[gnome-packagekit/gnome-3-8] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit/gnome-3-8] Updated Polish translation
- Date: Sat, 13 Apr 2013 16:29:17 +0000 (UTC)
commit a1ba7f6f95b37f137aeb2a7ec3ac6e77f1fcf770
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sat Apr 13 18:28:55 2013 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 42 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c84514d..2f651cb 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-05 00:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-05 00:37+0200\n"
-"Last-Translator: Wojciech Szczęsny <wszczesny aviary pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-13 18:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:28+0200\n"
+"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -258,88 +258,96 @@ msgstr ""
"Market;Aplikacje;Programy;Pakiety;Paczki;Paczka;"
#: ../data/gpk-application.ui.h:2
+msgid "Apply Changes"
+msgstr "Zastosuj zmiany"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:3
msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
msgstr ""
"Zmiany nie są natychmiast uwzględniane. Ten przycisk zastosowuje wszystkie "
"zmiany"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:3
+#: ../data/gpk-application.ui.h:4
+msgid "Clear"
+msgstr "Wyczyść"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:5
msgid "Clear current selection"
msgstr "Wyczyść obecnie wybrane pakiety"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:4
+#: ../data/gpk-application.ui.h:6
msgid "Cancel search"
msgstr "Anuluj wyszukiwanie"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:5
+#: ../data/gpk-application.ui.h:7
msgid "Licence"
msgstr "Licencja"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:6
+#: ../data/gpk-application.ui.h:8
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:7 ../data/gpk-client.ui.h:1
+#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../data/gpk-client.ui.h:1
msgid "Install Package"
msgstr "Zainstaluj pakiet"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:8
+#: ../data/gpk-application.ui.h:10
msgid "Remove Package"
msgstr "Usuń pakiet"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:9
+#: ../data/gpk-application.ui.h:11
msgid "Visit home page for selected package"
msgstr "Strona domowa wybranego pakietu"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:10
+#: ../data/gpk-application.ui.h:12
msgid "Visit Project Website"
msgstr "Witryna projektu"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:11
+#: ../data/gpk-application.ui.h:13
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:12
+#: ../data/gpk-application.ui.h:14
msgid "Required Packages"
msgstr "Wymagane pakiety"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:13
+#: ../data/gpk-application.ui.h:15
msgid "Dependent Packages"
msgstr "Zależne pakiety"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:14
+#: ../data/gpk-application.ui.h:16
msgid "Check for Updates"
msgstr "Sprawdź aktualizacje"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:15 ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+#: ../data/gpk-application.ui.h:17 ../data/gpk-prefs.ui.h:12
msgid "Software Sources"
msgstr "Źródła oprogramowania"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:16
+#: ../data/gpk-application.ui.h:18
msgid "Refresh Package Lists"
msgstr "Odśwież listy pakietów"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:17
+#: ../data/gpk-application.ui.h:19
msgid "Software Log"
msgstr "Dziennik oprogramowania"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:18
+#: ../data/gpk-application.ui.h:20
msgid "Only Newest Versions"
msgstr "Tylko najnowsze wersje"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:19
+#: ../data/gpk-application.ui.h:21
msgid "Only Native Packages"
msgstr "Tylko natywne pakiety"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:20
+#: ../data/gpk-application.ui.h:22
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:21
+#: ../data/gpk-application.ui.h:23
msgid "About Software Install"
msgstr "O menedżerze instalacji oprogramowania"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:22
+#: ../data/gpk-application.ui.h:24
msgid "_Quit"
msgstr "Za_kończ"
@@ -895,17 +903,17 @@ msgid "Show all packages"
msgstr "Wyświetl wszystkie pakiety"
#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:3536 ../src/gpk-update-viewer.c:3424
+#: ../src/gpk-application.c:3535 ../src/gpk-update-viewer.c:3424
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "Wyświetla wersję programu i kończy pracę"
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../src/gpk-application.c:3550 ../src/gpk-log.c:498
+#: ../src/gpk-application.c:3549 ../src/gpk-log.c:498
msgid "Install Software"
msgstr "Instalacja oprogramowania"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:3566
+#: ../src/gpk-application.c:3565
msgid "Package installer"
msgstr "Instalator pakietów"
@@ -1012,22 +1020,26 @@ msgstr[0] "godzina"
msgstr[1] "godziny"
msgstr[2] "godzin"
-#: ../src/gpk-common.c:637
+#. Translators: a list of two things
+#: ../src/gpk-common.c:638
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s i %s"
-#: ../src/gpk-common.c:640
+#. Translators: a list of three things
+#: ../src/gpk-common.c:642
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s, %s i %s"
-#: ../src/gpk-common.c:643
+#. Translators: a list of four things
+#: ../src/gpk-common.c:646
#, c-format
msgid "%s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s i %s"
-#: ../src/gpk-common.c:647
+#. Translators: a list of five things
+#: ../src/gpk-common.c:651
#, c-format
msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s, %s i %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]