[libgtop] Updated Kyrgyz translation



commit c8a33802c2058516d7c8b9cdfde66e6634658750
Author: Timur Zhamakeev <ztimur gmail com>
Date:   Thu Sep 27 12:16:13 2012 +0600

    Updated Kyrgyz translation

 po/ky.po |   44 +++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 0e17ce7..ed760f4 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -1,23 +1,25 @@
-# translation of ky.po to Kitghiz
+# translation of libgtop to Kyrgyz
 # Kirghiz translation of libgtop.
 # Copyright (C) 1999, 2005 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libgtop package.
-# Timur Jamakeev <ztimur gmail com>, 2005.
+#
+# Timur Zhamakeev <ztimur gmail com>, 2005, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ky\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-05 23:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-17 17:42+0500\n"
-"Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur gmail com>\n"
-"Language-Team: Kitghiz\n"
-"Language: ky\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 21:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-27 12:10+0600\n"
+"Last-Translator: Timur Zhamakeev <ztimur gmail com>\n"
+"Language-Team: Kirghiz <gnome-i18n gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ky\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
 #: ../lib/read.c:51
 #, c-format
@@ -27,13 +29,13 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../lib/read_data.c:51
 msgid "read data size"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÓÐÓÐÒ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÓÐÓÐÒ"
 
 #: ../lib/read_data.c:70
 #, c-format
 msgid "read %lu byte of data"
 msgid_plural "read %lu bytes of data"
-msgstr[0] "%lu ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr[0] "%lu ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../lib/write.c:51
 #, c-format
@@ -43,7 +45,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/daemon/gnuserv.c:455
 msgid "Enable debugging"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÒÒ"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÓÓÐÒ ÐÑÑÐÑÒÒ"
 
 #: ../src/daemon/gnuserv.c:457
 msgid "Enable verbose output"
@@ -58,12 +60,11 @@ msgid "Invoked from inetd"
 msgstr "inetd ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/daemon/gnuserv.c:495
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
-"\"%s\" ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s\n"
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÒÐÐÒÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÓÑÒÒ ÒÑÒÐ \"%s --help"
-"\" ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÒÑÐ.\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÒÐÐÒÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÓÑÒÒ ÒÑÒÐ \"%s --help\" "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÒÑÐ.\n"
 
 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
 msgid "Hangup"
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "EMT ÐÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
 msgid "Floating-point exception"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
 msgid "Kill"
@@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
 msgid "Child status has changed"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÓÐÐÓÑÒÐÐÒ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÓÐÐÓÑÒÐÐÒ"
 
 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
 msgid "Background read from tty"
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "CPU ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
 msgid "File size limit exceeded"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÓÐÓÐÒÐÒÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÓÐÓÐÒ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
 msgid "Virtual alarm clock"
@@ -183,8 +184,9 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
 msgid "User defined signal 1"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ 1"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ 1"
 
 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
 msgid "User defined signal 2"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ 2"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ 2"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]