[gnome-photos] Updated Serbian translation



commit 00b46e64cb211bf62b81b20377a3e0a91c25d92f
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Tue Apr 2 10:35:34 2013 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  257 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/sr latin po |  257 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 256 insertions(+), 258 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 384fcc9..1a04f01 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,20 +7,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-31 12:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-02 21:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-26 22:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-02 10:33+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-main-toolbar.c:91
+#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:413
 #: ../src/photos-search-type-manager.c:68
 msgid "Photos"
 msgstr "Фотографије"
@@ -117,98 +116,6 @@ msgstr "Немате потребна овлашћења да сачувате 
 msgid "Temporary file creation failed."
 msgstr "Стварање привремене датотеке није успело."
 
-#: ../src/eog-print.c:371
-msgid "Image Settings"
-msgstr "Подешавања слике"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:906
-msgid "Image"
-msgstr "Слика"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:907
-msgid "The image whose printing properties will be set up"
-msgstr "Слика чије ће поставке штампе бити подешене"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:913
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Подешавање стране"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:914
-msgid "The information for the page where the image will be printed"
-msgstr "Подаци о страници на којој ће слика бити штампана"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:942
-msgid "Position"
-msgstr "Положај"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:946
-msgid "_Left:"
-msgstr "_Лево:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:948
-msgid "_Right:"
-msgstr "_Десно:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:949
-msgid "_Top:"
-msgstr "_Горе:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:950
-msgid "_Bottom:"
-msgstr "_Доле:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:953
-msgid "C_enter:"
-msgstr "_Средина:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:958
-msgid "None"
-msgstr "Ништа"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:960
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Водоравно"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:962
-msgid "Vertical"
-msgstr "Усправно"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:964
-msgid "Both"
-msgstr "Оба"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:980
-msgid "Size"
-msgstr "Величина"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:983
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Ширина:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:985
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Висина:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:988
-msgid "_Scaling:"
-msgstr "_Размера:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:999
-msgid "_Unit:"
-msgstr "_Јединица:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:1004
-msgid "Millimeters"
-msgstr "Милиметара"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:1006
-msgid "Inches"
-msgstr "Палаца"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:1035
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
 #: ../src/eog-uri-converter.c:984
 #, c-format
 msgid "At least two file names are equal."
@@ -234,7 +141,11 @@ msgstr "О Фотографијама"
 msgid "Quit"
 msgstr "Изађи"
 
-#: ../src/photos-empty-results-box.c:70
+#: ../src/photos-embed.c:416
+msgid "Favorites"
+msgstr "Омиљене"
+
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:66
 msgid "No Photos Found"
 msgstr "Нисам пронашао фотографије"
 
@@ -250,41 +161,43 @@ msgstr "Неке фотографије неће бити доступне за
 msgid "Load More"
 msgstr "Учитај још"
 
-#: ../src/photos-load-more-button.c:85 ../src/photos-spinner-box.c:113
+#: ../src/photos-load-more-button.c:85 ../src/photos-spinner-box.c:69
 msgid "Loading..."
 msgstr "Учитавам..."
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:96
-msgid "Favorites"
-msgstr "Омиљене"
-
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:135
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:98
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Кликните на ставке да их изаберете"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:137
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:100
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgstr "Изабраних — %d"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:193 ../src/photos-main-toolbar.c:362
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:146
 msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:310 ../src/photos-main-toolbar.c:336
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:205
 msgid "Select Items"
 msgstr "Изабери ставке"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:380 ../src/photos-properties-dialog.c:328
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:283 ../src/photos-selection-toolbar.c:290
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "Отвори програмом „%s“"
+
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:364 ../src/photos-properties-dialog.c:332
 msgid "Done"
 msgstr "Урађено"
 
-#: ../src/photos-main-window.c:334
+#: ../src/photos-main-window.c:329
 msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
 msgstr "Приступите, разврстајте и делите ваше фотографије на Гному"
 
 #. Translators: Put your names here
-#: ../src/photos-main-window.c:344
+#: ../src/photos-main-window.c:339
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "  Мирослав Николић\n"
@@ -292,10 +205,101 @@ msgstr ""
 "  http://prevod.org — превод на српски језик"
 
 #: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:133
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:572
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:514
 msgid "Organize"
 msgstr "Разврстај"
 
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:293
+msgid "Open"
+msgstr "Отвори"
+
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:2
+#| msgid "Print"
+msgid "Print…"
+msgstr "Штампај…"
+
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:3 ../src/photos-properties-dialog.c:370
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:525
+msgid "Properties"
+msgstr "Својства"
+
+#: ../src/photos-print-operation.c:275
+msgid "Image Settings"
+msgstr "Подешавања слике"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:898
+msgid "Position"
+msgstr "Положај"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:901
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Лево:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:902
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Десно:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:903
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Горе:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:904
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Доле:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:906
+msgid "C_enter:"
+msgstr "_Средина:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:910
+msgid "None"
+msgstr "Ништа"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:911
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Водоравно"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:912
+msgid "Vertical"
+msgstr "Усправно"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:913
+msgid "Both"
+msgstr "Оба"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:926
+msgid "Size"
+msgstr "Величина"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:929
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Ширина:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:930
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Висина:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:932
+msgid "_Scaling:"
+msgstr "_Размера:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:941
+msgid "_Unit:"
+msgstr "_Јединица:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:945
+msgid "Millimeters"
+msgstr "Милиметара"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:946
+msgid "Inches"
+msgstr "Палаца"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:974
+msgid "Preview"
+msgstr "Преглед"
+
 #: ../src/photos-properties-dialog.c:155
 msgid "Title"
 msgstr "Назив"
@@ -320,38 +324,33 @@ msgstr "Датум стварања"
 msgid "Type"
 msgstr "Врста"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:365 ../src/photos-selection-toolbar.c:583
-msgid "Properties"
-msgstr "Својства"
-
 #: ../src/photos-search-type-manager.c:63 ../src/photos-source-manager.c:144
 msgid "All"
 msgstr "Све"
 
-#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:306
-#, c-format
-msgid "Open with %s"
-msgstr "Отвори програмом „%s“"
+#: ../src/photos-selection-menu.ui.h:1
+#| msgid "Select Items"
+msgid "Select All"
+msgstr "Изабери све"
 
-#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:309
-msgid "Open"
-msgstr "Отвори"
+#: ../src/photos-selection-menu.ui.h:2
+#| msgid "Select Items"
+msgid "Select None"
+msgstr "Поништи избор"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:324
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:308
 msgid "Remove from favorites"
 msgstr "Уклоните из омиљених"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:330
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:314
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Додајте у омиљене"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:539
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:481
 msgid "Print"
 msgstr "Штампај"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:550
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:492
 msgid "Delete"
 msgstr "Обриши"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 322b8d0..44ddee6 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,20 +7,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-31 12:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-02 21:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-26 22:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-02 10:33+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-main-toolbar.c:91
+#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:413
 #: ../src/photos-search-type-manager.c:68
 msgid "Photos"
 msgstr "Fotografije"
@@ -117,98 +116,6 @@ msgstr "Nemate potrebna ovlašćenja da sačuvate datoteku."
 msgid "Temporary file creation failed."
 msgstr "Stvaranje privremene datoteke nije uspelo."
 
-#: ../src/eog-print.c:371
-msgid "Image Settings"
-msgstr "Podešavanja slike"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:906
-msgid "Image"
-msgstr "Slika"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:907
-msgid "The image whose printing properties will be set up"
-msgstr "Slika čije će postavke štampe biti podešene"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:913
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Podešavanje strane"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:914
-msgid "The information for the page where the image will be printed"
-msgstr "Podaci o stranici na kojoj će slika biti štampana"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:942
-msgid "Position"
-msgstr "Položaj"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:946
-msgid "_Left:"
-msgstr "_Levo:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:948
-msgid "_Right:"
-msgstr "_Desno:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:949
-msgid "_Top:"
-msgstr "_Gore:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:950
-msgid "_Bottom:"
-msgstr "_Dole:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:953
-msgid "C_enter:"
-msgstr "_Sredina:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:958
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:960
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Vodoravno"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:962
-msgid "Vertical"
-msgstr "Uspravno"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:964
-msgid "Both"
-msgstr "Oba"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:980
-msgid "Size"
-msgstr "Veličina"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:983
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Širina:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:985
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Visina:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:988
-msgid "_Scaling:"
-msgstr "_Razmera:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:999
-msgid "_Unit:"
-msgstr "_Jedinica:"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:1004
-msgid "Millimeters"
-msgstr "Milimetara"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:1006
-msgid "Inches"
-msgstr "Palaca"
-
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:1035
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
-
 #: ../src/eog-uri-converter.c:984
 #, c-format
 msgid "At least two file names are equal."
@@ -234,7 +141,11 @@ msgstr "O Fotografijama"
 msgid "Quit"
 msgstr "Izađi"
 
-#: ../src/photos-empty-results-box.c:70
+#: ../src/photos-embed.c:416
+msgid "Favorites"
+msgstr "Omiljene"
+
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:66
 msgid "No Photos Found"
 msgstr "Nisam pronašao fotografije"
 
@@ -250,41 +161,43 @@ msgstr "Neke fotografije neće biti dostupne za vreme ovog postupka"
 msgid "Load More"
 msgstr "Učitaj još"
 
-#: ../src/photos-load-more-button.c:85 ../src/photos-spinner-box.c:113
+#: ../src/photos-load-more-button.c:85 ../src/photos-spinner-box.c:69
 msgid "Loading..."
 msgstr "Učitavam..."
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:96
-msgid "Favorites"
-msgstr "Omiljene"
-
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:135
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:98
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Kliknite na stavke da ih izaberete"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:137
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:100
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgstr "Izabranih — %d"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:193 ../src/photos-main-toolbar.c:362
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:146
 msgid "Back"
 msgstr "Nazad"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:310 ../src/photos-main-toolbar.c:336
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:205
 msgid "Select Items"
 msgstr "Izaberi stavke"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:380 ../src/photos-properties-dialog.c:328
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:283 ../src/photos-selection-toolbar.c:290
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "Otvori programom „%s“"
+
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:364 ../src/photos-properties-dialog.c:332
 msgid "Done"
 msgstr "Urađeno"
 
-#: ../src/photos-main-window.c:334
+#: ../src/photos-main-window.c:329
 msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
 msgstr "Pristupite, razvrstajte i delite vaše fotografije na Gnomu"
 
 #. Translators: Put your names here
-#: ../src/photos-main-window.c:344
+#: ../src/photos-main-window.c:339
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "  Miroslav Nikolić\n"
@@ -292,10 +205,101 @@ msgstr ""
 "  http://prevod.org — prevod na srpski jezik"
 
 #: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:133
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:572
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:514
 msgid "Organize"
 msgstr "Razvrstaj"
 
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:293
+msgid "Open"
+msgstr "Otvori"
+
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:2
+#| msgid "Print"
+msgid "Print…"
+msgstr "Štampaj…"
+
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:3 ../src/photos-properties-dialog.c:370
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:525
+msgid "Properties"
+msgstr "Svojstva"
+
+#: ../src/photos-print-operation.c:275
+msgid "Image Settings"
+msgstr "Podešavanja slike"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:898
+msgid "Position"
+msgstr "Položaj"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:901
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Levo:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:902
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Desno:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:903
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Gore:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:904
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Dole:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:906
+msgid "C_enter:"
+msgstr "_Sredina:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:910
+msgid "None"
+msgstr "Ništa"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:911
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vodoravno"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:912
+msgid "Vertical"
+msgstr "Uspravno"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:913
+msgid "Both"
+msgstr "Oba"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:926
+msgid "Size"
+msgstr "Veličina"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:929
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:930
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Visina:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:932
+msgid "_Scaling:"
+msgstr "_Razmera:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:941
+msgid "_Unit:"
+msgstr "_Jedinica:"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:945
+msgid "Millimeters"
+msgstr "Milimetara"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:946
+msgid "Inches"
+msgstr "Palaca"
+
+#: ../src/photos-print-setup.c:974
+msgid "Preview"
+msgstr "Pregled"
+
 #: ../src/photos-properties-dialog.c:155
 msgid "Title"
 msgstr "Naziv"
@@ -320,38 +324,33 @@ msgstr "Datum stvaranja"
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:365 ../src/photos-selection-toolbar.c:583
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
-
 #: ../src/photos-search-type-manager.c:63 ../src/photos-source-manager.c:144
 msgid "All"
 msgstr "Sve"
 
-#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:306
-#, c-format
-msgid "Open with %s"
-msgstr "Otvori programom „%s“"
+#: ../src/photos-selection-menu.ui.h:1
+#| msgid "Select Items"
+msgid "Select All"
+msgstr "Izaberi sve"
 
-#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:309
-msgid "Open"
-msgstr "Otvori"
+#: ../src/photos-selection-menu.ui.h:2
+#| msgid "Select Items"
+msgid "Select None"
+msgstr "Poništi izbor"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:324
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:308
 msgid "Remove from favorites"
 msgstr "Uklonite iz omiljenih"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:330
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:314
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Dodajte u omiljene"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:539
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:481
 msgid "Print"
 msgstr "Štampaj"
 
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:550
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:492
 msgid "Delete"
 msgstr "Obriši"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]