[gnome-contacts] L10N: Updated Persian Translation
- From: Arash Mousavi <amousavi src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] L10N: Updated Persian Translation
- Date: Mon, 1 Apr 2013 13:18:05 +0000 (UTC)
commit 50f57553c327b15c706e14709e8d05ccfd8eb606
Author: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>
Date: Mon Apr 1 17:47:25 2013 +0430
L10N: Updated Persian Translation
po/fa.po | 27 +++++++--------------------
1 files changed, 7 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index eb19456..8186490 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 12:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:55+0330\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-31 15:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-01 17:46+0330\n"
"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa_IR\n"
@@ -35,12 +35,10 @@ msgid "View"
msgstr "نما"
#: ../src/app-menu.ui.h:2
-#| msgid "Link Contact"
msgid "Main contacts"
msgstr "آشنایان اصلی"
#: ../src/app-menu.ui.h:3
-#| msgid "Contacts"
msgid "All contacts"
msgstr "تمام آشنایان"
@@ -116,7 +114,6 @@ msgstr "درحال ویرایش"
#: ../src/contacts-app.vala:498
#, c-format
-#| msgid "Select contact to link to"
msgid "%d contacts linked"
msgid_plural "%d contacts linked"
msgstr[0] "%Id آشنا پیوند شد"
@@ -124,7 +121,6 @@ msgstr[1] "%Id آشنا پیوند شدند"
#: ../src/contacts-app.vala:529
#, c-format
-#| msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgid "%d contact deleted"
msgid_plural "%d contacts deleted"
msgstr[0] "%Id آشنا حذف شد"
@@ -263,23 +259,19 @@ msgid "No"
msgstr "خیر"
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:349
-#| msgid "Add Detail"
msgid "New Detail"
msgstr "جزئیات جدید"
#. building menu
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:363
-#| msgid "Personal"
msgid "Personal email"
msgstr "پستالکترونیکی شخصی"
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:368
-#| msgid "Work Fax"
msgid "Work email"
msgstr "پستالکترونیکی کاری"
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:374
-#| msgid "Mobile"
msgid "Mobile phone"
msgstr "تلفن همراه"
@@ -296,30 +288,30 @@ msgid "Link"
msgstr "پیوند"
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:406
-#| msgid "Address"
msgid "Home address"
msgstr "آدرس منزل"
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:411
-#| msgid "Address"
msgid "Work address"
msgstr "آدرس محل کار"
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:417
-#| msgid "Note"
msgid "Notes"
msgstr "یادداشتها"
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:434
-#| msgid "Online Accounts"
msgid "Linked Accounts"
msgstr "حسابهای پیوند شده"
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:446
-#| msgid "Create Contact"
msgid "Remove Contact"
msgstr "حذف آشنا"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:505
+#| msgid "Select chat account"
+msgid "Select a contact"
+msgstr "یک آشنا انتخاب کنید"
+
#: ../src/contacts-contact.vala:675
msgid "Street"
msgstr "خیابان"
@@ -478,7 +470,6 @@ msgstr "آشنا محلی"
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:32
#, c-format
-#| msgid "Online Accounts"
msgid "%s - Linked Accounts"
msgstr "%s - حساب پیوند شده"
@@ -678,7 +669,6 @@ msgid "View subset"
msgstr "نمایش زیرمجموعه"
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4
-#| msgid "New contact"
msgid "View contacts subset"
msgstr "نمایش زیرمجموعه آشنا"
@@ -717,9 +707,6 @@ msgstr "نمایش زیرمجموعه آشنا"
#~ msgid "Select what to call"
#~ msgstr "برای تماس انتخاب کنید"
-#~ msgid "Select chat account"
-#~ msgstr "حساب گپ را انتخاب کنید"
-
#~ msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
#~ msgstr "اضافه/حذف آشناهای پیوند شده..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]