[gimp] Updated Indonesian translation of gimp-tips



commit ecafa72b96b6e9c8bbca44ba6c2b4f5a5ba510f6
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Mon Sep 24 18:34:05 2012 +0700

    Updated Indonesian translation of gimp-tips

 po-tips/id.po |  390 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 198 insertions(+), 192 deletions(-)
---
diff --git a/po-tips/id.po b/po-tips/id.po
index 7567ef0..7221b10 100644
--- a/po-tips/id.po
+++ b/po-tips/id.po
@@ -1,190 +1,177 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Indonesian translation of gimp-tips
+# Copyright (C) 2009 THE gimp'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gimp package.
 # Imam Musthaqim <userindesign gmail com>, 2009.
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gimp-tips.gimp-2-6\n"
+"Project-Id-Version: gimp-tips master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gimp&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-31 05:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-01 14:27+0700\n"
-"Last-Translator: Imam Musthaqim <userindesign gmail com>\n"
-"Language-Team: INDONESIA <userindesign gmailcom>\n"
+"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-24 18:31+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
+"Language-Team: INDONESIA <gnome i15n org>\n"
+"Language: id_ID\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
-"X-Poedit-Country: INDONESIA\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.3\n"
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
 msgid ""
-"<tt>Ctrl</tt>-click with the Bucket Fill tool to have it use the background "
-"color instead of the foreground color. Similarly, <tt>Ctrl</tt>-clicking "
-"with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground "
-"color."
+"You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing "
+"the F1 key at any time. This also works inside the menus."
 msgstr ""
-"<tt>Ctrl</tt>- dan klik alat Isian Ember agar alat ini menggunakan warna "
-"latar belakang sebagai ganti latar depan. Sama halnya dengan <tt>Ctrl</tt>-"
-"mengklik alat tetes-mata akan menyetel warna latar belakang sebagai ganti "
-"warna latar depan."
+"Anda bisa mendapatkan bantuan yang sesuai-konteks untuk kebanyakan fitur "
+"GIMP dengan cara menekan tombol F1 kapan saja. Hal ini juga berfungsi dalam "
+"menu."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2
 msgid ""
-"<tt>Ctrl</tt>-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog "
-"toggles the effect of the layer mask. <tt>Alt</tt>-clicking on the layer "
-"mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly."
+"GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of "
+"slides or filters, such that looking through them you see a composite of "
+"their contents."
 msgstr ""
-"<tt>Ctrl</tt>-mengklik pada pratayang masker lapisan dalam dialog Lapisan "
-"akan memindahkan efek masker lapisan. <tt>Alt</tt>-mengklik pada pratayang "
-"masker lapisan dalam dialog Lapisan akan memindahkan tampilan masker secara "
-"langsung."
+"GIMP menggunakan lapisan untuk mengelola gambar Anda. Anggap saja sebagai "
+"setumpuk slide atau filter, sehingga Anda dapat melihatnya sebagai gabungan "
+"isinya."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3
 msgid ""
-"<tt>Ctrl</tt>-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 "
-"degree angles."
+"You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of "
+"a layer in the Layers dialog."
 msgstr ""
-"<tt>Ctrl</tt>-menyeret dengan alat Putar akan memaksa rotasi ke sudut 15 "
-"derajat."
+"Anda dapat melakukan banyak operasi lapisan dengan cara mengklik kanan label "
+"teks lapisan dalam dialog Lapisan."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4
+#| msgid ""
+#| "When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
+#| "native file format (use the file extension <tt>.xcf</tt>). This preserves "
+#| "the layers and every aspect of your work-in-progress. Once a project is "
+#| "completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ..."
 msgid ""
-"<tt>Shift</tt>-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers "
-"but that one. <tt>Shift</tt>-click again to show all layers."
+"When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
+"native file format (use the file extension <tt>.xcf</tt>). This preserves "
+"the layers and many aspects of your work-in-progress. Once a project is "
+"completed, you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc."
 msgstr ""
-"<tt>Shift</tt>-dan mengklik ikon mata pada dialog Lapisan untuk "
-"menyembunyikan semua  lapisan selain lapisan itu. <tt>Shift</tt>-dan "
-"mengklik lagi untuk menampilkan semua lapisan."
+"Saat Anda menyimpan gambar untuk dikerjakan lagi nanti, usahakan untuk "
+"memakai format file asli GIMP, XCF (gunakan ekstensi file <tt>.xcf</tt>). "
+"Hal ini akan melindungi lapisan dan segala aspek dari pekerjaan Anda yang "
+"sedang berlangsung. Begitu proyek selesai, Anda dapat menyimpannya sebagai  "
+"JPEG, PNG, GIF, dsb."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5
 msgid ""
-"A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active "
-"layer before doing other operations on the image. Click on the &quot;New "
-"Layer&quot; or the &quot;Anchor Layer&quot; button in the Layers dialog, or "
-"use the menus to do the same."
+"Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, "
+"you will have to merge all layers (ImageâFlatten Image) if you want the plug-"
+"in to work on the whole image."
 msgstr ""
-"Pilihan mengambang harus ditambatkan pada lapisan baru atau pada lapisan "
-"yang terakhir aktif sebelum melakukan operasi lain pada gambar. Klik tombol "
-"&quot;Lapisan Baru&quot; atau &quot;Lapisan Jangkar&quot; dalam dialog "
-"Lapisan, atau gunakan menu untuk melakukan hal yang sama."
+"Kebanyakan plugin bekerja di lapisan saat ini pada gambar ini. Dalam "
+"beberapa kasus, Anda harus menggabungkan semua lapisan (GambarâRatakan "
+"Gambar) jika Anda ingin plugin bekerja pada seluruh gambar."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
 msgid ""
-"After you enabled &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; in the Preferences "
-"dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, "
-"selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If &quot;"
-"Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved when "
-"you exit GIMP. You should probably disable &quot;Dynamic Keyboard "
-"Shortcuts&quot; afterwards, to prevent accidentally assigning/reassigning "
-"shortcuts."
+"If a layer's name in the Layers dialog is displayed in <b>bold</b>, this "
+"layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using "
+"LayerâTransparencyâAdd Alpha Channel."
 msgstr ""
-"Setelah Anda mengaktifkan &quot;Pintasan Keyboard Dinamis&quot; dalam dialog "
-"Preferensi, Anda dapat mengaktifkan kembali kunci pintasan. Lakukan hal "
-"tersebut dengan memunculkan menu, memilih item menu, dan menekan kombinasi "
-"tombol yang diinginkan. Jika &quot;Pintasan Simpan Keyboard&quot; "
-"diaktifkan, maka kumpulan tombol tersebut akan disimpan saat Anda keluar "
-"dari GIMP. Anda mungkin harus menonaktifkan &quot;Pintasan Keyboard "
-"Dinamis&quot; setelahnya, untuk mencegah pengaktifan/penonaktifan pintasan "
-"secara tidak disengaja."
+"Jika nama suatu lapisan dalam dialog Lapisan ditampilkan <b>tebal</b>, "
+"berarti lapisan ini tidak memiliki kanal-alfa. Anda dapat menambahkan kanal-"
+"alfa dengan menggunakan LapisanâTransparansiâTambah Kanal Alfa."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7
 msgid ""
-"Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged "
-"selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them "
-"off the image with the Move tool."
+"Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by "
+"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB "
+"(ImageâModeâRGB), add an alpha-channel (LayerâTransparencyâAdd Alpha "
+"Channel) or flatten it (ImageâFlatten Image)."
 msgstr ""
-"Klik dan seret penggaris untuk menempatkan panduan pada gambar. Semua "
-"pilihan yang telah diseret akan mengikuti panduan. Anda dapat menghapus "
-"panduan dengan cara menyeretnya keluar dari gambar dengan alat Pindah."
+"Tidak semua efek dapat diterapkan ke semua gambar. Hal ini diindikasikan "
+"oleh entri menu yang berubah warna menjadi abu-abu. Anda mungkin perlu "
+"mengubah mode gambar ke RGB (GambarâModeâRGB), menambahkan kanal-alfa "
+"(LapisanâTransparansiâTambahkan Kanal Alfa) atau meratakan gambar "
+"(GambarâRatakan Gambar)."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8
 msgid ""
-"GIMP supports gzip compression on the fly. Just add <tt>.gz</tt> (or <tt>."
-"bz2</tt>, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will "
-"be saved compressed. Of course loading compressed images works too."
+"You can adjust or move a selection by using <tt>Alt</tt>-drag. If this makes "
+"the window move, your window manager uses the <tt>Alt</tt> key already. Most "
+"window managers can be configured to ignore the <tt>Alt</tt> key or to use "
+"the <tt>Super</tt> key (or \"Windows logo\") instead."
 msgstr ""
-"GIMP mendukung kompresi gzip saat pengoperasian. Tambahkan saja <tt>.gz</tt> "
-"(atau  <tt>.bz2</tt>, jika Anda sudah menginstal bzip2) ke nama file, dan "
-"gambar Anda akan disimpan sebagai file terkompresi. Tentu saja pemuatan "
-"gambar terkompresi juga berfungsi."
+"Anda dapat menambahkan atau memindahkan pilihan dengan menggunakan <tt>Alt</"
+"tt>-seret. Jika hal ini membuat jendela bergerak, berarti manajer jendela "
+"Anda sudah menggunakan tombol <tt>Alt</tt>. Kebanyakan manajer jendela dapat "
+"dikonfigurasi untuk mengabaikan tombol <tt>Alt</tt> atau untuk menggunakan "
+"tombol <tt>Super</tt> (atau \"Windows logo\") sebagai gantinya."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
 msgid ""
-"GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of "
-"slides or filters, such that looking through them you see a composite of "
-"their contents."
+"You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color "
+"from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will "
+"fill the current selection with that color."
 msgstr ""
-"GIMP menggunakan lapisan untuk mengelola gambar Anda. Anggap saja sebagai "
-"setumpuk slide atau filter, sehingga Anda dapat melihatnya sebagai gabungan "
-"isinya."
+"Anda dapat menyeret dan meletakkan banyak hal dalam GIMP. Sebagai contoh, "
+"menyeret warna dari kotak alat atau dari palet warna lalu meletakkannya ke "
+"dalam gambar akan mengisi pilihan saat ini dengan warna tersebut."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10
 msgid ""
-"If a layer's name in the Layers dialog is displayed in <b>bold</b>, this "
-"layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using "
-"LayerâTransparencyâAdd Alpha Channel."
+"You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally "
+"hold <tt>Spacebar</tt> while you move the mouse)."
 msgstr ""
-"Jika nama suatu lapisan dalam dialog Lapisan ditampilkan <b>tebal</b>, "
-"berarti lapisan ini tidak memiliki kanal-alfa. Anda dapat menambahkan kanal-"
-"alfa dengan menggunakan LapisanâTransparansiâTambah Kanal Alfa."
+"Anda dapat menggunakan tombol tengah mouse untuk memutar gambar (pilihan "
+"lainnya, Anda dapat menahan <tt>Tombol Spasi</tt> sementara Anda "
+"menggerakkan mouse)."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11
 msgid ""
-"If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily "
-"improve their tonal range with the &quot;Auto&quot; button in the Levels "
-"tool (ColorsâLevels). If there are any color casts, you can correct them "
-"with the Curves tool (ColorsâCurves)."
+"Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged "
+"selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them "
+"off the image with the Move tool."
 msgstr ""
-"Jika beberapa foto hasil pemindaian Anda tampak kurang berwarna, Anda dapat "
-"meningkatkan kisaran warnanya dengan tombol &quot;Auto&quot; dalam alat "
-"Tingkatan (WarnaâTingkatan). Jika terdapat warna bias, Anda dapat "
-"mengoreksinya dengan alat Kurva (WarnaâKurva)."
+"Klik dan seret penggaris untuk menempatkan panduan pada gambar. Semua "
+"pilihan yang telah diseret akan mengikuti panduan. Anda dapat menghapus "
+"panduan dengan cara menyeretnya keluar dari gambar dengan alat Pindah."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12
 msgid ""
-"If you stroke a path (EditâStroke Path), the paint tools can be used with "
-"their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even "
-"the Eraser or the Smudge tool."
+"You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. "
+"This will create a new image containing only that layer."
 msgstr ""
-"Jika Anda mencoret jalur (EditâCoret Jalur), alat cat dapat digunakan dengan "
-"setelan mereka saat ini. Anda dapat menggunakan Kuas cat dalam mode gradien "
-"atau bahkan alat Penghapus atau Semprot."
+"Anda dapat menyeret lapisan dari dialog Lapisan dan meletakkannya pada kotak "
+"alat. Hal ini akan membuat gambar baru yang hanya berisi lapisan tersebut."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13
 msgid ""
-"If your screen is too cluttered, you can press <tt>Tab</tt> in an image "
-"window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs."
+"A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active "
+"layer before doing other operations on the image. Click on the &quot;New "
+"Layer&quot; or the &quot;Anchor Layer&quot; button in the Layers dialog, or "
+"use the menus to do the same."
 msgstr ""
-"Jika layar Anda terlalu ramai, Anda dapat menekan <tt>Tab</tt> dalam jendela "
-"gambar untuk memindah visibilitas kotak alat dan dialog lain."
+"Pilihan mengambang harus ditambatkan pada lapisan baru atau pada lapisan "
+"yang terakhir aktif sebelum melakukan operasi lain pada gambar. Klik tombol "
+"&quot;Lapisan Baru&quot; atau &quot;Lapisan Jangkar&quot; dalam dialog "
+"Lapisan, atau gunakan menu untuk melakukan hal yang sama."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14
 msgid ""
-"Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, "
-"you will have to merge all layers (ImageâFlatten Image) if you want the plug-"
-"in to work on the whole image."
+"GIMP supports gzip compression on the fly. Just add <tt>.gz</tt> (or <tt>."
+"bz2</tt>, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will "
+"be saved compressed. Of course loading compressed images works too."
 msgstr ""
-"Kebanyakan plugin bekerja di lapisan saat ini pada gambar ini. Dalam "
-"beberapa kasus, Anda harus menggabungkan semua lapisan (GambarâRatakan "
-"Gambar) jika Anda ingin plugin bekerja pada seluruh gambar."
+"GIMP mendukung kompresi gzip saat pengoperasian. Tambahkan saja <tt>.gz</tt> "
+"(atau  <tt>.bz2</tt>, jika Anda sudah menginstal bzip2) ke nama file, dan "
+"gambar Anda akan disimpan sebagai file terkompresi. Tentu saja pemuatan "
+"gambar terkompresi juga berfungsi."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15
 msgid ""
-"Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by "
-"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB "
-"(ImageâModeâRGB), add an alpha-channel (LayerâTransparencyâAdd Alpha "
-"Channel) or flatten it (ImageâFlatten Image)."
-msgstr ""
-"Tidak semua efek dapat diterapkan ke semua gambar. Hal ini diindikasikan "
-"oleh entri menu yang berubah warna menjadi abu-abu. Anda mungkin perlu "
-"mengubah mode gambar ke RGB (GambarâModeâRGB), menambahkan kanal-alfa "
-"(LapisanâTransparansiâTambahkan Kanal Alfa) atau meratakan gambar "
-"(GambarâRatakan Gambar)."
-
-#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:16
-msgid ""
 "Pressing and holding the <tt>Shift</tt> key before making a selection allows "
 "you to add to the current selection instead of replacing it. Using <tt>Ctrl</"
 "tt> before making a selection subtracts from the current one."
@@ -194,33 +181,28 @@ msgstr ""
 "Menggunakan <tt>Ctrl</tt> sebelum membuat pilihan akan mengurangi pilihan "
 "saat ini."
 
-#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:16
 msgid ""
-"When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
-"native file format (use the file extension <tt>.xcf</tt>). This preserves "
-"the layers and every aspect of your work-in-progress. Once a project is "
-"completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ..."
+"You can draw simple squares or circles using EditâStroke Selection. It "
+"strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn "
+"using the Path tool or with FiltersâRenderâGfig."
 msgstr ""
-"Saat Anda menyimpan gambar untuk dikerjakan lagi nanti, usahakan untuk "
-"memakai format file asli GIMP, XCF (gunakan ekstensi file <tt>.xcf</tt>). "
-"Hal ini akan melindungi lapisan dan segala aspek dari pekerjaan Anda yang "
-"sedang berlangsung. Begitu proyek selesai, Anda dapat menyimpannya sebagai  "
-"JPEG, PNG, GIF, ..."
+"Anda dapat menggambar kotak atau lingkaran sederhana dengan menggunakan "
+"EditâCoret Pilihan. Ini akan mencoret pinggiran dari pilihan Anda saat ini. "
+"Bentuk yang lebih rumit dapat digambar dengan menggunakan alat Jalur atau "
+"dengan FilterâRenderâGfig."
 
-#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17
 msgid ""
-"You can adjust or move a selection by using <tt>Alt</tt>-drag. If this makes "
-"the window move, your window manager uses the <tt>Alt</tt> key already. Most "
-"window managers can be configured to ignore the <tt>Alt</tt> key or to use "
-"the <tt>Super</tt> key (or \"Windows logo\") instead."
+"If you stroke a path (EditâStroke Path), the paint tools can be used with "
+"their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even "
+"the Eraser or the Smudge tool."
 msgstr ""
-"Anda dapat menambahkan atau memindahkan pilihan dengan menggunakan <tt>Alt</"
-"tt>-seret. Jika hal ini membuat jendela bergerak, berarti manajer jendela "
-"Anda sudah menggunakan tombol <tt>Alt</tt>. Kebanyakan manajer jendela dapat "
-"dikonfigurasi untuk mengabaikan tombol <tt>Alt</tt> atau untuk menggunakan "
-"tombol <tt>Super</tt> (atau \"Windows logo\") sebagai gantinya."
+"Jika Anda mencoret jalur (EditâCoret Jalur), alat cat dapat digunakan dengan "
+"setelan mereka saat ini. Anda dapat menggunakan Kuas cat dalam mode gradien "
+"atau bahkan alat Penghapus atau Semprot."
 
-#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:19
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18
 msgid ""
 "You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths "
 "dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to "
@@ -230,66 +212,79 @@ msgstr ""
 "Dialog Jalur memungkinkan Anda bekerja pada berbagai jalur dan mengubahnya "
 "menjadi pilihan."
 
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:19
+msgid ""
+"You can use the paint tools to change the selection. Click on the &quot;"
+"Quick Mask&quot; button at the bottom left of an image window. Change your "
+"selection by painting in the image and click on the button again to convert "
+"it back to a normal selection."
+msgstr ""
+"Anda dapat menggunakan alat cat untuk mengubah pilihan. Klik tombol &quot;"
+"Masker Cepat&quot; di sebelah kiri bawah jendela gambar. Ubah pilihan Anda "
+"dengan cara menggambari dan klik lagi tombol tersebut untuk mengubahnya "
+"kembali ke pilihan normal."
+
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:20
 msgid ""
-"You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. "
-"This will create a new image containing only that layer."
+"You can save a selection to a channel (SelectâSave to Channel) and then "
+"modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels "
+"dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a "
+"selection."
 msgstr ""
-"Anda dapat menyeret lapisan dari dialog Lapisan dan meletakkannya pada kotak "
-"alat. Hal ini akan membuat gambar baru yang hanya berisi lapisan tersebut."
+"Anda dapat menyimpan pilihan ke kanal (PilihâSimpan ke Kanall) lalu mengubah "
+"kanal ini dengan alat gambar yang mana saja. Dengan menggunakan tombol dalam "
+"dialog Kanal, Anda dapat memindah visibilitas kanal baru ini atau "
+"mengubahnya menjadi pilihan."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:21
 msgid ""
-"You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color "
-"from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will "
-"fill the current selection with that color."
+"After you enabled &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; in the Preferences "
+"dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, "
+"selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If &quot;"
+"Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved when "
+"you exit GIMP. You should probably disable &quot;Dynamic Keyboard "
+"Shortcuts&quot; afterwards, to prevent accidentally assigning/reassigning "
+"shortcuts."
 msgstr ""
-"Anda dapat menyeret dan meletakkan banyak hal dalam GIMP. Sebagai contoh, "
-"menyeret warna dari kotak alat atau dari palet warna lalu meletakkannya ke "
-"dalam gambar akan mengisi pilihan saat ini dengan warna tersebut."
+"Setelah Anda mengaktifkan &quot;Pintasan Keyboard Dinamis&quot; dalam dialog "
+"Preferensi, Anda dapat mengaktifkan kembali kunci pintasan. Lakukan hal "
+"tersebut dengan memunculkan menu, memilih item menu, dan menekan kombinasi "
+"tombol yang diinginkan. Jika &quot;Pintasan Simpan Keyboard&quot; "
+"diaktifkan, maka kumpulan tombol tersebut akan disimpan saat Anda keluar "
+"dari GIMP. Anda mungkin harus menonaktifkan &quot;Pintasan Keyboard "
+"Dinamis&quot; setelahnya, untuk mencegah pengaktifan/penonaktifan pintasan "
+"secara tidak disengaja."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22
 msgid ""
-"You can draw simple squares or circles using EditâStroke Selection. It "
-"strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn "
-"using the Path tool or with FiltersâRenderâGfig."
+"If your screen is too cluttered, you can press <tt>Tab</tt> in an image "
+"window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs."
 msgstr ""
-"Anda dapat menggambar kotak atau lingkaran sederhana dengan menggunakan "
-"EditâCoret Pilihan. Ini akan mencoret pinggiran dari pilihan Anda saat ini. "
-"Bentuk yang lebih rumit dapat digambar dengan menggunakan alat Jalur atau "
-"dengan FilterâRenderâGfig."
+"Jika layar Anda terlalu ramai, Anda dapat menekan <tt>Tab</tt> dalam jendela "
+"gambar untuk memindah visibilitas kotak alat dan dialog lain."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:23
 msgid ""
-"You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing "
-"the F1 key at any time. This also works inside the menus."
+"<tt>Shift</tt>-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers "
+"but that one. <tt>Shift</tt>-click again to show all layers."
 msgstr ""
-"Anda bisa mendapatkan bantuan yang sesuai-konteks untuk kebanyakan fitur "
-"GIMP dengan cara menekan tombol F1 kapan saja. Hal ini juga berfungsi dalam "
-"menu."
+"<tt>Shift</tt>-dan mengklik ikon mata pada dialog Lapisan untuk "
+"menyembunyikan semua  lapisan selain lapisan itu. <tt>Shift</tt>-dan "
+"mengklik lagi untuk menampilkan semua lapisan."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:24
 msgid ""
-"You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of "
-"a layer in the Layers dialog."
+"<tt>Ctrl</tt>-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog "
+"toggles the effect of the layer mask. <tt>Alt</tt>-clicking on the layer "
+"mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly."
 msgstr ""
-"Anda dapat melakukan banyak operasi lapisan dengan cara mengklik kanan label "
-"teks lapisan dalam dialog Lapisan."
+"<tt>Ctrl</tt>-mengklik pada pratayang masker lapisan dalam dialog Lapisan "
+"akan memindahkan efek masker lapisan. <tt>Alt</tt>-mengklik pada pratayang "
+"masker lapisan dalam dialog Lapisan akan memindahkan tampilan masker secara "
+"langsung."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:25
 msgid ""
-"You can save a selection to a channel (SelectâSave to Channel) and then "
-"modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels "
-"dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a "
-"selection."
-msgstr ""
-"Anda dapat menyimpan pilihan ke kanal (PilihâSimpan ke Kanall) lalu mengubah "
-"kanal ini dengan alat gambar yang mana saja. Dengan menggunakan tombol dalam "
-"dialog Kanal, Anda dapat memindah visibilitas kanal baru ini atau "
-"mengubahnya menjadi pilihan."
-
-#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26
-msgid ""
 "You can use <tt>Ctrl</tt>-<tt>Tab</tt> to cycle through all layers in an "
 "image (if your window manager doesn't trap those keys...)."
 msgstr ""
@@ -297,23 +292,34 @@ msgstr ""
 "lapisan dalam suatu gambar (jika manajer jendela Anda tidak menjebak tombol-"
 "tombol tersebut...)."
 
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26
+msgid ""
+"<tt>Ctrl</tt>-click with the Bucket Fill tool to have it use the background "
+"color instead of the foreground color. Similarly, <tt>Ctrl</tt>-clicking "
+"with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground "
+"color."
+msgstr ""
+"<tt>Ctrl</tt>- dan klik alat Isian Ember agar alat ini menggunakan warna "
+"latar belakang sebagai ganti latar depan. Sama halnya dengan <tt>Ctrl</tt>-"
+"mengklik alat tetes-mata akan menyetel warna latar belakang sebagai ganti "
+"warna latar depan."
+
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27
 msgid ""
-"You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally "
-"hold <tt>Spacebar</tt> while you move the mouse)."
+"<tt>Ctrl</tt>-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 "
+"degree angles."
 msgstr ""
-"Anda dapat menggunakan tombol tengah mouse untuk memutar gambar (pilihan "
-"lainnya, Anda dapat menahan <tt>Tombol Spasi</tt> sementara Anda "
-"menggerakkan mouse)."
+"<tt>Ctrl</tt>-menyeret dengan alat Putar akan memaksa rotasi ke sudut 15 "
+"derajat."
 
 #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:28
 msgid ""
-"You can use the paint tools to change the selection. Click on the &quot;"
-"Quick Mask&quot; button at the bottom left of an image window. Change your "
-"selection by painting in the image and click on the button again to convert "
-"it back to a normal selection."
+"If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily "
+"improve their tonal range with the &quot;Auto&quot; button in the Levels "
+"tool (ColorsâLevels). If there are any color casts, you can correct them "
+"with the Curves tool (ColorsâCurves)."
 msgstr ""
-"Anda dapat menggunakan alat cat untuk mengubah pilihan. Klik tombol &quot;"
-"Masker Cepat&quot; di sebelah kiri bawah jendela gambar. Ubah pilihan Anda "
-"dengan cara menggambari dan klik lagi tombol tersebut untuk mengubahnya "
-"kembali ke pilihan normal."
+"Jika beberapa foto hasil pemindaian Anda tampak kurang berwarna, Anda dapat "
+"meningkatkan kisaran warnanya dengan tombol &quot;Auto&quot; dalam alat "
+"Tingkatan (WarnaâTingkatan). Jika terdapat warna bias, Anda dapat "
+"mengoreksinya dengan alat Kurva (WarnaâKurva)."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]