[libgda] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda] Updated Slovenian translation
- Date: Thu, 4 Apr 2013 19:09:39 +0000 (UTC)
commit b05517e4b0943b9b2ce8be9a25beb60c8d68a035
Author: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>
Date: Thu Apr 4 21:09:27 2013 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 662 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 313 insertions(+), 349 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 6fc4655..5f73877 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the libgda package.
#
# Andraž Tori <andraz tori1 guest arnes si>, 2000.
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2006 - 2012.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2006 - 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-08 13:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-10 20:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-03 19:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 21:00+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Ni mogoče izvesti programa za brskanje"
#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:269 ../libgda/gda-config.c:308
#: ../libgda/gda-config.c:458 ../libgda/gda-config.c:992
#: ../libgda/gda-config.c:1103 ../libgda/gda-config.c:1161
-#: ../libgda/gda-config.c:1238 ../libgda/gda-connection.c:1829
+#: ../libgda/gda-config.c:1238 ../libgda/gda-connection.c:1844
#: ../libgda/gda-data-model.c:2473 ../libgda/gda-data-model.c:2481
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:388 ../libgda/gda-data-model-import.c:1679
#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1315 ../libgda/gda-data-pivot.c:1345
@@ -116,20 +116,20 @@ msgstr "Ni mogoče izvesti programa za brskanje"
#: ../libgda/gda-holder.c:1955 ../libgda/gda-server-operation.c:633
#: ../libgda/gda-server-operation.c:1037 ../libgda/gda-set.c:606
#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2655
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2667
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2689
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2879
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3225
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3237
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3336
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2683
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2695
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2717
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2907
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3253
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3265
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3364
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:419
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:818
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1546
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:451
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:531
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:452
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:532
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:81
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:158
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:212
@@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "Ni mogoče izvesti programa za brskanje"
#: ../libgda-ui/gdaui-init.c:106 ../libgda-ui/gdaui-init.c:113
#: ../libgda-ui/gdaui-init.c:537 ../libgda-ui/gdaui-login.c:448
#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:732
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:390
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1332
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1361
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1423
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1491
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:397
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1339
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1368
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1430
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1498
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-util.c:45 ../providers/jdbc/libmain.c:154
#: ../providers/jdbc/libmain.c:164 ../providers/jdbc/libmain.c:476
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:830
@@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "Ni mogoče izvesti programa za brskanje"
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:893
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:954
#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:359
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2032
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2047
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2068
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2083
#: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:69
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1683
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1698
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1690
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1705
#: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:104
#: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:107
#: ../tools/browser/auth-dialog.c:707 ../tools/browser/auth-dialog.c:710
@@ -570,8 +570,8 @@ msgstr "Neznan DSN '%s'"
msgid "Provider '%s' not found"
msgstr "Ponudnika '%s' ni mogoče najti"
-#: ../libgda/gda-config.c:1485 ../libgda/gda-connection.c:1239
-#: ../libgda/gda-connection.c:1402
+#: ../libgda/gda-config.c:1485 ../libgda/gda-connection.c:1254
+#: ../libgda/gda-connection.c:1417
#, c-format
msgid "No provider '%s' installed"
msgstr "Ni nameščenega ponudnika '%s'"
@@ -675,160 +675,169 @@ msgstr ""
"Enoznačna vrednost GThread preko katere bo na voljo povezava.Nastavite lahko "
"spreminja le ponudnik podatkovne zbirke"
-#: ../libgda/gda-connection.c:389
+#: ../libgda/gda-connection.c:396
msgid ""
-"Tells if the connection acts as a thread wrapper around another connection, "
-"making it completely thread safe"
-msgstr "Pove ali je povezava ovita okoli druge povezave in je s tem zavarovana"
+"Determines if the connection acts as a thread wrapper around another "
+"connection, making it completely thread safe"
+msgstr "Pove ali je povezava ovita okoli druge povezave in je s tem povsem zavarovana"
-#: ../libgda/gda-connection.c:404
+#: ../libgda/gda-connection.c:412
msgid ""
"Make the connection set up a monitoring function in the mainloop to monitor "
"the wrapped connection"
msgstr "Ustvari povezavo z nadzorom za pregledovanje ovite povezave"
-#: ../libgda/gda-connection.c:431
+#: ../libgda/gda-connection.c:426
+msgid "Number of history events to keep in memory"
+msgstr "Število nedavnih dogodkov, ki se hranijo v pomnilniku"
+
+#: ../libgda/gda-connection.c:439
msgid "Computes execution delay for each executed statement"
msgstr "Izračuna zakasnitev izvajanja za vsako izvršeno izjavo"
-#: ../libgda/gda-connection.c:445
+#: ../libgda/gda-connection.c:453
msgid "Artificially slows down the execution of queries"
msgstr "Umetno upočasni izvajanje poizvedb"
-#: ../libgda/gda-connection.c:763 ../libgda/gda-connection.c:792
-#: ../libgda/gda-connection.c:807 ../libgda/gda-connection.c:823
+#: ../libgda/gda-connection.c:778 ../libgda/gda-connection.c:807
+#: ../libgda/gda-connection.c:822 ../libgda/gda-connection.c:838
#, c-format
msgid "Could not set the '%s' property when the connection is opened"
msgstr "Ni mogoče določiti lastnosti '%s', kadar je povezava odprta"
-#: ../libgda/gda-connection.c:771
+#: ../libgda/gda-connection.c:786
#, c-format
msgid "No DSN named '%s' defined"
msgstr "Ni določenega DSN z imenom '%s'"
-#: ../libgda/gda-connection.c:849
+#: ../libgda/gda-connection.c:864
#, c-format
msgid "Can't set the '%s' property once the connection is opened"
msgstr "Ni mogoče določiti lastnosti '%s', ko je povezava odprta"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1184 ../libgda/gda-connection.c:1343
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:424
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:565
+#: ../libgda/gda-connection.c:1199 ../libgda/gda-connection.c:1358
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:425
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:566
msgid "Multi threading is not supported or enabled"
msgstr "Večkratno nitenje ni podprto ali omogočeno"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1193
+#: ../libgda/gda-connection.c:1208
#, c-format
msgid "Malformed data source specification '%s'"
msgstr "Nepravilno oblikovani podatki vira '%s'"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1201 ../libgda/gda-connection.c:1650
-#: ../libgda/gda-connection.c:1652
+#: ../libgda/gda-connection.c:1216 ../libgda/gda-connection.c:1665
+#: ../libgda/gda-connection.c:1667
#, c-format
msgid "Data source %s not found in configuration"
msgstr "Vira podatkov %s ni mogoče najti med nastavitvami"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1261
+#: ../libgda/gda-connection.c:1276
msgid "Datasource configuration error: no provider specified"
msgstr "Napaka nastavitve podatkovnega vira: ni navedenega ponudnika"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1353 ../tools/browser/auth-dialog.c:448
+#: ../libgda/gda-connection.c:1368 ../tools/browser/auth-dialog.c:448
#: ../tools/browser/auth-dialog.c:485 ../tools/gda-sql.c:1239
#, c-format
msgid "Malformed connection string '%s'"
msgstr "Izmaličen niz povezave '%s'"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1359
+#: ../libgda/gda-connection.c:1374
msgid "No database driver specified"
msgstr "Ni določenega gonilnika podatkovne zbirke."
-#: ../libgda/gda-connection.c:1662 ../libgda/gda-connection.c:1664
+#: ../libgda/gda-connection.c:1677 ../libgda/gda-connection.c:1679
msgid "No DSN or connection string specified"
msgstr "Ni določenega DSN ali niza povezave"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1674
+#: ../libgda/gda-connection.c:1689
msgid "No provider specified"
msgstr "Ni določenega ponudnika"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1689 ../libgda/gda-connection.c:1700
+#: ../libgda/gda-connection.c:1704 ../libgda/gda-connection.c:1715
msgid "Provider does not allow usage from this thread"
msgstr "Ponudnik ne dovoli uporabe iz te niti"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1715
+#: ../libgda/gda-connection.c:1730
msgid ""
"Internal error: provider does not implement the open_connection() virtual "
"method"
msgstr ""
"Notranja napaka: ponudnik ne omogoča navidezne metode open_connection()"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1828
+#: ../libgda/gda-connection.c:1843
#, c-format
msgid "Error while maintaining the meta data up to date: %s"
msgstr "Napaka med upravljanjem metapodatkov posodobitve: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:2997
+#: ../libgda/gda-connection.c:3012
msgid "Provider does not support statement preparation"
msgstr "Ponudnik ne podpira priprave izjav"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3246 ../libgda/gda-connection.c:3342
-#: ../libgda/gda-connection.c:3412 ../libgda/gda-meta-store.c:888
+#: ../libgda/gda-connection.c:3261 ../libgda/gda-connection.c:3366
+#: ../libgda/gda-connection.c:3436 ../libgda/gda-meta-store.c:905
#, c-format
msgid "Can't obtain connection lock"
msgstr "Ni mogoče pridobiti zaklepa povezave"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3253 ../libgda/gda-connection.c:3483
-#: ../libgda/gda-connection.c:3857 ../libgda/gda-connection.c:3957
-#: ../libgda/gda-connection.c:4053 ../libgda/gda-connection.c:6539
+#: ../libgda/gda-connection.c:3268 ../libgda/gda-connection.c:3507
+#: ../libgda/gda-connection.c:3881 ../libgda/gda-connection.c:3981
+#: ../libgda/gda-connection.c:4077 ../libgda/gda-connection.c:6565
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:169
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:400
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1717
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1718
#, c-format
msgid "Connection is closed"
msgstr "Povezava je zaprta"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3357 ../libgda/gda-connection.c:3450
+#: ../libgda/gda-connection.c:3276
+#, c-format
+msgid "Asynchronous execution is not supported"
+msgstr "Asinhrono izvajanje ni podprto"
+
+#: ../libgda/gda-connection.c:3381 ../libgda/gda-connection.c:3474
#, c-format
msgid "Can't find task %u"
msgstr "Ni mogoče najti naloge %u"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3435 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1305
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:987
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:580
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:995
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:878
+#: ../libgda/gda-connection.c:3459 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1304
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:988
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:587
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1003
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:885
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:685
msgid "Provider does not support asynchronous server operation"
msgstr "Ponudnik ne podpira neusklajenih opravil strežnika"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3728 ../libgda/gda-connection.c:3743
+#: ../libgda/gda-connection.c:3752 ../libgda/gda-connection.c:3767
msgid "Statement is a selection statement"
msgstr "Izjava je izjava izbire"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3800 ../libgda/gda-connection.c:3905
-#: ../libgda/gda-connection.c:4000
+#: ../libgda/gda-connection.c:3824 ../libgda/gda-connection.c:3929
+#: ../libgda/gda-connection.c:4024
msgid "Statement is not a selection statement"
msgstr "Izjava ni izjava izbire"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4494
+#: ../libgda/gda-connection.c:4520
msgid "Invalid argument"
msgstr "Neveljaven argument"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4504
+#: ../libgda/gda-connection.c:4530
#, c-format
msgid "Missing or wrong arguments for table '%s': %s"
msgstr "Manjkajo ali pa so napačno navedeni argumenti razpredelnice '%s': %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5268
+#: ../libgda/gda-connection.c:5294
msgid "Meta update error"
msgstr "Napaka med posodabljanjem metapodatkov"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5832
+#: ../libgda/gda-connection.c:5858
msgid "Wrong filter arguments"
msgstr "Neveljavni argumenti filtra"
-#: ../libgda/gda-connection.c:6020 ../libgda/gda-connection.c:6073
-#: ../libgda/gda-connection.c:6117 ../libgda/gda-connection.c:6161
-#: ../libgda/gda-connection.c:6205
+#: ../libgda/gda-connection.c:6046 ../libgda/gda-connection.c:6099
+#: ../libgda/gda-connection.c:6143 ../libgda/gda-connection.c:6187
+#: ../libgda/gda-connection.c:6231
#, c-format
msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
msgstr "Sledenje stanja povezave prenosa: ni prenosa za %s"
@@ -1229,7 +1238,7 @@ msgid "Character conversion at line %d, error: %s"
msgstr "Znakovna pretvorba v vrstici %d; vrnjena napaka: %s"
#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1006
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:912
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:911
#: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:209
#: ../tools/browser/common/gdaui-data-import.c:177
#: ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:611
@@ -1749,141 +1758,141 @@ msgstr ""
"Ni mogoče razčleniti '%s': preverjanje veljavnosti za datoteke XML za "
"strežniška opravila ne bo izvedeno (lahko se pojavijo nenavadne napake)"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:642
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:659
msgid "Connection string for the internal connection to use"
msgstr "Niz povezave za uporabo notranje povezave"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:645
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:662
msgid "Connection object internally used"
msgstr "Predmet povezave je uporabljen"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:648
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:665
msgid "Catalog in which the database objects will be created"
msgstr "Katalog v katerem bodo ustvarjeni predmeti podatkovne zbirke"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:651
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:668
msgid "Schema in which the database objects will be created"
msgstr "Shema v kateri bodo ustvarjeni predmeti podatkovne zbirke"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:800
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:817
msgid "Catalog specified but no schema specified, store will not be usable"
msgstr "Katalog je določen, shema pa ne; shranjevanje ne bo na voljo"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1134 ../libgda/gda-meta-store.c:1143
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2337 ../libgda/gda-meta-store.c:2346
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1151 ../libgda/gda-meta-store.c:1160
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2354 ../libgda/gda-meta-store.c:2363
msgid "Could not set the internal schema's version"
msgstr "Ni mogoče določiti različice sheme"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1512
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1529
msgid "Missing view name from <view> node"
msgstr "Manjka ime pogleda iz vozlišča <pogled>"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1552
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1569
msgid "Missing view definition from <view> node"
msgstr "Manjka določilo pogleda iz vozlišča <pogled>"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1566
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1583
#, c-format
msgid "View definition contains more than one statement (for view '%s')"
msgstr "Določilo pogleda mora vsebovati več kot eno izjavo (za pogled '%s')"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1593
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1610
#, c-format
msgid "View definition is not a selection statement (for view '%s')"
msgstr "Določilo pogleda ni izjava izbire (za pogled '%s')"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1620 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:177
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1637 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:177
msgid "Missing table name from <table> node"
msgstr "Manjka ime razpredelnice iz vozlišča <pogled>"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1856
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1873
#, c-format
msgid "Column '%s' already exists and has different characteristics"
msgstr "Stolpec '%s' že obstaja in ima drugačne značilnosti"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1891
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1908
#, c-format
msgid "Missing foreign key's referenced table name (for table '%s')"
msgstr "Manjka ime sklicne razpredelnice tujega ključa (za razpredelnico '%s')"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1945
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1962
#, c-format
msgid "Missing foreign key's column name (for table '%s')"
msgstr "Manjka ime stolpca tujega ključa (za razpredelnico '%s')"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1957
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1974
#, c-format
msgid "Column '%s' not found in table '%s'"
msgstr "Stolpca '%s' v razpredelnici '%s' ni mogoče najti"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2212 ../libgda/gda-meta-struct.c:1335
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2229 ../libgda/gda-meta-struct.c:1335
#, c-format
msgid "Foreign key column '%s' not found in table '%s'"
msgstr "Tujega ključa stolpca '%s' v razpredelnici '%s' ni mogoče najti"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2394 ../libgda/gda-meta-store.c:2426
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2411 ../libgda/gda-meta-store.c:2443
#, c-format
msgid "Schema description does not contain the object '%s', check installation"
msgstr "Opis sheme ne vsebuje predmeta '%s', preverite namestitev"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2465
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2482
#, c-format
msgid "Could not find description for column named '%s'"
msgstr "Ni mogoče najti opisa za stolpec z imenom '%s'"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2580 ../libgda/gda-meta-store.c:2591
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2625
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2597 ../libgda/gda-meta-store.c:2608
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2642
msgid "Could not get the internal schema's version"
msgstr "Ni mogoče pridobiti različice sheme"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2749 ../libgda/gda-meta-store.c:2871
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2766 ../libgda/gda-meta-store.c:2888
#: ../tools/gda-sql.c:825
msgid "More than one SQL statement"
msgstr "Več kot ena SQL izjava"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2778 ../libgda/gda-meta-store.c:2899
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2795 ../libgda/gda-meta-store.c:2916
#, c-format
msgid "Parameter '%s' is not present in statement"
msgstr "Parametra '%s' v izjavi ni mogoče najti"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2795 ../libgda/gda-meta-store.c:2913
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2812 ../libgda/gda-meta-store.c:2930
#, c-format
msgid "No value set for parameter '%s'"
msgstr "Ni vrednosti za parameter '%s'"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3502
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3519
msgid "Data models should have the same number of columns"
msgstr "Podatkovni modeli morajo imeti enako število stolpcev"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3563 ../libgda/gda-meta-store.c:4610
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4713
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3580 ../libgda/gda-meta-store.c:4627
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4730
#, c-format
msgid "Unknown database object '%s'"
msgstr "Neznan predmet podatkovne zbirke '%s'"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3579
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3596
#, c-format
msgid "Could not set value for parameter '%s'"
msgstr "Ni mogoče določiti vrednosti parametru '%s'"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3608
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3625
msgid "Could not create SELECT statement"
msgstr "Ni mogoče ustvariti izjave SELECT"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3623
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3640
msgid "Could not create DELETE statement"
msgstr "Ni mogoče ustvariti izjave DELETE"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3673
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3690
msgid "A transaction has already been started"
msgstr "Prenos je že začet"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4060
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4077
#, c-format
msgid "Attribute '%s' not found"
msgstr "Atributa '%s' ni mogoče najti"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4063
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4080
#, c-format
msgid "Attribute '%s' has %d value"
msgid_plural "Attribute '%s' has %d values"
@@ -1892,11 +1901,11 @@ msgstr[1] "Atribut '%s' ima %d vrednost"
msgstr[2] "Atribut '%s' ima %d vrednosti"
msgstr[3] "Atribut '%s' ima %d vrednosti"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4110
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4127
msgid "Attributes names starting with a '_' are reserved for internal usage"
msgstr "Imena atributov, ki se začnejo z '_' so izvzeta za notranje ukaze"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4138
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4155
msgid ""
"Could not start a transaction because one already started, this could lead "
"to GdaMetaStore attributes problems"
@@ -1904,15 +1913,15 @@ msgstr ""
"Prenosa ni mogoče začeti, saj je ta že začet, napaka pa bi lahko vodila do "
"težav atributov"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4253
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4270
msgid "Could not parse XML description of custom database object to add"
msgstr "Ni mogoče razčleniti opisa XML podatkovne zbirke po meri za dodajanje"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4267
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4284
msgid "Missing custom database object name"
msgstr "Manjka ime predmeta podatkovne zbirke po meri"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4272
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4289
msgid ""
"Custom database object names starting with a '_' are reserved for internal "
"usage"
@@ -1920,46 +1929,46 @@ msgstr ""
"Imena predmetov podatkovnih zbirk po meri, ki se začnejo s podčrtajem '_' so "
"zadržana za notranjo uporabo"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4370
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4387
msgid "Another object with the same name already exists"
msgstr "Drug predmet z istim imenom že obstaja"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4472
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4489
msgid "Missing table name in meta data context"
msgstr "Manjka ime razpredelnice v vsebini metapodatkov"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4499
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4516
msgid "Missing column name in meta data context"
msgstr "Manjka ime stolpca v vsebini metapodatkov"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4515
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4532
#, c-format
msgid "Missing condition in meta data context"
msgstr "Manjka pogoj v vsebini metapodatkov"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4540
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4557
#, c-format
msgid "Malformed condition in meta data context"
msgstr "Nepravilno oblikovan pogoj v vsebini metapodatkov"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4557
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4574
#, c-format
msgid "Unknown column name '%s' in meta data context"
msgstr "Neznano ime stolpca '%s' v vsebini metapodatkov"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4579
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4596
msgid "Unknown table in meta data context"
msgstr "Neznana razpredelnica v vsebini metapodatkov"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4852 ../libgda/gda-meta-store.c:4882
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:5071 ../libgda/gda-meta-store.c:5100
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4869 ../libgda/gda-meta-store.c:4899
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:5088 ../libgda/gda-meta-store.c:5117
#: ../libgda/gda-meta-struct.c:505 ../libgda/gda-meta-struct.c:520
#: ../libgda/gda-meta-struct.c:537
#, c-format
msgid "Could not find object named '%s'"
msgstr "Ni mogoče najti predmeta z imenom '%s'"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4950 ../libgda/gda-meta-store.c:4969
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4967 ../libgda/gda-meta-store.c:4986
#, c-format
msgid "Could not find column '%s' in table '%s'"
msgstr "Ni mogoče najti stolpca '%s' v razpredelnici '%s'"
@@ -2148,7 +2157,7 @@ msgid "Provider %s created a GdaServerOperation with wrong node type for '%s'"
msgstr ""
"Ponudnik %s je ustvaril GdaServerOperation z napačno vrsto vozlišča za '%s'"
-#: ../libgda/gda-server-provider.c:948 ../libgda/gda-server-provider.c:982
+#: ../libgda/gda-server-provider.c:951 ../libgda/gda-server-provider.c:985
#, c-format
msgid ""
"GdaServerProvider object implements the %s virtual method but does not "
@@ -2274,10 +2283,10 @@ msgstr ""
msgid "Missing parameter '%s'"
msgstr "Manjkajoči parameter '%s'"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1365 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3064
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1371
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2319
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1965
+#: ../libgda/gda-statement.c:1365 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3092
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1378
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2355
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1972
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1525
#, c-format
msgid "Parameter '%s' is invalid"
@@ -2431,10 +2440,10 @@ msgid "Can't rewrite statement which is not INSERT or UPDATE"
msgstr "Ni mogoče prepisati izjave, ki ni INSERT ali UPDATE"
#: ../libgda/gda-util.c:1781 ../libgda/gda-util.c:1838
-#: ../libgda/gda-util.c:1878 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3045
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1342
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2299
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1947
+#: ../libgda/gda-util.c:1878 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3073
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1349
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2335
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1954
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1507
#, c-format
msgid "Missing parameter '%s' to execute query"
@@ -2639,31 +2648,31 @@ msgstr "Ni določenega imena stolpca za povezavo s parametrom '%s'"
msgid "Binding a BLOB for this type of statement is not supported"
msgstr "Povezovanje predmeta BLOB za to vrsto stavka ni podprto"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:631
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:630
msgid "Can't find libsqlite3."
msgstr "Ni mogoče najti libsqlite3."
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:735
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:734
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:373
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:512
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:513
#: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:154
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:356
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:363
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:353
#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:236
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:631
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:408
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:638
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:415
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:342
msgid "Provider does not support asynchronous connection open"
msgstr "Ponudnik ne podpira asinhronega odpiranja povezave"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:763
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:762
#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:252
msgid "The connection string must contain DB_DIR and DB_NAME values"
msgstr ""
"Niz povezave mora vsebovati vrednosti predmetov DB_DIR in DB_NAME values"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:790
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:798
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:789
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:797
#, c-format
msgid ""
"The connection string format has changed: replace URI with DB_DIR (the path "
@@ -2674,38 +2683,38 @@ msgstr ""
"DB_DIR (pot do datoteke podatkovne zbirke) in DB_NAME (datoteka podatkovne "
"zbirke brez '%s' na koncu imena)."
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:813
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:812
#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:294
msgid ""
"The DB_DIR part of the connection string must point to a valid directory"
msgstr "Del povezave DB_DIR mora kazati na veljavno mapo"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:871
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:870
msgid "Wrong encryption passphrase"
msgstr "Napačno šifrirno geslo"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:892
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:891
msgid "Extension loading is not supported"
msgstr "Nalaganje razširitev ni podprto"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:911
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:910
#, c-format
msgid "Could not set empty_result_callbacks SQLite option: %s"
msgstr "Ni mogoče določiti praznega rezultata SQLite možnosti: %s"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1002
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1022
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1001
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1021
#, c-format
msgid "Could not register function '%s'"
msgstr "Funkcije '%s' ni mogoče vpisati"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1041
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1040
#, c-format
msgid "Could not define the %s collation"
msgstr "Ni mogoče določiti zbiranja %s"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1199
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1241
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1198
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1240
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:89
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:126
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:152
@@ -2713,101 +2722,101 @@ msgstr "Ni mogoče določiti zbiranja %s"
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:189
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:282
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:307
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:878
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:920
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:750
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:806
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:886
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:928
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:757
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:813
#, c-format
msgid "Missing spec. file '%s'"
msgstr "Manjka določilna datoteka '%s'"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1369
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1380
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1394
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1405
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1368
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1379
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1393
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1404
msgid "Error initializing database with passphrase"
msgstr "Napaka med začenjanjem podatkovne zbirke s šifrirnim geslom"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1447
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1446
msgid "Missing database name or directory"
msgstr "Manjka ime podatkovne zbirke ali mapa"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1473
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1007
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1008
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1472
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1014
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1015
msgid "Transactions are not supported in read-only mode"
msgstr "Prenosi niso podprti v načinu le za branje"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1868
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1867
msgid "SQLite does not support specifying fields to apply DISTINCT clause on"
msgstr "Sistem SQLite ne podpira določevanja polj s stavki DISTINCT."
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1915
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1925
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1914
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1924
#, c-format
msgid "'%s' compound not supported by SQLite"
msgstr "Predmet '%s' ni podprt s SQLite"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2023
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2022
msgid "ILIKE operation not supported"
msgstr "Opravilo ILIKE ni podprto"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2541
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1123
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1539
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2569
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1130
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1546
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1270
msgid "Unnamed parameter is not allowed in prepared statements"
msgstr "Neimenovan parameter izjave ni dovoljen v pripravljeni izjavi."
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2654
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2666
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2031
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1682
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2682
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2694
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2067
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1689
#, c-format
msgid "Can't build SELECT statement to get last inserted row: %s"
msgstr ""
"Ni mogoče izgraditi izjave SELECT za pridobitev zadnje vstavljene vrstice: %s"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2688
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2046
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1697
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2716
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2082
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1704
#, c-format
msgid "Can't execute SELECT statement to get last inserted row: %s"
msgstr ""
"Ni mogoče izvesti izjave SELECT za pridobitev zadnje vstavljene vrstice: %s"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2701
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2059
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1710
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2729
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2095
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1717
msgid "SELECT statement to get last inserted row did not return any row"
msgstr ""
"Z izjavo SELECT za izbiro zadnje vstavljene vrstice, ni bilo mogoče "
"pridobiti nobene vrstice."
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2705
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2063
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1714
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2733
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2099
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1721
#, c-format
msgid "SELECT statement to get last inserted row returned too many (%d) rows"
msgstr ""
"Z izjavo SELECT za izbiro zadnje vstavljene vrstice, je bilo pridobljeno "
"preveč (%d) vrstic."
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2770
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2798
msgid "Prepared statement has no associated GdaStatement"
msgstr "Pripravljena izjava ni povezana s predmetom GdaStatement"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2810
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2847
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2838
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2875
msgid "Can't create SQLite BLOB handle"
msgstr "Ni mogoče ustvariti SQLite upravljalnika predmeta BLOB"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2814
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2852
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2842
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2880
msgid "Can't write to SQLite's BLOB"
msgstr "Ni mogoče pisati v SQLite's predmet BLOB"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2837
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2865
#, c-format
msgid ""
"Can't obtain SQLite BLOB handle (reported type is '%s'), please report this "
@@ -2816,94 +2825,94 @@ msgstr ""
"Ni mogoče pridobiti ročnika SQLite BLOB (poročana napaka je '%s'). O napaki "
"pošljite poročilo na http://bugzilla.gnome.org/ za paket \"libgda\"."
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2862
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2890
msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
msgstr ""
"Ni mogoče določiti vrednosti ROWID zbirke dvojiških podatkov za izpolnjevanje"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2910
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2938
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:447
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1221
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1228
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:801
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2152
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1809
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2188
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1816
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1403
msgid "Provider does not support asynchronous statement execution"
msgstr "Ponudnik ne podpira asinhronega izvajanja izjav"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2978
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3006
#: ../tools/browser/mgr-favorites.c:248 ../tools/browser/mgr-favorites.c:290
msgid "Empty statement"
msgstr "Prazna izjava"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3020
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3023
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1308
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1311
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2274
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2277
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1923
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1926
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3048
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3051
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1315
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1318
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2310
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2313
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1930
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1933
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1481
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1484
msgid "Missing parameter(s) to execute query"
msgstr "Manjka parameter za izvedbo poizvedbe"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3083
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1390
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2338
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1984
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3111
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1397
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2374
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1991
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1548
msgid "Can't rewrite statement handle default values"
msgstr "Ni mogoče prepisati privzete vrednosti ročnika stavka"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3207
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2590
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3235
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2626
msgid "Can't get BLOB's length"
msgstr "Ni mogoče pridobiti dolžine predmeta BLOB"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3209
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2592
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3237
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2628
msgid "BLOB is too big"
msgstr "Predmet BLOB je prevelik"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3291
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3319
#, c-format
msgid "Non handled data type '%s'"
msgstr "Neupravljana vrsta podatkov '%s'"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3358
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3386
msgid "Could not start transaction to create BLOB"
msgstr "Ni mogoče začeti prenosa za ustvarjanje predmeta BLOB"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3523
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3544
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3635
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3655
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3678
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3551
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3572
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3663
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3683
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3706
msgid "Function requires one argument"
msgstr "Funkcija zahteva en argument"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3576
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3710
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3604
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3738
msgid "Function requires two arguments"
msgstr "Funkcija zahteva dva argumenta"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3615
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3643
msgid "Function requires one or two arguments"
msgstr "Funkcija zahteva en ali dva argumenta"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3750
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3857
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3778
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3885
msgid "Function requires two or three arguments"
msgstr "Funkcija zahteva dva ali tri argumente"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3804
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3832
#, c-format
msgid "SQLite regexp '%s' error:"
msgstr "Napaka logičnega izraza SQLite '%s':"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3805
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3833
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Neveljavni logični izraz"
@@ -3308,35 +3317,35 @@ msgstr "Izjava UPDATE nima enakega števila ciljnih stolpcev v izrazu"
msgid "UPDATE statement does not have any target columns to update"
msgstr "Izjava UPDATE nima določenih ciljnih stolpcev za posodabljanje"
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:876
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:931
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:994
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1051
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1108
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1157
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1206
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1255
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1304
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1852
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1903
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1953
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2004
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2054
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2105
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:877
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:932
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:995
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1052
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1109
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1158
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1207
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1256
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1305
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1853
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1904
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1954
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2005
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2055
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2106
msgid "A connection is required"
msgstr "Opravilo zahteva omrežno povezavo"
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1616
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1727
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1618
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1729
msgid "Signal does not exist\n"
msgstr "Signal ne obstaja\n"
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1625
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1627
msgid "Signal to connect to must not have a return value\n"
msgstr "Signal za povezavo mora imeti povratno vrednost.\n"
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1710
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1794
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1712
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1796
#, c-format
msgid "Signal %lu does not exist"
msgstr "Signal %lu ne obstaja"
@@ -3398,8 +3407,8 @@ msgstr "Velikost podatkov"
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:302
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1003
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:678
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:712
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:685
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:720
#: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:63
#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:586
#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:516
@@ -5418,7 +5427,7 @@ msgstr "Neveljaven argument: NULL"
msgid "Can't read BLOB"
msgstr "Ni mogoče prebrati BLOB"
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:365
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:372
msgid "The connection string must contain the URL value"
msgstr "Niz povezave mora vsebovati URL naslov"
@@ -5742,22 +5751,22 @@ msgstr "Nepravilno določeno ime stolpca"
msgid "MySQL boolean representation"
msgstr "MySQL logično prikazovanje"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:497
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:504
msgid "Cannot give a UNIX SOCKET if you also provide either a HOST or a PORT"
msgstr ""
"Ni mogoče navesti možnosti UNIX_SOCKET, v kolikor sta navedena tudi "
"gostitelja ali vrata."
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:505
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:512
msgid "Invalid port number"
msgstr "Neveljavna številka vrat"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:540
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:547
#, c-format
msgid "Unknown MySQL protocol '%s'"
msgstr "Neznan protokol MySQL '%s'"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:585
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:592
#, c-format
msgid ""
"Could not set client charset to UTF8. Using %s. It'll be problems with non "
@@ -5766,27 +5775,27 @@ msgstr ""
"Ni mogoče spremeniti znakovnega nabora v UTF8. Uporabljen bo %s. "
"Najverjetneje bodo težave pri prikazovanju znakov ki niso del nabora UTF-8."
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:641
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:648
msgid "The connection string must contain the DB_NAME values"
msgstr "Niz povezave mora vsebovati vrednosti DB_NAME"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:681
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:715
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:688
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:723
#: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:65
msgid "No description"
msgstr "Brez opisa"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1824
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1860
msgid "Unnamed statement parameter is not allowed in prepared statement."
msgstr "Neimenovan parameter izjave ni dovoljen v pripravljeni izjavi."
#. force reading the complete BLOB into memory
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2584
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2620
msgid "Can't read whole BLOB into memory"
msgstr "Ni mogoče prebrati celotnega BLOB v pomnilnik"
#. there is an error here
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2631
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2667
#, c-format
msgid ""
"Unhandled data type '%s', please report this bug to http://bugzilla.gnome."
@@ -5795,7 +5804,7 @@ msgstr ""
"Podatkovna vrsta '%s' ni podprta. Pošljite poročilo o napaki na http://"
"bugzilla.gnome.org/ for the \"libgda\"."
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2678
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2714
msgid ""
"Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Using random "
"access anyway."
@@ -6600,29 +6609,29 @@ msgstr "Skrči"
msgid "Use compression protocol"
msgstr "Uporabi protokol stiskanja"
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:567
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:566
msgid "Could not fetch next row"
msgstr "Ni mogoče pridobiti naslednje vrstice"
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:595
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:594
msgid "Could not get a description handle"
msgstr "Ni mogoče dobiti ročice opisa"
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:612
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:611
msgid "Could not get parameter handle"
msgstr "Ni mogoče dobiti ročice parametra"
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:629
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:643
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:669
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:686
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:717
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:741
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:756
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:771
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:786
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:801
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:817
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:628
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:642
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:668
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:685
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:716
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:740
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:755
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:770
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:785
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:800
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:816
msgid "Could not get attribute"
msgstr "Ni mogoče dobiti atributa"
@@ -6658,11 +6667,11 @@ msgstr "Ni dovolj pomnilnika za pretvarjanje dvojiškega medpomnilnika v niz"
msgid "Insufficient memory to convert string to binary buffer"
msgstr "Ni dovolj pomnilnika za pretvarjanje niza v dvojiški medpomnilnik"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:434
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:441
msgid "The connection string must contain a DB_NAME value"
msgstr "Niz povezave mora vsebovati vrednosti DB_NAME"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:438
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:445
msgid ""
"The connection string format has changed: replace DATABASE with DB_NAME and "
"the same contents"
@@ -6670,50 +6679,50 @@ msgstr ""
"Zapis niza povezave je spremenjen: zamenjati je treba DATABASE s podatki "
"DB_NAME in enako vsebino"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:568
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:575
#, c-format
msgid "Could not set search_path to %s"
msgstr "Ni mogoče nastaviti poti iskanja na %s"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:577
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:584
#, c-format
msgid "Search path %s is invalid"
msgstr "Pot iskanja %s ni veljavna"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1018
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1020
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1025
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1027
msgid "Transactions are not supported in read uncommitted isolation level"
msgstr "Prenosi niso podprti na neobjavljeni ločeni ravni"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1024
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1026
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1031
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1033
msgid "Transactions are not supported in repeatable read isolation level"
msgstr "Prenosi niso podprti na ponavljajoči se ločeni ravni"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1043
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1141
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1191
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1241
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1050
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1148
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1198
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1248
#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:446
#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:474
msgid "Internal error"
msgstr "Notranja napaka"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1147
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1197
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1247
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1154
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1204
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1254
#, c-format
msgid "Wrong savepoint name '%s'"
msgstr "Napačno ime točke shranjevanja '%s'"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2078
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2080
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2085
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2087
msgid "Cannot start transaction"
msgstr "Ni mogoče začeti transakcije"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2287
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2323
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2358
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2294
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2330
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2365
msgid "Could not set the XA transaction ID parameter"
msgstr "Ni mogoče določiti parametra ID prenosa XA"
@@ -7369,19 +7378,19 @@ msgstr ""
"Najdaljši čas čakanja na povezavo v sekundah. Vrednost 0 določa neprekinjeno "
"čakanje. Vrednosti krajše od 2 sekund niso priporočene."
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:780
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:843
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1051
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1120
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1194
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1503
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1580
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1623
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1703
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1803
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1842
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1894
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1933
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:782
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:845
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1053
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1122
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1196
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1505
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1582
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1625
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1705
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1805
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1844
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1896
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1935
msgid "Mysql version 5.0 at least is required"
msgstr "Zahtevana je vsaj različica Mysql 5.0"
@@ -7393,7 +7402,7 @@ msgstr "Zahtevana je vsaj različica Mysql 5.0"
msgid "Can't import data from web server"
msgstr "Ni mogoče uvoziti podatkov iz spletnega strežnika"
-#: ../providers/reuseable/postgres/gda-postgres-meta.c:2119
+#: ../providers/reuseable/postgres/gda-postgres-meta.c:2121
msgid "could not determine the indexed columns for index"
msgstr "ni mogoče določiti indeksiranega stolpca kazala"
@@ -11265,48 +11274,3 @@ msgstr "Predmeti"
#: ../tools/web-server.c:1889
msgid "Triggers"
msgstr "Sprožilniki"
-
-#~ msgid "Binary handler"
-#~ msgstr "Dvojiški upravljalnik"
-
-#~ msgid "Boolean values handler"
-#~ msgstr "Upravljalnik logičnih vrednosti"
-
-#~ msgid "Strings handler"
-#~ msgstr "Upravljalnik nizov"
-
-#~ msgid "Time and Date handler"
-#~ msgstr "Upravljalnik datuma in časa"
-
-#~ msgid "Gda type handler"
-#~ msgstr "Upravljalnik vrste Gda"
-
-#~ msgid "SQlite binary handler"
-#~ msgstr "SQLite dvojiški upravljalnik"
-
-#~ msgid "Postgresql binary handler"
-#~ msgstr "Postgresql dvojiški ročnik"
-
-#~ msgid "Invalid user name"
-#~ msgstr "Neveljavno uporabniško ime"
-
-#~ msgid "User name"
-#~ msgstr "Uporabniško ime"
-
-#~ msgid "Unknown internal command"
-#~ msgstr "Neznan notranji ukaz"
-
-#~ msgid "Internal command not correctly defined"
-#~ msgstr "Notranji ukaz ni pravilno določen"
-
-#~ msgid "Incomplete internal command"
-#~ msgstr "Nepopoln notranji ukaz"
-
-#~ msgid "%s [command]"
-#~ msgstr "%s [ukaz]"
-
-#~ msgid "List all available commands or give help for the specified command"
-#~ msgstr "Izpis seznama vseh ukazov oziroma pomoč za določen ukaz."
-
-#~ msgid "No connection currently opened"
-#~ msgstr "Trenutno ni odprtih povezav"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]