[gimp] Updated Serbian Translation
- From: Miloš Popović <mpopovic src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated Serbian Translation
- Date: Mon, 8 Apr 2013 14:00:25 +0000 (UTC)
commit c4b4f087bdcbbb78c75e44ffb8ce0fd865135e79
Author: Милош Поповић <gpopac gmail com>
Date: Mon Apr 8 16:10:54 2013 +0200
Updated Serbian Translation
po/sr.po | 2 +-
po/sr latin po | 2 +-
2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f8f957d..c7a12a8 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7485,7 +7485,7 @@ msgid_plural "Could not read %d bytes from '%s': %s"
msgstr[0] "Не могу да прочитам %d бајт из „%s“: %s"
msgstr[1] "Не могу да прочитам %d бајта из „%s“: %s"
msgstr[2] "Не могу да прочитам %d бајтова из „%s“: %s"
-msgstr[3] "Не могу да прочитам бајт из „%s“: %s"
+msgstr[3] "Не могу да прочитам %d бајт из „%s“: %s"
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:202
#, c-format
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index bbd8a2a..272f942 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7485,7 +7485,7 @@ msgid_plural "Could not read %d bytes from '%s': %s"
msgstr[0] "Ne mogu da pročitam %d bajt iz „%s“: %s"
msgstr[1] "Ne mogu da pročitam %d bajta iz „%s“: %s"
msgstr[2] "Ne mogu da pročitam %d bajtova iz „%s“: %s"
-msgstr[3] "Ne mogu da pročitam bajt iz „%s“: %s"
+msgstr[3] "Ne mogu da pročitam %d bajt iz „%s“: %s"
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:202
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]