[damned-lies] Updated British English translation



commit 9b477f742099ded328244c81ba34b1fe0a800bb1
Author: Chris Leonard <cjl laptop org>
Date:   Sun Sep 23 21:59:15 2012 +0100

    Updated British English translation

 po/en_GB.po | 2210 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 1334 insertions(+), 876 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 7862793..90dc732 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -4,1205 +4,1280 @@
 # Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2009, 2010.
 # Jen Ockwell <jenfraggleubuntu gmail com>, 2009.
 # Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009, 2010.
+# Chris Leonard <cjlhomeaddress gmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-27 14:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-15 21:53+0100\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
-"Language-Team: British English <en li org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-15 20:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-16 00:28-0400\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress gmail com>\n"
+"Language-Team: Sugar Labs\n"
 "Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
-#: database-content.py:1 database-content.py:123
+#: database-content.py:1 database-content.py:131 settings.py:52
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
-#: database-content.py:2 database-content.py:124
+#: database-content.py:2 database-content.py:132
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albanian"
 
-#: database-content.py:3 database-content.py:125
+#: database-content.py:3 database-content.py:133
 msgid "Amharic"
 msgstr "Amharic"
 
-#: database-content.py:4 database-content.py:126
+#: database-content.py:4 database-content.py:134
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabic"
 
-#: database-content.py:5 database-content.py:127
+#: database-content.py:5 database-content.py:135
 msgid "Aragonese"
 msgstr "Aragonese"
 
-#: database-content.py:6 database-content.py:128
+#: database-content.py:6 database-content.py:136
 msgid "Armenian"
 msgstr "Armenian"
 
-#: database-content.py:7 database-content.py:129
+#: database-content.py:7 database-content.py:137
 msgid "Assamese"
 msgstr "Assamese"
 
-#: database-content.py:8 database-content.py:130
+#: database-content.py:8 database-content.py:138
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturian"
 
-#: database-content.py:9 database-content.py:131
+#: database-content.py:9 database-content.py:139
 msgid "Australian English"
 msgstr "Australian English"
 
-#: database-content.py:10 database-content.py:132
+#: database-content.py:10 database-content.py:140
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "Azerbaijani"
 
-#: database-content.py:11 database-content.py:133
+#: database-content.py:11 database-content.py:141
 msgid "Balochi"
 msgstr "Balochi"
 
-#: database-content.py:12 database-content.py:134
+#: database-content.py:12 database-content.py:142
 msgid "Basque"
 msgstr "Basque"
 
-#: database-content.py:13 database-content.py:135
+#: database-content.py:13 database-content.py:143 settings.py:53
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Belarusian"
 
-#: database-content.py:14 database-content.py:137
+#: database-content.py:14 database-content.py:145
 msgid "Bemba"
 msgstr "Bemba"
 
-#: database-content.py:15 database-content.py:138
+#: database-content.py:15 database-content.py:146
 msgid "Bengali"
 msgstr "Bengali"
 
-#: database-content.py:16 database-content.py:139
+#: database-content.py:16 database-content.py:147
 msgid "Bengali (India)"
 msgstr "Bengali (India)"
 
-#: database-content.py:17 database-content.py:140
+#: database-content.py:17 database-content.py:148
+msgid "Bodo"
+msgstr "Bodo"
+
+#: database-content.py:18 database-content.py:149
 msgid "Bosnian"
 msgstr "Bosnian"
 
-#: database-content.py:18 database-content.py:141
+#: database-content.py:19 database-content.py:150
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "Brazilian Portuguese"
 
-#: database-content.py:19 database-content.py:142
+#: database-content.py:20 database-content.py:151
 msgid "Breton"
 msgstr "Breton"
 
-#: database-content.py:20 database-content.py:143
+#: database-content.py:21 database-content.py:152
 msgid "British English"
 msgstr "British English"
 
-#: database-content.py:21 database-content.py:144
+#: database-content.py:22 database-content.py:153
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgarian"
 
-#: database-content.py:22 database-content.py:145
+#: database-content.py:23 database-content.py:154
 msgid "Burmese"
 msgstr "Burmese"
 
-#: database-content.py:23 database-content.py:146
+#: database-content.py:24 database-content.py:155
 msgid "Canadian English"
 msgstr "Canadian English"
 
-#: database-content.py:24 database-content.py:147
+#: database-content.py:25 database-content.py:156
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalan"
 
-#: database-content.py:25 database-content.py:149
+#: database-content.py:26 database-content.py:158
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chinese (China)"
 
-#: database-content.py:26
+#: database-content.py:27
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "Chinese Traditional"
 
-#: database-content.py:27 database-content.py:152
+#: database-content.py:28 database-content.py:161
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "Crimean Tatar"
 
-#: database-content.py:28 database-content.py:153
+#: database-content.py:29 database-content.py:162
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croatian"
 
-#: database-content.py:29 database-content.py:154
+#: database-content.py:30 database-content.py:163
 msgid "Czech"
 msgstr "Czech"
 
-#: database-content.py:30 database-content.py:155
+#: database-content.py:31 database-content.py:164
 msgid "Danish"
 msgstr "Danish"
 
-#: database-content.py:31 database-content.py:156
+#: database-content.py:32 database-content.py:165
 msgid "Divehi"
 msgstr "Divehi"
 
-#: database-content.py:32 database-content.py:157
+#: database-content.py:33 database-content.py:166
 msgid "Dutch"
 msgstr "Dutch"
 
-#: database-content.py:33 database-content.py:158
+#: database-content.py:34 database-content.py:167
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkha"
 
-#: database-content.py:34 database-content.py:159
+#: database-content.py:35 database-content.py:168 settings.py:54
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: database-content.py:35 database-content.py:160
+#: database-content.py:36 database-content.py:169
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonian"
 
-#: database-content.py:36 database-content.py:161
+#: database-content.py:37 database-content.py:170
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finnish"
 
-#: database-content.py:37 database-content.py:162
+#: database-content.py:38 database-content.py:171
 msgid "French"
 msgstr "French"
 
-#: database-content.py:38 database-content.py:163
+#: database-content.py:39 database-content.py:172
 msgid "Frisian"
 msgstr "Frisian"
 
-#: database-content.py:39 database-content.py:164
+#: database-content.py:40 database-content.py:173
 msgid "Friulian"
 msgstr "Friulian"
 
-#: database-content.py:40 database-content.py:165
+#: database-content.py:41 database-content.py:174
 msgid "Fula"
 msgstr "Fula"
 
-#: database-content.py:41 database-content.py:166
+#: database-content.py:42 database-content.py:175
 msgid "Galician"
 msgstr "Galician"
 
-#: database-content.py:42 database-content.py:167
+#: database-content.py:43 database-content.py:176
 msgid "Georgian"
 msgstr "Georgian"
 
-#: database-content.py:43 database-content.py:168
+#: database-content.py:44 database-content.py:177
 msgid "German"
 msgstr "German"
 
-#: database-content.py:44 database-content.py:169
+#: database-content.py:45 database-content.py:178
 msgid "Greek"
 msgstr "Greek"
 
-#: database-content.py:45 database-content.py:170
+#: database-content.py:46 database-content.py:179
 msgid "Guarani"
 msgstr "Guarani"
 
-#: database-content.py:46 database-content.py:171
+#: database-content.py:47 database-content.py:180
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
-#: database-content.py:47 database-content.py:172
+#: database-content.py:48 database-content.py:181
 msgid "Hausa"
 msgstr "Hausa"
 
-#: database-content.py:48 database-content.py:173
+#: database-content.py:49 database-content.py:182
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrew"
 
-#: database-content.py:49 database-content.py:174
+#: database-content.py:50 database-content.py:183
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindi"
 
-#: database-content.py:50 database-content.py:175
+#: database-content.py:51 database-content.py:184
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hungarian"
 
-#: database-content.py:51 database-content.py:176
+#: database-content.py:52 database-content.py:185
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Icelandic"
 
-#: database-content.py:52 database-content.py:177
+#: database-content.py:53 database-content.py:186
 msgid "Ido"
 msgstr "Ido"
 
-#: database-content.py:53 database-content.py:179
+#: database-content.py:54 database-content.py:188
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonesian"
 
-#: database-content.py:54 database-content.py:181
+#: database-content.py:55 database-content.py:190
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "Iranian Azerbaijani"
 
-#: database-content.py:55 database-content.py:182
+#: database-content.py:56 database-content.py:191
 msgid "Irish"
 msgstr "Irish"
 
-#: database-content.py:56 database-content.py:183
+#: database-content.py:57 database-content.py:192
 msgid "Italian"
 msgstr "Italian"
 
-#: database-content.py:57 database-content.py:184
+#: database-content.py:58 database-content.py:193
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanese"
 
-#: database-content.py:58 database-content.py:185
+#: database-content.py:59 database-content.py:194
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
-#: database-content.py:59 database-content.py:186
+#: database-content.py:60 database-content.py:195
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Kashmiri"
 
-#: database-content.py:60 database-content.py:187
+#: database-content.py:61 database-content.py:196
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazakh"
 
-#: database-content.py:61 database-content.py:188
+#: database-content.py:62 database-content.py:197
 msgid "Khmer"
 msgstr "Khmer"
 
-#: database-content.py:62 database-content.py:189
+#: database-content.py:63 database-content.py:198
 msgid "Kikongo"
 msgstr "Kikongo"
 
-#: database-content.py:63 database-content.py:190
+#: database-content.py:64 database-content.py:199
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Kinyarwanda"
 
-#: database-content.py:64 database-content.py:191
+#: database-content.py:65 database-content.py:200
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "Kirghiz"
 
-#: database-content.py:65 database-content.py:192
+#: database-content.py:66 database-content.py:201
 msgid "Korean"
 msgstr "Korean"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:193
+#: database-content.py:67 database-content.py:202 settings.py:55
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Kurdish"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:194
+#: database-content.py:68 database-content.py:203
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:195
+#: database-content.py:69 database-content.py:204
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:196
+#: database-content.py:70 database-content.py:205
 msgid "Latvian"
 msgstr "Latvian"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:197
+#: database-content.py:71 database-content.py:206
 msgid "Limburgian"
 msgstr "Limburgian"
 
-#: database-content.py:71 database-content.py:198
+#: database-content.py:72 database-content.py:207
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lithuanian"
 
-#: database-content.py:72 database-content.py:199
+#: database-content.py:73 database-content.py:208
 msgid "Low German"
 msgstr "Low German"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:200
+#: database-content.py:74 database-content.py:209
 msgid "Luganda"
 msgstr "Luganda"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:202
+#: database-content.py:75 database-content.py:211
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Macedonian"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:203
+#: database-content.py:76 database-content.py:212
 msgid "Maithili"
 msgstr "Maithili"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:204
+#: database-content.py:77 database-content.py:213
 msgid "Malagasy"
 msgstr "Malagasy"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:205
+#: database-content.py:78 database-content.py:214
 msgid "Malay"
 msgstr "Malay"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:206
+#: database-content.py:79 database-content.py:215
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:208
-#| msgid "Mayan"
+#: database-content.py:80 database-content.py:217
 msgid "Manx"
 msgstr "Manx"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:209
+#: database-content.py:81 database-content.py:218
 msgid "Maori"
 msgstr "Maori"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:210
+#: database-content.py:82 database-content.py:219
 msgid "Marathi"
 msgstr "Marathi"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:211
+#: database-content.py:83 database-content.py:220
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Mexican Spanish"
+
+#: database-content.py:84 database-content.py:221
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongolian"
 
-#: database-content.py:83
+#: database-content.py:85
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "Neapolitan"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:212
+#: database-content.py:86 database-content.py:222
 msgid "Nepali"
 msgstr "Nepali"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:213
+#: database-content.py:87 database-content.py:223
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Northern Sotho"
 
-#: database-content.py:86
+#: database-content.py:88
 msgid "Norwegian (BokmÃl and Nynorsk)"
 msgstr "Norwegian (BokmÃl and Nynorsk)"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:216
+#: database-content.py:89 database-content.py:226
 msgid "Occitan"
 msgstr "Occitan"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:217
+#: database-content.py:90 database-content.py:227
 msgid "Old English"
 msgstr "Old English"
 
-#: database-content.py:89 database-content.py:218
+#: database-content.py:91 database-content.py:228
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:219
+#: database-content.py:92 database-content.py:229
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossetian"
+
+#: database-content.py:93 database-content.py:230
 msgid "Pashto"
 msgstr "Pashto"
 
-#: database-content.py:91 database-content.py:220
+#: database-content.py:94 database-content.py:231
 msgid "Persian"
 msgstr "Persian"
 
-#: database-content.py:92 database-content.py:221
+#: database-content.py:95 database-content.py:232
 msgid "Polish"
 msgstr "Polish"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:222
+#: database-content.py:96 database-content.py:233
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portuguese"
 
-#: database-content.py:94 database-content.py:223
+#: database-content.py:97 database-content.py:234
 msgid "Punjabi"
 msgstr "Punjabi"
 
-#: database-content.py:95 database-content.py:224
+#: database-content.py:98 database-content.py:235
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romanian"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:225
+#: database-content.py:99 database-content.py:236
 msgid "Russian"
 msgstr "Russian"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:226
+#: database-content.py:100 database-content.py:237
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbian"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:229
+#: database-content.py:101 database-content.py:240
 msgid "Shavian"
 msgstr "Shavian"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:230
+#: database-content.py:102 database-content.py:241
+msgid "Silesian"
+msgstr "Silesian"
+
+#: database-content.py:103 database-content.py:242
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Sinhala"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:231
+#: database-content.py:104 database-content.py:243
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovak"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:232
+#: database-content.py:105 database-content.py:244
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovenian"
 
-#: database-content.py:102 database-content.py:236
+#: database-content.py:106 database-content.py:245
+msgid "Somali"
+msgstr "Somali"
+
+#: database-content.py:107 database-content.py:248
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanish"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:238
+#: database-content.py:108 database-content.py:249
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+#: database-content.py:109 database-content.py:250
 msgid "Swedish"
 msgstr "Swedish"
 
-#: database-content.py:104 database-content.py:239
+#: database-content.py:110 database-content.py:251
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalog"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:240
+#: database-content.py:111 database-content.py:252
 msgid "Tajik"
 msgstr "Tajik"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:241
+#: database-content.py:112 database-content.py:253
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:242
+#: database-content.py:113 database-content.py:254
 msgid "Tatar"
 msgstr "Tatar"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:243
+#: database-content.py:114 database-content.py:255
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:244
+#: database-content.py:115 database-content.py:256
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:246
+#: database-content.py:116 database-content.py:257
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetan"
+
+#: database-content.py:117 database-content.py:258
+msgid "Tsonga"
+msgstr "Tsonga"
+
+#: database-content.py:118 database-content.py:259
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkish"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:247
+#: database-content.py:119 database-content.py:260
 msgid "Turkmen"
 msgstr "Turkmen"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:248
+#: database-content.py:120 database-content.py:261
 msgid "Uighur"
 msgstr "Uighur"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:249
+#: database-content.py:121 database-content.py:262
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainian"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:250
+#: database-content.py:122 database-content.py:263
 msgid "Urdu"
 msgstr "Urdu"
 
-#: database-content.py:115
+#: database-content.py:123
 msgid "Uzbek"
 msgstr "Uzbek"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:253
+#: database-content.py:124 database-content.py:266
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamese"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:254
+#: database-content.py:125 database-content.py:267
 msgid "Walloon"
 msgstr "Walloon"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:255
+#: database-content.py:126 database-content.py:268
 msgid "Welsh"
 msgstr "Welsh"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:256
+#: database-content.py:127 database-content.py:269
 msgid "Xhosa"
 msgstr "Xhosa"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:257
+#: database-content.py:128 database-content.py:270
 msgid "Yiddish"
 msgstr "Yiddish"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:258
+#: database-content.py:129 database-content.py:271
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Yoruba"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:259
+#: database-content.py:130 database-content.py:272
 msgid "Zulu"
 msgstr "Zulu"
 
-#: database-content.py:136
+#: database-content.py:144
 msgid "Belarusian Latin"
 msgstr "Belarusian Latin"
 
-#: database-content.py:148
+#: database-content.py:157
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "Catalan (Valencian)"
 
-#: database-content.py:150
+#: database-content.py:159
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "Chinese (Hong Kong)"
 
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:160
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chinese (Taiwan)"
 
-#: database-content.py:178
+#: database-content.py:187
 msgid "Igbo"
 msgstr "Igbo"
 
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:189
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: database-content.py:201
+#: database-content.py:210
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "Luxembourgish"
 
-#: database-content.py:207
+#: database-content.py:216
 msgid "Maltese"
 msgstr "Maltese"
 
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:224
 msgid "Norwegian BokmÃl"
 msgstr "Norwegian BokmÃl"
 
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:225
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Norwegian Nynorsk"
 
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:238
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "Serbian Jekavian"
 
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:239
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "Serbian Latin"
 
-#: database-content.py:233
-msgid "Somali"
-msgstr "Somali"
-
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:246
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "South Ndebele"
 
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:247
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "Southern Sotho"
 
-#: database-content.py:237
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: database-content.py:245
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: database-content.py:251
+#: database-content.py:264
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "Uzbek (Cyrillic)"
 
-#: database-content.py:252
+#: database-content.py:265
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "Uzbek (Latin)"
 
-#: database-content.py:260
+#: database-content.py:273
+msgid "Dynamic content"
+msgstr "Dynamic content"
+
+#: database-content.py:274
+msgid "Example App: Film manager"
+msgstr "Example App: Film manager"
+
+#: database-content.py:275
+msgid "Example App: Lesson planner"
+msgstr "Example App: Lesson planner"
+
+#: database-content.py:276
+msgid "Example App: Music collection"
+msgstr "Example App: Music collection"
+
+#: database-content.py:277
+msgid "Example App: Project manager"
+msgstr "Example App: Project manager"
+
+#: database-content.py:278
+msgid "Example App: Small business"
+msgstr "Example App: Small business"
+
+#: database-content.py:279
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "Weather Applet Locations"
 
-#: database-content.py:261
+#: database-content.py:280
 msgid "Nelly Kroes on Open Source"
 msgstr "Nelly Kroes on Open Source"
 
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:281
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Layout Descriptions"
 
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:282
 msgid "UI translation"
 msgstr "UI translation"
 
-#: database-content.py:264 database-content.py:274
+#: database-content.py:283 database-content.py:294
 msgid "UI translations"
 msgstr "UI translations"
 
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:284
 msgid "User Directories"
 msgstr "User Directories"
 
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:285
 msgid "Functions"
 msgstr "Functions"
 
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:286
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:287
 msgid "plug-ins"
 msgstr "plug-ins"
 
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:288
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "Property Nicks"
 
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:289
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:290
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:291
 msgid "tags"
 msgstr "tags"
 
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:292
 msgid "tips"
 msgstr "tips"
 
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:293
+msgid "Static content"
+msgstr "Static content"
+
+#: database-content.py:295
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "Accessibility Developers' Guide"
 
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:296
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "Accessibility Guide"
 
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:297
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:298
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "AisleRiot Manual"
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:299
 msgid "appendix"
 msgstr "appendix"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:300
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "Audio Profiles Manual"
 
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:301
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "Disk Usage Analyser Manual"
 
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:302
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "Battery Charge Monitor Manual"
 
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:303
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "Blackjack Manual"
 
-#: database-content.py:284
-#| msgid "Browse CVS"
+#: database-content.py:304
 msgid "Browser Help"
 msgstr "Browser Help"
 
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:305
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "Character Palette Manual"
 
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:306
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Clock Applet Manual"
 
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:307
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "Command Line Manual"
 
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:308
 msgid "concepts"
 msgstr "concepts"
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:309
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:310
 msgid "FDL License"
 msgstr "FDL Licence"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:311
 msgid "GPL License"
 msgstr "GPL Licence"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:312
 msgid "LGPL License"
 msgstr "LGPL Licence"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:313
 msgid "dialogs"
 msgstr "dialogues"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:314
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "Dictionary Manual"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:315
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "Disk Mounter Manual"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:316
 msgid "filters"
 msgstr "filters"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:317
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "alpha-to-logo filter"
 
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:318
 msgid "animation filter"
 msgstr "animation filter"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:319
 msgid "artistic filter"
 msgstr "artistic filter"
 
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:320
 msgid "blur filter"
 msgstr "blur filter"
 
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:321
 msgid "combine filter"
 msgstr "combine filter"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:322
 msgid "decor filter"
 msgstr "decor filter"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:323
 msgid "distort filter"
 msgstr "distort filter"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:324
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "edge-detect filter"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:325
 msgid "enhance filter"
 msgstr "enhance filter"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:326
 msgid "generic filter"
 msgstr "generic filter"
 
-#: database-content.py:307
-msgid "light-effects filter"
-msgstr "light-effects filter"
+#: database-content.py:327
+msgid "light-and-shadow filter"
+msgstr "light-and-shadow filter"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:328
 msgid "map filter"
 msgstr "map filter"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:329
 msgid "noise filter"
 msgstr "noise filter"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:330
 msgid "render filter"
 msgstr "render filter"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:331
 msgid "web filter"
 msgstr "web filter"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:332
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Fish Applet Manual"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:333
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Geyes Manual"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:334
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:335
 msgid "Quick Reference"
 msgstr "Quick Reference"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:336
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "glChess Manual"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:337
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "Five or More Manual"
 
-#: database-content.py:318 database-content.py:357
+#: database-content.py:338
 msgid "glossary"
 msgstr "glossary"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:339
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "Four-in-a-row Manual"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:340
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "Nibbles Manual"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:341
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "GNOME Robots Manual"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:342
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "CD Player Manual"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:343 database-content.py:373 database-content.py:416
+#: database-content.py:417
+msgid "User Guide"
+msgstr "User Guide"
+
+#: database-content.py:344 database-content.py:381
+msgid "GNOME Mahjongg Manual"
+msgstr "GNOME Mahjongg Manual"
+
+#: database-content.py:345
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "GNOME Sudoku Manual"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:346
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "Gnometris Manual"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:347
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "Mines Manual"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:348
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "GNOME Tetravex Manual"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:349
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "GNOME Klotski Manual"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:350
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "Sound Recorder Manual"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:351
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "Search Tool Manual"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:352
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "GNOME Volume Control Manual"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:353
 msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr "GST Network Setup Manual"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:354
 msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr "GST Service Management Manual"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:355
 msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr "GST Shared Folders Manual"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:356
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "GST Time Setup Manual"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:357
 msgid "GST User Management Manual"
 msgstr "GST User Management Manual"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:358
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "GStreamer Properties Manual"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:359
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "Keyboard Indicator Manual"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:360
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "GNOME Tali Manual"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:361
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Weather Report Manual"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:362
 msgid "Anjuta Manual"
 msgstr "Anjuta Manual"
 
-#: database-content.py:341
-msgid "Criawips Manual"
-msgstr "Criawips Manual"
-
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:363
 msgid "Dasher Manual"
 msgstr "Dasher Manual"
 
-#: database-content.py:343 languages/views.py:52 languages/views.py:85
-#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:22
-#: templates/release_detail.html.py:68
-#: templates/languages/language_release_summary.html:10
+#: database-content.py:364 languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:27
+#: templates/release_detail.html.py:73
+#: templates/languages/language_release_summary.html:17
 msgid "Documentation"
 msgstr "Documentation"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:365
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Encryption Applet Manual"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:366
 msgid "Eye of GNOME Manual"
 msgstr "Eye of GNOME Manual"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:367
 msgid "GConf Editor Manual"
 msgstr "GConf Editor Manual"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:368
 msgid "GDM Manual"
 msgstr "GDM Manual"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:369
 msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
 msgstr "GNOME Keyring Manager Manual"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:370
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "GNOME Library help"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:371
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Release Notes"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:372
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "Sound Juicer Manual"
 
-#: database-content.py:352 database-content.py:353 database-content.py:390
-#: database-content.py:391
-msgid "User Guide"
-msgstr "User Guide"
-
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:374
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "Human Interface Guidelines"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:375
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "Iagno Manual"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:376
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "Integration Guide"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:377
+msgid "introduction"
+msgstr "introduction"
+
+#: database-content.py:378
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "Invest Applet Manual"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:379
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "Lights Off Manual"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:380
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "Log Viewer Manual"
 
-#: database-content.py:361
-msgid "GNOME Mahjongg Manual"
-msgstr "GNOME Mahjongg Manual"
-
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:382
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "Mallard Documentation Guide"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:383
 msgid "menus"
 msgstr "menus"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:384
 msgid "colors menus"
 msgstr "colours menus"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:385
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "colours auto menu"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:386
 msgid "colors component menu"
 msgstr "colours component menu"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:387
 msgid "colors info menu"
 msgstr "colours info menu"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:388
 msgid "colors map menu"
 msgstr "colours map menu"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:389
 msgid "edit menu"
 msgstr "edit menu"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:390
 msgid "file menu"
 msgstr "file menu"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:391
+msgid "filters menu"
+msgstr "filters menu"
+
+#: database-content.py:392
 msgid "help menu"
 msgstr "help menu"
 
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:393
 msgid "image menu"
 msgstr "image menu"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:394
 msgid "layer menu"
 msgstr "layer menu"
 
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:395
 msgid "select menu"
 msgstr "select menu"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:396
 msgid "view menu"
 msgstr "view menu"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:397
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "Volume Control Manual"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:398
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "System Monitor Manual"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:399
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "Optimisation Guide"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:400
+msgid "Tutorial demos"
+msgstr "Tutorial demos"
+
+#: database-content.py:401
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "Platform Overview"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:402
 msgid "preface"
 msgstr "preface"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:403
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "Quadrapassel Manual"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:404
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Same GNOME Manual"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:405
 msgid "Website"
 msgstr "Website"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:406
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Sticky Notes Manual"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:407
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "Swell-Foop Manual"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:408
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "System Administration Guide"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:409
 msgid "toolbox"
 msgstr "toolbox"
 
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:410
+msgid "toolbox (color)"
+msgstr "toolbox (color)"
+
+#: database-content.py:411
+msgid "toolbox (paint)"
+msgstr "toolbox (paint)"
+
+#: database-content.py:412
+msgid "toolbox (selection)"
+msgstr "toolbox (selection)"
+
+#: database-content.py:413
+msgid "toolbox (transform)"
+msgstr "toolbox (transform)"
+
+#: database-content.py:414
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Panel Wastebasket Manual"
 
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:415
 msgid "tutorial"
 msgstr "tutorial"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:418
 msgid "using gimp"
 msgstr "using gimp"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:419
 msgid "preferences"
 msgstr "preferences"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:420
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "Banshee Music Player"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:421
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "Beagle Desktop Search"
 
-#: database-content.py:396 templates/base.html:35
+#: database-content.py:422 templates/base.html:34
 #: templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Damned Lies"
 
-#: database-content.py:397
-msgid "Deskbar Applet"
-msgstr "Deskbar Applet"
-
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:423
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:424
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "Epiphany Web Browser"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:425
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "Evince Document Viewer"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:426
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "GIMP User Manual"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:427
 msgid "GNOME Applets"
 msgstr "GNOME Applets"
 
-#: database-content.py:403
-msgid "GNOME 2 Development Documentation"
-msgstr "GNOME 2 Development Documentation"
+#: database-content.py:428
+msgid "GNOME Development Documentation"
+msgstr "GNOME Development Documentation"
 
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:429
 msgid "Gnome Specimen"
 msgstr "GNOME Specimen"
 
-#: database-content.py:405
-msgid "GNOME 2 User Documentation"
-msgstr "GNOME 2 User Documentation"
+#: database-content.py:430
+msgid "GNOME User Documentation"
+msgstr "GNOME User Documentation"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:431
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "GNOME Web Photo"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:432
+msgid "GNOME Web site"
+msgstr "GNOME Web site"
+
+#: database-content.py:433
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "GNOME Library Web site"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:434
+msgid "Pan Newsreader"
+msgstr "Pan Newsreader"
+
+#: database-content.py:435
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "GNOME Release Notes"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:436
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Rhythmbox Music Player"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:437
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Shared MIME Info"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:438
 msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
 msgstr "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
 
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:439
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:413
-msgid "Email client for netbooks"
-msgstr "E-mail client for netbooks"
-
-#: database-content.py:414
-#| msgid ""
-#| "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
-#| "through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-";
-#| "info/c/default/\">Transifex platform</a>."
+#: database-content.py:440
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
-"the mDNS/DNS-SD protocol suite. Please submit your translation through the "
-"<a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/avahi/c/master-tx/\";>Transifex "
-"platform</a>."
+"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
 msgstr ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
-"the mDNS/DNS-SD protocol suite. Please submit your translation through the "
-"<a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/avahi/c/master-tx/\";>Transifex "
-"platform</a>."
+"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:441
+msgid ""
+"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
+"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
+"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
+"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
+msgstr ""
+"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
+"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
+"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
+"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
+
+#: database-content.py:443
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1210,26 +1285,15 @@ msgstr ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:444
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 
-#: database-content.py:417
-#| msgid ""
-#| "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
-#| "through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-";
-#| "info/c/default/\">Transifex platform</a>."
-msgid ""
-"D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
-"module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www.";
-"transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex platform</a>."
-msgstr ""
-"D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
-"module. Please submit your translation through the <a "
-"href=\"http://www.transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\";>Transifex "
-"platform</a>."
+#: database-content.py:445
+msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
+msgstr "D-Bus service to access fingerprint readers."
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:446
 msgid ""
 "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
 "more."
@@ -1237,25 +1301,37 @@ msgstr ""
 "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
 "more."
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:447
 msgid ""
-"The master branch is currently unmaintained. For other localisation needs of "
-"GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons";
-"\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
+"For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/";
+"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
 msgstr ""
-"The master branch is currently unmaintained. For other localisation needs of "
-"GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\";>http:/"
-"/gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
+"For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/";
+"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:448
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "Graphical frontend for the git directory tracker"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:449
+msgid ""
+"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
+"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
+"example files that can be translated."
+msgstr ""
+"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
+"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
+"example files that can be translated."
+
+#: database-content.py:451
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:452
+msgid "Clocks applications for GNOME"
+msgstr "Clocks applications for GNOME"
+
+#: database-content.py:453
 msgid ""
 "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
 "storage devices."
@@ -1263,7 +1339,37 @@ msgstr ""
 "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
 "storage devices."
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:454
+msgid ""
+"<b>Warning:</b> The gnome sudoku manual is in the process of being rewritten "
+"using Mallard. Mahjongg might be the next one. Don't lose time on "
+"translating them."
+msgstr ""
+"<b>Warning:</b> The gnome sudoku manual is in the process of being rewritten "
+"using Mallard. Mahjongg might be the next one. Don't lose time on "
+"translating them."
+
+#: database-content.py:455
+msgid ""
+"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
+"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
+"schemas</a> module."
+msgstr ""
+"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
+"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
+"schemas</a> module."
+
+#: database-content.py:456
+msgid ""
+"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
+"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
+"system-log"
+msgstr ""
+"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
+"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
+"system-log"
+
+#: database-content.py:457
 msgid ""
 "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
 "for GNOME."
@@ -1271,30 +1377,39 @@ msgstr ""
 "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
 "for GNOME."
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:458
+msgid ""
+"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
+"<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.";
+"gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
+msgstr ""
+"To ease localisation, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
+"<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.";
+"gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
+
+#: database-content.py:459
 msgid "A note taking application"
 msgstr "A note-taking application"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:460
 msgid ""
-"GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
-"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> "
-"to see where to send translations."
+"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
+"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
+"analysis\">po/README.analysis</a> file."
 msgstr ""
-"GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
-"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> "
-"to see where to send translations."
+"Useful information on localisation of the gnumeric analysis tools can be "
+"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
+"analysis\">po/README.analysis</a> file."
 
-#: database-content.py:426 database-content.py:427 database-content.py:428
-#: database-content.py:429 database-content.py:430 database-content.py:449
+#: database-content.py:461
 msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
+"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
+"interface that show those strings."
 msgstr ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
+"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
+"interface that show those strings."
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:462
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1306,7 +1421,15 @@ msgstr ""
 "if one of them contains 0 translations, or the GTK+ build will break in /po-"
 "properties."
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:463
+msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
+msgstr "A plugin manager library for other GNOME modules"
+
+#: database-content.py:464
+msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
+msgstr "Desktop entries for MESS ROMs"
+
+#: database-content.py:465
 msgid ""
 "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1314,11 +1437,11 @@ msgstr ""
 "moserial is a clean, friendly GTK+-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:466
 msgid "Gnome Parental Control"
 msgstr "GNOME Parental Control"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:467
 msgid ""
 "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1328,59 +1451,31 @@ msgstr ""
 "cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
 "NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation file."
 
-#: database-content.py:435
-#| msgid ""
-#| "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
-#| "through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-";
-#| "info/c/default/\">Transifex platform</a>."
+#: database-content.py:468
 msgid ""
 "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
-"your computer easier. This is not a GNOME-specific module. Please submit "
-"your translation through the <a href=\"https://translate.fedoraproject.org/";
-"projects/p/packagekit/c/master/\">Fedora project's Transifex platform</a>."
+"your computer easier."
 msgstr ""
 "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
-"your computer easier. This is not a GNOME-specific module. Please submit "
-"your translation through the <a href=\"https://translate.fedoraproject.org/pr";
-"ojects/p/packagekit/c/master/\">Fedora project's Transifex platform</a>."
+"your computer easier."
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:469
 msgid "Passepartout is a DTP application for X."
 msgstr "Passepartout is a DTP application for X."
 
-#: database-content.py:437
-#| msgid ""
-#| "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
-#| "through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-";
-#| "info/c/default/\">Transifex platform</a>."
+#: database-content.py:470
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
-"your sound applications. \n"
-"Please submit your translation through the <a href=\"\n"
-"http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/c/master-tx/\";>Transifex "
-"platform</a>."
+"your sound applications."
 msgstr ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
-"your sound applications. \n"
-"Please submit your translation through the <a href=\"\n"
-"http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/c/master-tx/\";>Transifex "
-"platform</a>."
+"your sound applications."
 
-#: database-content.py:440
-msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/";
-"\">Transifex platform</a>."
-msgstr ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/";
-"\">Transifex platform</a>."
-
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:471
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "A photo manager for GNOME"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:472
 msgid ""
 "This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
 "freedesktop.org repository."
@@ -1388,11 +1483,11 @@ msgstr ""
 "This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
 "freedesktop.org repository."
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:473
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr "GNOME Teletext viewer"
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:474
 msgid ""
 "Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
 "See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>Video Subtitles</a> for "
@@ -1402,103 +1497,91 @@ msgstr ""
 "See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>Video Subtitles</a> for "
 "more."
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:476
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "A VNC client for GNOME"
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:477
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 
-#: database-content.py:448
-msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>. See "
-"also <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html\";>the "
-"translation page for xdg-user-dirs at the Translation Project</a>."
-msgstr ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>. See "
-"also <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html\";>the "
-"translation page for xdg-user-dirs at the Translation Project</a>."
+#: database-content.py:478
+msgid "GNOME 3.6 (development)"
+msgstr "GNOME 3.6 (development)"
 
-#: database-content.py:450
-#| msgid "GNOME 2.30 (development)"
-msgid "GNOME 3.0 (development)"
-msgstr "GNOME 3.0 (development)"
+#: database-content.py:479
+msgid "GNOME 3.4 (stable)"
+msgstr "GNOME 3.4 (stable)"
 
-#: database-content.py:451
-#| msgid "GNOME 2.28 (stable)"
-msgid "GNOME 2.32 (stable)"
-msgstr "GNOME 2.32 (stable)"
+#: database-content.py:480
+msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
+msgstr "GNOME 3.2 (old stable)"
 
-#: database-content.py:452
-#| msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
+#: database-content.py:481
+msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
+msgstr "GNOME 3.0 (old stable)"
+
+#: database-content.py:482
+msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.32 (old stable)"
+
+#: database-content.py:483
 msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.30 (old stable)"
 
-#: database-content.py:453
-#| msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
+#: database-content.py:484
 msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.28 (old stable)"
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:485
 msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.26 (old stable)"
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:486
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.14 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.24 (old stable)"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:487
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (old stable)"
 
-#: database-content.py:457
-msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.20 (old stable)"
-
-#: database-content.py:458
-msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.18 (old stable)"
-
-#: database-content.py:459
-msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.16 (old stable)"
-
-#: database-content.py:460
-msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.14 (old stable)"
-
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:488
 msgid "External Dependencies (GNOME)"
 msgstr "External Dependencies (GNOME)"
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:489
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: database-content.py:490
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Obsolete GNOME Applications"
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:491
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "GNOME-Office Productivity Applications"
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:492
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME Infrastructure"
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:493
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP and Friends"
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:494
+msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
+msgstr "Extra GNOME Applications (stable)"
+
+#: database-content.py:495
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Extra GNOME Applications"
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:496
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (non-GNOME)"
 
-#: settings.py:75 settings_sample.py:81
+#: settings.py:83
 msgid ""
 "This module is not part of the GNOME Git repository. Please check the "
 "module's web page to see where to send translations."
@@ -1506,129 +1589,141 @@ msgstr ""
 "This module is not part of the GNOME git repository. Please check the "
 "module's web page to see where to send translations."
 
-#: common/views.py:35
+#: common/views.py:46
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>\n"
 "Jen Ockwell <jenfraggleubuntu gmail com>\n"
 "Philip Withnall <philip tecnocode co uk>"
 
-#: common/views.py:60
+#: common/views.py:64
 msgid "You have been logged out."
 msgstr "You have been logged out."
 
-#: common/views.py:68
+#: common/views.py:72
 msgid "You have been successfully logged in."
 msgstr "You have been successfully logged in."
 
-#: common/views.py:71
+#: common/views.py:74
 #, python-format
 msgid ""
-"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
-"(url)s\">your profile</a>."
+"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href="
+"\"%(url)s\">your profile</a>."
 msgstr ""
-"You have not joined any translation teams yet. You can do it from <a href=\"%"
-"(url)s\">your profile</a>."
+"You have not joined any translation teams yet. You can do it from <a href="
+"\"%(url)s\">your profile</a>."
 
-#: common/views.py:80
+#: common/views.py:83
 msgid "We're sorry, but your account has been disabled."
 msgstr "We're sorry, but your account has been disabled."
 
-#: common/views.py:82
+#: common/views.py:85
 msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
 msgstr "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
 
 #: common/views.py:122
+msgid "Sorry, the key you provided is not valid."
+msgstr "Sorry, the key you provided is not valid."
+
+#: common/views.py:124
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "Your account has been activated."
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
-#: templates/login.html:15
+#: templates/login.html:16
 msgid "Log in with your username and password:"
 msgstr "Log in with your username and password:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
-#: templates/login.html:18
+#: templates/login.html:19
 msgid "Username:"
 msgstr "Username:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
-#: people/forms.py:20 templates/login.html:21
+#: people/forms.py:21 templates/login.html:22
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
-#: templates/base.html:77 templates/login.html:29
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
+#: templates/base.html:76 templates/login.html:30
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:13
 msgid "Log in"
 msgstr "Log in"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
-#: templates/login.html:34
+#: templates/login.html:35
 msgid "Or use your OpenID:"
 msgstr "Or use your OpenID:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
-#: people/forms.py:17 templates/login.html:37
+#: people/forms.py:18 templates/login.html:38
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
-#: templates/login.html:40
+#: templates/login.html:41
 msgid "Log in with OpenID"
 msgstr "Log in with OpenID"
 
 #. Translators: this concerns an unknown plural form
-#: languages/models.py:54
+#: languages/models.py:56
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
-#: languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: languages/views.py:50 languages/views.py:83
 msgid "UI Translations"
 msgstr "UI Translations"
 
-#: languages/views.py:82 templates/release_detail.html:66
+#: languages/views.py:51 languages/views.py:84
+msgid "UI Translations (reduced)"
+msgstr "UI Translations (reduced)"
+
+#: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:71
 msgid "Original strings"
 msgstr "Original strings"
 
-#: people/forms.py:14
+#: people/forms.py:15
 msgid "Choose a username:"
 msgstr "Choose a username:"
 
-#: people/forms.py:15
+#: people/forms.py:16
 msgid "May contain only letters, numbers, underscores or hyphens"
 msgstr "May contain only letters, numbers, underscores or hyphens"
 
-#: people/forms.py:16
+#: people/forms.py:17
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: people/forms.py:21
+#: people/forms.py:22
 msgid "At least 7 characters"
 msgstr "At least 7 characters"
 
-#: people/forms.py:23 templates/people/person_password_change_form.html:27
+#: people/forms.py:24 templates/people/person_password_change_form.html:27
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:18
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Confirm password:"
 
-#: people/forms.py:31
+#: people/forms.py:32
 msgid "This username is already taken. Please choose another."
 msgstr "This username is already taken. Please choose another."
 
-#: people/forms.py:39
+#: people/forms.py:42
+msgid "This OpenID URL is already taken by a registered user"
+msgstr "This OpenID URL is already taken by a registered user"
+
+#: people/forms.py:52
 msgid "You must either provide an OpenID or a password"
 msgstr "You must either provide an OpenID or a password"
 
-#: people/forms.py:42
+#: people/forms.py:55
 msgid "The passwords do not match"
 msgstr "The passwords do not match"
 
-#: people/forms.py:65
+#: people/forms.py:79
 msgid "Account activation"
 msgstr "Account activation"
 
-#: people/forms.py:66
+#: people/forms.py:80
 #, python-format
 msgid ""
 "This is a confirmation that your registration on %s succeeded. To activate "
@@ -1639,23 +1734,23 @@ msgstr ""
 "your account, please click on the link below or copy and paste it into a "
 "browser."
 
-#: people/forms.py:68
+#: people/forms.py:82
 #, python-format
 msgid "Administrators of %s"
 msgstr "Administrators of %s"
 
-#: people/forms.py:86
+#: people/forms.py:100
 #, python-format
 msgid ""
 "Image too high or too wide (%(width)dx%(height)d, maximum is 100x100 pixels)"
 msgstr ""
 "Image too high or too wide (%(width)dx%(height)d, maximum is 100x100 pixels)"
 
-#: people/forms.py:105
+#: people/forms.py:120
 msgid "The URL you provided is not valid"
 msgstr "The URL you provided is not valid"
 
-#: people/forms.py:121
+#: people/forms.py:136
 msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
 msgstr "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
 
@@ -1664,7 +1759,6 @@ msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
 #: people/models.py:37
-#| msgid "URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi"
 msgid ""
 "URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi (max. 100x100 "
 "pixels)"
@@ -1672,7 +1766,7 @@ msgstr ""
 "URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi (max. 100x100 "
 "pixels)"
 
-#: people/models.py:38 teams/models.py:91
+#: people/models.py:38 teams/models.py:94
 msgid "Web page"
 msgstr "Web page"
 
@@ -1685,8 +1779,6 @@ msgid "Bugzilla account"
 msgstr "Bugzilla account"
 
 #: people/models.py:41
-#| msgid ""
-#| "This should be an email address, useful if not equal to 'email' field"
 msgid ""
 "This should be an email address, useful if not equal to 'E-mail address' "
 "field"
@@ -1694,50 +1786,73 @@ msgstr ""
 "This should be an e-mail address, useful if not equal to 'E-mail address' "
 "field"
 
-#: people/views.py:87
+#: people/views.py:85
+msgid "Sorry, the form is not valid."
+msgstr "Sorry, the form is not valid."
+
+#: people/views.py:100
 #, python-format
 msgid "You have successfully joined the team '%s'."
 msgstr "You have successfully joined the team '%s'."
 
-#: people/views.py:88
+#: people/views.py:101
 msgid "A new person joined your team"
 msgstr "A new person joined your team"
 
-#: people/views.py:89
+#: people/views.py:102
 #, python-format
 msgid "%(name)s has just joined your translation team on %(site)s"
 msgstr "%(name)s has just joined your translation team on %(site)s"
 
-#: people/views.py:92
+#: people/views.py:105
 msgid "You are already member of this team."
 msgstr "You are already member of this team."
 
-#: people/views.py:114
+#: people/views.py:124
 #, python-format
 msgid "You have been removed from the team '%s'."
 msgstr "You have been removed from the team '%s'."
 
-#: people/views.py:130
+#: people/views.py:127
+msgid "You are not a member of this team."
+msgstr "You are not a member of this team."
+
+#: people/views.py:140
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr "Your password has been changed."
 
-#: stats/models.py:227
+#: stats/models.py:103
+#, python-format
+msgid ""
+"Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
+"\"%(link)s\">external platform</a> to see how you can submit your "
+"translation."
+msgstr ""
+"Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
+"\"%(link)s\">external platform</a> to see how you can submit your "
+"translation."
+
+#: stats/models.py:260
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "This branch is not linked from any release"
 
-#: stats/models.py:395
+#: stats/models.py:442
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "Can't generate POT file; using old one."
 
-#: stats/models.py:397
+#: stats/models.py:444
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "Can't generate POT file; statistics aborted."
 
-#: stats/models.py:417
+#: stats/models.py:464
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "Can't copy new POT file to public location."
 
-#: stats/models.py:751
+#: stats/models.py:801
+msgid "Error retrieving pot file from URL."
+msgstr "Error retrieving pot file from URL."
+
+#: stats/models.py:825
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1748,81 +1863,90 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:775
+#: stats/models.py:849
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 
-#: stats/models.py:1033
+#: stats/models.py:1184
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Administration Tools"
 
-#: stats/models.py:1034
+#: stats/models.py:1185
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Development Tools"
 
-#: stats/models.py:1035
+#: stats/models.py:1186
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME Desktop"
 
-#: stats/models.py:1036
+#: stats/models.py:1187
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME Developer Platform"
 
-#: stats/models.py:1037
+#: stats/models.py:1188
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "New Module Proposals"
 
-#: stats/models.py:1116 stats/models.py:1420
+#: stats/models.py:1401 stats/models.py:1750
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1149
+#: stats/models.py:1429
+msgid "POT file unavailable"
+msgstr "POT file unavailable"
+
+#: stats/models.py:1434
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s message"
 msgstr[1] "%(count)s messages"
 
-#: stats/models.py:1150
+#: stats/models.py:1435
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "updated on %(date)s"
 
-#. #-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-#. Date format syntax is similar to PHP http://www.php.net/date
-#: stats/models.py:1152 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
+#: stats/models.py:1437 templates/vertimus/vertimus_detail.html:51
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:166
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "d/m/y H:i O"
 
-#: stats/models.py:1155
+#: stats/models.py:1439
+#, python-format
+msgid "%(count)s word"
+msgid_plural "%(count)s words"
+msgstr[0] "%(count)s word"
+msgstr[1] "%(count)s words"
+
+#: stats/models.py:1441
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s figure"
 msgstr[1] "%(count)s figures"
 
-#: stats/models.py:1156
+#: stats/models.py:1442
 #, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
-msgstr "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+msgstr "POT file (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1159
+#: stats/models.py:1445
 #, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
-msgstr "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
+msgstr "POT file (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1243
+#: stats/models.py:1578
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 
-#: stats/models.py:1244
+#: stats/models.py:1579
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
@@ -1830,16 +1954,16 @@ msgstr ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
 
-#: stats/utils.py:95
+#: stats/utils.py:187
 msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
 msgstr "Errors while running 'intltool-update -m' check."
 
-#: stats/utils.py:101
+#: stats/utils.py:193
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 
-#: stats/utils.py:110
+#: stats/utils.py:202
 #, python-format
 msgid ""
 "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -1848,21 +1972,17 @@ msgstr ""
 "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
 "they don't exist: %s"
 
-#: stats/utils.py:130
+#: stats/utils.py:222
 #, python-format
 msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
 msgstr "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
 
-#: stats/utils.py:133
+#: stats/utils.py:233
 #, python-format
-msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
-msgstr "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file; using '%s.xml'."
+msgid "%s doesn't point to a real file, probably a macro."
+msgstr "%s doesn't point to a real file, probably a macro."
 
-#: stats/utils.py:141
-msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
-msgstr "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
-
-#: stats/utils.py:155
+#: stats/utils.py:246
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1873,47 +1993,51 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/utils.py:240
+#: stats/utils.py:333
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 msgstr "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 
-#: stats/utils.py:260
+#: stats/utils.py:360
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 msgstr "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 
-#: stats/utils.py:262
+#: stats/utils.py:362
 #, python-format
 msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
 msgstr "Can't get statistics for POT file '%s'."
 
-#: stats/utils.py:265
+#: stats/utils.py:365
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "This PO file has an executable bit set."
 
-#: stats/utils.py:293
+#: stats/utils.py:393
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 msgstr "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 
-#: stats/utils.py:308
+#: stats/utils.py:403
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 
-#: stats/utils.py:326
+#: stats/utils.py:421
+msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
+msgstr "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
+
+#: stats/utils.py:427
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr ""
 "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 
-#: stats/utils.py:328
+#: stats/utils.py:429
 msgid ""
 "Don't know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
 msgstr ""
 "Don't know where to look for the LINGUAS variable; ask the module maintainer."
 
-#: stats/utils.py:335
+#: stats/utils.py:436
 msgid ""
 "Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
 "maintainer."
@@ -1921,76 +2045,88 @@ msgstr ""
 "Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable; ask the module "
 "maintainer."
 
-#: stats/utils.py:337
+#: stats/utils.py:438
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 
-#: teams/forms.py:21
+#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:36
+msgid "Coordinator"
+msgstr "Coordinator"
+
+#: teams/forms.py:57
+msgid "Mark as Inactive"
+msgstr "Mark as Inactive"
+
+#: teams/forms.py:58
 msgid "Remove From Team"
 msgstr "Remove From Team"
 
-#: teams/models.py:89
+#: teams/models.py:92
 msgid "Presentation"
 msgstr "Presentation"
 
-#: teams/models.py:92
+#: teams/models.py:95
 msgid "Mailing list"
 msgstr "Mailing list"
 
-#: teams/models.py:93
+#: teams/models.py:96
 msgid "URL to subscribe"
-msgstr "URI to subscribe"
+msgstr "URL to subscribe"
 
-#: teams/models.py:200 vertimus/models.py:542 vertimus/models.py:592
+#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:497
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr "This is an automated message sent from %s."
 
-#: teams/models.py:218
+#: teams/models.py:230
 #, python-format
 msgid "No team for locale %s"
 msgstr "No team for locale %s"
 
-#: teams/models.py:238
+#: teams/models.py:250
 msgid "Translator"
 msgstr "Translator"
 
-#: teams/models.py:239
+#: teams/models.py:251
 msgid "Reviewer"
 msgstr "Reviewer"
 
-#: teams/models.py:240
+#: teams/models.py:252
 msgid "Committer"
 msgstr "Committer"
 
-#: teams/models.py:241 templates/teams/team_base.html:36
-msgid "Coordinator"
-msgstr "Coordinator"
-
-#: teams/views.py:57
+#: teams/views.py:51
 msgid "Committers"
 msgstr "Committers"
 
-#: teams/views.py:60
+#: teams/views.py:54
 msgid "No committers"
 msgstr "No committers"
 
-#: teams/views.py:62
+#: teams/views.py:56
 msgid "Reviewers"
 msgstr "Reviewers"
 
-#: teams/views.py:65
+#: teams/views.py:59
 msgid "No reviewers"
 msgstr "No reviewers"
 
-#: teams/views.py:67
+#: teams/views.py:61
 msgid "Translators"
 msgstr "Translators"
 
-#: teams/views.py:70
+#: teams/views.py:64
 msgid "No translators"
 msgstr "No translators"
 
+#: teams/views.py:66
+msgid "Inactive members"
+msgstr "Inactive members"
+
+#: teams/views.py:69
+msgid "No inactive members"
+msgstr "No inactive members"
+
 #: templates/404.html:4 templates/404.html.py:9
 msgid "Error: page not found"
 msgstr "Error: page not found"
@@ -2011,81 +2147,145 @@ msgstr "Server Error"
 msgid "We're sorry but a server error has occurred."
 msgstr "We're sorry but a server error has occurred."
 
-#: templates/base.html:26 templates/base.html.py:42
+#: templates/about.html:4
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: templates/about.html:9
+msgid "About Damned Lies"
+msgstr "About Damned Lies"
+
+#: templates/about.html:11 templates/index.html:12
+msgid ""
+"Damned Lies is the Web application used to manage the localisation (l10n) of "
+"the GNOME project."
+msgstr ""
+"Damned Lies is the Web application used to manage the localisation (l10n) of "
+"the GNOME project."
+
+#: templates/about.html:12
+#, python-format
+msgid ""
+"It allows you to browse live statistics. Damned Lies also manages the "
+"translation <a href=\"%(link)s\">workflow</a>."
+msgstr ""
+"It allows you to browse live statistics. Damned Lies also manages the "
+"translation <a href=\"%(link)s\">workflow</a>."
+
+#: templates/about.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"Damned Lies is Free Software, its source code is available under the <a href="
+"\"%(gpl)s\">GNU GPL license</a>. You are welcome to participate to its "
+"improvement, especially by <a href=\"%(bug)s\">reporting bugs and "
+"enhancement proposals</a>."
+msgstr ""
+"Damned Lies is Free Software, its source code is available under the <a href="
+"\"%(gpl)s\">GNU GPL license</a>. You are welcome to participate to its "
+"improvement, especially by <a href=\"%(bug)s\">reporting bugs and "
+"enhancement proposals</a>."
+
+#: templates/about.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wonder about the name of this application, see <a href=\"%(link)s"
+"\">this article on Wikipedia</a>."
+msgstr ""
+"If you wonder about the name of this application, see <a href=\"%(link)s"
+"\">this article on Wikipedia</a>."
+
+#: templates/about.html:20
+msgid "This Web site has been translated in your language by:"
+msgstr "This Web site has been translated in your language by:"
+
+#: templates/about.html:25
+msgid "Quick links"
+msgstr "Quick links"
+
+#: templates/about.html:27
+msgid "Project wiki"
+msgstr "Project wiki"
+
+#: templates/about.html:29
+msgid "Bug tracking page"
+msgstr "Bug tracking page"
+
+#: templates/about.html:31
+msgid "Source code"
+msgstr "Source code"
+
+#: templates/about.html:33
+msgid "Workflow"
+msgstr "Workflow"
+
+#: templates/base.html:25 templates/base.html.py:41
+#: templates/admin/delete_release_confirmation.html:6
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: templates/base.html:27
+#: templates/base.html:26
 msgid "News"
 msgstr "News"
 
-#: templates/base.html:28
+#: templates/base.html:27
 msgid "Projects"
 msgstr "Projects"
 
-#: templates/base.html:29
+#: templates/base.html:28
 msgid "Art"
 msgstr "Art"
 
-#: templates/base.html:30
+#: templates/base.html:29
 msgid "Support"
 msgstr "Support"
 
-#: templates/base.html:31
+#: templates/base.html:30
 msgid "Development"
 msgstr "Development"
 
-#: templates/base.html:32
+#: templates/base.html:31
 msgid "Community"
 msgstr "Community"
 
-#: templates/base.html:42
+#: templates/base.html:41
 msgid "Back to Damned Lies home page"
 msgstr "Back to Damned Lies home page"
 
-#: templates/base.html:48 templates/index.html:13
+#: templates/base.html:47 templates/index.html:16
 msgid "Teams"
 msgstr "Teams"
 
-#: templates/base.html:53 templates/index.html:27
+#: templates/base.html:52 templates/index.html:30
 #: templates/release_compare.html:25
 msgid "Languages"
 msgstr "Languages"
 
-#: templates/base.html:58
+#: templates/base.html:57
 msgid "Release sets"
 msgstr "Release sets"
 
-#: templates/base.html:63 templates/index.html:43
+#: templates/base.html:62 templates/index.html:47
 msgid "Modules"
 msgstr "Modules"
 
-#: templates/base.html:74
+#: templates/base.html:73
 msgid "Log out"
 msgstr "Log out"
 
-#: templates/base.html:94
-msgid "Copyright &copy; 2006-2009"
-msgstr "Copyright &copy; 2006&ndash;2009"
+#: templates/base.html:93
+msgid "About Damned Liesâ"
+msgstr "About Damned Liesâ"
 
-#: templates/base.html:94
+#: templates/base.html:95
+msgid "Copyright &copy; 2006-2012"
+msgstr "Copyright &copy; 2006-2012"
+
+#: templates/base.html:95
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "The GNOME Project"
 
-#: templates/base.html:96
-#| msgid ""
-#| "Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/cgit/damned-lies/'>damned-"
-#| "lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
-msgid ""
-"Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/browse/damned-lies/'>damned-"
-"lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
-msgstr ""
-"Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/browse/damned-lies/'>damned-"
-"lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
-
-#: templates/base.html:98
+#: templates/base.html:97
 #, python-format
-#| msgid "Hosted by"
 msgid "Hosted by %(link)s."
 msgstr "Hosted by %(link)s."
 
@@ -2097,8 +2297,8 @@ msgstr "This branch is currently string-frozen."
 msgid "Translation"
 msgstr "Translation"
 
-#: templates/error.html:4 templates/index.html:4 templates/index.html.py:9
-#: templates/login.html:4 templates/registration/register.html:4
+#: templates/error.html:4 templates/index.html:5 templates/index.html.py:10
+#: templates/login.html:5 templates/registration/register.html:4
 #: templates/registration/register_success.html:4
 msgid "Damned Lies about GNOME"
 msgstr "Damned Lies about GNOME"
@@ -2107,7 +2307,11 @@ msgstr "Damned Lies about GNOME"
 msgid "Error:"
 msgstr "Error:"
 
-#: templates/index.html:14
+#: templates/index.html:13
+msgid "Moreâ"
+msgstr "Moreâ"
+
+#: templates/index.html:17
 msgid ""
 "List of all GNOME Translation Teams, with full information such as primary "
 "contact (coordinator), web pages and mailing list information."
@@ -2115,7 +2319,7 @@ msgstr ""
 "List of all GNOME Translation Teams, with full information such as primary "
 "contact (coordinator), web pages and mailing list information."
 
-#: templates/index.html:15
+#: templates/index.html:18
 msgid ""
 "If there is no team for your language, you can easily <a href='http://live.";
 "gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
@@ -2123,25 +2327,25 @@ msgstr ""
 "If there is no team for your language, you can easily <a href='http://live.";
 "gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
 
-#: templates/index.html:19
+#: templates/index.html:22
 #, python-format
 msgid ""
 "Go to the <a href='%(team_url)s'>%(language_name)s team page</a> and help us "
 "to translate GNOME!"
 msgstr ""
-"Go to the <a href=\"%(team_url)s\">%(language_name)s team page</a> and help "
-"us to translate GNOME!"
+"Go to the <a href='%(team_url)s'>%(language_name)s team page</a> and help us "
+"to translate GNOME!"
 
-#: templates/index.html:29
+#: templates/index.html:32
 #, python-format
 msgid ""
 "List of all languages there are <a href='%(teams_url)s'>Translation Teams</"
 "a> for."
 msgstr ""
-"List of all languages for which there are <a href='%(teams_url)"
-"s'>Translation Teams</a>."
+"List of all languages there are <a href='%(teams_url)s'>Translation Teams</"
+"a> for."
 
-#: templates/index.html:30
+#: templates/index.html:33
 msgid ""
 "Some teams manage more than one language (usually just simple variants), and "
 "here you can see all the languages GNOME is being translated to."
@@ -2149,16 +2353,16 @@ msgstr ""
 "Some teams manage more than one language (usually just simple variants), and "
 "here you can see all the languages into which GNOME is being translated."
 
-#: templates/index.html:34
+#: templates/index.html:37
 msgid "Release Sets"
 msgstr "Release Sets"
 
-#: templates/index.html:35
+#: templates/index.html:38
 msgid "List of all GNOME release sets and releases we gather stats for."
 msgstr ""
 "List of all GNOME release sets and releases for which we gather statistics."
 
-#: templates/index.html:37
+#: templates/index.html:40
 msgid ""
 "Examples of release sets are &quot;GNOME Infrastructure&quot; or &quot;GNOME "
 "2.26&quot;."
@@ -2166,7 +2370,7 @@ msgstr ""
 "Examples of release sets are &quot;GNOME Infrastructure&quot; or &quot;GNOME "
 "2.26&quot;."
 
-#: templates/index.html:38
+#: templates/index.html:41
 msgid ""
 "Official GNOME release sets are further divided into categories such as "
 "&quot;Desktop Applications&quot; and &quot;Developer Platform&quot;."
@@ -2174,7 +2378,7 @@ msgstr ""
 "Official GNOME release sets are further divided into categories such as "
 "&quot;Desktop Applications&quot; and &quot;Developer Platform&quot;."
 
-#: templates/index.html:40
+#: templates/index.html:43
 msgid ""
 "Look here if you want to compare language support in any of these release "
 "sets."
@@ -2182,11 +2386,11 @@ msgstr ""
 "Look here if you want to compare language support in any of these release "
 "sets."
 
-#: templates/index.html:44
+#: templates/index.html:48
 msgid "List of all modules with statistics in here."
 msgstr "List of all modules with statistics in here."
 
-#: templates/index.html:46
+#: templates/index.html:50
 msgid ""
 "Modules are separate libraries or applications, with one or more branches of "
 "development included."
@@ -2194,87 +2398,82 @@ msgstr ""
 "Modules are separate libraries or applications, with one or more branches of "
 "development included."
 
-#: templates/index.html:47
+#: templates/index.html:51
 msgid ""
 "They are usually taken from the Git repository, and we keep all relevant "
 "information on them (Bugzilla details, web page, maintainer information,...)."
 msgstr ""
 "They are usually taken from the Git repository, and we keep all relevant "
-"information on them (Bugzilla details, web page, maintainer information, "
-"etc.)."
-
-#: templates/index.html:53
-msgid "Translated by:"
-msgstr "Translated by:"
+"information on them (Bugzilla details, web page, maintainer information,...)."
 
-#: templates/login.html:10 templates/registration/register.html:11
+#: templates/login.html:11 templates/registration/register.html:11
 #, python-format
 msgid "You are already logged in as %(username)s."
 msgstr "You are already logged in as %(username)s."
 
-#: templates/login.html:13
+#: templates/login.html:14
 #, python-format
 msgid ""
-"If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)"
-"s'>register</a> for a new account."
+"If you do not own an account on this site, you can <a "
+"href='%(link)s'>register</a> for a new account."
 msgstr ""
-"If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)"
-"s'>register</a> for a new account."
+"If you do not own an account on this site, you can <a "
+"href='%(link)s'>register</a> for a new account."
 
-#: templates/login.html:22
+#: templates/login.html:23
 msgid "Have you forgotten your password?"
 msgstr "Have you forgotten your password?"
 
-#: templates/module_detail.html:5
+#: templates/module_detail.html:6
 #, python-format
 msgid "Module Statistics: %(name)s"
 msgstr "Module Statistics: %(name)s"
 
-#: templates/module_detail.html:54
+#: templates/module_detail.html:55
 msgid "Maintainers"
 msgstr "Maintainers"
 
-#: templates/module_detail.html:62
+#: templates/module_detail.html:63
 msgid "Bug reporting"
 msgstr "Bug reporting"
 
-#: templates/module_detail.html:65
+#: templates/module_detail.html:66
 msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
 msgstr "Show existing i18n and l10n bugs"
 
-#: templates/module_detail.html:67
+#: templates/module_detail.html:68
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Report a bug"
 
-#: templates/module_detail.html:76
+#: templates/module_detail.html:77
 msgid "Branches:"
 msgstr "Branches:"
 
-#: templates/module_detail.html:99
+#: templates/module_detail.html:100
 msgid "Browse Repository"
 msgstr "Browse Repository"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: templates/module_edit_branches.html:18
+#: templates/languages/language_release_stats.html:22
 msgid "Branch"
 msgstr "Branch"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_summary.html:9
+#: templates/module_edit_branches.html:18
+#: templates/languages/language_release_summary.html:11
 msgid "Release"
 msgstr "Release"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
 msgid "Category"
 msgstr "Category"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:23
+#: templates/module_edit_branches.html:24
 #: templates/people/person_detail_change_form.html:13
-#: templates/teams/team_edit.html:27
+#: templates/teams/team_edit.html:36
 msgid "Save"
 msgstr "Save"
 
-#: templates/module_images.html:4
+#: templates/module_images.html:5
 #, python-format
 msgid "Module Doc Figure Status: %(name)s"
 msgstr "Module Doc Figure Status: %(name)s"
@@ -2283,11 +2482,11 @@ msgstr "Module Doc Figure Status: %(name)s"
 msgid "Figures translation status"
 msgstr "Figures translation status"
 
-#: templates/module_images.html:17
+#: templates/module_images.html:16
 msgid "Original"
 msgstr "Original"
 
-#: templates/module_images.html:34
+#: templates/module_images.html:32
 msgid ""
 "Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any "
 "string to translate)"
@@ -2295,52 +2494,51 @@ msgstr ""
 "Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any "
 "strings to translate)"
 
-#: templates/module_images.html:38
+#: templates/module_images.html:36
 msgid "Fuzzy"
 msgstr "Fuzzy"
 
-#: templates/module_images.html:45
+#: templates/module_images.html:43
 msgid "No existing file (&quot;Technical&quot; fuzzy)"
 msgstr "No existing file (&quot;Technical&quot; fuzzy)"
 
-#: templates/module_images.html:48
+#: templates/module_images.html:46
 msgid "Not translated"
 msgstr "Not translated"
 
-#: templates/module_list.html:4 templates/module_list.html.py:9
+#: templates/module_list.html:5 templates/module_list.html.py:10
 msgid "GNOME Modules"
 msgstr "GNOME Modules"
 
-#: templates/module_list.html:11
+#: templates/module_list.html:12
 msgid "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
 msgstr "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
 
-#: templates/module_list.html:28 templates/release_list.html:38
+#: templates/module_list.html:29 templates/release_list.html:43
 #: templates/languages/language_list.html:35 templates/teams/team_list.html:33
 #, python-format
 msgid ""
 "If anything should be changed on this page, please <a href=\"%(bug_url)s"
 "\">submit a bug report</a>."
 msgstr ""
-"If anything should be changed on this page, please <a href=\"%"
-"(bug_url)s\">submit a bug report</a>."
+"If anything should be changed on this page, please <a href=\"%(bug_url)s"
+"\">submit a bug report</a>."
 
 #: templates/release_compare.html:5 templates/release_compare.html.py:20
 msgid "Releases Comparison"
 msgstr "Release Comparison"
 
 #: templates/release_compare.html:29
-#| msgid "Projects"
 msgid "Progress"
 msgstr "Progress"
 
-#: templates/release_detail.html:10
+#: templates/release_detail.html:11
 #, python-format
 msgid "%(name)s Release"
 msgstr "%(name)s Release"
 
-#: templates/release_detail.html:13
-#: templates/languages/language_release.html:33
+#: templates/release_detail.html:14
+#: templates/languages/language_release.html:34
 msgid ""
 "The modules of this release are not part of the GNOME Git repository. Please "
 "check each module's web page to see where to send translations."
@@ -2348,53 +2546,65 @@ msgstr ""
 "The modules of this release are not part of the GNOME git repository. Please "
 "check each module's web page to see where to send translations."
 
-#: templates/release_detail.html:19 templates/stats_show.html:31
+#: templates/release_detail.html:21 templates/stats_show.html:48
 msgid "Language"
 msgstr "Language"
 
-#: templates/release_detail.html:20 templates/release_detail.html.py:67
-#: templates/languages/language_release_summary.html:9
+#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:72
+#: templates/languages/language_release_summary.html:12
 msgid "User Interface"
 msgstr "User Interface"
 
-#: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:23
-#: templates/stats_show.html:35
-#: templates/languages/language_release_summary.html:9
-#: templates/languages/language_release_summary.html:10
+#: templates/release_detail.html:23 templates/release_detail.html.py:28
+#: templates/stats_show.html:52
+#: templates/languages/language_release_summary.html:13
+#: templates/languages/language_release_summary.html:18
 msgid "Graph"
 msgstr "Graph"
 
-#: templates/release_list.html:4 templates/release_list.html.py:9
+#: templates/release_detail.html:24
+#: templates/languages/language_release_summary.html:14
+msgid "User Interface (red.)"
+msgstr "User Interface (red.)"
+
+#: templates/release_list.html:5 templates/release_list.html.py:10
 msgid "GNOME Releases"
 msgstr "GNOME Releases"
 
-#: templates/release_list.html:11
+#: templates/release_list.html:12
 msgid "Select a release or a release set below to see more details about it:"
 msgstr "Select a release or a release set below to see more details about it:"
 
-#: templates/release_list.html:25
+#: templates/release_list.html:28
 msgid "Older Releases"
 msgstr "Older Releases"
 
-#: templates/stats_show.html:7
-#: templates/languages/language_release_stats.html:65
-#| msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
+#: templates/stats_show.html:8
+#: templates/languages/language_release_stats.html:66
 msgid "This document is written in Mallard documentation format"
 msgstr "This document is written in Mallard documentation format"
 
-#: templates/stats_show.html:14 templates/vertimus/vertimus_detail.html:61
+#: templates/stats_show.html:16 templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
 msgid "Download POT file"
 msgstr "Download POT file"
 
-#: templates/stats_show.html:18 templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
+#: templates/stats_show.html:21 templates/vertimus/vertimus_detail.html:111
 msgid "Notices"
 msgstr "Notices"
 
-#: templates/stats_show.html:31 vertimus/models.py:191
+#: templates/stats_show.html:31
+msgid "Search for similar bugs before reporting it"
+msgstr "Search for similar bugs before reporting it"
+
+#: templates/stats_show.html:36
+msgid "Report this bug"
+msgstr "Report this bug"
+
+#: templates/stats_show.html:48 vertimus/models.py:148
 msgid "Translated"
 msgstr "Translated"
 
-#: templates/stats_show.html:51 templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
+#: templates/stats_show.html:75
 msgid "Display document figures"
 msgstr "Display document figures"
 
@@ -2403,24 +2613,81 @@ msgid "Damned Lies site admin"
 msgstr "Damned Lies site admin"
 
 #: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:160
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:192
 msgid "No comment"
 msgstr "No comment"
 
+#: templates/help/reduced_po.html:4 templates/help/vertimus_workflow.html:4
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
+#: templates/help/reduced_po.html:8
+msgid "Reduced po files"
+msgstr "Reduced po files"
+
+#: templates/help/reduced_po.html:10
+msgid ""
+"Damned Lies is able to filter strings which are seldom visible in user "
+"interfaces, so as translation teams can concentrate on most visible strings."
+msgstr ""
+"Damned Lies is able to filter strings which are seldom visible in user "
+"interfaces, so as translation teams can concentrate on most visible strings."
+
+#: templates/help/reduced_po.html:12
+#, python-format
+msgid ""
+"The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
+"filter is filtering out strings which come from files having \"gschema.xml.in"
+"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href="
+"\"%(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
+msgstr ""
+"The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
+"filter is filtering out strings which come from files having \"gschema.xml.in"
+"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href="
+"\"%(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
+
+#: templates/help/reduced_po.html:14
+msgid ""
+"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or "
+"\"(reduced)\", it means that the target files have been filtered as stated "
+"above."
+msgstr ""
+"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or "
+"\"(reduced)\", it means that the target files have been filtered as stated "
+"above."
+
+#: templates/help/reduced_po.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"If you think you found a better filter for a specific module, please <a href="
+"\"%(bug_url)s\">submit a bug report</a> with your proposal."
+msgstr ""
+"If you think you found a better filter for a specific module, please <a href="
+"\"%(bug_url)s\">submit a bug report</a> with your proposal."
+
+#: templates/help/vertimus_workflow.html:9
+msgid ""
+"The figure below describes the various states and actions available during "
+"the translation process of a module."
+msgstr ""
+"The figure below describes the various states and actions available during "
+"the translation process of a module."
+
 #: templates/languages/language_all_modules.html:4
-#: templates/languages/language_all_modules.html:20
-#: templates/languages/language_release_summary.html:47
-#: templates/languages/language_release_summary.html:48
+#: templates/languages/language_all_modules.html:23
+#: templates/languages/language_release_summary.html:50
+#: templates/languages/language_release_summary.html:51
+#: templates/languages/language_release_summary.html:52
 msgid "All modules"
 msgstr "All modules"
 
-#: templates/languages/language_all_modules.html:23
-#: templates/languages/language_release.html:25
+#: templates/languages/language_all_modules.html:26
+#: templates/languages/language_release.html:26
 msgid "Hide completed modules"
 msgstr "Hide completed modules"
 
-#: templates/languages/language_all_modules.html:27
-#: templates/languages/language_release.html:29
+#: templates/languages/language_all_modules.html:30
+#: templates/languages/language_release.html:30
 msgid "Show completed modules"
 msgstr "Show completed modules"
 
@@ -2436,33 +2703,50 @@ msgid_plural "GNOME is being translated to following %(numb)s languages.\n"
 msgstr[0] "GNOME is being translated to following %(numb)s language.\n"
 msgstr[1] "GNOME is being translated to following %(numb)s languages.\n"
 
-#: templates/languages/language_release.html:43
+#: templates/languages/language_list.html:25
+#, python-format
+msgid "RSS feed for %(lang.get_name)s"
+msgstr "RSS feed for %(lang.get_name)s"
+
+#: templates/languages/language_release.html:44
 msgid "Download all po files"
 msgstr "Download all PO files"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
-#: templates/people/person_detail.html:58
+#: templates/languages/language_release_stats.html:8
+#: templates/languages/language_release_stats.html:70
+#: templates/languages/language_release_summary.html:27
+#: templates/languages/language_release_summary.html:33
+#: templates/languages/language_release_summary.html:38
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:71
+msgid "Translated/Fuzzy/Untranslated"
+msgstr "Translated/Fuzzy/Untranslated"
+
+#: templates/languages/language_release_stats.html:22
+#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
 msgid "Module"
 msgstr "Module"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: templates/languages/language_release_stats.html:24
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistics"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:22
+#: templates/languages/language_release_stats.html:25
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:22
-#: templates/people/person_detail.html:58
+#: templates/languages/language_release_stats.html:25
+#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:32
-msgid "%(categname)s (%(percentage)s% translated)"
-msgstr "%(categname)s (%(percentage)s% translated)"
+#: templates/languages/language_release_stats.html:35
+#, python-format
+msgid "%(categname)s (%(percentage)s%% translated)"
+msgstr "%(categname)s (%(percentage)s%% translated)"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:106
+#: templates/languages/language_release_stats.html:100
 msgid "Error summary"
 msgstr "Error summary"
 
@@ -2487,20 +2771,20 @@ msgstr "Join a team"
 msgid "Site Language:"
 msgstr "Site Language:"
 
-#: templates/people/person_detail.html:37
+#: templates/people/person_detail.html:33
 msgid "Choose"
 msgstr "Choose"
 
-#: templates/people/person_detail.html:43
+#: templates/people/person_detail.html:39
 msgid "Module maintenance"
 msgstr "Module maintenance"
 
-#: templates/people/person_detail.html:54
-#| msgid "No current actions."
+#: templates/people/person_detail.html:50
 msgid "Current activity"
 msgstr "Current activity"
 
-#: templates/people/person_detail.html:58
+#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
 msgid "State"
 msgstr "State"
 
@@ -2558,30 +2842,30 @@ msgstr "I would like to join the following team as 'translator':"
 msgid "Join"
 msgstr "Join"
 
-#: templates/people/person_team_membership.html:5
-#: templates/teams/team_detail.html:66
+#: templates/people/person_team_membership.html:6
+#: templates/teams/team_detail.html:67
 msgid "Team membership"
 msgstr "Team membership"
 
-#: templates/people/person_team_membership.html:9
+#: templates/people/person_team_membership.html:10
 #, python-format
 msgid "Member of %(team_name)s team (%(role_name)s)"
 msgstr "Member of %(team_name)s team (%(role_name)s)"
 
-#: templates/people/person_team_membership.html:12
+#: templates/people/person_team_membership.html:13
 msgid "Leave"
 msgstr "Leave"
 
-#: templates/people/person_team_membership.html:13
+#: templates/people/person_team_membership.html:14
 msgid "Are you sure you want to leave the team?"
 msgstr "Are you sure you want to leave the team?"
 
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:8
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:9
 msgid "Password reset complete"
 msgstr "Password reset complete"
 
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:11
 msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
 msgstr "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
 
@@ -2688,39 +2972,52 @@ msgstr ""
 "The registration succeeded. You will now receive an e-mail containing a link "
 "to activate your account."
 
-#: templates/teams/team_base.html:7
+#: templates/teams/team_base.html:8
 msgid "Details"
 msgstr "Details"
 
-#: templates/teams/team_base.html:14
+#: templates/teams/team_base.html:15
 #, python-format
 msgid "%(lang)s Translation Team Page:"
 msgstr "%(lang)s Translation Team Page:"
 
-#: templates/teams/team_base.html:18
+#: templates/teams/team_base.html:19
 msgid "Bugzilla:"
 msgstr "Bugzilla:"
 
-#: templates/teams/team_base.html:20
+#: templates/teams/team_base.html:21
 msgid "Report Bug in Translation"
 msgstr "Report Bug in Translation"
 
-#: templates/teams/team_base.html:21
+#: templates/teams/team_base.html:22
 msgid "Show Existing Bugs"
 msgstr "Show Existing Bugs"
 
-#: templates/teams/team_base.html:25
+#: templates/teams/team_base.html:26
 msgid "Mailing List:"
 msgstr "Mailing List:"
 
-#: templates/teams/team_base.html:27
+#: templates/teams/team_base.html:28
 msgid "Send e-mail to the list"
 msgstr "Send e-mail to the list"
 
-#: templates/teams/team_base.html:29
+#: templates/teams/team_base.html:30
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscribe"
 
+#: templates/teams/team_base.html:42
+msgid "This team has currently no coordinator."
+msgstr "This team has currently no coordinator."
+
+#: templates/teams/team_base.html:43
+#, python-format
+msgid ""
+"See <a href=\"%(link)s\">the GTP Wiki</a> for more information about "
+"coordinatorship."
+msgstr ""
+"See <a href=\"%(link)s\">the GTP Wiki</a> for more information about "
+"coordinatorship."
+
 #: templates/teams/team_detail.html:7
 #, python-format
 msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME Translation Project"
@@ -2742,29 +3039,38 @@ msgstr ""
 "\"http://live.gnome.org/TranslationProject/StartingATeam\";>the GTP Wiki</a> "
 "to get more information about the process of building a new translation team."
 
-#: templates/teams/team_detail.html:58
+#: templates/teams/team_detail.html:57
+msgid "Current activities"
+msgstr "Current activities"
+
+#: templates/teams/team_detail.html:59
 msgid "Plural forms:"
 msgstr "Plural forms:"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:60
+#: templates/teams/team_detail.html:61
 msgid "Archives"
 msgstr "Archives"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:77
+#: templates/teams/team_detail.html:78
 msgid "Apply modifications"
 msgstr "Apply modifications"
 
-#: templates/teams/team_edit.html:23
+#: templates/teams/team_detail.html:88
+#, python-format
+msgid "Last login on %(last_login)s"
+msgstr "Last login on %(last_login)s"
+
+#: templates/teams/team_edit.html:31
 msgid "This team is using the Vertimus translation workflow"
 msgstr "This team is using the Vertimus translation workflow"
 
-#: templates/teams/team_edit.html:25
+#: templates/teams/team_edit.html:34
 msgid ""
 "This content may use <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/";
 "Markdown'>Markdown</a> syntax"
 msgstr ""
-"This content may use <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Markdown";
-"\">Markdown</a> syntax"
+"This content may use <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/";
+"Markdown'>Markdown</a> syntax"
 
 #: templates/teams/team_list.html:4 templates/teams/team_list.html.py:9
 msgid "GNOME Translation Teams"
@@ -2783,313 +3089,471 @@ msgstr "Coordinated by <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
 msgid "There are currently no translation teams in GNOME. :("
 msgstr "There are currently no translation teams in GNOME. :("
 
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:21
+#, python-format
+msgid "Activity summary for '%(lang)s'"
+msgstr "Activity summary for '%(lang)s'"
+
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:27
+#, python-format
+msgid "Activity summary for <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
+msgstr "Activity summary for <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
+
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:6
 #, python-format
 msgid "Module Translation: %(name)s"
 msgstr "Module Translation: %(name)s"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:27
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
 msgid "Used in release(s):"
 msgstr "Used in release(s):"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:45
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:49
 msgid "State:"
 msgstr "State:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:69
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
 msgid "Download PO file"
 msgstr "Download PO file"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
-msgid "Translated:"
-msgstr "Translated:"
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:70
+msgid "PO file statistics:"
+msgstr "PO file statistics:"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:92
+msgid "Strings:"
+msgstr "Strings:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:76
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:96
+msgid "Words:"
+msgstr "Words:"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:85
+msgid "PO file statistics (reduced):"
+msgstr "PO file statistics (reduced):"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:105
+#, python-format
+msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
+msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
+msgstr[0] " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
+msgstr[1] " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
 msgid "On-going activities in same module:"
 msgstr "On-going activities in same module:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:106
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
 msgid "Actions"
 msgstr "Actions"
 
-#. #-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 #. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
 #. which should be localized in Django itself
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108 vertimus/models.py:838
+#.
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:141
 #, python-format
 msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 msgstr "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
-#| msgid "(Return to current)"
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
 msgid "(Return to current actions)"
 msgstr "(Return to current actions)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:115
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:148
 msgid "(Previous action history)"
 msgstr "(Previous action history)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:149
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:181
 msgid "diff with:"
 msgstr "diff with:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:168
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
 msgid "No current actions."
 msgstr "No current actions."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:172
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:204
 msgid "New Action"
 msgstr "New Action"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:182
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:226
 msgid "Submit"
 msgstr "Submit"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:187
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:232
 #, python-format
 msgid ""
-"You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
+"You need <a href=\"%(login_url)s\">to be authenticated</a> and member of the "
+"%(team_name)s team."
 msgstr ""
-"You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
+"You need <a href=\"%(login_url)s\">to be authenticated</a> and member of the "
+"%(team_name)s team."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:191
-#| msgid "This team is using the Vertimus translation workflow"
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:236
 msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
 msgstr "This team is not using the Vertimus translation workflow."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:6
 msgid "Diff between po files"
 msgstr "Diff between PO files"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:17
 msgid "&lt;- Back to actions"
-msgstr "&larr; Back to actions"
+msgstr "&lt;- Back to actions"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:21
 msgid "Note: both files are merged with latest POT file."
 msgstr "Note: both files are merged with latest POT file."
 
-#: vertimus/feeds.py:43
+#: vertimus/feeds.py:40
 #, python-format
 msgid "%(site)s - Vertimus actions for the %(lang)s language"
 msgstr "%(site)s &mdash; Vertimus actions for the %(lang)s language"
 
-#: vertimus/feeds.py:52
+#: vertimus/feeds.py:49
 #, python-format
 msgid "Latest actions of the GNOME Translation Project for the %s language"
 msgstr "Latest actions of the GNOME Translation Project for the %s language"
 
-#: vertimus/feeds.py:89
+#: vertimus/feeds.py:84
 #, python-format
 msgid "%(site)s - Vertimus actions of the %(lang)s team"
 msgstr "%(site)s &mdash; Vertimus actions of the %(lang)s team"
 
-#: vertimus/feeds.py:98
+#: vertimus/feeds.py:93
 #, python-format
 msgid "Latest actions made by the %s team of the GNOME Translation Project"
 msgstr "Latest actions made by the %s team of the GNOME Translation Project"
 
-#: vertimus/forms.py:38
+#: vertimus/forms.py:39
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
-#: vertimus/forms.py:42
+#: vertimus/forms.py:43
 msgid "Comment"
 msgstr "Comment"
 
-#: vertimus/forms.py:47
+#: vertimus/forms.py:48
 msgid "File"
 msgstr "File"
 
-#: vertimus/forms.py:48
+#: vertimus/forms.py:49
 msgid "Upload a .po, .gz, .bz2 or .png file"
 msgstr "Upload a .po, .gz, .bz2 or .png file"
 
-#: vertimus/forms.py:59
+#: vertimus/forms.py:50
+msgid "Send message to the team mailing list"
+msgstr "Send message to the team mailing list"
+
+#: vertimus/forms.py:67
 msgid "Only files with extension .po, .gz, .bz2 or .png are admitted."
 msgstr "Only files with extension .po, .gz, .bz2 or .png are accepted."
 
-#: vertimus/forms.py:64
+#: vertimus/forms.py:72
 msgid ""
 ".po file does not pass 'msgfmt -vc'. Please correct the file and try again."
 msgstr ""
 ".po file does not pass 'msgfmt -vc'. Please correct the file and try again."
 
-#: vertimus/forms.py:71
+#: vertimus/forms.py:79
 msgid "Invalid action. Someone probably posted another action just before you."
 msgstr ""
 "Invalid action. Someone probably posted another action just before you."
 
-#: vertimus/forms.py:77
-#| msgid "A comment or a file is needed for this action."
+#: vertimus/forms.py:85
 msgid "A comment is needed for this action."
 msgstr "A comment is needed for this action."
 
-#: vertimus/forms.py:80
+#: vertimus/forms.py:88
 msgid "A comment or a file is needed for this action."
 msgstr "A comment or a file is needed for this action."
 
-#: vertimus/forms.py:83
+#: vertimus/forms.py:91
 msgid "A file is needed for this action."
 msgstr "A file is needed for this action."
 
-#: vertimus/forms.py:86
+#: vertimus/forms.py:94
 msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
 msgstr "Please don't send a file with a 'Reserve' action."
 
-#: vertimus/models.py:165
+#: vertimus/models.py:116
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inactive"
 
-#: vertimus/models.py:178
+#: vertimus/models.py:132
 msgid "Translating"
 msgstr "Translating"
 
-#: vertimus/models.py:211
+#: vertimus/models.py:171
 msgid "Proofreading"
 msgstr "Proofreading"
 
 #. Translators: This is a status, not a verb
-#: vertimus/models.py:226
+#: vertimus/models.py:189
 msgid "Proofread"
 msgstr "Proofread"
 
-#: vertimus/models.py:241
+#: vertimus/models.py:207
 msgid "To Review"
 msgstr "To Review"
 
-#: vertimus/models.py:253
+#: vertimus/models.py:222
 msgid "To Commit"
 msgstr "To Commit"
 
-#: vertimus/models.py:268
+#: vertimus/models.py:240
 msgid "Committing"
 msgstr "Committing"
 
-#: vertimus/models.py:282
+#: vertimus/models.py:257
 msgid "Committed"
 msgstr "Committed"
 
-#: vertimus/models.py:327
-msgid "File in repository"
-msgstr "File in repository"
-
-#: vertimus/models.py:339 vertimus/views.py:160 vertimus/views.py:166
-#: vertimus/views.py:176
-#, python-format
-msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
-msgstr "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
-
-#: vertimus/models.py:527
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello,\n"
-"\n"
-"The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
-"'%(new_state)s'.\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Hello,\n"
-"\n"
-"The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
-"'%(new_state)s'.\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
-
-#: vertimus/models.py:540 vertimus/models.py:590
-msgid "Without comment"
-msgstr "Without comment"
-
-#: vertimus/models.py:549
+#: vertimus/models.py:276
 msgid "Write a comment"
 msgstr "Write a comment"
 
-#: vertimus/models.py:578
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello,\n"
-"\n"
-"A new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s).\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Hello,\n"
-"\n"
-"A new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s).\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
-
-#: vertimus/models.py:600
+#: vertimus/models.py:277
 msgid "Reserve for translation"
 msgstr "Reserve for translation"
 
-#: vertimus/models.py:612
+#: vertimus/models.py:278
 msgid "Upload the new translation"
 msgstr "Upload the new translation"
 
-#: vertimus/models.py:627
+#: vertimus/models.py:279
 msgid "Reserve for proofreading"
 msgstr "Reserve for proofreading"
 
-#: vertimus/models.py:639
+#: vertimus/models.py:280
 msgid "Upload the proofread translation"
 msgstr "Upload the proofread translation"
 
 #. Translators: this means the file is ready to be committed in repository
-#: vertimus/models.py:655
+#: vertimus/models.py:282
 msgid "Ready for submission"
 msgstr "Ready for submission"
 
-#: vertimus/models.py:671
+#: vertimus/models.py:283
 msgid "Submit to repository"
 msgstr "Submit to repository"
 
-#. Commit failed, state unchanged
-#: vertimus/models.py:685
-#, python-format
-msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
-msgstr "The commit failed. The error was: '%s'"
-
 #. Translators: this indicates a committer is going to commit the file in the repository
-#: vertimus/models.py:695
+#: vertimus/models.py:285
 msgid "Reserve to submit"
 msgstr "Reserve to submit"
 
 #. Translators: this is used to indicate the file has been committed in the repository
-#: vertimus/models.py:708
+#: vertimus/models.py:287
 msgid "Inform of submission"
 msgstr "Inform of submission"
 
 #. Translators: regardless of the translation completion, this file need to be reviewed
-#: vertimus/models.py:723
-msgid "Review required"
-msgstr "Review required"
+#: vertimus/models.py:289
+msgid "Rework needed"
+msgstr "Rework needed"
 
-#: vertimus/models.py:738
+#: vertimus/models.py:290
 msgid "Archive the actions"
 msgstr "Archive the actions"
 
-#: vertimus/models.py:777
+#: vertimus/models.py:291
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr "Undo the last state change"
 
-#: vertimus/views.py:159 vertimus/views.py:191
+#: vertimus/models.py:364
+msgid "File in repository"
+msgstr "File in repository"
+
+#: vertimus/models.py:375 vertimus/views.py:163 vertimus/views.py:169
+#: vertimus/views.py:179
+#, python-format
+msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
+msgstr "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
+
+#: vertimus/models.py:474
+#, python-format
+msgid ""
+"The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
+"'%(new_state)s'."
+msgstr ""
+"The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
+"'%(new_state)s'."
+
+#: vertimus/models.py:486
+msgid "Hello,"
+msgstr "Hello,"
+
+#: vertimus/models.py:495
+msgid "Without comment"
+msgstr "Without comment"
+
+#: vertimus/models.py:546
+#, python-format
+msgid ""
+"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
+"(%(language)s)."
+msgstr ""
+"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
+"(%(language)s)."
+
+#: vertimus/models.py:611
+#, python-format
+msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
+msgstr "The commit failed. The error was: '%s'"
+
+#: vertimus/views.py:162 vertimus/views.py:196
 #, python-format
 msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
 msgstr "Error: The file %s contains invalid characters."
 
-#: vertimus/views.py:182
+#: vertimus/views.py:185
 #, python-format
 msgid "Latest committed file for %(lang)s"
 msgstr "Latest committed file for %(lang)s"
 
-#: vertimus/views.py:185
+#: vertimus/views.py:188
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "Latest POT file"
 
+#~ msgid "Criawips Manual"
+#~ msgstr "Criawips Manual"
+
+#~ msgid "Deskbar Applet"
+#~ msgstr "Deskbar Applet"
+
+#~ msgid "Email client for netbooks"
+#~ msgstr "E-mail client for netbooks"
+
+#~| msgid ""
+#~| "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
+#~| "through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-";
+#~| "info/c/default/\">Transifex platform</a>."
+#~ msgid ""
+#~ "D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
+#~ "module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www.";
+#~ "transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex platform</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
+#~ "module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www.";
+#~ "transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex platform</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
+#~ "\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</"
+#~ "a> to see where to send translations."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
+#~ "\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</"
+#~ "a> to see where to send translations."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
+#~ "through the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation "
+#~ "Project</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
+#~ "through the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation "
+#~ "Project</a>."
+
+#~| msgid ""
+#~| "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
+#~| "through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-";
+#~| "info/c/default/\">Transifex platform</a>."
+#~ msgid ""
+#~ "PackageKit is a system designed to make installing and updating software "
+#~ "on your computer easier. This is not a GNOME-specific module. Please "
+#~ "submit your translation through the <a href=\"https://translate.";
+#~ "fedoraproject.org/projects/p/packagekit/c/master/\">Fedora project's "
+#~ "Transifex platform</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "PackageKit is a system designed to make installing and updating software "
+#~ "on your computer easier. This is not a GNOME-specific module. Please "
+#~ "submit your translation through the <a href=\"https://translate.";
+#~ "fedoraproject.org/projects/p/packagekit/c/master/\">Fedora project's "
+#~ "Transifex platform</a>."
+
+#~| msgid ""
+#~| "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
+#~| "through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-";
+#~| "info/c/default/\">Transifex platform</a>."
+#~ msgid ""
+#~ "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy "
+#~ "for your sound applications. \n"
+#~ "Please submit your translation through the <a href=\"\n"
+#~ "http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/c/master-tx/\";>Transifex "
+#~ "platform</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy "
+#~ "for your sound applications. \n"
+#~ "Please submit your translation through the <a href=\"\n"
+#~ "http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/c/master-tx/\";>Transifex "
+#~ "platform</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
+#~ "through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-";
+#~ "info/c/default/\">Transifex platform</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
+#~ "through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-";
+#~ "info/c/default/\">Transifex platform</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
+#~ "through the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation "
+#~ "Project</a>. See also <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-";
+#~ "user-dirs.html\">the translation page for xdg-user-dirs at the "
+#~ "Translation Project</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
+#~ "through the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation "
+#~ "Project</a>. See also <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-";
+#~ "user-dirs.html\">the translation page for xdg-user-dirs at the "
+#~ "Translation Project</a>."
+
+#~ msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
+#~ msgstr "GNOME 2.20 (old stable)"
+
+#~ msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
+#~ msgstr "GNOME 2.18 (old stable)"
+
+#~ msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
+#~ msgstr "GNOME 2.16 (old stable)"
+
+#~ msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
+#~ msgstr "GNOME 2.14 (old stable)"
+
+#~ msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
+#~ msgstr "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
+
+#~ msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
+#~ msgstr "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file; using '%s.xml'."
+
+#~| msgid ""
+#~| "Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/cgit/damned-";
+#~| "lies/'>damned-lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git."
+#~| "gnome.org</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/browse/damned-";
+#~ "lies/'>damned-lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git."
+#~ "gnome.org</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/browse/damned-";
+#~ "lies/'>damned-lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git."
+#~ "gnome.org</a>"
+
+#~ msgid "Translated by:"
+#~ msgstr "Translated by:"
+
+#~ msgid "Translated:"
+#~ msgstr "Translated:"
+
+#~ msgid "Review required"
+#~ msgstr "Review required"
+
 #~ msgid "F-Spot Manual"
 #~ msgstr "F-Spot Manual"
 
@@ -3244,9 +3708,6 @@ msgstr "Latest POT file"
 #~ msgid "Tetum"
 #~ msgstr "Tetum"
 
-#~ msgid "Tibetan"
-#~ msgstr "Tibetan"
-
 #~ msgid "Tigrinya"
 #~ msgstr "Tigrinya"
 
@@ -3271,9 +3732,6 @@ msgstr "Latest POT file"
 #~ msgid "There is no translation team in charge of %s."
 #~ msgstr "There is no translation team in charge of %s."
 
-#~ msgid "GNOME is currently not being translated to any language. :("
-#~ msgstr "GNOME is currently not being translated to any language. :("
-
 #~ msgid ""
 #~ "There are currently no modules for which I am gathering damned lies for. "
 #~ "Poke <a href=\"danilo gnome org\">Danilo</a> about it!"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]