[gnome-initial-setup] Updated gujarati file



commit 3d6db1ffea7eec4271e897b098bb3565a0f0583c
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Tue Apr 16 15:24:08 2013 +0530

    Updated gujarati file

 po/LINGUAS |   1 +
 po/gu.po   | 370 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 371 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 439ba12..65155d6 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -20,6 +20,7 @@ fi
 fr
 fur
 gl
+gu
 he
 hi
 hu
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
new file mode 100644
index 0000000..74ffd3a
--- /dev/null
+++ b/po/gu.po
@@ -0,0 +1,370 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# , 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=gnome-initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-15 20:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-16 15:17+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in.h:1
+msgid "Initial Setup"
+msgstr "પ્રારંભિક સુયોજન"
+
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:333
+msgid "_Next"
+msgstr "આગળ (_N)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:334
+msgid "_Back"
+msgstr "પાછળ (_B)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:220
+msgid "Force new user mode"
+msgstr "નવી વપરાશકર્તા સ્થિતિ પર દબાણ કરો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:224
+msgid "- GNOME initial setup"
+msgstr "- GNOME પ્રારંભિક સુયોજન"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:313
+msgid "No password"
+msgstr "પાસવર્ડ નથી"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:318
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:426
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "પાસવર્ડો બંધબેસતા નથી"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:370
+#, c-format
+msgid "Strength: %s"
+msgstr "મજબૂતાઈ: %s"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:552
+msgid "Failed to register account"
+msgstr "ખાતાને રજીસ્ટર કરવામાં નિષ્ફળ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:615
+msgid "Failed to join domain"
+msgstr "ડોમેઇન સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:670
+msgid "Failed to log into domain"
+msgstr "ડોમેઇનમાં પ્રવેશ કરવામાં નિષ્ફળતા"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:982
+msgid "Login"
+msgstr "પ્રવેશ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:1
+msgid "Create a Local Account"
+msgstr "સ્થાનિક ખાતાને બનાવો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
+msgid "_Full Name"
+msgstr "સંપૂર્ણ નામ (_F)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
+msgid "_Username"
+msgstr "વપરાશકર્તાનામ (_U)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:4
+msgid "This will be used to name your home folder and can't be changed."
+msgstr "આ તમારા ઘર ફોલ્ડરનાં નામ માટે વપરાશે અને બદલી શકાતુ નથી."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:5
+msgid "_Password"
+msgstr "પાસવર્ડ (_P)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:6
+msgid "_Confirm password"
+msgstr "પાસવર્ડની ખાતરી (_C)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:7
+msgid ""
+"Try to use at least 8 different characters. Mix upper and lower case and use "
+"a number or two."
+msgstr ""
+"ઓછામાં ઓછા ૮ વિવિધ અક્ષરોને વાપરવાનો પ્રયત્ન કરો. મોટા અને નાનાં અક્ષરોને "
+"મિશ્ર કરો અને એક નંબર અથવા બેને વાપરો."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:8
+msgid "page 1"
+msgstr "પાનું 1"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:9
+msgid "Create an Enterprise Account"
+msgstr "એન્ટરપ્રાઇઝ ખાતાને બનાવો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
+msgid "_Domain"
+msgstr "ડોમેઇન (_D)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
+msgid "Enterprise domain or realm name"
+msgstr "એન્ટરપ્રાઇઝ ડોમેઇન અથવા ક્ષેત્ર નામ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:94
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Too short"
+msgstr "ઘણો ટૂંકો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:99
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Not good enough"
+msgstr "પૂરતુ નથી"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:108
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Weak"
+msgstr "નબળું"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:111
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Fair"
+msgstr "વ્યાજબી"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:114
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Good"
+msgstr "સારુ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:117
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Strong"
+msgstr "મજબૂત"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:368
+#, c-format
+msgid "No such domain or realm found"
+msgstr "આવુ કોઈ ડોમેઈન અથવા ક્ષેત્ર મળ્યુ નથી"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:743
+#, c-format
+msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
+msgstr "%s ડોમેઇન પર %s તરીકે પ્રવેશી શકાતુ નથી"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:748
+msgid "Invalid password, please try again"
+msgstr "અયોગ્ય પાસવર્ડ, મહેરબાની કરીને ફરી પ્રયત્ન કરો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:752
+#, c-format
+msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
+msgstr "%s ડોમેઇનમાં જોડાઇ શકાયુ નહિં: %s"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:129
+#, c-format
+msgid "A user with the username '%s' already exists"
+msgstr "વપરાશકર્તાનામ '%s' સાથે વપરાશકર્તા પહેલેથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:133
+#, c-format
+msgid "The username is too long"
+msgstr "વપરાશકર્તાનામ ઘણુ લાંબુ છે"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:136
+msgid "The username cannot start with a '-'"
+msgstr "વપરાશકર્તાનામ '-' સાથે શરૂ કરી શકાતુ નથી"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:139
+msgid ""
+"The username must consist of:\n"
+" ➣ letters from the English alphabet\n"
+" ➣ digits\n"
+" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
+msgstr ""
+"વપરાશકર્તાએ ફક્ત નીચેનાંને સમાવવુ જ જોઇએ:\n"
+" ➣ અંગ્રજી આલ્ફાબેટમાંથી અક્ષરો\n"
+" ➣ આંકડા\n"
+" ➣ '.', '-' અને '_' અક્ષરોમાંનુ કોઇપણ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:323
+#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
+msgid "License Agreements"
+msgstr "લાઇસન્સ સંમતિ"
+
+#. translators: This is the title of the "Add Account" dialog.
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:253
+msgid "Add Account"
+msgstr "ખાતુ ઉમેરો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:105
+msgid "Error creating account"
+msgstr "ખાતાને બનાવતી વખતે ભૂલ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:137
+msgid "Error removing account"
+msgstr "ખાતાને દૂર કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:163
+msgid "Are you sure you want to remove the account?"
+msgstr "શું તમે ખરેખર ખાતાને દૂર કરવા માંગો છો?"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:165
+msgid "This will not remove the account on the server."
+msgstr "આ સર્વર પર ખાતાને દૂર કરશે નહિં."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:166
+msgid "_Remove"
+msgstr "દૂર કરો (_R)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:374
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "ઓનલાઇન ખાતા"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:1
+msgid "Connect to your existing data in the cloud"
+msgstr "ક્લાઉડમાં તમારી હાલની માહિતીમાં જોડાવો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:2
+msgid ""
+"Adding accounts will allow you to transparently connect to your online "
+"photos, contacts, mail, and more."
+msgstr ""
+"ખાતાને ઉમેરવાનું તમને તમારાં ઓનલાઇન ફોટો, સંપર્કો ,મેઇલ, અને વધારેને "
+"પારદર્શક રીતે જોડાવા માટે તમને પરવાનગી આપશે."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:3
+msgid "_Add Account"
+msgstr "ખાતાને ઉમેરો (_A)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:170
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:172
+msgid "More…"
+msgstr "વધારે…"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:178
+msgid "No input sources found"
+msgstr "ઇનપુટ સ્ત્રોત મળ્યા નથી"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:1014
+msgid "Other"
+msgstr "બીજુ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:246
+msgid "Your session needs to be restarted for changes to take effect"
+msgstr "તમારાં બદલાવોની અસર લાવવા માટે તમારા સત્રને પુન:શરૂ કરવુ જરૂરી છે"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:247
+msgid "Restart Now"
+msgstr "હવે પુન:શરૂ કરો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:454
+msgctxt "Language"
+msgid "None"
+msgstr "કંઈ નહિં"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:890
+msgid "Sorry"
+msgstr "દિલગીર છુ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:892
+msgid "Input methods can't be used on the login screen"
+msgstr "પ્રવેશ સ્ક્રીન પર ઇનપુટ પદ્દતિઓને વાપરી શકાતુ નથી"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:1316
+msgid "No input source selected"
+msgstr "ઇનપુટ સ્ત્રોત પસંદ થયેલ નથી"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
+msgid "Select input sources"
+msgstr "ઇનપુટ સ્ત્રોતને પસંદ કરો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:2
+msgid "Login settings are used by all users when logging into the system"
+msgstr ""
+"બધા વપરાશકર્તાઓ દ્દારા પ્રવેશ સુયોજનો વાપરેલ છે જ્યારે સિસ્ટમમાં પ્રવેશી "
+"રહ્યા છે"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gnome-region-panel-input-chooser.ui.h:1
+msgid "Select an input source"
+msgstr "ઇનપુટ સ્ત્રોતને પસંદ કરો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/input-chooser.ui.h:1
+msgid "Add an Input Source"
+msgstr "ઇનપુટ સ્ત્રોત ઉમેરો "
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:181
+msgid "No languages found"
+msgstr "ભાષાઓ મળી નથી"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:82
+msgid "Welcome"
+msgstr "સ્વાગત"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:301
+msgid "Search for a location"
+msgstr "સ્થાન માટે શોધો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:3
+msgid "Location"
+msgstr "સ્થાન"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:1
+msgid "Choose Your Location"
+msgstr "તમારાં સ્થાનને પસંદ કરો"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:2
+msgid "_Determine your location automatically"
+msgstr "આપમેળે તમારા સ્થાનને નક્કી કરો (_D)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:4
+msgid "Time Zone"
+msgstr "ટાઈમ ઝોન"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:317
+msgctxt "Wireless access point"
+msgid "Other…"
+msgstr "બીજું..."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:355
+msgid "Network is not available."
+msgstr "નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:357
+msgid "No network devices found."
+msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણો મળ્યા નથી."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:407
+msgid "Checking for available wireless networks"
+msgstr "ઉપલબ્ધ વાયરલેસ નેટવર્ક માટે ચકાસી રહ્યા છે"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:660
+msgid "Network"
+msgstr "નેટવર્ક"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:1
+msgid "Wireless Networks"
+msgstr "વાયરલેસ નેટવર્ક"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:297
+msgid "Thank You"
+msgstr "તમારો આભાર"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:1
+msgid "Your computer is ready to use."
+msgstr "તમારું કમ્પ્યૂટર વાપરવા તૈયાર છે."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:2
+msgid "You may change these options at any time in Settings."
+msgstr "તમે સુયોજનોમાં કોઇપણ સમયે આ વિકલ્પોને બદલી શકો છો."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:3
+msgid "_Start using GNOME 3"
+msgstr "GNOME 3 મદદથી શરૂ કરો (_S)"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]