[gnome-contacts] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Enrico Nicoletto <enriconlto src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Mon, 1 Apr 2013 20:21:58 +0000 (UTC)
commit 0363a12b4666e9f53540bea970fd7b42db050cc4
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Mon Apr 1 17:21:41 2013 -0300
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 18 ++++++++++--------
1 files changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 20adb03..cec981a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# Brazilian Portuguese translation for gnome-contacts.
-# Copyright (C) 2011 gnome-contacts's authors
+# Copyright (C) 2013 gnome-contacts's authors
# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
# Luiz Vieira <ala_vieira ig com br>, 2011.
-# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2011.
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2011, 2013.
# Flamarion Jorge <jorge flamarion gmail com>, 2011.
# Djavan Fagundes <djavan comum org>, 2011, 2012.
# Fábio Nogueira <fnogueira gnome org>, 2012.
# Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-01 08:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-01 09:08-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-31 19:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-31 21:36-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -314,6 +315,10 @@ msgstr "Contas vinculadas"
msgid "Remove Contact"
msgstr "Remover contato"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:505
+msgid "Select a contact"
+msgstr "Selecione um contato"
+
#: ../src/contacts-contact.vala:675
msgid "Street"
msgstr "Rua"
@@ -710,9 +715,6 @@ msgstr "Ver subconjunto de contatos"
#~ msgid "Select what to call"
#~ msgstr "Selecione o que ligar"
-#~ msgid "Select chat account"
-#~ msgstr "Selecione conta de bate-papo"
-
#~ msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
#~ msgstr "Adicionar/remover contatos vinculados..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]