[gnome-photos/gnome-3-8] Updated Polish translation



commit 8fcc60724fe008f350e64e579fe92567ef2f016a
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Mon Apr 15 20:19:20 2013 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po | 31 +++++++++++++++++--------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 4c18bfd..837016e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-13 16:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-13 16:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-15 20:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-15 20:19+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -180,7 +180,10 @@ msgstr "Naciśnięcie na elementach zaznacza je"
 #: ../src/photos-main-toolbar.c:102
 #, c-format
 msgid "%d selected"
-msgstr "Zaznaczono: %d"
+msgid_plural "%d selected"
+msgstr[0] "Zaznaczono: %d"
+msgstr[1] "Zaznaczono: %d"
+msgstr[2] "Zaznaczono: %d"
 
 #: ../src/photos-main-toolbar.c:148
 msgid "Back"
@@ -191,12 +194,12 @@ msgid "Select Items"
 msgstr "Wybór elementów"
 
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:301 ../src/photos-selection-toolbar.c:290
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:301 ../src/photos-selection-toolbar.c:292
 #, c-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "Otwórz za pomocą %s"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:396 ../src/photos-properties-dialog.c:332
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:396 ../src/photos-properties-dialog.c:330
 msgid "Done"
 msgstr "Gotowe"
 
@@ -211,13 +214,13 @@ msgstr ""
 "Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012-2013\n"
 "Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012-2013"
 
-#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:133
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:514
+#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:131
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:520
 msgid "Organize"
 msgstr "Organizuj"
 
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:293
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:295
 msgid "Open"
 msgstr "Otwórz"
 
@@ -229,8 +232,8 @@ msgstr "Wydrukuj…"
 msgid "Set as Background"
 msgstr "Ustaw jako tło"
 
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:4 ../src/photos-properties-dialog.c:370
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:525
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:4 ../src/photos-properties-dialog.c:368
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:531
 msgid "Properties"
 msgstr "Właściwości"
 
@@ -346,19 +349,19 @@ msgstr "Zaznacz wszystko"
 msgid "Select None"
 msgstr "Odznacz wszystko"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:308
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:310
 msgid "Remove from favorites"
 msgstr "Usuń z ulubionych"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:314
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:316
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Dodaj do ulubionych"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:481
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:487
 msgid "Print"
 msgstr "Wydrukuj"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:492
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:498
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]