[damned-lies] Updated Slovenian translation



commit 32a1c23a731612c62a28c6e8bb5823e55f47188b
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Mon Sep 24 22:13:44 2012 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po | 1007 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 506 insertions(+), 501 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c233e61..4a517db 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-27 15:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-29 08:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-24 17:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-24 22:13+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -22,1080 +22,1090 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #: database-content.py:1
-#: database-content.py:131
+#: database-content.py:132
 #: settings.py:52
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "afriÅki"
 
 #: database-content.py:2
-#: database-content.py:132
+#: database-content.py:133
 msgid "Albanian"
 msgstr "albanski"
 
 #: database-content.py:3
-#: database-content.py:133
+#: database-content.py:134
 msgid "Amharic"
 msgstr "amharski"
 
 #: database-content.py:4
-#: database-content.py:134
+#: database-content.py:135
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabski"
 
 #: database-content.py:5
-#: database-content.py:135
+#: database-content.py:136
 msgid "Aragonese"
 msgstr "aragonski"
 
 #: database-content.py:6
-#: database-content.py:136
+#: database-content.py:137
 msgid "Armenian"
 msgstr "armenski"
 
 #: database-content.py:7
-#: database-content.py:137
+#: database-content.py:138
 msgid "Assamese"
 msgstr "asamski"
 
 #: database-content.py:8
-#: database-content.py:138
+#: database-content.py:139
 msgid "Asturian"
 msgstr "asturski"
 
 #: database-content.py:9
-#: database-content.py:139
+#: database-content.py:140
 msgid "Australian English"
 msgstr "avstralski angleÅki"
 
 #: database-content.py:10
-#: database-content.py:140
+#: database-content.py:141
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "azerbajdÅanski"
 
 #: database-content.py:11
-#: database-content.py:141
+#: database-content.py:142
 msgid "Balochi"
 msgstr "baloÅki"
 
 #: database-content.py:12
-#: database-content.py:142
+#: database-content.py:143
 msgid "Basque"
 msgstr "baskovski"
 
 #: database-content.py:13
-#: database-content.py:143
+#: database-content.py:144
 #: settings.py:53
 msgid "Belarusian"
 msgstr "beloruski"
 
 #: database-content.py:14
-#: database-content.py:145
+#: database-content.py:146
 msgid "Bemba"
 msgstr "bembajski"
 
 #: database-content.py:15
-#: database-content.py:146
+#: database-content.py:147
 msgid "Bengali"
 msgstr "bengalski"
 
 #: database-content.py:16
-#: database-content.py:147
+#: database-content.py:148
 msgid "Bengali (India)"
 msgstr "bengalski"
 
 #: database-content.py:17
-#: database-content.py:148
+#: database-content.py:149
 msgid "Bodo"
 msgstr "Afrikaans"
 
 #: database-content.py:18
-#: database-content.py:149
+#: database-content.py:150
 msgid "Bosnian"
 msgstr "bosanski"
 
 #: database-content.py:19
-#: database-content.py:150
+#: database-content.py:151
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "brazilsko portugalski"
 
 #: database-content.py:20
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:152
 msgid "Breton"
 msgstr "bretonski"
 
 #: database-content.py:21
-#: database-content.py:152
+#: database-content.py:153
 msgid "British English"
 msgstr "britanski angleÅki"
 
 #: database-content.py:22
-#: database-content.py:153
+#: database-content.py:154
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "bolgarski"
 
 #: database-content.py:23
-#: database-content.py:154
+#: database-content.py:155
 msgid "Burmese"
 msgstr "burmanski"
 
 #: database-content.py:24
-#: database-content.py:155
+#: database-content.py:156
 msgid "Canadian English"
 msgstr "kanadsko angleÅki"
 
 #: database-content.py:25
-#: database-content.py:156
+#: database-content.py:157
 msgid "Catalan"
 msgstr "katalonski"
 
 #: database-content.py:26
-#: database-content.py:158
+#: database-content.py:159
+msgid "Central Nahuatl"
+msgstr "nahuatl"
+
+#: database-content.py:27
+#: database-content.py:160
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "kitajski (Kitajska)"
 
-#: database-content.py:27
+#: database-content.py:28
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "tradicionalni kitajski"
 
-#: database-content.py:28
-#: database-content.py:161
+#: database-content.py:29
+#: database-content.py:163
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "krimski tatarski"
 
-#: database-content.py:29
-#: database-content.py:162
+#: database-content.py:30
+#: database-content.py:164
 msgid "Croatian"
 msgstr "hrvaÅki"
 
-#: database-content.py:30
-#: database-content.py:163
+#: database-content.py:31
+#: database-content.py:165
 msgid "Czech"
 msgstr "ÄeÅki"
 
-#: database-content.py:31
-#: database-content.py:164
+#: database-content.py:32
+#: database-content.py:166
 msgid "Danish"
 msgstr "danski"
 
-#: database-content.py:32
-#: database-content.py:165
+#: database-content.py:33
+#: database-content.py:167
 msgid "Divehi"
 msgstr "divehi"
 
-#: database-content.py:33
-#: database-content.py:166
+#: database-content.py:34
+#: database-content.py:168
 msgid "Dutch"
 msgstr "nizozemski"
 
-#: database-content.py:34
-#: database-content.py:167
+#: database-content.py:35
+#: database-content.py:169
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "dzongkha"
 
-#: database-content.py:35
-#: database-content.py:168
+#: database-content.py:36
+#: database-content.py:170
 #: settings.py:54
 msgid "Esperanto"
 msgstr "esperanto"
 
-#: database-content.py:36
-#: database-content.py:169
+#: database-content.py:37
+#: database-content.py:171
 msgid "Estonian"
 msgstr "estonski"
 
-#: database-content.py:37
-#: database-content.py:170
+#: database-content.py:38
+#: database-content.py:172
 msgid "Finnish"
 msgstr "finski"
 
-#: database-content.py:38
-#: database-content.py:171
+#: database-content.py:39
+#: database-content.py:173
 msgid "French"
 msgstr "francoski"
 
-#: database-content.py:39
-#: database-content.py:172
+#: database-content.py:40
+#: database-content.py:174
 msgid "Frisian"
 msgstr "frizijski"
 
-#: database-content.py:40
-#: database-content.py:173
+#: database-content.py:41
+#: database-content.py:175
 msgid "Friulian"
 msgstr "frigijski"
 
-#: database-content.py:41
-#: database-content.py:174
+#: database-content.py:42
+#: database-content.py:176
 msgid "Fula"
 msgstr "fula"
 
-#: database-content.py:42
-#: database-content.py:175
+#: database-content.py:43
+#: database-content.py:177
 msgid "Galician"
 msgstr "galski"
 
-#: database-content.py:43
-#: database-content.py:176
+#: database-content.py:44
+#: database-content.py:178
 msgid "Georgian"
 msgstr "gruzijski"
 
-#: database-content.py:44
-#: database-content.py:177
+#: database-content.py:45
+#: database-content.py:179
 msgid "German"
 msgstr "nemÅki"
 
-#: database-content.py:45
-#: database-content.py:178
+#: database-content.py:46
+#: database-content.py:180
 msgid "Greek"
 msgstr "grÅki"
 
-#: database-content.py:46
-#: database-content.py:179
+#: database-content.py:47
+#: database-content.py:181
 msgid "Guarani"
 msgstr "gvaranski"
 
-#: database-content.py:47
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:48
+#: database-content.py:182
 msgid "Gujarati"
 msgstr "gudÅaratski"
 
-#: database-content.py:48
-#: database-content.py:181
+#: database-content.py:49
+#: database-content.py:183
 msgid "Hausa"
 msgstr "hausa"
 
-#: database-content.py:49
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:50
+#: database-content.py:184
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrejski"
 
-#: database-content.py:50
-#: database-content.py:183
+#: database-content.py:51
+#: database-content.py:185
 msgid "Hindi"
 msgstr "hindujski"
 
-#: database-content.py:51
-#: database-content.py:184
+#: database-content.py:52
+#: database-content.py:186
 msgid "Hungarian"
 msgstr "madÅarski"
 
-#: database-content.py:52
-#: database-content.py:185
+#: database-content.py:53
+#: database-content.py:187
 msgid "Icelandic"
 msgstr "islandski"
 
-#: database-content.py:53
-#: database-content.py:186
+#: database-content.py:54
+#: database-content.py:188
 msgid "Ido"
 msgstr "idojski"
 
-#: database-content.py:54
-#: database-content.py:188
+#: database-content.py:55
+#: database-content.py:190
 msgid "Indonesian"
 msgstr "indonezijski"
 
-#: database-content.py:55
-#: database-content.py:190
+#: database-content.py:56
+#: database-content.py:192
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "iranski azerbajdÅanski"
 
-#: database-content.py:56
-#: database-content.py:191
+#: database-content.py:57
+#: database-content.py:193
 msgid "Irish"
 msgstr "irski"
 
-#: database-content.py:57
-#: database-content.py:192
+#: database-content.py:58
+#: database-content.py:194
 msgid "Italian"
 msgstr "italjanski"
 
-#: database-content.py:58
-#: database-content.py:193
+#: database-content.py:59
+#: database-content.py:195
 msgid "Japanese"
 msgstr "japonski"
 
-#: database-content.py:59
-#: database-content.py:194
+#: database-content.py:60
+#: database-content.py:196
 msgid "Kannada"
 msgstr "kanareski"
 
-#: database-content.py:60
-#: database-content.py:195
+#: database-content.py:61
+#: database-content.py:197
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "kaÅmirski"
 
-#: database-content.py:61
-#: database-content.py:196
+#: database-content.py:62
+#: database-content.py:198
 msgid "Kazakh"
 msgstr "kazahstanski"
 
-#: database-content.py:62
-#: database-content.py:197
+#: database-content.py:63
+#: database-content.py:199
 msgid "Khmer"
 msgstr "kmerski"
 
-#: database-content.py:63
-#: database-content.py:198
+#: database-content.py:64
+#: database-content.py:200
 msgid "Kikongo"
 msgstr "kikongo"
 
-#: database-content.py:64
-#: database-content.py:199
+#: database-content.py:65
+#: database-content.py:201
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "kinjarvanda"
 
-#: database-content.py:65
-#: database-content.py:200
+#: database-content.py:66
+#: database-content.py:202
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "kirghizijski"
 
-#: database-content.py:66
-#: database-content.py:201
+#: database-content.py:67
+#: database-content.py:203
 msgid "Korean"
 msgstr "korejski"
 
-#: database-content.py:67
-#: database-content.py:202
+#: database-content.py:68
+#: database-content.py:204
 #: settings.py:55
 msgid "Kurdish"
 msgstr "kurdski"
 
-#: database-content.py:68
-#: database-content.py:203
+#: database-content.py:69
+#: database-content.py:205
 msgid "Lao"
 msgstr "laoÅki"
 
-#: database-content.py:69
-#: database-content.py:204
+#: database-content.py:70
+#: database-content.py:206
 msgid "Latin"
 msgstr "latinski"
 
-#: database-content.py:70
-#: database-content.py:205
+#: database-content.py:71
+#: database-content.py:207
 msgid "Latvian"
 msgstr "latvijski"
 
-#: database-content.py:71
-#: database-content.py:206
+#: database-content.py:72
+#: database-content.py:208
 msgid "Limburgian"
 msgstr "limburÅki"
 
-#: database-content.py:72
-#: database-content.py:207
+#: database-content.py:73
+#: database-content.py:209
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "litvanski"
 
-#: database-content.py:73
-#: database-content.py:208
+#: database-content.py:74
+#: database-content.py:210
 msgid "Low German"
 msgstr "spodnje nemÅki"
 
-#: database-content.py:74
-#: database-content.py:209
+#: database-content.py:75
+#: database-content.py:211
 msgid "Luganda"
 msgstr "Luganda"
 
-#: database-content.py:75
-#: database-content.py:211
+#: database-content.py:76
+#: database-content.py:213
 msgid "Macedonian"
 msgstr "makedonski"
 
-#: database-content.py:76
-#: database-content.py:212
+#: database-content.py:77
+#: database-content.py:214
 msgid "Maithili"
 msgstr "maitili"
 
-#: database-content.py:77
-#: database-content.py:213
+#: database-content.py:78
+#: database-content.py:215
 msgid "Malagasy"
 msgstr "malgaski"
 
-#: database-content.py:78
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:79
+#: database-content.py:216
 msgid "Malay"
 msgstr "malajski"
 
-#: database-content.py:79
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:80
+#: database-content.py:217
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malajski"
 
-#: database-content.py:80
-#: database-content.py:217
+#: database-content.py:81
+#: database-content.py:219
 msgid "Manx"
 msgstr "galÅÄina, mansk"
 
-#: database-content.py:81
-#: database-content.py:218
+#: database-content.py:82
+#: database-content.py:220
 msgid "Maori"
 msgstr "maorski"
 
-#: database-content.py:82
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:83
+#: database-content.py:221
 msgid "Marathi"
 msgstr "maratski"
 
-#: database-content.py:83
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:84
+#: database-content.py:222
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "mehiÅka ÅpanÅÄina"
 
-#: database-content.py:84
-#: database-content.py:221
+#: database-content.py:85
+#: database-content.py:223
 msgid "Mongolian"
 msgstr "mongolski"
 
-#: database-content.py:85
+#: database-content.py:86
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "napolitanski"
 
-#: database-content.py:86
-#: database-content.py:222
+#: database-content.py:87
+#: database-content.py:224
 msgid "Nepali"
 msgstr "nepalski"
 
-#: database-content.py:87
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:88
+#: database-content.py:225
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "sotojski, severni"
 
-#: database-content.py:88
+#: database-content.py:89
 msgid "Norwegian (BokmÃl and Nynorsk)"
 msgstr "norveÅki (bokmÃl in nynorsk)"
 
-#: database-content.py:89
-#: database-content.py:226
+#: database-content.py:90
+#: database-content.py:228
 msgid "Occitan"
 msgstr "okcitanski"
 
-#: database-content.py:90
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:91
+#: database-content.py:229
 msgid "Old English"
 msgstr "staro angleÅki"
 
-#: database-content.py:91
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:92
+#: database-content.py:230
 msgid "Oriya"
 msgstr "orijski"
 
-#: database-content.py:92
-#: database-content.py:229
+#: database-content.py:93
+#: database-content.py:231
 msgid "Ossetian"
 msgstr "osetijski"
 
-#: database-content.py:93
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:94
+#: database-content.py:232
 msgid "Pashto"
 msgstr "paÅto"
 
-#: database-content.py:94
-#: database-content.py:231
+#: database-content.py:95
+#: database-content.py:233
 msgid "Persian"
 msgstr "perzijski"
 
-#: database-content.py:95
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:96
+#: database-content.py:234
 msgid "Polish"
 msgstr "polski"
 
-#: database-content.py:96
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:97
+#: database-content.py:235
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugalski"
 
-#: database-content.py:97
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:98
+#: database-content.py:236
 msgid "Punjabi"
 msgstr "pandÅabski"
 
-#: database-content.py:98
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:99
+#: database-content.py:237
 msgid "Romanian"
 msgstr "romunski"
 
-#: database-content.py:99
-#: database-content.py:236
+#: database-content.py:100
+#: database-content.py:238
 msgid "Russian"
 msgstr "ruski"
 
-#: database-content.py:100
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:101
+#: database-content.py:239
 msgid "Serbian"
 msgstr "srbski"
 
-#: database-content.py:101
-#: database-content.py:240
+#: database-content.py:102
+#: database-content.py:242
 msgid "Shavian"
 msgstr "Åavijski"
 
-#: database-content.py:102
-#: database-content.py:241
+#: database-content.py:103
+#: database-content.py:243
 msgid "Silesian"
 msgstr "Ålezijski"
 
-#: database-content.py:103
-#: database-content.py:242
+#: database-content.py:104
+#: database-content.py:244
 msgid "Sinhala"
 msgstr "sinhalski"
 
-#: database-content.py:104
-#: database-content.py:243
+#: database-content.py:105
+#: database-content.py:245
 msgid "Slovak"
 msgstr "slovaÅki"
 
-#: database-content.py:105
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:106
+#: database-content.py:246
 msgid "Slovenian"
 msgstr "slovenski"
 
-#: database-content.py:106
-#: database-content.py:245
+#: database-content.py:107
+#: database-content.py:247
 msgid "Somali"
 msgstr "somalski"
 
-#: database-content.py:107
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:108
+#: database-content.py:250
 msgid "Spanish"
 msgstr "Åpanski"
 
-#: database-content.py:108
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:109
+#: database-content.py:251
 msgid "Swahili"
 msgstr "svahili"
 
-#: database-content.py:109
-#: database-content.py:250
+#: database-content.py:110
+#: database-content.py:252
 msgid "Swedish"
 msgstr "Åvedski"
 
-#: database-content.py:110
-#: database-content.py:251
+#: database-content.py:111
+#: database-content.py:253
 msgid "Tagalog"
 msgstr "tagaloÅki"
 
-#: database-content.py:111
-#: database-content.py:252
+#: database-content.py:112
+#: database-content.py:254
 msgid "Tajik"
 msgstr "tadÅikistanski"
 
-#: database-content.py:112
-#: database-content.py:253
+#: database-content.py:113
+#: database-content.py:255
 msgid "Tamil"
 msgstr "tamilski"
 
-#: database-content.py:113
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:114
+#: database-content.py:256
 msgid "Tatar"
 msgstr "tatarski"
 
-#: database-content.py:114
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:115
+#: database-content.py:257
 msgid "Telugu"
 msgstr "telugujski"
 
-#: database-content.py:115
-#: database-content.py:256
+#: database-content.py:116
+#: database-content.py:258
 msgid "Thai"
 msgstr "tajski"
 
-#: database-content.py:116
-#: database-content.py:257
+#: database-content.py:117
+#: database-content.py:259
 msgid "Tibetan"
 msgstr "tibetanski"
 
-#: database-content.py:117
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:118
+#: database-content.py:260
 msgid "Tsonga"
 msgstr "tsongÅki"
 
-#: database-content.py:118
-#: database-content.py:259
+#: database-content.py:119
+#: database-content.py:261
 msgid "Turkish"
 msgstr "turÅki"
 
-#: database-content.py:119
-#: database-content.py:260
+#: database-content.py:120
+#: database-content.py:262
 msgid "Turkmen"
 msgstr "turkmenski"
 
-#: database-content.py:120
-#: database-content.py:261
+#: database-content.py:121
+#: database-content.py:263
 msgid "Uighur"
 msgstr "ujgurski"
 
-#: database-content.py:121
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:122
+#: database-content.py:264
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukrajinski"
 
-#: database-content.py:122
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:123
+#: database-content.py:265
 msgid "Urdu"
 msgstr "urdujski"
 
-#: database-content.py:123
+#: database-content.py:124
 msgid "Uzbek"
 msgstr "uzbekistanski"
 
-#: database-content.py:124
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:125
+#: database-content.py:268
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "vijetnamski"
 
-#: database-content.py:125
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:126
+#: database-content.py:269
 msgid "Walloon"
 msgstr "valonski"
 
-#: database-content.py:126
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:127
+#: database-content.py:270
 msgid "Welsh"
 msgstr "valiÅanski"
 
-#: database-content.py:127
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:128
+#: database-content.py:271
 msgid "Xhosa"
 msgstr "koÅki"
 
-#: database-content.py:128
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:129
+#: database-content.py:272
 msgid "Yiddish"
 msgstr "jidiÅ"
 
-#: database-content.py:129
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:130
+#: database-content.py:273
 msgid "Yoruba"
 msgstr "jorubski"
 
-#: database-content.py:130
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:131
+#: database-content.py:274
 msgid "Zulu"
 msgstr "zulujski"
 
-#: database-content.py:144
+#: database-content.py:145
 msgid "Belarusian Latin"
 msgstr "beloruski (latinica)"
 
-#: database-content.py:157
+#: database-content.py:158
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "katalanski"
 
-#: database-content.py:159
+#: database-content.py:161
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "kitajski (Hong Kong)"
 
-#: database-content.py:160
+#: database-content.py:162
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "kitajski (Tajvan)"
 
-#: database-content.py:187
+#: database-content.py:189
 msgid "Igbo"
 msgstr "igbojski"
 
-#: database-content.py:189
+#: database-content.py:191
 msgid "Interlingua"
 msgstr "interlingva"
 
-#: database-content.py:210
+#: database-content.py:212
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "luksemburÅki"
 
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:218
 msgid "Maltese"
 msgstr "malteÅki"
 
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:226
 msgid "Norwegian BokmÃl"
 msgstr "norveÅki bokmÃl"
 
-#: database-content.py:225
+#: database-content.py:227
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "norveÅki norsk"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:240
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "srbski jekavÅÄina"
 
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:241
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "srbski (latinica)"
 
-#: database-content.py:246
+#: database-content.py:248
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "ndebelski, juÅni"
 
-#: database-content.py:247
+#: database-content.py:249
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "sotojski, juÅni"
 
-#: database-content.py:264
+#: database-content.py:266
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "uzbekistanski (cirilica)"
 
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:267
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "uzbekistanski (latinica)"
 
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:275
 msgid "Dynamic content"
 msgstr "DinamiÄna vsebina"
 
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:276
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "vzorÄni program: urejevalnik filmov"
 
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:277
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "vzorÄni program: planer"
 
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:278
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "vzorÄni program:  glasbena zbirka"
 
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:279
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "vzorÄni program: upravljalnik projektov"
 
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:280
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "vzorÄni program: malo podjetniÅtvo"
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:281
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "vremenske postaje"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:282
 msgid "Nelly Kroes on Open Source"
 msgstr "Nelly Kroes o odprti kodi"
 
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:283
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Opis razporeditve"
 
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:284
 msgid "UI translation"
 msgstr "Prevod uporabniÅkega vmesnika"
 
-#: database-content.py:283
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:285
+#: database-content.py:296
 msgid "UI translations"
 msgstr "vmesnik"
 
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:286
 msgid "User Directories"
 msgstr "uporabniÅke mape"
 
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:287
 msgid "Functions"
 msgstr "funkcije"
 
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:288
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:289
 msgid "plug-ins"
 msgstr "vstavki"
 
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:290
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "nazivne lastnosti"
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:291
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:292
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:293
 msgid "tags"
 msgstr "oznake"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:294
 msgid "tips"
 msgstr "namigi"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:295
 msgid "Static content"
 msgstr "StatiÄna vsebina"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:297
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "vodila za razvoj pomoÅnih tehnologij"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:298
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "priroÄnik dostopnosti"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:299
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "priroÄnik nadzora dostopnosti tipkovnice"
 
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:300
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "priroÄnik igre AisleRiot"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:301
 msgid "appendix"
 msgstr "dodatek"
 
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:302
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "priroÄnik zvoÄnih profilov"
 
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:303
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "priroÄnik orodja za analizo porabe diska"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:304
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "priroÄnik nadzornika polnjenja baterije"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:305
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Blackjack"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:306
 msgid "Browser Help"
 msgstr "Brskalnik pomoÄi"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:307
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "priroÄnik palete znakov"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:308
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "priroÄnik apleta ure"
 
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:309
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "priroÄnik ukazne vrstice"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:310
 msgid "concepts"
 msgstr "zasnova"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:311
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "priroÄnik nadzora frekvence CPE"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:312
 msgid "FDL License"
 msgstr "dovoljenje FDL"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:313
 msgid "GPL License"
 msgstr "dovoljenje GPL"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:314
 msgid "LGPL License"
 msgstr "dovoljenje LGPL"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:315
 msgid "dialogs"
 msgstr "pogovorna okna"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:316
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "priroÄnik slovarja"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:317
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "priroÄnik priklopnika diskov"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:318
 msgid "filters"
 msgstr "filtri"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:319
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "filter alfa-v-logo"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:320
 msgid "animation filter"
 msgstr "filter animiranja"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:321
 msgid "artistic filter"
 msgstr "umetniÅki filter"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:322
 msgid "blur filter"
 msgstr "filter zamegljevanja"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:323
 msgid "combine filter"
 msgstr "filter zdruÅevanja"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:324
 msgid "decor filter"
 msgstr "filter okraÅevanja"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:325
 msgid "distort filter"
 msgstr "filter popaÄenja"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:326
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "filter zaznavanja robov"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:327
 msgid "enhance filter"
 msgstr "filter izboljÅav"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:328
 msgid "generic filter"
 msgstr "osnovni filter"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:329
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "filter svetlobe in sence"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:330
 msgid "map filter"
 msgstr "filter zemljevidov"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:331
 msgid "noise filter"
 msgstr "filter hrupa"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:332
 msgid "render filter"
 msgstr "filter izrisovanja"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:333
 msgid "web filter"
 msgstr "spletni filter"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:334
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "priroÄnik apleta ribe"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:335
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "priroÄnik Geyes"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:336
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:337
 msgid "Quick Reference"
 msgstr "hitri priroÄnik"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:338
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "priroÄnik igre glChess"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:339
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "priroÄnik igre pet ali veÄ"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:340
 msgid "glossary"
 msgstr "besediÅÄe"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:341
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Åtiri-v-vrsto"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:342
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Nibbles"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:343
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "priroÄnik igre GNOME Roboti"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:344
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "priroÄnik CD predvajalnika"
 
-#: database-content.py:343
-#: database-content.py:372
-#: database-content.py:416
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:345
+#: database-content.py:375
+#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
 msgid "User Guide"
 msgstr "priroÄnik"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:346
+#: database-content.py:383
+msgid "GNOME Mahjongg Manual"
+msgstr "priroÄnik igre Mahjongg"
+
+#: database-content.py:347
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Sudoku"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:348
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "priroÄnik Gnometris"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:349
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Mine"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:350
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Tetravex"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:351
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Klotski"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:352
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "priroÄnik snemalnika zvoka"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:353
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "priroÄnik orodja za iskanje"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:354
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "priroÄnik GNOME nadzora glasnosti"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:355
 msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr "priroÄnik nastavitev omreÅja GST"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:356
 msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr "priroÄnik upravljanja storitev GST"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:357
 msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr "priroÄnik souporabe map GST"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:358
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "priroÄnik Äasovnih nastavitev GST"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:359
 msgid "GST User Management Manual"
 msgstr "priroÄnik upravljanja uporabnikov GST"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:360
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "priroÄnik lastnosti GStreamer"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:361
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "priroÄnik razporeda tipkovnice"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:362
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Tali"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:363
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "priroÄnik vremenske napovedi"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:364
 msgid "Anjuta Manual"
 msgstr "priroÄnik Anjuta"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:365
 msgid "Dasher Manual"
 msgstr "priroÄnik Dasher"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:366
 #: languages/views.py:52
 #: languages/views.py:85
 #: templates/branch_detail.html:23
@@ -1105,330 +1115,325 @@ msgstr "priroÄnik Dasher"
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentacija"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:367
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "priroÄnik apleta Åifriranja"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:368
 msgid "Eye of GNOME Manual"
 msgstr "priroÄnik GNOME OÄesa"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:369
 msgid "GConf Editor Manual"
 msgstr "priroÄnik GConf"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:370
 msgid "GDM Manual"
 msgstr "priroÄnik GDM"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:371
 msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
 msgstr "priroÄnik GNOME zbirke kljuÄev"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:372
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "pomoÄ GNOME knjiÅnice"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:373
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Opombe objave"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:374
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "priroÄnik Sound Juicer"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:376
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "vodila uporabniÅkega vmesnika"
 
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:377
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Iagno"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:378
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "vodnik strnjevanja"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:379
 msgid "introduction"
 msgstr "uvod"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:380
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "priroÄnik apleta Invest"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:381
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Ugasni luÄi"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:382
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "priroÄnik pregledovalnika dnevnika"
 
-#: database-content.py:380
-#: database-content.py:381
-msgid "GNOME Mahjongg Manual"
-msgstr "priroÄnik igre Mahjongg"
-
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:384
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "Mallard vodnik"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:385
 msgid "menus"
 msgstr "meniji"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:386
 msgid "colors menus"
 msgstr "meni barv"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:387
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "samodejni meni barv"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:388
 msgid "colors component menu"
 msgstr "meni predmetov barv"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:389
 msgid "colors info menu"
 msgstr "meni podrobnosti barv"
 
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:390
 msgid "colors map menu"
 msgstr "meni izbire barv"
 
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:391
 msgid "edit menu"
 msgstr "meni urejanja"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:392
 msgid "file menu"
 msgstr "meni datoteke"
 
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:393
 msgid "filters menu"
 msgstr "meni filtrov"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:394
 msgid "help menu"
 msgstr "meni pomoÄi"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:395
 msgid "image menu"
 msgstr "meni slik"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:396
 msgid "layer menu"
 msgstr "plastni meni"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:397
 msgid "select menu"
 msgstr "meni izbire"
 
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:398
 msgid "view menu"
 msgstr "meni pogleda"
 
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:399
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "priroÄnik nadzora glasnosti"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:400
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "priroÄnik sistemskega nadzornika"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:401
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "priroÄnik prilagajanja"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:402
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "Demo vodniki"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:403
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "pregled sistema"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:404
 msgid "preface"
 msgstr "povzetek"
 
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:405
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Kvadetris"
 
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:406
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Same"
 
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:407
 msgid "Website"
 msgstr "SpletiÅÄe"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:408
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "priroÄnik lepljivih sporoÄilc"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:409
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "priroÄnik igre Pravi Pavliha"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:410
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "priroÄnik skrbniÅtva"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:411
 msgid "toolbox"
 msgstr "orodna vrstica"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:412
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "orodna vrstica (barva)"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:413
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "orodna vrstica (risanje)"
 
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:414
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "orodna vrstica (izbor)"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:415
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "orodna vrstica (preoblikovanje)"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:416
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "priroÄnik smeti"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:417
 msgid "tutorial"
 msgstr "uÄbenik"
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:420
 msgid "using gimp"
 msgstr "uporaba paketa GIMP"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:421
 msgid "preferences"
 msgstr "moÅnosti"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:422
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "Banshee predvajalnik glasbe"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:423
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "Beagle namizno iskanje"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:424
 #: templates/base.html:34
 #: templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Presnete laÅi"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:425
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Gnomeovo oko"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:426
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "Spletni brskalnik Epiphany"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:427
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "Evince pregledovalnik dokumentov"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:428
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "priroÄnik programa GIMP"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:429
 msgid "GNOME Applets"
 msgstr "GNOME Apleti"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:430
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "Razvojna dokumentacija GNOME"
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:431
 msgid "Gnome Specimen"
 msgstr "Gnome Specimen"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:432
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "Dokumentacija GNOME"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:433
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "GNOME spletna slika"
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:434
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "SpletiÅÄe GNOME"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:435
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "SpletiÅÄe GNOME knjiÅnic"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:436
 msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Bralnik novic Pan"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:437
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Opombe objav GNOME"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:438
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Rhythmbox predvajalnik glasbe"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:439
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Souporabne MIME podrobnosti"
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:440
 msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
 msgstr "Prevod podnapisov izbranih GNOME posnetkov"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:441
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:442
 msgid "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via the mDNS/DNS-SD protocol suite."
 msgstr "Avahi je sistem, ki olajÅa odkrivanje storitev znotraj krajevnega omreÅja preko protokola mDNS/DNS-SD."
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:443
 msgid "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: <a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html\";>http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 msgstr "Pripravljen je slovar izrazov, ki pomaga prevajalcem pri krajevnem prilagajanju in prevajanju programa Chronojump: <a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html\";>http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:445
 msgid "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to time. Be patient :-)"
 msgstr "Uveljavljeni prevodi se posodabljajo roÄno preko l10n.gnome.org. Bodite strpni :-)"
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:446
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "Evince je program za pregledovanje dokumentov razliÄnih zapisov."
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:447
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "Storitev D-Bus service za dostop do bralnikov prstnih odtisov."
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:448
 msgid "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any more."
 msgstr "Od razliÄice GNOME 2.23 dalje, je paket GAIL sestavni del paketa GTK+. Prevodov zato ne objavljaje v glavni veji."
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:449
 msgid "For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\";>http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
 msgstr "Za druge jezikovne prilagoditve programa GCompris, si oglejte  spletiÅÄe <a href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\";>http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:450
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "GrafiÄni vmesnik za git sledilnik mapam"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:451
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional example files that can be translated."
@@ -1436,99 +1441,99 @@ msgstr ""
 "glom je program za upravljanje s podatkovnimi zbirkami.<br>\n"
 "Ob prevodih vmesnika in dokumentacije so na za prevajanje dostopne tudi nekatere datoteke primerov podatkovnih zbirk."
 
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:453
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "Medijski pretvornik za GNOME namizje"
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:454
 msgid "Clocks applications for GNOME"
 msgstr "Programske ure za GNOME namizje"
 
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:455
 msgid "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with storage devices."
 msgstr "Paket gnome-disk-utility vsebuje knjiÅnice in programe za upravljanje z napravami za shranjevanje podatkov."
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:456
 msgid "<b>Warning:</b> The gnome sudoku manual is in the process of being rewritten using Mallard. Mahjongg might be the next one. Don't lose time on translating them."
 msgstr "<b>Opozorilo:</b> priroÄnik igre Gnome Sudoku se trenutno posodablja na sistem Mallard. Naslednji paket bo najverjetneje Mahjong. Ne izgubljajte Äasa s prevajanjem razliÄice, ki bo kmalu opuÅÄena."
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:457
 msgid "Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a> module."
 msgstr "VeÄ nizov, ki so vidni v vmesniku programa gnome-tweak-tool, je del modula <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a>."
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:458
 msgid "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-system-log"
 msgstr "program gnome-utils je bil po objavi GNOME 3.2 razdeljen v nove module : baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool in gnome-system-log"
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:459
 msgid "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end for GNOME."
 msgstr "Paket GNOME Video Arcade je vmesniÅki posnemovalnik MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) GNOME okolja."
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:460
 msgid "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 msgstr "Za pomoÄ pri krajevnem prilagajanju programa, je na voljo spletna galerija video uÄinkov programa na naslovu: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:461
 msgid "A note taking application"
 msgstr "Program za pisanje sporoÄilc"
 
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:462
 msgid "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.analysis\";>po/README.analysis</a> file."
 msgstr "Uporabne podrobnosti o krajevnem prilagajanju orodij gnumeric, si lahko pogledate v datoteki <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.analysis\";>po/README.analysis</a>."
 
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:463
 msgid "This a low-priority module to translate, as there are currently no user interface that show those strings."
 msgstr "Trenutno Åe ni ustreznega uporabniÅkega vmesnika za prikaz nizov, zato paket ni kljuÄen za prevajanje."
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:464
 msgid "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add a new language in either domain, you have to commit both files in Git even if one of them contains 0 translations, unless GTK+ build will break in /po-properties."
 msgstr "Bodite pozorni, da ima paket gtk+  po in po-properties domene uporabniÅkega vmesnika. Ob dodajanju novega jezika v katerokoli izmed domen, je treba obvezno dodati obe datoteki prevodov v Git, Äeprav je ena izmed datotek lahko prazna. V kolikor je dodana le ena datoteka se izgradnja GTK+ ne izvede do konca v domeni /po-properties."
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:465
 msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
 msgstr "KnjiÅnica uporavljalnika vstavkov za druge GNOME module"
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:466
 msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
 msgstr "Vnosi namizja za MESS ROM enote"
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:467
 msgid "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME desktop. It is written in Vala for extra goodness."
 msgstr "Paket moserial je na osnovi gtk postavljen serijski terminal za namizje GNOME. Napisan je v jeziku Vala."
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:468
 msgid "Gnome Parental Control"
 msgstr "GNOME starÅevski nadzor"
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:469
 msgid "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=general\";>create a bug report for NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation file."
 msgstr "Za objavo prevodov, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=general\";>ustvarite novo poroÄilo o hroÅÄu za paket NetworkManager</a>  na spletnih straneh GNOME Bugzilla. K poroÄilu priloÅite tudi datoteko prevoda."
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:470
 msgid "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on your computer easier."
 msgstr "PackageKit je sistem za poenostavitev nameÅÄanja in posodabljanja programske opreme raÄunalnika."
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:471
 msgid "Passepartout is a DTP application for X."
 msgstr "Passepartout je DTP program za X okolje."
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:472
 msgid "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for your sound applications."
 msgstr "PulseAudio je zvoÄno okolje za POSIX operacijske sisteme in omogoÄa delovanje programov za predvajanje in upravljanje z zvokom."
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:473
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "Upravljalnik fotografij za GNOME namizje"
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:474
 msgid "This is a clone of the official system-tools-backends version from the freedesktop.org repository."
 msgstr "Paket je predelana razliÄica uradne razliÄice system-tools-backends iz skladiÅÄa freedesktop.org."
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:475
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr "GNOME Teletekst pregledovalnik"
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:476
 msgid ""
 "Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
 "See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>Video Subtitles</a> for more."
@@ -1536,87 +1541,87 @@ msgstr ""
 "Prevodi podnapisov izbranih GNOME posnetkov.\n"
 "VeÄ na <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>Podnapisi video posnetkov</a>."
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:478
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "VNC odjemalec za GNOME"
 
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:479
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr "Prevodi morajo biti poslani kot poroÄila o hroÅÄih (spodnja povezava)."
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:480
 msgid "GNOME 3.6 (development)"
 msgstr "GNOME 3.6 (razvojna veja)"
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:481
 msgid "GNOME 3.4 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.4 (stabilna razliÄica)"
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:482
 msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.2 (stara stabilna razliÄica)"
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:483
 msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.0 (stara stabilna razliÄica)"
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:484
 msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.32 (stara stabilna razliÄica)"
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:485
 msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.30 (stara stabilna razliÄica)"
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:486
 msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.28 (stara stabilna razliÄica)"
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:487
 msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.26 (stara stabilna razliÄica)"
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:488
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.24 (stara stabilna razliÄica)"
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:489
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (stara stabilna razliÄica)"
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:490
 msgid "External Dependencies (GNOME)"
 msgstr "Zunanji odvisni paketi (GNOME)"
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:491
 msgid "OLPC"
 msgstr "OLPC"
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:492
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Zastareli programi GNOME"
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:493
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "GNOME Office (pisarniÅki paket)"
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:494
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME Spletne strani"
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:495
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP in sorodni paketi"
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:496
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Dodatni programi GNOME (stabilna razliÄica)"
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:497
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Dodatni programi GNOME"
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:498
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (zunanji programi)"
 
@@ -2078,7 +2083,7 @@ msgid "URL to subscribe"
 msgstr "URL za naroÄanje"
 
 #: teams/models.py:212
-#: vertimus/models.py:493
+#: vertimus/models.py:497
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr "To je samodejno ustvarjeno sporoÄilo poslano preko %s."
@@ -2549,7 +2554,7 @@ msgid "Report this bug"
 msgstr "PoroÄanje o hroÅÄih"
 
 #: templates/stats_show.html:48
-#: vertimus/models.py:144
+#: vertimus/models.py:148
 msgid "Translated"
 msgstr "Prevedeno"
 
@@ -3155,96 +3160,96 @@ msgstr "Za dejanje je treba izbrati tudi datoteko."
 msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
 msgstr "Ne poÅiljajte datotek z dejanjem 'PridrÅi'."
 
-#: vertimus/models.py:112
+#: vertimus/models.py:116
 msgid "Inactive"
 msgstr "Nedejavno"
 
-#: vertimus/models.py:128
+#: vertimus/models.py:132
 msgid "Translating"
 msgstr "Prevajanje"
 
-#: vertimus/models.py:167
+#: vertimus/models.py:171
 msgid "Proofreading"
 msgstr "Jezikovno pregledovanje"
 
 #. Translators: This is a status, not a verb
-#: vertimus/models.py:185
+#: vertimus/models.py:189
 msgid "Proofread"
 msgstr "Jezikovno pregledano"
 
-#: vertimus/models.py:203
+#: vertimus/models.py:207
 msgid "To Review"
 msgstr "Za pregled"
 
-#: vertimus/models.py:218
+#: vertimus/models.py:222
 msgid "To Commit"
 msgstr "Za uveljavitev"
 
-#: vertimus/models.py:236
+#: vertimus/models.py:240
 msgid "Committing"
 msgstr "Uveljavljanje"
 
-#: vertimus/models.py:253
+#: vertimus/models.py:257
 msgid "Committed"
 msgstr "Uveljavljeno"
 
-#: vertimus/models.py:272
+#: vertimus/models.py:276
 msgid "Write a comment"
 msgstr "ZapiÅi opombo"
 
-#: vertimus/models.py:273
+#: vertimus/models.py:277
 msgid "Reserve for translation"
 msgstr "PridrÅi za prevajanje"
 
-#: vertimus/models.py:274
+#: vertimus/models.py:278
 msgid "Upload the new translation"
 msgstr "PoÅlji novi prevod"
 
-#: vertimus/models.py:275
+#: vertimus/models.py:279
 msgid "Reserve for proofreading"
 msgstr "PridrÅi za jezikovni pregled"
 
-#: vertimus/models.py:276
+#: vertimus/models.py:280
 msgid "Upload the proofread translation"
 msgstr "NaloÅi jezikovno pregledan prevod"
 
 #. Translators: this means the file is ready to be committed in repository
-#: vertimus/models.py:278
+#: vertimus/models.py:282
 msgid "Ready for submission"
 msgstr "Pripravljeno za poÅiljanje"
 
-#: vertimus/models.py:279
+#: vertimus/models.py:283
 msgid "Submit to repository"
 msgstr "PoÅlji v skladiÅÄe"
 
 #. Translators: this indicates a committer is going to commit the file in the repository
-#: vertimus/models.py:281
+#: vertimus/models.py:285
 msgid "Reserve to submit"
 msgstr "PridrÅano za poÅiljanje"
 
 #. Translators: this is used to indicate the file has been committed in the repository
-#: vertimus/models.py:283
+#: vertimus/models.py:287
 msgid "Inform of submission"
 msgstr "Obvesti o poÅiljanju"
 
 #. Translators: regardless of the translation completion, this file need to be reviewed
-#: vertimus/models.py:285
+#: vertimus/models.py:289
 msgid "Rework needed"
 msgstr "Ponoven pregled"
 
-#: vertimus/models.py:286
+#: vertimus/models.py:290
 msgid "Archive the actions"
 msgstr "Arhiviraj dejanja."
 
-#: vertimus/models.py:287
+#: vertimus/models.py:291
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr "Razveljavi zadnjo spremembo stanja"
 
-#: vertimus/models.py:360
+#: vertimus/models.py:364
 msgid "File in repository"
 msgstr "Datoteka v skladiÅÄu"
 
-#: vertimus/models.py:371
+#: vertimus/models.py:375
 #: vertimus/views.py:163
 #: vertimus/views.py:169
 #: vertimus/views.py:179
@@ -3252,25 +3257,25 @@ msgstr "Datoteka v skladiÅÄu"
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "Poslal %(name)s dne %(date)s"
 
-#: vertimus/models.py:470
+#: vertimus/models.py:474
 #, python-format
 msgid "The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now '%(new_state)s'."
 msgstr "Novo stanje %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) je sedaj '%(new_state)s'."
 
-#: vertimus/models.py:482
+#: vertimus/models.py:486
 msgid "Hello,"
 msgstr "Pozdravljeni,"
 
-#: vertimus/models.py:491
+#: vertimus/models.py:495
 msgid "Without comment"
 msgstr "Brez opomb"
 
-#: vertimus/models.py:542
+#: vertimus/models.py:546
 #, python-format
 msgid "A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s)."
 msgstr "Nova opomba je zabeleÅena pri %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s)."
 
-#: vertimus/models.py:607
+#: vertimus/models.py:611
 #, python-format
 msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
 msgstr "NeuspeÅna uveljavitev. Napaka je: '%s'"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]