[gnome-control-center] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit d1afdf4dd11c01b20704ebe304e6d07dc667a78c
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Wed Sep 26 11:51:49 2012 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |  193 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 po/zh_TW.po |  193 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 2 files changed, 198 insertions(+), 188 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index d706f12..126a01c 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center 3.3.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-16 12:22+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-16 12:22+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-26 11:51+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-26 11:51+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "Language: \n"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgid "Software"
 msgstr "èä"
 
 #: ../panels/info/cc-info-panel.c:1508
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1647
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1667
 msgid "Section"
 msgstr "ç"
 
@@ -1188,7 +1188,6 @@ msgstr "éå"
 
 #: ../panels/keyboard/01-input-sources.xml.in.h:1
 #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:19
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:858
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:68
 msgid "Typing"
 msgstr "èå"
@@ -1316,7 +1315,7 @@ msgstr "éåæéæé"
 #. * The device has been disabled
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:241
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:347
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1112
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1132
 #: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1834
 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:215
 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:216
@@ -1441,19 +1440,16 @@ msgstr "èçèæåéïééçæçåäæäæçæéçåïæ
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "åæé"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:552
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:560
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:942
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1414
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1418
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:557
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:565
 msgid "Custom Shortcuts"
 msgstr "èéæåé"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:756
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:776
 msgid "<Unknown Action>"
 msgstr "<èåèåäè>"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1253
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1273
 #, c-format
 msgid ""
 "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type "
@@ -1463,7 +1459,7 @@ msgstr ""
 "æåâ%sâçæäçïååææçææäææéã\n"
 "èèçååçæéïååæäç ControlïAlt  æ Shiftã"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1285
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "The shortcut \"%s\" is already used for\n"
@@ -1472,13 +1468,13 @@ msgstr ""
 "æåéâ%sâåçäçæï\n"
 "â%sâ"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1290
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1310
 #, c-format
 msgid ""
 "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled."
 msgstr "åæäéææææåéçã%sãïã%sãçæåéåæåçã"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1296
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1316
 msgid "_Reassign"
 msgstr "éæææ(_R)"
 
@@ -1628,7 +1624,7 @@ msgstr "ååæéç"
 
 #. Translators: network device speed
 #: ../panels/network/net-device-mobile.c:261
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:770
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:759
 #: ../panels/network/net-device-wired.c:126
 #, c-format
 msgid "%d Mb/s"
@@ -1637,125 +1633,125 @@ msgstr "%d Mb/s"
 #. TRANSLATORS: this is when the access point is not shown
 #. * in the list and the user has to enter the SSID manually
 #.
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:203
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:192
 msgid "Connect to a Hidden Network"
 msgstr "éæåéèççççç"
 
 #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:302
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:481
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:291
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:470
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:306
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:485
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:295
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:474
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:310
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:299
 msgid "WPA2"
 msgstr "WPA2"
 
 #. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:315
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:304
 msgid "Enterprise"
 msgstr "äæç"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:320
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:476
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:309
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:465
 msgctxt "Wifi security"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:697
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:686
 msgid "never"
 msgstr "æä"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:707
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:696
 msgid "today"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:709
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:698
 msgid "yesterday"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:711
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:700
 #, c-format
 msgid "%i day ago"
 msgid_plural "%i days ago"
 msgstr[0] "%i åäå"
 
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:780
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:769
 #: ../panels/network/panel-common.c:277
 msgid "Not connected"
 msgstr "æéç"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:782
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:771
 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:2086
 msgid "Out of range"
 msgstr "èéçå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:813
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:802
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:815
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:804
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Weak"
 msgstr "åå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:817
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:806
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Ok"
 msgstr "çå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:819
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:808
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Good"
 msgstr "èå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:821
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:810
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Excellent"
 msgstr "åå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1005
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:994
 #, c-format
 msgid ""
 "Network details for %s including password and any custom configuration will "
 "be lost."
 msgstr "%s çççèçèæåååçåääèéççæéææåã"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1016
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1005
 msgid "Forget"
 msgstr "éå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1552
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1541
 msgid ""
 "If you have a connection to the Internet other than wireless, you can use it "
 "to share your internet connection with others."
 msgstr "åæäæççççäåçæåéçåäèçïäåääçåäèåääåääçäèçéçã"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1556
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1545
 #, c-format
 msgid "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>."
 msgstr "åæçççççéæèäå <b>%s</b> æçã"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1560
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1549
 msgid ""
 "It is not possible to access the internet through your wireless while the "
 "hotspot is active."
 msgstr "ççéåäçäææææèæééççççååäèççã"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1626
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1615
 msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
 msgstr "åæçéääæäääçèçéçï"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1629
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1618
 msgid "_Stop Hotspot"
 msgstr "åæçé(_S)"
 
@@ -1792,19 +1788,19 @@ msgid "IP Address"
 msgstr "IP äå"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:4
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:684
 msgid "IPv6 Address"
 msgstr "IPv6 äå"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:5
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:4
 msgid "Default Route"
 msgstr "éèèç"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:6
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:5
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
@@ -1915,60 +1911,64 @@ msgid "_Use as Hotspot..."
 msgstr "åççé(_U)â"
 
 #: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5
+msgid "_Disconnect"
+msgstr "æç(_D)"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
 msgid "_Connect"
 msgstr "éæ(_C)"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
 msgid "Last used"
 msgstr "æåäçç"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:1
 msgid "Hardware Address"
 msgstr "çääå"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
 msgid "Security"
 msgstr "ååæ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
 msgid "Strength"
 msgstr "åå"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
 msgid "Link speed"
 msgstr "éçéå"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:2 ../panels/network/panel-common.c:683
 msgid "IPv4 Address"
 msgstr "IPv4 äå"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
 msgid "_Forget Network"
 msgstr "ååçç(_F)"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
 msgid "_Settings..."
 msgstr "èåå(_S)â"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
 msgid "Switch off to connect to a wireless network"
 msgstr "éééçåçççç"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
 msgid "Network Name"
 msgstr "ççåç"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
 msgid "Connected Devices"
 msgstr "åéççèç"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21
 msgid "Security type"
 msgstr "ååæéå"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:22
 msgid "Security key"
 msgstr "åååçå"
 
@@ -2281,35 +2281,35 @@ msgstr "éççæææèæåæ"
 msgid "Add Account"
 msgstr "åååè"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:383
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:371
 msgid "Error logging into the account"
 msgstr "çååèæççéè"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:437
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:425
 msgid "Expired credentials. Please log in again."
 msgstr "èæåéæãèéæçåã"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:440
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:428
 msgid "_Log In"
 msgstr "çå(_L)"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:676
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:664
 msgid "Error creating account"
 msgstr "åçåèæççéè"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:718
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:706
 msgid "Error removing account"
 msgstr "çéåèæççéè"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:754
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:742
 msgid "Are you sure you want to remove the account?"
 msgstr "çåèåééååèï"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:756
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:744
 msgid "This will not remove the account on the server."
 msgstr "éäæçéäæåäçåèã"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:757
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:745
 msgid "_Remove"
 msgstr "çé(_R)"
 
@@ -2528,6 +2528,11 @@ msgctxt "Battery power"
 msgid "Empty"
 msgstr "æé"
 
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1075
+msgid ""
+"Tip: <a href=\"screen\">screen brightness</a> affects how much power is used"
+msgstr "åèï<a href=\"screen\">èåäå</a>æåéäçéåçåå"
+
 #: ../panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Power"
 msgstr "éæ"
@@ -2811,7 +2816,7 @@ msgid "Cancel Print Job"
 msgstr "åææååä"
 
 #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1017
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1044
 msgid "_Add"
 msgstr "åå(_A)"
 
@@ -2833,7 +2838,7 @@ msgstr "èåééâ"
 
 #: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:2
 #: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:8
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1016
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1043
 msgid "Cancel"
 msgstr "åæ"
 
@@ -3198,13 +3203,13 @@ msgstr "éæèåäæ"
 msgid "Select an input source to add"
 msgstr "éæèååçèåäæ"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:330
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:464
 msgid ""
 "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide "
 "Region and Language settings."
 msgstr "çåçéãççåèåæäçèåèäççççåååèèèååã"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:335
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:469
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:31
 msgid ""
 "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide "
@@ -3212,11 +3217,11 @@ msgid ""
 "yours."
 msgstr "çåçéãççåèåæäçèåèäççççåååèèèååãäåäåççèååæèäçåäçéæã"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:338
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:472
 msgid "Copy Settings"
 msgstr "èèèåå"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:341
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:475
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:38
 msgid "Copy Settings..."
 msgstr "èèèååâ"
@@ -4540,24 +4545,24 @@ msgstr "æçåçäæååèåçäååç"
 msgid "Unknown error"
 msgstr "äæçéè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:175
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:180
 msgid "Failed to add account"
 msgstr "çæååååè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:366
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:405
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:378
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:419
 msgid "Failed to register account"
 msgstr "çæèååè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:530
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:551
 msgid "No supported way to authenticate with this domain"
 msgstr "ææææéåçåéèçæå"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:582
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:605
 msgid "Failed to join domain"
 msgstr "çæååçå"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:635
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:662
 msgid "Failed to log into domain"
 msgstr "çæçååçå"
 
@@ -4707,21 +4712,21 @@ msgstr "çèæåçç..."
 msgid "Used by %s"
 msgstr "ç %s äç"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:368
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:379
 #, c-format
 msgid "No such domain or realm found"
 msgstr "æäåéåçåæéååç"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:743
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:780
 #, c-format
 msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
 msgstr "äèä %s èåçå %s çå"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:748
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:785
 msgid "Invalid password, please try again"
 msgstr "åçéèïèåèäæ"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:752
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:789
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
 msgstr "çæéæå %s çåï%s"
@@ -4793,15 +4798,15 @@ msgctxt "Password mode"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:869
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:871
 msgid "Failed to contact the accounts service"
 msgstr "çæéæåèæå"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:871
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:873
 msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled."
 msgstr "èçå AccountService åçåèäåçã"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:911
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:913
 msgid ""
 "To make changes,\n"
 "click the * icon first"
@@ -4809,12 +4814,12 @@ msgstr ""
 "èéèææï\n"
 "èåéé * åç"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:949
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:951
 msgid "Create a user account"
 msgstr "åçæçäçèåè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:960
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1271
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:962
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1273
 msgid ""
 "To create a user account,\n"
 "click the * icon first"
@@ -4822,12 +4827,12 @@ msgstr ""
 "èåçäçèåèï\n"
 "èåéé * åç"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:969
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:971
 msgid "Delete the selected user account"
 msgstr "åééåçäçèåè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:981
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1276
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:983
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1278
 msgid ""
 "To delete the selected user account,\n"
 "click the * icon first"
@@ -4835,11 +4840,11 @@ msgstr ""
 "èåééåçäçèåèï\n"
 "èåéé * åç"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1174
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1176
 msgid "My Account"
 msgstr "æçåè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1184
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1186
 msgid "Other Accounts"
 msgstr "åäåè"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index b3b0e91..8025220 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center 3.3.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-16 12:22+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-15 15:31+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-26 11:51+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-26 11:33+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
 "Language: \n"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgid "Software"
 msgstr "èé"
 
 #: ../panels/info/cc-info-panel.c:1508
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1647
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1667
 msgid "Section"
 msgstr "ç"
 
@@ -1196,7 +1196,6 @@ msgstr "éå"
 
 #: ../panels/keyboard/01-input-sources.xml.in.h:1
 #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:19
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:858
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:68
 msgid "Typing"
 msgstr "èå"
@@ -1324,7 +1323,7 @@ msgstr "éåæéæé"
 #. * The device has been disabled
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:241
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:347
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1112
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1132
 #: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1834
 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:215
 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:216
@@ -1450,19 +1449,16 @@ msgstr ""
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "åæé"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:552
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:560
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:942
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1414
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1418
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:557
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:565
 msgid "Custom Shortcuts"
 msgstr "èèæåé"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:756
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:776
 msgid "<Unknown Action>"
 msgstr "<èåèåäè>"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1253
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1273
 #, c-format
 msgid ""
 "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type "
@@ -1472,7 +1468,7 @@ msgstr ""
 "æåâ%sâçæäçïååææçææäææéã\n"
 "èèçååçæéïååæäç ControlïAlt  æ Shiftã"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1285
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1305
 #, c-format
 msgid ""
 "The shortcut \"%s\" is already used for\n"
@@ -1481,13 +1477,13 @@ msgstr ""
 "æåéâ%sâåçäçæï\n"
 "â%sâ"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1290
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1310
 #, c-format
 msgid ""
 "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled."
 msgstr "åææéææææåéçã%sãïã%sãçæåéåæåçã"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1296
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1316
 msgid "_Reassign"
 msgstr "éæææ(_R)"
 
@@ -1639,7 +1635,7 @@ msgstr "ååæéç"
 
 #. Translators: network device speed
 #: ../panels/network/net-device-mobile.c:261
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:770
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:759
 #: ../panels/network/net-device-wired.c:126
 #, c-format
 msgid "%d Mb/s"
@@ -1648,104 +1644,104 @@ msgstr "%d Mb/s"
 #. TRANSLATORS: this is when the access point is not shown
 #. * in the list and the user has to enter the SSID manually
 #.
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:203
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:192
 msgid "Connect to a Hidden Network"
 msgstr "éæåéèççççè"
 
 #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:302
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:481
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:291
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:470
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:306
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:485
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:295
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:474
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:310
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:299
 msgid "WPA2"
 msgstr "WPA2"
 
 #. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:315
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:304
 msgid "Enterprise"
 msgstr "äæç"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:320
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:476
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:309
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:465
 msgctxt "Wifi security"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:697
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:686
 msgid "never"
 msgstr "æä"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:707
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:696
 msgid "today"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:709
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:698
 msgid "yesterday"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:711
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:700
 #, c-format
 msgid "%i day ago"
 msgid_plural "%i days ago"
 msgstr[0] "%i åäå"
 
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:780
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:769
 #: ../panels/network/panel-common.c:277
 msgid "Not connected"
 msgstr "æéç"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:782
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:771
 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:2086
 msgid "Out of range"
 msgstr "èéçå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:813
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:802
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:815
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:804
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Weak"
 msgstr "åå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:817
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:806
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Ok"
 msgstr "çå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:819
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:808
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Good"
 msgstr "èå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:821
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:810
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Excellent"
 msgstr "åå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1005
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:994
 #, c-format
 msgid ""
 "Network details for %s including password and any custom configuration will "
 "be lost."
 msgstr "%s ççèèçèæåååçåääèèççæéææåã"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1016
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1005
 msgid "Forget"
 msgstr "éå"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1552
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1541
 msgid ""
 "If you have a connection to the Internet other than wireless, you can use it "
 "to share your internet connection with others."
@@ -1753,22 +1749,22 @@ msgstr ""
 "åæææçççèäåçæåéçåçéçèïæåääçåäèåääåäæççé"
 "çèéçã"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1556
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1545
 #, c-format
 msgid "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>."
 msgstr "åæçççèçéæèæå <b>%s</b> æçã"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1560
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1549
 msgid ""
 "It is not possible to access the internet through your wireless while the "
 "hotspot is active."
 msgstr "ççéåäçäææææèæééçççèååçéçèçã"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1626
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1615
 msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
 msgstr "åæçéääæäääçèçéçï"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1629
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1618
 msgid "_Stop Hotspot"
 msgstr "åæçé(_S)"
 
@@ -1805,19 +1801,19 @@ msgid "IP Address"
 msgstr "IP äå"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:4
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:684
 msgid "IPv6 Address"
 msgstr "IPv6 äå"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:5
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:4
 msgid "Default Route"
 msgstr "éèèç"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:6
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:5
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
@@ -1928,60 +1924,64 @@ msgid "_Use as Hotspot..."
 msgstr "åççé(_U)â"
 
 #: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5
+msgid "_Disconnect"
+msgstr "æç(_D)"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
 msgid "_Connect"
 msgstr "éæ(_C)"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
 msgid "Last used"
 msgstr "æåäçç"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:1
 msgid "Hardware Address"
 msgstr "çéäå"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
 msgid "Security"
 msgstr "ååæ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
 msgid "Strength"
 msgstr "åå"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
 msgid "Link speed"
 msgstr "éçéå"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:2 ../panels/network/panel-common.c:683
 msgid "IPv4 Address"
 msgstr "IPv4 äå"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
 msgid "_Forget Network"
 msgstr "ååçè(_F)"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
 msgid "_Settings..."
 msgstr "èåå(_S)â"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
 msgid "Switch off to connect to a wireless network"
 msgstr "éééçåçççè"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
 msgid "Network Name"
 msgstr "çèåç"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
 msgid "Connected Devices"
 msgstr "åéççèç"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21
 msgid "Security type"
 msgstr "ååæéå"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:22
 msgid "Security key"
 msgstr "ååéé"
 
@@ -2294,35 +2294,35 @@ msgstr "éççäæèæåæ"
 msgid "Add Account"
 msgstr "åååè"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:383
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:371
 msgid "Error logging into the account"
 msgstr "çååèæççéè"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:437
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:425
 msgid "Expired credentials. Please log in again."
 msgstr "æèåéæãèéæçåã"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:440
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:428
 msgid "_Log In"
 msgstr "çå(_L)"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:676
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:664
 msgid "Error creating account"
 msgstr "åçåèæççéè"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:718
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:706
 msgid "Error removing account"
 msgstr "çéåèæççéè"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:754
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:742
 msgid "Are you sure you want to remove the account?"
 msgstr "çåèåééååèï"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:756
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:744
 msgid "This will not remove the account on the server."
 msgstr "éäæçéäæåäçåèã"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:757
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:745
 msgid "_Remove"
 msgstr "çé(_R)"
 
@@ -2545,6 +2545,11 @@ msgctxt "Battery power"
 msgid "Empty"
 msgstr "æé"
 
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1075
+msgid ""
+"Tip: <a href=\"screen\">screen brightness</a> affects how much power is used"
+msgstr "åèï<a href=\"screen\">èåäå</a>æåéäçéåçåå"
+
 #: ../panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Power"
 msgstr "éæ"
@@ -2828,7 +2833,7 @@ msgid "Cancel Print Job"
 msgstr "åæåååä"
 
 #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1017
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1044
 msgid "_Add"
 msgstr "åå(_A)"
 
@@ -2850,7 +2855,7 @@ msgstr "èåééâ"
 
 #: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:2
 #: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:8
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1016
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1043
 msgid "Cancel"
 msgstr "åæ"
 
@@ -3215,13 +3220,13 @@ msgstr "éæèåäæ"
 msgid "Select an input source to add"
 msgstr "éæèååçèåäæ"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:330
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:464
 msgid ""
 "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide "
 "Region and Language settings."
 msgstr "çåçéãççåèåæäçèåèäççççåååèèèååã"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:335
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:469
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:31
 msgid ""
 "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide "
@@ -3231,11 +3236,11 @@ msgstr ""
 "çåçéãççåèåæäçèåèäççççåååèèèååãæåäåççèå"
 "åæèäçåæçéæã"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:338
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:472
 msgid "Copy Settings"
 msgstr "èèèåå"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:341
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:475
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:38
 msgid "Copy Settings..."
 msgstr "èèèååâ"
@@ -4568,24 +4573,24 @@ msgstr "æçåçäæååèåçäååå"
 msgid "Unknown error"
 msgstr "äæçéè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:175
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:180
 msgid "Failed to add account"
 msgstr "çæååååè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:366
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:405
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:378
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:419
 msgid "Failed to register account"
 msgstr "çæèååè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:530
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:551
 msgid "No supported way to authenticate with this domain"
 msgstr "ææææéåçåéèçæå"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:582
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:605
 msgid "Failed to join domain"
 msgstr "çæååçå"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:635
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:662
 msgid "Failed to log into domain"
 msgstr "çæçååçå"
 
@@ -4735,21 +4740,21 @@ msgstr "çèæåçç..."
 msgid "Used by %s"
 msgstr "ç %s äç"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:368
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:379
 #, c-format
 msgid "No such domain or realm found"
 msgstr "æäåéåçåæéååç"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:743
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:780
 #, c-format
 msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
 msgstr "äèä %s èåçå %s çå"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:748
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:785
 msgid "Invalid password, please try again"
 msgstr "åçéèïèåèäæ"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:752
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:789
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
 msgstr "çæéæå %s çåï%s"
@@ -4821,15 +4826,15 @@ msgctxt "Password mode"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:869
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:871
 msgid "Failed to contact the accounts service"
 msgstr "çæéæåèæå"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:871
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:873
 msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled."
 msgstr "èçå AccountService åçåèäåçã"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:911
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:913
 msgid ""
 "To make changes,\n"
 "click the * icon first"
@@ -4837,12 +4842,12 @@ msgstr ""
 "èéèèæï\n"
 "èåéé * åç"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:949
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:951
 msgid "Create a user account"
 msgstr "åçæçäçèåè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:960
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1271
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:962
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1273
 msgid ""
 "To create a user account,\n"
 "click the * icon first"
@@ -4850,12 +4855,12 @@ msgstr ""
 "èåçäçèåèï\n"
 "èåéé * åç"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:969
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:971
 msgid "Delete the selected user account"
 msgstr "åééåçäçèåè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:981
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1276
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:983
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1278
 msgid ""
 "To delete the selected user account,\n"
 "click the * icon first"
@@ -4863,11 +4868,11 @@ msgstr ""
 "èåééåçäçèåèï\n"
 "èåéé * åç"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1174
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1176
 msgid "My Account"
 msgstr "æçåè"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1184
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1186
 msgid "Other Accounts"
 msgstr "åäåè"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]