[gnome-bluetooth] [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation
- Date: Tue, 25 Sep 2012 23:36:24 +0000 (UTC)
commit 03473163439a987f3f2bd3e422a2b64ac6a4b042
Author: Carles Ferrando <carles ferrando gmail com>
Date: Wed Sep 26 01:32:56 2012 +0200
[l10n] Updated Catalan (Valencian) translation
po/ca valencia po | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index ccd3462..06a7a28 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 00:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-26 01:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 19:08+0100\n"
"Last-Translator: David Planella <david planella gmail com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
@@ -33,19 +33,19 @@ msgstr "Desconegut"
msgid "No adapters available"
msgstr "No hi ha cap adaptador disponible"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:802
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:804
msgid "Searching for devices..."
msgstr "S'estan cercant dispositius..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:694 ../lib/bluetooth-chooser.c:983
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:696 ../lib/bluetooth-chooser.c:985
msgid "Device"
msgstr "Dispositiu"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:730
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:985 ../applet/popup-menu.ui.h:4
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987 ../applet/popup-menu.ui.h:4
msgid "Devices"
msgstr "Dispositius"
@@ -439,12 +439,12 @@ msgstr ""
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:556
+#: ../wizard/main.c:558
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "Espereu mentre es finalitza la configuracià al dispositiu Â%sÂ..."
-#: ../wizard/main.c:574
+#: ../wizard/main.c:576
#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "S'ha configurat correctament el dispositiu nou Â%sÂ"
@@ -466,8 +466,8 @@ msgid "Device Setup"
msgstr "Configuracià del dispositiu"
#: ../wizard/wizard.ui.h:5
-msgid "Finishing New Device Setup"
-msgstr "Finalitzacià de la configuracià del dispositiu nou"
+msgid "Finishing Setup"
+msgstr "Finalitzacià de la configuraciÃ"
#: ../wizard/wizard.ui.h:6
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]