[transmageddon] Updated Hungarian translation



commit 83af852a731f045b23a824834c0873d26382591c
Author: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
Date:   Wed Apr 3 09:57:27 2013 +0200

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |  371 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 241 insertions(+), 130 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 82be197..33c6756 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,13 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the transmageddon package.
 #
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2010.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: transmageddon master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-29 00:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-31 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-03 07:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-03 09:56+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,252 +21,367 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Hungarian\n"
 "X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
-#: ../src/about.py.in:48
+#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:1
+msgid "Transmageddon Video Transcoder"
+msgstr "Transmageddon videóátkódoló"
+
+#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:2
+msgid "Video format conversion tool"
+msgstr "Videoformátum-átalakító eszköz"
+
+#: ../src/about.py.in:46 ../src/about.py.in:47
+msgid "Transmageddon"
+msgstr "Transmageddon"
+
+#: ../src/about.py.in:49
+msgid ""
+"Transmageddon is a simple video and audio conversion tool for GNOME created "
+"by Christian Fredrik Kalager Schaller."
+msgstr ""
+"A Transmageddon egy egyszerű videó és hang átalakító eszköz a GNOME-hoz, "
+"amelyet Christian Fredrik Kalager Schaller készített."
+
+#: ../src/about.py.in:50
+#| msgid "Transmageddon"
+msgid "Transmageddon homepage"
+msgstr "Transmageddon honlap"
+
+#: ../src/about.py.in:52
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Csordás László <csola48 at gmail dot com>\n"
 "Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Úr Balázs <urbalazs at gmail dot com>"
 
-#: ../src/presets.py:77
+#. create a string to push into the listview
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
+msgid "Title:"
+msgstr "Cím:"
+
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
+msgid "Languages:"
+msgstr "Nyelvek:"
+
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
+msgid "Length:"
+msgstr "Hossz:"
+
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
+msgid "Minutes"
+msgstr "perc"
+
+#: ../src/presets.py:78
 #, python-format
 msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
 msgstr "Nem érvényes egész vagy tört szám: %(value)s!"
 
-#: ../src/presets.py:410
+#: ../src/presets.py:413
 #, python-format
 msgid "Loaded device %(device)s (%(presets)d presets)"
 msgstr "%(device)s eszköz betöltve (%(presets)d előbeállítás)"
 
-#: ../src/presets.py:477
+#: ../src/presets.py:480
 #, python-format
 msgid "Fetching %(location)s"
 msgstr "%(location)s lekérése"
 
-#: ../src/presets.py:484
+#: ../src/presets.py:487
 #, python-format
 msgid "Writing to %(file)s"
 msgstr "Írás a következőbe: %(file)s"
 
-#: ../src/presets.py:489
+#: ../src/presets.py:492
 #, python-format
 msgid "There was an error fetching and installing %(location)s: %(error)s"
 msgstr "Hiba %(location)s lekérésekor és telepítésekor: %(error)s"
 
-#: ../src/presets.py:506
+#: ../src/presets.py:509
 msgid "Checking for device preset updates..."
 msgstr "Eszköz-előbeállítások frissítéseinek keresése…"
 
-#: ../src/presets.py:526
+#: ../src/presets.py:529
 #, python-format
 msgid "Device preset %(name)s is up to date"
 msgstr "%(name)s eszköz-előbeállítás naprakész"
 
-#: ../src/presets.py:530
+#: ../src/presets.py:533
 #, python-format
 msgid "Found updated device preset %(name)s"
 msgstr "%(name)s eszköz-előbeállítás frissült"
 
-#: ../src/presets.py:536 ../src/presets.py:549
+#: ../src/presets.py:539 ../src/presets.py:552
 #, python-format
 msgid "Error installing preset %(name)s from %(location)s: %(error)s"
 msgstr ""
 "Hiba a(z) %(name)s előbeállítás telepítésekor %(location)s helyről: %(error)s"
 
-#: ../src/presets.py:543
+#: ../src/presets.py:546
 #, python-format
 msgid "Found new device preset %(name)s"
 msgstr "Új eszköz-előbeállítás: %(name)s"
 
-#: ../src/presets.py:556
+#: ../src/presets.py:559
 #, python-format
 msgid "Malformed plugin version line %(line)s"
 msgstr "Hibás bővítményverzió-sor: %(line)s"
 
-#: ../src/presets.py:560
+#: ../src/presets.py:563
 #, python-format
 msgid "There was a problem accessing %(location)spresets.txt!"
 msgstr "Probléma a(z) %(location)spresets.txt elérésekor!"
 
-#: ../src/presets.py:582
+#: ../src/presets.py:585
 msgid "All device presets are up to date!"
 msgstr "Minden eszköz-előbeállítás naprakész!"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:1
-msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
-msgstr "<b>Válasszon hangkodeket:</b>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:2
-msgid "<b>Choose Input File:</b>"
-msgstr "<b>Válasszon bemeneti fájlt:</b>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:3
-msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
-msgstr "<b>Válasszon videokodeket:</b>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:4
-msgid "<b>Output Format:</b>"
-msgstr "<b>Kimeneti formátum:</b>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:5
-msgid "<b>Presets:</b>"
-msgstr "<b>Előbeállítások:</b>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:6
-msgid "<small>Audio Channels:</small>"
-msgstr "<small>Hangcsatornák:</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:7
-msgid "<small>Audio codec:</small>"
-msgstr "<small>Hangkodek:</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:8
-msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
-msgstr "<small>Kép elforgatása, ha szükséges</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:9
-msgid "<small>Video codec:</small>"
-msgstr "<small>Videokodek:</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:10
-msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
-msgstr "<small>Videó magassága és szélessége:</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:11
-msgid "Transmageddon"
-msgstr "Transmageddon"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:12
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Hibakeresés"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:13
-msgid "_Help"
-msgstr "_Súgó"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:14
-msgid "_Transcode"
-msgstr "Á_tkódolás"
-
-#: ../src/transmageddon.py:288 ../src/transmageddon.py:625
-#: ../src/transmageddon.py:780 ../src/transmageddon.py:803
-#: ../src/transmageddon.py:811 ../src/transmageddon.py:935
+#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:1
+msgid "Select a DVD title"
+msgstr "Válasszon ki egy DVD címet"
+
+#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:2
+#: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:2
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:3
+#: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:3
+msgid "Select"
+msgstr "Kiválasztás"
+
+#: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:1
+msgid "Select a language"
+msgstr "Válasszon nyelvet"
+
+#. append to the menu the options
+#: ../src/transmageddon.py:162
+msgid "About"
+msgstr "Névjegy"
+
+#: ../src/transmageddon.py:163
+msgid "Quit"
+msgstr "Kilépés"
+
+#: ../src/transmageddon.py:164
+#| msgid "_Debug"
+msgid "Debug"
+msgstr "Hibakeresés"
+
+#. set default values for various variables
+#: ../src/transmageddon.py:360 ../src/transmageddon.py:801
+#: ../src/transmageddon.py:1000 ../src/transmageddon.py:1109
 msgid "Transcoding Progress"
 msgstr "Átkódolás előrehaladása"
 
 #. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:322
+#: ../src/transmageddon.py:403
 msgid "No container (Audio-only)"
 msgstr "Nincs konténer (csak hang)"
 
 #. Populate the rotatation box
-#: ../src/transmageddon.py:325
+#. print("populating rotationbox")
+#: ../src/transmageddon.py:407
 msgid "No rotation (default)"
 msgstr "Nincs forgatás (alapértelmezett)"
 
-#: ../src/transmageddon.py:326
+#: ../src/transmageddon.py:408
 msgid "Clockwise 90 degrees"
 msgstr "90 fokos forgatás órajárással egyezően"
 
-#: ../src/transmageddon.py:327
+#: ../src/transmageddon.py:409
 msgid "Rotate 180 degrees"
 msgstr "180 fokos forgatás"
 
-#: ../src/transmageddon.py:328
+#: ../src/transmageddon.py:410
 msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 msgstr "90 fokos forgatás órajárással ellentétesen"
 
-#: ../src/transmageddon.py:329
+#: ../src/transmageddon.py:411
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "Vízszintes tükrözés"
 
-#: ../src/transmageddon.py:330
+#: ../src/transmageddon.py:412
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Függőleges tükrözés"
 
-#: ../src/transmageddon.py:331
+#: ../src/transmageddon.py:413
 msgid "Upper left diagonal flip"
 msgstr "Bal felső átlós tükrözés"
 
-#: ../src/transmageddon.py:332
+#: ../src/transmageddon.py:414
 msgid "Upper right diagnonal flip"
 msgstr "Jobb felső átlós tükrözés"
 
-#: ../src/transmageddon.py:353
+#: ../src/transmageddon.py:438
 msgid "No Presets"
 msgstr "Nincsenek előbeállítások"
 
-#: ../src/transmageddon.py:438
+#: ../src/transmageddon.py:550
 #, python-format
 msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 msgstr "%(min)d.%(sec)02d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:469
+#: ../src/transmageddon.py:580
 #, python-format
 msgid "File saved to %(dir)s"
 msgstr "Fájl mentve a következőbe: %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:479
+#: ../src/transmageddon.py:583
+#, python-format
+#| msgid "File saved to %(dir)s"
+msgid "%(file)s saved to %(dir)s"
+msgstr "%(file)s mentve a következőbe: %(dir)s"
+
+#: ../src/transmageddon.py:593
 msgid "Done Transcoding"
 msgstr "Átkódolás kész"
 
-#: ../src/transmageddon.py:490
+#: ../src/transmageddon.py:611 ../src/transmageddon.py:962
 #, python-format
-msgid "Pass %(count)d Complete"
-msgstr "%(count)d. lépés kész"
+msgid "Writing %(filename)s"
+msgstr "%(filename)s írása"
+
+#: ../src/transmageddon.py:615
+#, python-format
+#| msgid "Pass %(count)d Complete"
+msgid "Pass %(count)d Complete. "
+msgstr "%(count)d. átadás kész. "
+
+#. if there is no audio streams
+#. add a 'No Audio option'
+#: ../src/transmageddon.py:728 ../src/transmageddon.py:1058
+msgid "No Audio"
+msgstr "Nincs hang"
+
+#. add a 'No Video option'
+#: ../src/transmageddon.py:737 ../src/transmageddon.py:1096
+msgid "No Video"
+msgstr "Nincs videó"
+
+#: ../src/transmageddon.py:851
+msgid ""
+"Got an invalid response from codec installer, can not install missing codec."
+msgstr ""
+"Érvénytelen válasz érkezett a kodek-telepítőtől, nem telepíthető a hiányzó "
+"kodek."
 
-#: ../src/transmageddon.py:493
-msgid "Start next pass"
-msgstr "Következő lépés indítása"
+#: ../src/transmageddon.py:855
+#| msgid "Codec installation aborted."
+msgid "No Codec installer helper application available."
+msgstr "Nem érhető el kodek-telepítő segédalkalmazás."
 
-#: ../src/transmageddon.py:692
+#: ../src/transmageddon.py:859
 msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 msgstr "Nem találhatók bővítmények, válasszon másik kodeket."
 
-#: ../src/transmageddon.py:700
+#: ../src/transmageddon.py:869
 msgid "Codec installation aborted."
 msgstr "A kodek telepítése megszakítva."
 
-#: ../src/transmageddon.py:708
-msgid "Missing plugin installation failed: "
-msgstr "A hiányzó bővítmény telepítése meghiúsult: "
+#: ../src/transmageddon.py:877
+#| msgid "Missing plugin installation failed: "
+msgid "Missing plugin installation failed."
+msgstr "A hiányzó bővítmény telepítése meghiúsult."
 
-#: ../src/transmageddon.py:778
-#, python-format
-msgid "Writing %(filename)s"
-msgstr "%(filename)s írása"
-
-#: ../src/transmageddon.py:783
+#: ../src/transmageddon.py:965
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Progress"
 msgstr "%(count)d. lépés előrehaladása"
 
-#: ../src/transmageddon.py:937
-msgid "No audio parser, passthrough not available"
-msgstr "Nincs hangfeldolgozó, az áthaladás nem érhető el"
+#: ../src/transmageddon.py:1064
+#| msgid "_Audio passthrough"
+msgid "Audio passthrough"
+msgstr "Hangáthaladás"
+
+#: ../src/transmageddon.py:1102
+#| msgid "_Video passthrough"
+msgid "Video passthrough"
+msgstr "Videoáthaladás"
+
+#: ../src/transmageddon.py:1259
+msgid "(None)"
+msgstr "(Nincs)"
+
+#: ../src/transmageddon.py:1281
+msgid "Choose Source File..."
+msgstr "Forrásfájl kiválasztása…"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:1
+msgid ""
+"<small>Audio Channels:</small>\n"
+"<small>Audio Codec:</small>\n"
+"<small>Language:</small>"
+msgstr ""
+"<small>Hangcsatornák:</small>\n"
+"<small>Hang kodek:</small>\n"
+"<small>Nyelv:</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:4
+#| msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
+msgid ""
+"<small>Video height&#47;width:</small>\n"
+"<small>Video Codec:</small>"
+msgstr ""
+"<small>Videó magassága és szélessége:</small>\n"
+"<small>Videó kodek:</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:6
+msgid "<b>Presets:</b>"
+msgstr "<b>Előbeállítások:</b>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:7
+msgid "<b>Choose Input File:</b>"
+msgstr "<b>Válasszon bemeneti fájlt:</b>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:8
+msgid "<b>Output Format:</b>"
+msgstr "<b>Kimeneti formátum:</b>"
 
-#: ../src/transmageddon.py:942
-msgid "No video parser, passthrough not available"
-msgstr "Nincs videófeldolgozó, az áthaladás nem érhető el"
+#: ../src/transmageddon.ui.h:9
+msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
+msgstr "<b>Válasszon hangkodeket:</b>"
 
-#: ../src/transmageddon.py:947
-msgid "Uknown error"
-msgstr "Ismeretlen hiba"
+#: ../src/transmageddon.ui.h:10
+msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
+msgstr "<b>Válasszon videokodeket:</b>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:11
+msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
+msgstr "<small>Kép elforgatása, ha szükséges</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:12
+msgid "_Transcode"
+msgstr "Á_tkódolás"
 
-#: ../src/utils.py:73
+#: ../src/utils.py:76
 #, python-format
 msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
 msgstr "%(path)s nem található egyik ismert útvonalon sem!"
 
-#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Transmageddon Video Transcoder"
-msgstr "Transmageddon videóátkódoló"
+#~ msgid "<small>Audio Channels:</small>"
+#~ msgstr "<small>Hangcsatornák:</small>"
 
-#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:2
-msgid "Video format conversion tool"
-msgstr "Videóformátum-átalakító eszköz"
+#~ msgid "<small>Audio codec:</small>"
+#~ msgstr "<small>Hangkodek:</small>"
+
+#~ msgid "<small>Video codec:</small>"
+#~ msgstr "<small>Videokodek:</small>"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Súgó"
+
+#~ msgid "Start next pass"
+#~ msgstr "Következő lépés indítása"
+
+#~ msgid "No audio parser, passthrough not available"
+#~ msgstr "Nincs hangfeldolgozó, az áthaladás nem érhető el"
+
+#~ msgid "No video parser, passthrough not available"
+#~ msgstr "Nincs videófeldolgozó, az áthaladás nem érhető el"
+
+#~ msgid "Uknown error"
+#~ msgstr "Ismeretlen hiba"
 
 #~ msgid "AA_C"
 #~ msgstr "AA_C"
@@ -302,9 +419,6 @@ msgstr "Videóformátum-átalakító eszköz"
 #~ msgid "W_indowsMediaAudio 2"
 #~ msgstr "W_indowsMediaAudio 2"
 
-#~ msgid "_Audio passthrough"
-#~ msgstr "_Hangáthaladás"
-
 #~ msgid "_Dirac"
 #~ msgstr "_Dirac"
 
@@ -314,9 +428,6 @@ msgstr "Videóformátum-átalakító eszköz"
 #~ msgid "_Speex"
 #~ msgstr "_Speex"
 
-#~ msgid "_Video passthrough"
-#~ msgstr "_Videoáthaladás"
-
 #~ msgid "_WindowsMediaVideo2"
 #~ msgstr "_WindowsMediaVideo2"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]