[seahorse] hindi update



commit 8dbf7eab4bff389e1f0b267b77e97e45ec3ec888
Author: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>
Date:   Sun Sep 23 21:16:53 2012 +0530

    hindi update

 po/hi.po | 4158 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 2233 insertions(+), 1925 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 396e1f0..9f66ffd 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -4,18 +4,21 @@
 #
 # Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>, 2007, 2008, 2009.
 # Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>, 2009.
+# rajesh <rajeshkajha yahoo com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=seahorse&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-09-14 17:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 13:11+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-17 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 21:16+0530\n"
+"Last-Translator: rajesh <rajeshkajha yahoo com>\n"
 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -34,393 +37,188 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:69
-msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààà ààààà àà ààààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:87
-msgid "couldn't fork process"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:93
-msgid "couldn't create new process group"
-msgstr "ààà ààààààààà àààà àààà ààà ààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:207
-msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
-msgstr "àààà ààààà (Seahorse)"
-
-#: ../daemon/seahorse-daemon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Seahorse Daemon"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-service.c:151 ../daemon/seahorse-service.c:175
-#, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààààà àààààà: %s"
-
-#: ../daemon/seahorse-service.c:224 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:135
-#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:164
-#, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààààà: %s"
-
-#. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:160
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s."
-msgstr "<i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> àà àààààà %s àà ààààààààààà."
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:161
-msgid "Invalid Signature"
-msgstr "àààà ààààààààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:167
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>."
-msgstr "<i><key id='%s'/></i> àà àààààà %s <b>Expired</b> àà ààààààààààà."
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:168
-msgid "Expired Signature"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:174
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s."
-msgstr "<i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> àà àààààà %s àà ààààààààààà."
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:175
-msgid "Revoked Signature"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:181
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s."
-msgstr "<i><key id='%s'/></i> àà àààààà %s àà ààààààààààà."
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:182
-msgid "Good Signature"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:187
-msgid "Signing key not in keyring."
-msgstr "àààààà ààà ààààààààà ààààà àààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:188
-msgid "Unknown Signature"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:192
-msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified."
-msgstr "àààà àà àààààà ààà ààààààààà. ààààààààààà àààààà àààà ààà àà."
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:193
-msgid "Bad Signature"
-msgstr "àààà ààààààààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:201
-msgid "Couldn't verify signature."
-msgstr "ààààààààà àààà àààà ààà."
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:257
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:364
-#, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
-msgstr "àààà àà ààààààà àààààààààààààà: %s"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:264
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:371
-#, c-format
-msgid "Key is not valid for signing: %s"
-msgstr "ààààà ààààààààà àà ààà ààà àààà àà: %s"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:276
-#, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized recipient: %s"
-msgstr "àààà àà ààààààà àààààààààààà: %s"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:284
-#, c-format
-msgid "Key is not a valid recipient for encryption: %s"
-msgstr "ààààà àààà àà ààà ààà àààààààààààà àààà àà: %s"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:293
-#, c-format
-msgid "No recipients specified"
-msgstr "ààà àààààààààààà ààààààààà àààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:359
-#, c-format
-msgid "No signer specified"
-msgstr "ààà àààààààààààààà ààààààààà àààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:414
-#, c-format
-msgid "Invalid key type for decryption: %s"
-msgstr "àààà ààààà àààààà àààààà àà ààà: %s"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:477
-#, c-format
-msgid "Invalid key type for verifying: %s"
-msgstr "àààà ààààà àààààà àààà àà ààà: %s"
+"\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:200
-#, c-format
-msgid "Invalid key id: %s"
-msgstr "àààà ààààà àààà: %s"
-
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:72 ../daemon/seahorse-sharing.c:216
-msgid "Couldn't share keys"
-msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà"
-
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:73
-msgid "Can't publish discovery information on the network."
-msgstr "ààààà àà ààà ààààà àààà àààààààà àà ààà."
-
-#. Translators: The %s will get filled in with the user name
-#. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
-#. translate correctly so that it will work correctly in your
-#. language, you may use something equivalent to
-#. "Shared keys of %s".
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:93
-#, c-format
-msgid "%s's encryption keys"
-msgstr "%s àà àààà ààààà"
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:1
+msgid "Add Password Keyring"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:1
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:2
 msgid ""
-"A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a "
-"display name can be included, by appending a space and then the name."
+"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
+"password."
 msgstr ""
-"àààààà PGP ààààà àà ààà ààààà ààààà URI àà àààà. ààà àà ààààààà ààà àààààààà ààà àà ààààà "
-"àààà àà àààà àà, àà ààààà àààààà àà ààà ààà."
-
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:2
-msgid "Auto Retrieve Keys"
-msgstr "ààààà ààààà àààà"
-
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:3
-msgid "Auto Sync Keys"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààà"
-
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:4
-msgid "Controls the visibility of the expires column for the key manager."
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààà àààààà ààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààà àà."
+"ààààà àà àààààà àà ààà àà ààà ààààà. àààà àààà ààààààà àà ààààà àààà àà ààà "
+"àààààààà àààà "
+"ààààà."
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:5
-msgid "Controls the visibility of the trust column for the key manager."
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààà ààà ààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààà àà."
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
+msgid "New Keyring Name:"
+msgstr "ààà ààààààààà ààà:"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:6
-msgid "Controls the visibility of the type column for the key manager."
-msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààà àà."
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:4
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:3
+msgid "The host name or address of the server."
+msgstr "ààààà àà ààààààààà àà ààà"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:7
-msgid "Controls the visibility of the validity column for the key manager."
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààà àà."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:81
+#| msgid "Password Keyring"
+msgid "New password keyring"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:8
-msgid "Enable DNS-SD sharing"
-msgstr "DNS-SD àààà àààààà àààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:82 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:89
+msgid "Used to store application and network passwords"
+msgstr "ààààààààà àà ààààà ààààààà àà ààà àààààààà"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"Enables DNS-SD (Apple Bonjour) sharing of keys. seahorse-daemon must be "
-"running and must be built with HKP and DNS-SD support."
-msgstr ""
-"DNS-SD (Apple Bonjour) ààààà ààààààà àà ààà àà. ààààààà ààààà àà àààà àààà ààààà "
-"àà àààà HKP àà DNS-SD àààààà àà ààà ààààààà àààà ààààà."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:83
+#| msgid "Network Password"
+msgid "New password..."
+msgstr "ààà ààààààà..."
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:10
-msgid "ID of the default key"
-msgstr "àààààà ààààà àà àààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:84 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:91
+msgid "Safely store a password or secret."
+msgstr "ààààààà àààààààà ààà àà ààà àààà àà ààààà ààà àà."
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor "
-"encoded."
-msgstr "ààà ààà àà ààà àà, àà ààààààà àà ààààà ààààààà ASCII ààààà àààààààà ààààà."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:88
+msgid "Password Keyring"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:12
-msgid ""
-"If set to true, then the default key will always be added to an encryption "
-"recipients list."
-msgstr "ààà ààà àà ààà àà, ààà àààààà ààààà àà àààà àààààààààààà àààà ààà ààààà ààààà ààààà."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:90
+msgid "Stored Password"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:13
-msgid "Last key server search pattern"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààà ààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:174
+msgid "Couldn't set default keyring"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà àààà àà ààà."
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:14
-msgid "Last key servers used"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:225 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:248
+msgid "Couldn't change keyring password"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àààà ààà."
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:15
-msgid "Last key used to sign a message."
-msgstr "àààà ààààà àà ààààààààààà àààà àà ààààà ààààà."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:281
+msgid "_Set as default"
+msgstr "àààààà ààà ààà ààà àààà (_S)"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:16
-msgid "PGP Key servers"
-msgstr "PGP ààààà ààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:282
+msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àà ààà ààààààà àà àààààà àààààà ààà ààà àààà àà."
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:17
-msgid "Publish keys to this key server."
-msgstr "àà ààààà ààààà ààà ààààà àààààààà àààà."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:283
+msgid "Change _Password"
+msgstr "ààààààà ààààà (_P)"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:18
-msgid "Show expires column in key manager"
-msgstr "ààààà ààààààà ààà ààà àààààà ààààà àààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:284
+msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààà àà ààààà ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:19
-msgid "Show trust column in key manager"
-msgstr "ààààà ààààààà ààà àààààà ààààà àààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Couldn't add photo"
+msgid "Couldn't add item"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:20
-msgid "Show type column in key manager"
-msgstr "ààààà ààààààà ààà àààààà ààààà àààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:1
+msgid "Add Password"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:21
-msgid "Show validity column in key manager"
-msgstr "ààààà ààààààà ààà ààààà ààààà àààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
+msgid "_Description:"
+msgstr "ààààà (_D):"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' and "
-"'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààààààà ààààà àà àààààà àà. ààààà ààà: 'name' àà 'id'. ààà "
-"'-' àà ààààà ààà àà ààààà àààà àààààà àààà ààà àààààà àà ààà."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
+msgid "_Password:"
+msgstr "ààààààà (_P):"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:23
-msgid ""
-"Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. Columns "
-"are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. Put a '-' in "
-"front of the column name to sort in descending order."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààà àà àààààà àà. ààààà ààà: 'name' 'id', "
-"'validity', 'expires', 'trust', àà 'type'. ààà '-' àà ààààà ààà àà ààààà àààà "
-"àààààà àààà ààà àààààà àà ààà."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
+msgid "_Show Password"
+msgstr "ààààààà àààààà (_S)"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:24
-msgid "The ID of the last secret key used to sign a message."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà àà ID àààà ààààà àà ààààààààà àà ààà."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+msgid "_Keyring:"
+msgstr "àààààà (_K):"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:25
-msgid "The column to sort the recipients by"
-msgstr "àààààààààààà àà àààà àààààà àà ààà ààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:72
+msgid "Couldn't add keyring"
+msgstr "àààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:26
-msgid "The column to sort the seahorse keys by"
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààà àààààà àà ààà ààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:205
+#| msgid "_Passwords"
+msgid "Passwords"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:27
-msgid ""
-"The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of "
-"PGP keys."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:208
+msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
 msgstr ""
-"ààààà ààààà àààààà PGP ààààà àà àààààààà àààà àà. àà PGP ààààà àà àààààààà ààààààà àà ààà "
-"ààààà."
-
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:28
-msgid ""
-"The last key server a search was performed against or empty for all key "
-"servers."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààà ààà ààà àà àààà ààà àà àà ààà ààààà ààààà àà ààà ààààà."
-
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:29
-msgid "The last search pattern searched for against a key server."
-msgstr "àààà ààààà ààààà àà ààà ààààà ààà ààààààà."
-
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:30
-msgid "This specifies the default key to use for certain operations, mainly signing."
-msgstr "àà ààà àààààààà àà ààà àààààà ààààà àà ààààààààà àààà àà, ààààààà ààààààààà àà ààà."
-
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:31
-msgid "Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers."
-msgstr "àààà ààààà àà àà ààààà àà ààààà ààààààà àààà àà àà àààà."
-
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:32
-msgid ""
-"Whether or not modified keys should be automatically synced with the default "
-"key server."
-msgstr "àààà ààààààààà ààààà àà ààààà àààààààààà àààà àà àààààà ààààà ààààà àà."
-
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:33
-msgid "Whether to always encrypt to default key"
-msgstr "àààà ààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà àà"
-
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:34
-msgid "Whether to use ASCII Armor"
-msgstr "àààà ASCII ààààà àà àààààà àààà àà"
-
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:1
-msgid "Add Password Keyring"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:2
-msgid "New Keyring Name:"
-msgstr "ààà ààààààààà ààà:"
 
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
-msgid ""
-"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
-"password."
+#. Translators: This should be the same as the string in empathy
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:293
+msgid "IM account password for "
 msgstr ""
-"ààààà àà àààààà àà ààà àà ààà ààààà. àààà àààà ààààààà àà ààààà àààà àà ààà àààààààà àààà "
-"ààààà."
 
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:4
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:5
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:3
-msgid "The host name or address of the server."
-msgstr "ààààà àà ààààààààà àà ààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:353
+#, fuzzy
+#| msgid "Safely store a password or secret."
+msgid "Password or secret"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààà àà ààà àààà àà ààààà ààà àà."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:60 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:59
-msgid "Couldn't add keyring"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:354
+#| msgid "Network Password"
+msgid "Network password"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:1
-msgid "Add Password"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:355
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Stored note"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:17 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
-msgid "_Description:"
-msgstr "ààààà (_D):"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:356
+#| msgid "Listing passwords"
+msgid "Keyring password"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
-msgid "_Keyring:"
-msgstr "àààààà (_K):"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:357
+#| msgid "Encryption Key Manager"
+msgid "Encryption key password"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
-msgid "_Password:"
-msgstr "ààààààà (_P):"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:358
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Key storage password"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
-msgid "_Show Password"
-msgstr "ààààààà àààààà (_S)"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:359
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "Google Chrome password"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:470
-msgid "Web Password"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:360
+msgid "Gnome Online Accounts password"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:472
-msgid "Network Password"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:361
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "Telepathy password"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:474 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:107
-msgid "Password"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:362
+#| msgid "Listing passwords"
+msgid "Instant messaging password"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:78
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:363
+msgid "Network Manager secret"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:80
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
 msgstr "àààà àà àààà '%s' ààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:81
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:83
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
@@ -451,465 +249,271 @@ msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà"
 msgid "Network Credentials"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:245
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:107
+msgid "Password"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:215
 msgid "Couldn't change password."
 msgstr "ààààààà àààà ààà ààà."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:347
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:262
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:383
+#| msgid "Listing passwords"
+msgid "Updating password"
+msgstr "ààààààà àà àààààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:344
 msgid "Couldn't set description."
 msgstr "ààààà ààà àààà àà ààà."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:641
-msgid "Couldn't set application access."
-msgstr "ààààààààà ààààà ààà àààà àà ààà."
-
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Password:</b>"
-msgstr "<b> ààààààà:</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Path:</b>"
-msgstr "<b> àà</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Permissions:</b>"
-msgstr "<b>àààààà:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
+msgid "Key Properties"
+msgstr "ààààà ààà"
 
+#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>Technical Details:</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààà:</b>"
+msgid "Use:"
+msgstr "àààààà:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:5
-msgid "Applications"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
+msgid "Type:"
+msgstr "àààààà:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:72
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
-msgid "Details"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Server:"
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
-#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
-msgid "Key"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Login:"
+msgstr "ààààà:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
-msgid "Key Properties"
-msgstr "ààààà ààà"
+msgid "Show pass_word"
+msgstr "ààààààà àààààà (_w)"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9
-msgid "Login:"
-msgstr "ààààà:"
+msgid "<b>Password:</b>"
+msgstr "<b> ààààààà:</b>"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:10
-msgid "Server:"
-msgstr "àààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
+msgid "Key"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
-msgid "Show pass_word"
-msgstr "ààààààà àààààà (_w)"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
+msgid "<b>Technical Details:</b>"
+msgstr "<b>àààààà ààààà:</b>"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
-msgid "Type:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:53
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:49
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:22
+msgid "Details"
+msgstr "ààààà"
 
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:14
-msgid "Use:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:466
+msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
+msgstr "àààààà àà ààààà ààààà àà ààààà"
 
-#. To translators: This is the infinitive not the imperative.  This string refers to the ability of an application to delete this secret from its key ring.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:16
-msgid "_Delete"
-msgstr "àààààà (_D)"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:467
+msgid "A keyring used to store passwords"
+msgstr "ààààààà ààà àààà àà ààà àààààààà àààààà"
 
-#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:19
-msgid "_Read"
-msgstr "ààààà (_R)"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:76
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
+msgstr "àààà àà àààà '%s' ààààààà àààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:21
-msgid "_Write"
-msgstr "ààààà (_W)"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:79
+msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
+msgstr ""
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:193
-msgid "Listing passwords"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:1
+msgid "Keyring Properties"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:354
-#, c-format
-msgid "Passwords: %s"
-msgstr "ààààààà: %s"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "ààà:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:355
-#, c-format
-msgid "<b>Passwords:</b> %s"
-msgstr "<b> ààààààà:</b> %s"
+#. To translators: This is the noun not the verb.
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
+msgid "Created:"
+msgstr "ààààààà àààà:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:112
-msgid "Password Keyring"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
+msgid "Keyring"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:113
-msgid "Used to store application and network passwords"
-msgstr "ààààààààà àà ààààà ààààààà àà ààà àààààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:114
-msgid "Stored Password"
-msgstr "ààà ààààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:115
-msgid "Safely store a password or secret."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààà àà ààà àààà àà ààààà ààà àà."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:129
-msgid "Couldn't unlock keyring"
-msgstr "àààààà ààà àààà ààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:170
-msgid "Couldn't lock keyring"
-msgstr "ààààààààà ààà àààà ààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:211
-msgid "Couldn't set default keyring"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà àààà àà ààà."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:250
-msgid "Couldn't change keyring password"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àààà ààà."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:281
-msgid "_Lock"
-msgstr "ààààà (_L)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:282
-msgid ""
-"Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock "
-"it."
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààà àà àààààà ààààààà ààà ààààà àà ààà ààààà àà."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:283
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ààààà àààà (_U)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:284
-msgid ""
-"Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
-"available for use."
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àààà àà àààààà ààààààà ààà ààààà àà ààà àààààà àà."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:285
-msgid "_Set as default"
-msgstr "àààààà ààà ààà ààà àààà (_S)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:286
-msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àà ààà ààààààà àà àààààà àààààà ààà ààà àààà àà."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:287
-msgid "Change _Password"
-msgstr "ààààààà ààààà (_P)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:288
-msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà àà ààààà ààààààà àà ààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:353
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
-msgstr "àààà àà àààà '%s' ààààààà àààààà àà àààààà ààààà ààà?"
-
-#. -----------------------------------------------------------------------------
-#. * PUBLIC
-#.
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
-msgid "Created:"
-msgstr "ààààààà àààà:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:3
-msgid "Keyring"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
-msgid "Keyring Properties"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
-msgid "_Name:"
-msgstr "ààà (_N):"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:168
-msgid "Access to the key ring was denied"
-msgstr "àà àààààà ààà ààààà ààà àààà ààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:171
-msgid "The gnome-keyring daemon is not running"
-msgstr "àààà àààààà ààààà àà àààà ààà àà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:174
-msgid "The key ring has already been unlocked"
-msgstr "àà ààààààààà àààà àà àààà àààà àà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:177
-msgid "No such key ring exists"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààààà àààà àà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:180
-msgid "Couldn't communicate with key ring daemon"
-msgstr "àààààà ààààà àà ààà ààààà àààà àà ààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:183
-msgid "The item already exists"
-msgstr "àà àààà àà ààààà àà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:189
-msgid "Internal error accessing gnome-keyring"
-msgstr "àààààà àààààà àààà àààààà àà ààààà àààà ààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:238 ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:264
-msgid "Saving item..."
-msgstr "àààà ààà àà àà."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:300
-msgid "Deleting item..."
-msgstr "àààà ààà àà..."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:325
-msgid "Deleting keyring..."
-msgstr "àààà ààà àààààà..."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-source.c:234
-msgid "Listing password keyrings"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../libcryptui/cryptui.c:272
-msgid ""
-"No encryption keys were found with which to perform the operation you "
-"requested.  The program <b>Passwords and Encryption Keys</b> will now be "
-"started so that you may either create a key or import one."
-msgstr ""
-"ààà àààà ààààà àààà ààà àà àà ààààà ààà àààà àààààà ààà àà àààààààà àà àààà àà.  "
-"ààààààààà <b>Passwords and Encryption Keys</b> àà àààà àààà ààààà àààà àà àà àà "
-"àààà ààààà àà ààà àààà ààà àà ààà àà ààà àààà ààà."
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:173
-msgid "All Keys"
-msgstr "ààà ààààà"
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:174
-msgid "Selected Recipients"
-msgstr "ààààà àààààààààààà"
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:175
-msgid "Search Results"
-msgstr "ààà àààààà"
-
-#. Filter Label
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:185
-msgid "Search _for:"
-msgstr "àààà ààà àààààà :"
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:243
-msgid "None (Don't Sign)"
-msgstr "ààà àààà (ààààààààà àààà àààà)"
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:256
-#, c-format
-msgid "Sign this message as %s"
-msgstr "ààààààààà àà ààààà àààà %s"
-
-#. Sign Label
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:278
-msgid "_Sign message as:"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà:"
-
-#. TODO: Icons
-#. The name column
-#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:140
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:839
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:828
-msgid "Name"
-msgstr "ààà"
-
-#. The keyid column
-#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:145
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1743
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:840
-msgid "Key ID"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:313
+#: ../libegg/egg-datetime.c:317
 msgid "Display flags"
 msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:314
+#: ../libegg/egg-datetime.c:318
 msgid "Displayed date and/or time properties"
 msgstr "ààààààààà àààààà àà/àà ààà ààààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:319
+#: ../libegg/egg-datetime.c:323
 msgid "Lazy mode"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:320
+#: ../libegg/egg-datetime.c:324
 msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
 msgstr "ààààà àààààà à ààà ààà àà ààààà ààà ààààààà àààà àààà àà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:325
+#: ../libegg/egg-datetime.c:329
 msgid "Year"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:326
+#: ../libegg/egg-datetime.c:330
 msgid "Displayed year"
 msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:331
+#: ../libegg/egg-datetime.c:335
 msgid "Month"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:332
+#: ../libegg/egg-datetime.c:336
 msgid "Displayed month"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:337
+#: ../libegg/egg-datetime.c:341
 msgid "Day"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:338
+#: ../libegg/egg-datetime.c:342
 msgid "Displayed day of month"
 msgstr "ààààààààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:343
+#: ../libegg/egg-datetime.c:347
 msgid "Hour"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:344
+#: ../libegg/egg-datetime.c:348
 msgid "Displayed hour"
 msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:349
+#: ../libegg/egg-datetime.c:353
 msgid "Minute"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:350
+#: ../libegg/egg-datetime.c:354
 msgid "Displayed minute"
 msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:355
+#: ../libegg/egg-datetime.c:359
 msgid "Second"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:356
+#: ../libegg/egg-datetime.c:360
 msgid "Displayed second"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:361
+#: ../libegg/egg-datetime.c:365
 msgid "Lower limit year"
 msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:362
+#: ../libegg/egg-datetime.c:366
 msgid "Year part of the lower date limit"
 msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà àà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:367
+#: ../libegg/egg-datetime.c:371
 msgid "Upper limit year"
 msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:368
+#: ../libegg/egg-datetime.c:372
 msgid "Year part of the upper date limit"
 msgstr "àààà àààà àààà àà ààà àà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:373
+#: ../libegg/egg-datetime.c:377
 msgid "Lower limit month"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:374
+#: ../libegg/egg-datetime.c:378
 msgid "Month part of the lower date limit"
 msgstr "ààààà àààà àààà àà ààààà àà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:379
+#: ../libegg/egg-datetime.c:383
 msgid "Upper limit month"
 msgstr "àààà àààà ààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:380
+#: ../libegg/egg-datetime.c:384
 msgid "Month part of the upper date limit"
 msgstr "àààà àààà àààà àà ààààà àà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:385
+#: ../libegg/egg-datetime.c:389
 msgid "Lower limit day"
 msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:386
+#: ../libegg/egg-datetime.c:390
 msgid "Day of month part of the lower date limit"
 msgstr "ààààà àààà àààà àà ààààà àà àààààà àà ààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:391
+#: ../libegg/egg-datetime.c:395
 msgid "Upper limit day"
 msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:392
+#: ../libegg/egg-datetime.c:396
 msgid "Day of month part of the upper date limit"
 msgstr "àààà àààà àààà àà ààààà àà àààààà àà ààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:397
+#: ../libegg/egg-datetime.c:401
 msgid "Lower limit hour"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:398
+#: ../libegg/egg-datetime.c:402
 msgid "Hour part of the lower time limit"
 msgstr "ààààà àààà àààà àà àààà àà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:403
+#: ../libegg/egg-datetime.c:407
 msgid "Upper limit hour"
 msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:404
+#: ../libegg/egg-datetime.c:408
 msgid "Hour part of the upper time limit"
 msgstr "àààà àààà àààà àà àààà àà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:409
+#: ../libegg/egg-datetime.c:413
 msgid "Lower limit minute"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:410
+#: ../libegg/egg-datetime.c:414
 msgid "Minute part of the lower time limit"
 msgstr "ààààà ààà àààà àà àààà àà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:415
+#: ../libegg/egg-datetime.c:419
 msgid "Upper limit minute"
 msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:416
+#: ../libegg/egg-datetime.c:420
 msgid "Minute part of the upper time limit"
 msgstr "àààà ààà àààà àà àààà àà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:421
+#: ../libegg/egg-datetime.c:425
 msgid "Lower limit second"
 msgstr "ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:422
+#: ../libegg/egg-datetime.c:426
 msgid "Second part of the lower time limit"
 msgstr "ààààà ààà àààà àà àààààà àà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:427
+#: ../libegg/egg-datetime.c:431
 msgid "Upper limit second"
 msgstr "àààà àààà àààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:428
+#: ../libegg/egg-datetime.c:432
 msgid "Second part of the upper time limit"
 msgstr "àààà ààà àààà àà àààààà àà àààààà"
 
@@ -918,580 +522,623 @@ msgstr "àààà ààà àààà àà àààààà àà à
 #. * Do *not* translate it to anything else, if it isn't calendar:week_start:1
 #. * or calendar:week_start:0 it will not work.
 #.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:470
+#: ../libegg/egg-datetime.c:474
 msgid "calendar:week_start:0"
 msgstr "calendar:week_start:0"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:492
+#: ../libegg/egg-datetime.c:496
 msgid "Date"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:492
+#: ../libegg/egg-datetime.c:496
 msgid "Enter the date directly"
 msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:499
+#: ../libegg/egg-datetime.c:503
 msgid "Select Date"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:499
+#: ../libegg/egg-datetime.c:503
 msgid "Select the date from a calendar"
 msgstr "ààààà àààà ààààààà àà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:517 ../libegg/egg-datetime.c:2192
+#: ../libegg/egg-datetime.c:521 ../libegg/egg-datetime.c:2199
 msgid "Time"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:517
+#: ../libegg/egg-datetime.c:521
 msgid "Enter the time directly"
 msgstr "àààààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:524
+#: ../libegg/egg-datetime.c:528
 msgid "Select Time"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:524
+#: ../libegg/egg-datetime.c:528
 msgid "Select the time from a list"
 msgstr "àààà àà ààà ààààà"
 
 #. Translators: set this to anything else if you want to use a
 #. * 24 hour clock.
 #.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:791
+#: ../libegg/egg-datetime.c:793
 msgid "24hr: no"
 msgstr "24hr: no"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:795 ../libegg/egg-datetime.c:1253
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1257
+#: ../libegg/egg-datetime.c:797 ../libegg/egg-datetime.c:1260
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1264
 msgid "AM"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:797 ../libegg/egg-datetime.c:1254
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1261
+#: ../libegg/egg-datetime.c:799 ../libegg/egg-datetime.c:1261
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1268
 msgid "PM"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:805
+#: ../libegg/egg-datetime.c:807
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d:%02d %s"
 msgstr "%02d:%02d:%02d %s"
 
 #. Translators: This is hh:mm AM/PM.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:808
+#: ../libegg/egg-datetime.c:810
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d %s"
 msgstr "%02d:%02d %s"
 
 #. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:812
+#: ../libegg/egg-datetime.c:814
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d:%02d"
 
 #. Translators: This is hh:mm.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:815
+#: ../libegg/egg-datetime.c:817
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d"
 
 #. TODO: should handle other display modes as well...
 #. Translators: This is YYYY-MM-DD
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1169
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1176
 #, c-format
 msgid "%04d-%02d-%02d"
 msgstr "%04d-%02d-%02d"
 
 #. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1234
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1241
 #, c-format
 msgid "%u:%u:%u"
 msgstr "%u:%u:%u"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:165
-#, c-format
-msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr "ààààà ààà .desktop ààààà àààà àà"
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:1
+msgid "initial temporary item"
+msgstr "àààààà àààààà àà"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:188
-#, c-format
-msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààààà '%s'"
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
+msgid "Add Key Server"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:958
-#, c-format
-msgid "Starting %s"
-msgstr "%s àààà àà ààà àà"
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
+msgid "Key Server Type:"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà:"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1100
-#, c-format
-msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr "ààààà àààà àà ààààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà àà"
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
+msgid "Host:"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1168
-#, c-format
-msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà: %d"
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:6
+msgid ":"
+msgstr ":"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1373
-#, c-format
-msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-msgstr "ààààààààà URI àà 'Type=Link' àààààààà ààààààààà ààà ààà àààà àààà àà"
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:7
+msgid "The port to access the server on."
+msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà ààààà."
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1392
-#, c-format
-msgid "Not a launchable item"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààààà àààà àà"
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:118
+msgid "Version of this application"
+msgstr "àà ààààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:225
-msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "àààà ààààààà ààà àààààà ààààààààà àààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:124
+msgid "- System Settings"
+msgstr "- àààààà ààààà"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:228
-msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààà ààààà ààààààààà àààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:88
+msgid "Contributions:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:228
-msgid "FILE"
-msgstr "ààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:112 ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:659
+#| msgid "Passwords and Encryption Keys"
+msgid "Passwords and Keys"
+msgstr "ààààààà à ààààà"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:231
-msgid "Specify session management ID"
-msgstr "àààà ààààààà ID ààààààààà àààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:114
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ààààà àààà (rranjan redhat com; rajesh672 gmail com)"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:231 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1312
-msgid "ID"
-msgstr "àààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:117
+msgid "Seahorse Project Homepage"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:252
-msgid "Session management options:"
-msgstr "àààà ààààààà àààààà:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:191
+#| msgid "Couldn't delete."
+msgid "Cannot delete"
+msgstr "àààà àààà àààà àà"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:253
-msgid "Show session management options"
-msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:239
+#: ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:442
+msgid "Couldn't export keys"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:1
-msgid ":"
-msgstr ":"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:268
+#| msgid "Couldn't export key."
+msgid "Couldn't export data"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
-msgid "Add Key Server"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà"
+#. Top menu items
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:277
+msgid "_File"
+msgstr "ààààà (_F)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
-msgid "Host:"
-msgstr "àààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:278
+msgid "E_xport..."
+msgstr "ààààààà àààà (_x)..."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
-msgid "Key Server Type:"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:279
+msgid "Export to a file"
+msgstr "àà ààààà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:6
-msgid "The port to access the server on."
-msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà ààààà."
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:280
+msgid "_Edit"
+msgstr "àààààà (_E)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:7
-msgid "initial temporary item"
-msgstr "àààààà àààààà àà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:283
+msgid "Copy to the clipboard"
+msgstr "àà àààààààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:566
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:594
-msgid "Key Imported"
-msgid_plural "Keys Imported"
-msgstr[0] "ààààà àààààà"
-msgstr[1] "ààààà àààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:284
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:233 ../src/seahorse-sidebar.c:957
+msgid "_Delete"
+msgstr "àààààà (_D)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:570
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:593
-#, c-format
-msgid "Imported %i key"
-msgid_plural "Imported %i keys"
-msgstr[0] "àààààà %i ààààà"
-msgstr[1] "àààààà %i àààààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:285
+msgid "Delete selected items"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:572
-#, c-format
-msgid "Imported a key for"
-msgid_plural "Imported keys for"
-msgstr[0] "àààà ààà àààààà ààààà"
-msgstr[1] "àààà ààà àààààà àààààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:287
+#, fuzzy
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show the properties of this item"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:289
+#, fuzzy
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show the properties of this keyring"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-notify.xml.h:1
-msgid "Notification Messages"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:290
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "àààààààà (_n)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:317
-msgid "Symmetric Key"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:291
+msgid "Change preferences for this program"
+msgstr "àà ààààààààà àà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:320
-msgid "Public Key"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:292
+msgid "_View"
+msgstr "ààààà (_V)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:323
-msgid "Private Key"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:293
+msgid "_Help"
+msgstr "ààà (_H)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:326
-msgid "Credentials"
-msgstr "ààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:295
+msgid "About this program"
+msgstr "àà ààààààààà àà ààààà"
 
-#.
-#. * Translators: "This object is a means of storing items such as
-#. * name, email address, etc. that make up one's digital identity.
-#.
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:333
-msgid "Identity"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:296
+msgid "_Contents"
+msgstr "àààà àààà (_C)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:194
-msgid "Passphrase"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:297
+msgid "Show Seahorse help"
+msgstr "àààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-exportable.c:407
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
+msgid "Export"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:197
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:480
+#: ../libseahorse/seahorse-interaction.c:99
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Enter the old passphrase for: %s"
+msgid "Enter PIN or password for: %s"
+msgstr "àààà ààà àààààà ààààààà ààààà àààà: %s"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:183 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
 msgid "Password:"
 msgstr "ààààààà: "
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:260
+#. The second and main entry
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:245
 msgid "Confirm:"
 msgstr "ààààààà àààà:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:67
 msgid "Not a valid Key Server address."
 msgstr "ààà ààààà ààààà ààà àààà."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:64
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:68
 msgid ""
 "For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
 "server."
 msgstr "ààà àà ààà ààààà ààààààà àà àààààà àààà àà ààààà ààààà àà ààààààà."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:173
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:181
 msgid "URL"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:353
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:351
 msgid "Custom"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:420
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:404
 msgid "None: Don't publish keys"
 msgstr "ààà àààà: ààààà àààààààà àààà àààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
-msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
-msgstr "àà ààààà àà ààààà ààààà àààà (_k)"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
-msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
-msgstr "àà ààààà àà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààà (_m)"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
-msgid "Key Servers"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
-msgid "Key Sharing"
-msgstr "ààààà àààààààà"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
 msgid "Preferences"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
-msgid ""
-"Sharing your keys allows other people on your network to use the keys you've "
-"collected. This means they can automatically encrypt things for you or those "
-"you know, without you having to send them your key.\n"
-"\n"
-"<b>Note:</b> Your personal keys will not be compromised."
-msgstr ""
-"àààà ààààà àà àààà àààà àààà ààààà àà ààààà ààààà àà àààà àààààà ààà ààààà àà àààààà àààà "
-"àà àààààà ààààà àà. àààà àààà àà àà àà ààààààà àà ààààà ààààà àààà ààà àà àà àààà ààà ààààà "
-"àà, àààà àààààààà àààà ààààà ààààà àà ààà.\n"
-"\n"
-"<b>ààà:</b> àààà àààà ààààà àààà àààà àà ààààà."
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:9
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
 msgid "_Find keys via:"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààà (_F):"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:10
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
 msgid "_Publish keys to:"
 msgstr "àààààààà àààà ààààà:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:11
-msgid "_Share my keys with others on my network"
-msgstr "àààà àààà ààààà àà àààà ààààà àà ààààà àà ààà àààà àààà (_S)"
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
+msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
+msgstr "àà ààààà àà ààààà ààààà àààà (_k)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-progress.xml.h:1
-msgid "Progress Title"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
+msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
+msgstr "àà ààààà àà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààà (_m)"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-unknown.c:67
-msgid "Unavailable"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
+msgid "Key Servers"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:237
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:209
 msgid "%Y-%m-%d"
 msgstr "%Y-%m-%d"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:513
-msgid "Key Data"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:515
-msgid "Multiple Keys"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:771
-msgid "Couldn't run file-roller"
-msgstr "àààà àààà àààà ààà ààà"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:777
-msgid "Couldn't package files"
-msgstr "àààà ààààà àààà àà ààà"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:778
-msgid "The file-roller process did not complete successfully"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààààààà àààà àà ààà"
-
-#. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
-#. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:943
-msgid "All key files"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:954 ../libseahorse/seahorse-util.c:1002
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
-msgid "All files"
-msgstr "ààà ààààààà"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:995
-msgid "Archive files"
-msgstr "àààààààààà àààà"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1065
-msgid ""
-"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it with a new file?"
-msgstr ""
-"<b>ààà ààààà àààà àà ààààà àà àààà ààà àà ààà.</b>\n"
-"\n"
-"àààà àà ààà àà ààààà àà ààà ààààà ààààà ààà?"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1068
-msgid "_Replace"
-msgstr "ààààà (_R)"
-
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1131
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1254
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
+#: ../pkcs11/seahorse-token.c:576
 msgid "Unknown"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1137
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1260
 msgctxt "Validity"
 msgid "Never"
 msgstr "ààà àààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1144
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
 msgid "Marginal"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1150
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
 msgid "Full"
 msgstr "ààà ààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1156
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1279
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
 msgid "Ultimate"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1349
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1469
 msgid "Disabled"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1345
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1465
 msgid "Revoked"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:362
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:460
 #, c-format
 msgid "Could not display help: %s"
 msgstr "ààà ààààà àààà àà ààà: %s"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:1
-msgid "Expiration Date:"
-msgstr "ààà ààààààà àààà:"
+msgid "Never E_xpires"
+msgstr "ààà àààà àààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:2
-msgid "Generate a new subkey"
-msgstr "àà ààààààà ààààààà àààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
 msgid "If key never expires"
 msgstr "ààà ààààà ààà àààààà àààà àààà àà"
 
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:4
+msgid "Key _Type:"
+msgstr "ààààà àààààà:"
+
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:4
 msgid "Key _Length:"
 msgstr "ààààà ààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:5
-msgid "Key _Type:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
+msgid "Expiration Date:"
+msgstr "ààà ààààààà àààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:6
 msgid "Length of Key"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:7
-msgid "Never E_xpires"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
+msgid "Generate a new subkey"
+msgstr "àà ààààààà ààààààà àààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:1
 msgid "Add User ID"
 msgstr "àààààà àààààààà àààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:2
-msgid "Create the new user ID"
-msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
-msgid "Full _Name:"
-msgstr "àààà ààà:"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
-msgid "Key Co_mment:"
-msgstr "ààààà ààààààà:"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5
 msgid "Must be at least 5 characters long"
 msgstr "àà àà àà 5 àààà ààààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3
+msgid "Optional email address"
+msgstr "àààààààà àààà ààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
 msgid "Optional comment describing key"
 msgstr "ààààà àà ààààà àààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
-msgid "Optional email address"
-msgstr "àààààààà àààà ààà"
+#. Full name of the key, usually the name of the user.
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
+msgid "Full _Name:"
+msgstr "àààà ààà:"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:13
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6
 msgid "_Email Address:"
 msgstr "àààà ààà:"
 
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8
+msgid "Key Co_mment:"
+msgstr "ààààà ààààààà:"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:9
+msgid "Create the new user ID"
+msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà"
+
 #: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:1
-msgid "C_hange"
-msgstr "ààààà (_h)"
+msgid "_Never expires"
+msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
 msgid "Revoke key"
 msgstr "ààààà àààà ààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:3
-msgid "_Never expires"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
+msgid "C_hange"
+msgstr "ààààà (_h)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:144
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:162
 msgid "Couldn't add subkey"
 msgstr "ààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:163
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:181
 #, c-format
 msgid "Add subkey to %s"
 msgstr "ààààààà %s ààà àààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:179 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:96
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:197 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:134
 msgid "DSA (sign only)"
 msgstr "DSA (sign only)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:187
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:205
 msgid "ElGamal (encrypt only)"
 msgstr "ElGamal (encrypt only)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:193 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:97
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:211 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:135
 msgid "RSA (sign only)"
 msgstr "RSA (sign only)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:199
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:217
 msgid "RSA (encrypt only)"
 msgstr "RSA (encrypt only)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:85
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:100
 msgid "Couldn't add user id"
 msgstr "àààààààà àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:107
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:122
 #, c-format
 msgid "Add user ID to %s"
 msgstr "%s ààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme.c:51
+#: ../pgp/seahorse-gpgme.c:69
 msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
 msgstr "àààààà àààà. àààà ààà àààààà àààààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:58
+#: ../pgp/seahorse-gpgme.c:73 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:586
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:194
+msgid "The operation was cancelled"
+msgstr "àà àààààà àààà àà àà àà àà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:65
 msgid "Invalid expiry date"
 msgstr "àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:59
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:66
 msgid "The expiry date must be in the future"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:72
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:79
 msgid "Couldn't change expiry date"
 msgstr "ààààààà àààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:131
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:140
 #, c-format
 msgid "Expiry: %s"
 msgstr "ààààààà àààà: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:65
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:84
+msgid "Multiple Keys"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:88
+msgid "Key Data"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:114
+#, fuzzy
+#| msgid "Imported keys"
+msgid "Armored PGP keys"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:118
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP keys"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:95
 msgid "PGP Key"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:66
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:96
 msgid "Used to encrypt email and files"
 msgstr "àààà àà àààà ààààà àààà ààà àààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:95
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:132
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:92
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
+msgid "RSA"
+msgstr "RSA"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:133
 msgid "DSA Elgamal"
 msgstr "DSA Elgamal"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:106
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:182
 msgid "Couldn't generate PGP key"
 msgstr "àààààà ààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:213
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:214
 msgid "Passphrase for New PGP Key"
 msgstr "ààà àààààà ààààà àà ààà ààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:214
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:215
 msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
 msgstr "àààà àà ààààà àà ààà ààààààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:223
-msgid "Couldn't generate key"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààà"
+#. Has line breaks because GtkLabel is completely broken WRT wrapping
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:226
+msgid ""
+"When creating a key we need to generate a lot of\n"
+"random data and we need you to help. It's a good\n"
+"idea to perform some other action like typing on\n"
+"the keyboard, moving the mouse, using applications.\n"
+"This gives the system the random data that it needs."
+msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:225
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:231
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:460
 msgid "Generating key"
 msgstr "ààààà ààà"
 
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:78
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:77
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:66
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:81
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
+msgstr "àààà àà %s àà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:81
+#, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgstr[0] "àààà àà %d ààààà àà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+msgstr[1] "àààà àà %d àààààààà àà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "Wrong password"
+msgstr "ààà ààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
+msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:91
+#, c-format
+msgid "Wrong passphrase."
+msgstr "ààà ààààààà."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:95
+#, c-format
+msgid "Enter new passphrase for '%s'"
+msgstr "'%s' àà ààà ààà ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:97
+#, c-format
+msgid "Enter passphrase for '%s'"
+msgstr "'%s' àà ààà ààààààà ààààà àààà."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:100
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
+msgid "Enter new passphrase"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:102
+msgid "Enter passphrase"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:107
+msgid "Passphrase"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:308
+#, c-format
+msgid "Loaded %d key"
+msgid_plural "Loaded %d keys"
+msgstr[0] "%d ààààà ààà àààà"
+msgstr[1] "%d àààààààà ààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:655
+msgid ""
+"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
+"set in the future or a missing self-signature."
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààààà (ààààààààà UID). àà àààà àààààààà àà àààà àà àààà àà ààààà "
+"àààààà àààààà "
+"ààà ààà àà àà ààà ààààààààà ààààààààà àà."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:815
+msgid "GnuPG keys"
+msgstr "GnuPG ààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:818
+msgid "GnuPG: default keyring directory"
+msgstr "GnuPG: àààààà àààààà àààààààààà"
+
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:73
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1515,7 +1162,8 @@ msgid ""
 "This is not a image file, or an unrecognized kind of image file. Try to use "
 "a JPEG image."
 msgstr ""
-"àà ààà ààà ààààà àààà àà, àà ààà àààààààà àààààà àà ààà ààààà. JPEG ààà àà ààààà àààà "
+"àà ààà ààà ààààà àààà àà, àà ààà àààààààà àààààà àà ààà ààààà. JPEG ààà àà "
+"ààààà àààà "
 "àà ààààà àààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:224
@@ -1526,68 +1174,79 @@ msgstr "ààà ààààà àààà"
 msgid "All JPEG files"
 msgstr "ààà JPEG àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:261
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:308
+msgid "All files"
+msgstr "ààà ààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:263
 msgid "Choose Photo to Add to Key"
 msgstr "ààààà ààà àààààà àà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:290 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:294
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:285
+#, fuzzy
+#| msgid "Couldn't add photo"
+msgid "Couldn't prepare photo"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:295 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:298
 msgid "Couldn't add photo"
 msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:291
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:296
 msgid "The file could not be loaded. It may be in an invalid format"
 msgstr "ààààà ààà àààà àà àà ààà. àà àà àààà ààààààà ààà àà àààà àà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:320
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:322
 msgid "Are you sure you want to remove the current photo from your key?"
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà àà àà àààààà àààà àà àààà ààààà àà ààààà ààààà ààà?"
+msgstr ""
+"àààà àà ààààààà ààà àà àà àààààà àààà àà àààà ààààà àà ààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:333
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:335
 msgid "Couldn't delete photo"
 msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:70
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:75
 msgid "Couldn't revoke subkey"
 msgstr "ààààààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:91
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:96
 #, c-format
 msgid "Revoke: %s"
 msgstr "àààà ààà: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:102
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:107
 msgid "No reason"
 msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:103
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:108
 msgid "No reason for revoking key"
 msgstr "ààààà àààààà àà ààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:109
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:114
 msgid "Compromised"
 msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:110
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:115
 msgid "Key has been compromised"
 msgstr "ààààà àà  ààà àààà àààà àà àà àà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:116
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:121
 msgid "Superseded"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:117
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:122
 msgid "Key has been superseded"
 msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:123
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:128
 msgid "Not Used"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:124
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:129
 msgid "Key is no longer used"
 msgstr "ààààà àà àààà àààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:161
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:166
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be "
@@ -1596,611 +1255,672 @@ msgstr ""
 "You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be "
 "undone! Are you sure you want to continue?"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:173
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:178
 msgid "Couldn't add revoker"
 msgstr "àààà àààà àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:96
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:82 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:83
+msgid "I understand that this secret key will be permanently deleted."
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:100
+#, c-format
+msgid ""
+"This key was already signed by\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:105
 msgid "Couldn't sign key"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààà àà ààà"
 
 #. TODO: We should be giving an error message that allows them to
 #. generate or import a key
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:149 ../pgp/seahorse-signer.c:61
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:164 ../pgp/seahorse-signer.c:62
 msgid "No keys usable for signing"
 msgstr "ààààààààà àà ààà ààà ààààà àààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:150
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:165
 msgid ""
 "You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
 "this key."
 msgstr ""
-"àààà ààà ààà àààà PGP ààààà àààà àà àà àà àà ààààà àà ààààà àà ààààà àààà àà ààà àààààà àà "
+"àààà ààà ààà àààà PGP ààààà àààà àà àà àà àà ààààà àà ààààà àà ààààà àààà àà "
+"ààà àààààà àà "
 "àà àà."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:99
-#, c-format
-msgid "Wrong passphrase."
-msgstr "ààà ààààààà."
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
+msgid "ElGamal"
+msgstr "ElGamal"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:103
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:604
 #, c-format
-msgid "Enter new passphrase for '%s'"
-msgstr "'%s' àà ààà ààà ààààààà ààààà àààà"
+msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
+msgstr "ààà ààààààà àààà àà. ààààà '%s' àà àà àààààààà ààà."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:105
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:607
 #, c-format
-msgid "Enter passphrase for '%s'"
-msgstr "'%s' àà ààà ààààààà ààààà àààà."
+msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
+msgstr "ààààà '%s' àà ààà ààààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:108
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
-msgid "Enter new passphrase"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àààà"
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1127
+msgid "HTTP Key Server"
+msgstr "HTTP ààààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:110
-msgid "Enter passphrase"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:175
+msgid "Couldn't import keys"
+msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà"
 
-#. TODO: We can use the GPGME progress to make this more accurate
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:722
-#, c-format
-msgid "Loaded %d key"
-msgid_plural "Loaded %d keys"
-msgstr[0] "%d ààààà ààà àààà"
-msgstr[1] "%d àààààààà ààà àààà"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:218
+msgid "Importing keys from key servers"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:777
-msgid "Loading Keys..."
-msgstr "ààààà ààà àà ààà àà."
+#. TRANSLATORS: The "Remote" menu contains key operations on remote systems.
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:244 ../src/seahorse-key-manager.c:508
+msgid "_Remote"
+msgstr "àààààà (_R)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:820
-msgid ""
-"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
-"set in the future or a missing self-signature."
-msgstr ""
-"àààà ààààà àààààà (ààààààààà UID). àà àààà àààààààà àà àààà àà àààà àà ààààà àààààà àààààà "
-"ààà ààà àà àà ààà ààààààààà ààààààààà àà."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:246
+msgid "Close this window"
+msgstr "àà ààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:910 ../src/seahorse-key-manager.c:538
-msgid "Importing Keys"
-msgstr "ààààà àààà àà ààà àà"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:113
+msgid "_Find Remote Keys..."
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààà (_F)..."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:946
-msgid "Exporting Keys"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà àà"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:251 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:114
+msgid "Search for keys on a key server"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
-msgid "ElGamal"
-msgstr "ElGamal"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:255 ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
+msgid "_Import"
+msgstr "àààà àààà (_I)"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:330
-#, c-format
-msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
-msgstr "ààà ààààààà àààà àà. ààààà '%s' àà àà àààààààà ààà."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:256
+msgid "Import selected keys to local key ring"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà ààà àààà àààààààà àà àààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:286
+msgid "Remote Keys"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:332
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:288
 #, c-format
-msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
-msgstr "ààààà '%s' àà ààà ààààà àààà àà ààà: %s"
+msgid "Remote Keys Containing '%s'"
+msgstr "àààààà ààààà àà '%s' àààààà àààà àà"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:576
-msgid "Searching for keys..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:485
+#, fuzzy
+#| msgid "Searching for keys..."
+msgid "The search for keys failed."
 msgstr "ààààà àà ààà ààààà àà ààà àà..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:647
-msgid "Uploading keys..."
-msgstr "ààààà ààààà àààà àà ààà àà..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
+msgid "Find Remote Keys"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:725
-msgid "Retrieving keys..."
-msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààà àà..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
+msgid ""
+"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
+"imported into your local key ring."
+msgstr ""
+"àà ààààààà àà ààààà àà ààà ààààà àà àààààààà. àà àààààààà àà àààà ààààààà àà "
+"àààà ààà àààààà "
+"àààà ààààà."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:831
-#, c-format
-msgid "Searching for keys on: %s"
-msgstr "ààààà àà ààà ààà àà ààà àà: %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
+msgid "_Search for keys containing: "
+msgstr "ààààà àà ààà àààà àà àààààà àààà àà (_S): "
 
-#. The ldap_cb and chain_cb were set in seahorse_ldap_operation_start
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:908 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:981
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:668
-#, c-format
-msgid "Connecting to: %s"
-msgstr "àààà àààààà àà ààà àà: %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
+msgid "<b>Key Servers:</b>"
+msgstr "<b> ààààà ààààà</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1005
-msgid "HTTP Key Server"
-msgstr "HTTP ààààà ààààà"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
+msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
+msgstr "<b> àààààààà ààààà àààà ààààà</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:459
-#, c-format
-msgid "Couldn't communicate with '%s': %s"
-msgstr "'%s' àà ààààà àààà àà ààà: %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
+msgid "Where to search:"
+msgstr "àààà ààààà àà:"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:641
-#, c-format
-msgid "Couldn't resolve address: %s"
-msgstr "ààà àà àààà àà ààà: %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
+msgid "_Search"
+msgstr "àààààà (_S)"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:719
-#, c-format
-msgid "Resolving server address: %s"
-msgstr "ààààà ààà àà àà: %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:57
+msgid "Couldn't publish keys to server"
+msgstr "ààààà ààà ààààà àààààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:955
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:76
 #, c-format
-msgid "Searching for keys containing '%s'..."
-msgstr "'%s' àààààà àààà ààààà àà ààà ààà..."
+msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
+msgstr "ààààà àà àààààààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:983
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:160
 #, c-format
-msgid "Searching for key id '%s'..."
-msgstr "'%s' ààààà àààà àà ààà ààà..."
+msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
+msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
+msgstr[0] "<b>%d ààààà ààààààààà àà ààà ààààà àà</b>"
+msgstr[1] "<b>%d àààààààà ààààààààà àà ààà ààààà àà</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1089
-msgid "Retrieving remote keys..."
-msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà àà ààà àà..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:240
+msgid "Synchronizing keys..."
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààà àà ààà àà."
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1221
-msgid "Sending keys to key server..."
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà àààà àà ààà àà..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
+msgid "Sync Keys"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1423
-msgid "LDAP Key Server"
-msgstr "LDAP ààààà ààààà"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
+msgid ""
+"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
+"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
+"their keys."
+msgstr ""
+"àà àààà àààààà ààà àààààààà àà àààààààà ààààà àààà àà ààààà àà ààà àààààà àà "
+"ààà àààààà ààà. "
+"àà àà àààà àààààààà àà àààààà àààà ààààà àà àààà àà àà àààà àààà ààààà ààà àà."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
+msgid ""
+"This will retrieve any changes others have made since you received their "
+"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
+"made available to others."
+msgstr ""
+"àà àààà àààààààà àà ààààààà ààààà àààà ààààà àà àààà àà àà àà àààà àààà "
+"àààààààà àà àààà "
+"àà. ààà ààààà ààààà àà àààà àààà ààà àà ààààààà àà ààà, àààà àààà ààààà "
+"àààààà àà ààà "
+"àààààà àààà àà àààààà."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:103
-msgid "_Sign Key..."
-msgstr "ààààààààà ààààà (_S)..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
+msgid "_Key Servers"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:103
-msgid "Sign public key"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà àààà"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
+msgid "_Sync"
+msgstr "àààààààààà àààà (_S)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:171
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:441
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
-msgstr "àààà àà %s àà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+msgid "Couldn't communicate with '%s': %s"
+msgstr "'%s' àà ààààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:176
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:652
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
-msgstr "àààà àà %d ààààà à ààààà àà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+msgid "Connecting to: %s"
+msgstr "àààà àààààà àà ààà àà: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:178
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:658
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
-msgstr "àààà àà %d ààààà àà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+msgid "Couldn't resolve address: %s"
+msgstr "ààà àà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:180
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:702
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
-msgstr "àààà àà %d ààààà àà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+msgid "Resolving server address: %s"
+msgstr "ààààà ààà àà àà: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
-msgid "<b>_Advanced key options</b>"
-msgstr "<b> ààààà ààààà àààààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1447
+msgid "LDAP Key Server"
+msgstr "LDAP ààààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
-msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
-msgstr "ààà PGP ààààà ààààà ààààà àà àààà àà ààààààà àà ààààà àààà àà àààààà àààà àà."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:118
+msgid "_Sync and Publish Keys..."
+msgstr "àààààààààà àààà àà àààààààà àààà..."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
-msgid "Algorithms here"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:119
+msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
+msgstr "àà àààààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà àà/àà àààààààààà àààà."
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:172
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP Keys"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:175
+#, fuzzy
+#| msgid "Used to encrypt email and files"
+msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
+msgstr "àààà àà àààà ààààà àààà ààà àààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1
 msgid "C_reate"
 msgstr "ààààà (_r)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
-msgid "E_xpiration Date:"
-msgstr "ààààààà àààà:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
+msgid "Generate a new key"
+msgstr "ààààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
-msgid "Encryption _Type:"
-msgstr "àààà àààààà:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
+msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
+msgstr ""
+"ààà PGP ààààà ààààà ààààà àà àààà àà ààààààà àà ààààà àààà àà àààààà àààà àà."
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
+msgid "_Comment:"
+msgstr "ààààààà (_C):"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
-msgid "Generate a new key"
-msgstr "ààààààà àààà ààà ààààà"
+msgid "Ne_ver Expires"
+msgstr "ààà àààààà àààà àààà àà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
-msgid "Key _Strength (bits):"
-msgstr "ààààà àààà (bits):"
+msgid "Encryption _Type:"
+msgstr "àààà àààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
-msgid "Ne_ver Expires"
-msgstr "ààà àààààà àààà àààà àà"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
+msgid "Key _Strength (bits):"
+msgstr "ààààà àààà (bits):"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:11
-msgid "New PGP Key"
-msgstr "ààà àààààà ààààà"
+msgid "E_xpiration Date:"
+msgstr "ààààààà àààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
-msgid "_Comment:"
-msgstr "ààààààà (_C):"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
+msgid "<b>_Advanced key options</b>"
+msgstr "<b> ààààà ààààà àààààà</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:201
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
-msgid "Private PGP Key"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:353
+#| msgid "My _Personal Keys"
+msgid "Personal PGP key"
 msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:204
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
-msgid "Public PGP Key"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1347
-msgid "Expired"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:355
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP key"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:224
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:325
 msgid "Couldn't change primary user ID"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:241
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:344
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the '%s' user ID?"
 msgstr "àààà àà àààà '%s' àààààààà ID àà àààààà ààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:251
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:354
 msgid "Couldn't delete user ID"
 msgstr "àààààààà àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:333
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1462
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:429
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1571
 msgid "[Unknown]"
 msgstr "[àààààà]"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:426
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1740
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:538
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1854
 msgid "Name/Email"
 msgstr "ààà/àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:431
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:545
 msgid "Signature ID"
 msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:552
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:678
 msgid "Couldn't change primary photo"
 msgstr "àààààà àààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:775
+#. TRANSLATORS: (unknown) expiry date
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:912
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(àààààà)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:778
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:915
 #, c-format
 msgid "This key expired on: %s"
 msgstr "àà ààààà àààààà àààà àà: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:946
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:978
+msgid "Name"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1091
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
 msgstr "àààà àà àààà %d %s àà ààààààà àà ààààà ààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:955
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1100
 msgid "Couldn't delete subkey"
 msgstr "ààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:991
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1425
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1140
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1545
 msgid "Unable to change trust"
 msgstr "àààààà àààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1005 ../src/seahorse-viewer.c:315
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:167
-#, c-format
-msgid "Couldn't export key to \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ààà ààààà ààààààà àààà àà ààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1033
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:191
-msgid "Export Complete Key"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1058
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:213
-msgid "Couldn't export key."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1153
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:202
+#| msgid "Couldn't export key."
+msgid "Couldn't export key"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1265
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1354
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1385
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1474
 msgctxt "Expires"
 msgid "Never"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#. The key type column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1315
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:859
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1432
+msgid "ID"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1435
 msgid "Type"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1318
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1438
 msgid "Created"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1321
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1441
 msgid "Expires"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1324
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1444
 msgid "Status"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1327
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1447
 msgid "Strength"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1351
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1467
+msgid "Expired"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1471
 msgid "Good"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>àààààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1857
+msgid "Key ID"
+msgstr "ààààà àààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Comment:</b>"
-msgstr "<b>ààààààà:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Dates</b>"
-msgstr "<b> àààà</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Email:</b>"
-msgstr "<b> àààà:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Fingerprint</b>"
-msgstr "<b> àààààààààààà</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Key ID:</b>"
-msgstr "<b> ààààà àààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
+msgid "Never"
+msgstr "ààà àààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
-msgstr "<b> ààààà ààà àà ààààààààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
+msgid "<b>This key has been revoked</b>"
+msgstr "<b>àà ààààà àààà àààà àààà àà ààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>ààà:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
+msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
+msgstr ""
+"ààààà àà àààààà àà ààààà àà àààà àà àààà. àà àà àààààà àààà àààà àà àààà àà."
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
-msgid "<b>Photo </b>"
-msgstr "<b> àààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
+msgid "<b>This key has expired</b>"
+msgstr "<b>àà ààààà àà ààà àààààà àà ààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
-msgid "<b>Technical Details</b>"
-msgstr "<b> àààààà ààààà</b>"
+msgid "Add a photo to this key"
+msgstr "àà ààààà ààà àà àààà àààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
-msgid "<b>This key has been revoked</b>"
-msgstr "<b>àà ààààà àààà àààà àààà àà ààà</b>"
+msgid "Remove this photo from this key"
+msgstr "àà ààààà àà àààà ààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
-msgid "<b>This key has expired</b>"
-msgstr "<b>àà ààààà àà ààà àààààà àà ààà</b>"
+msgid "Make this photo the primary photo"
+msgstr "àà àààà àà àààààààà àààà ààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
-msgid "<b>Type:</b>"
-msgstr "<b>àààà:</b>"
+msgid "Go to previous photo"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààà"
 
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
-msgid "<b>Use:</b>"
-msgstr "<b> ààààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:14
+msgid "Go to next photo"
+msgstr "àààà àààà ààà àààà"
 
+#. A photograph
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
-msgid "<b>_Subkeys</b>"
-msgstr "<b>ààààààà (_S)</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
+msgid "<b>Photo </b>"
+msgstr "<b> àààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
-msgid "Add"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
-msgid "Add a photo to this key"
-msgstr "àà ààààà ààà àà àààà àààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
+msgid "<b>Key ID:</b>"
+msgstr "<b> ààààà àààà</b>"
 
+#. Name of key, usually a persons name
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
-msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
+#| msgid "<b>Name:</b>"
+msgctxt "name-of-key"
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>ààà:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+msgid "<b>Email:</b>"
+msgstr "<b> àààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
-msgid "Decrypt files and email sent to you."
-msgstr "ààààààà à àààà àà àààà àààà àà ààà ààààààà àààà."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
+msgid "<b>Comment:</b>"
+msgstr "<b>ààààààà:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
-msgid "Delete"
-msgstr "àààààà"
+#. To translators: This is the noun not the verb.
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
+msgid "<b>Use:</b>"
+msgstr "<b> ààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
-msgid "Expire"
-msgstr "àààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
+msgid "<b>Type:</b>"
+msgstr "<b>àààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
-msgid "Expires:"
-msgstr "àààà ààààà"
+msgid "Decrypt files and email sent to you."
+msgstr "ààààààà à àààà àà àààà àààà àà ààà ààààààà àààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
-msgid "Export"
-msgstr "ààààààà"
+msgid "Private PGP Key"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
+msgid "Change _Passphrase"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
-msgid "Go to next photo"
-msgstr "àààà àààà ààà àààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
+msgid "Owner"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
-msgid "Go to previous photo"
-msgstr "ààààà àààà ààà àààà"
+msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
+msgstr "<b> ààààà ààà àà ààààààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
-msgid "Key ID:"
-msgstr "ààààà àààà:"
+msgid "Primary"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
+msgid "Sign"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
-msgid "Make this photo the primary photo"
-msgstr "àà àààà àà àààààààà àààà ààààà"
+msgid "Delete"
+msgstr "àààààà"
 
+#. Add another name to the PGP key.
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
-msgid "Names and Signatures"
-msgstr "ààà àà ààààààààà"
+msgid "_Add Name"
+msgstr "àààààà ààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
-msgid "Never"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
-msgid "Override Owner _Trust:"
-msgstr "Override Owner _Trust:"
+msgid "Revoke"
+msgstr "àààà ààà"
 
+#. List of names and signatures on the PGP key.
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
-msgid "Owner"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Names and Signatures"
+msgstr "ààà àà ààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
-msgid "Primary"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
+msgid "Key ID:"
+msgstr "ààààà àààà:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
-msgid "Remove this photo from this key"
-msgstr "àà ààààà àà àààà ààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+msgid "Strength:"
+msgstr "àààààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
-msgid "Revoke"
-msgstr "àààà ààà"
+msgid "<b>Technical Details</b>"
+msgstr "<b> àààààà ààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
-msgid "Sign"
-msgstr "ààààààààà àààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
-msgid "Strength:"
-msgstr "àààààààà:"
+msgid "<b>Fingerprint</b>"
+msgstr "<b> àààààààààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
-msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
-msgstr "ààààà àà àààààà àà ààààà àà àààà àà àààà. àà àà àààààà àààà àààà àà àààà àà."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
+msgid "Expires:"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
-msgid "_Add Name"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+msgid "<b>Dates</b>"
+msgstr "<b> àààà</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+msgid "Override Owner _Trust:"
+msgstr "Override Owner _Trust:"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
 msgid "_Export Complete Key:"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààà:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Dates:</b>"
-msgstr "<b> àààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>àààààà</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
-msgid "<b>Fingerprint:</b>"
-msgstr "<b> àààààààààààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:50
+msgid "Add"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààà àààà:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:51
+msgid "Expire"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
-msgid "<b>Your trust of this key</b>"
-msgstr "<b>àà ààààà àààà ààààààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:52
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:48
+msgid "<b>_Subkeys</b>"
+msgstr "<b>ààààààà (_S)</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
-msgid "<b>_Other Names:</b>"
-msgstr "<b>àààà ààà (_O):</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
+msgid "Marginally"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
-msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
-msgstr "<b>ààà ààààààààà àà ààààà àà ààààààààà àààà àà (_P):</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
+msgid "Fully"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
-msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:5
+msgid "Ultimately"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
+msgid "Encrypt files and email to the key's owner"
 msgstr "ààààààà àà ààààà àààà àà àà àààààà àà àààà àààà"
 
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
+msgid "Public PGP Key"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà"
+
+#. Names set on the PGP key.
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
-msgid "Fully"
-msgstr "ààààààà"
+msgid "<b>_Other Names:</b>"
+msgstr "<b>àààà ààà (_O):</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
+msgid "<b>Your trust of this key</b>"
+msgstr "<b>àà ààààà àààà ààààààà</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
+msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
+msgstr "àààà àààààà ààààà ààà àà <i>Details</i> ààà àà ààààààààà àà."
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
 #, no-c-format
 msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
 msgstr "ààà '%s' àà ààààà àààààààà àà ààààààààà àà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:27
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
 "key:"
 msgstr ""
-"ààà àà ààààà àààà ààà àà ààààààà àà àà àà ààààà àà àààààà àà àà àà '%s', àà ààààà àà ààà "
+"ààà àà ààààà àààà ààà àà ààààààà àà àà àà ààààà àà àààààà àà àà àà '%s', àà "
+"ààààà àà ààà "
 "<i>ààààààààà àààà</i> :"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
+msgid "_Sign this Key"
+msgstr "àà ààààà ààààààààà àààà (_S)"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
 #, no-c-format
-msgid "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
+msgid ""
+"If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
 msgstr ""
-"ààà àà àà ààààà àààà àààà ààà àà '%s' àà àà ààààà àà ààààààààà ààà àààà àà, àààà ààààààààà "
+"ààà àà àà ààààà àààà àààà ààà àà '%s' àà àà ààààà àà ààààààààà ààà àààà àà, "
+"àààà ààààààààà "
 "àà <i>àààà</i> ààà:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
-msgid "Marginally"
-msgstr "ààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
+msgid "_Revoke Signature"
+msgstr "ààààààààà àààà ààà"
 
-#. Trust column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:853
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
+msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
+msgstr "<b>ààà ààààààààà àà ààààà àà ààààààààà àààà àà (_P):</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
+msgid "_Only display the signatures of people I trust"
+msgstr "àààà àà ààààà àà ààààààààà àààààà ààààà ààà ààààà àààà àà (_O)"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
 msgid "Trust"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
-msgid "Ultimately"
-msgstr "ààààààààààà"
-
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
-msgid "You _Trust the Owner:"
-msgstr "àà àààààà àà àààààà àààà ààà (_T):"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+msgid "<b>Fingerprint:</b>"
+msgstr "<b> àààààààààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
-msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
-msgstr "àààà àààààà ààààà ààà àà <i>Details</i> ààà àà ààààààààà àà."
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
-msgid "_Only display the signatures of people I trust"
-msgstr "àààà àà ààààà àà ààààààààà àààààà ààààà ààà ààààà àààà àà (_O)"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
-msgid "_Revoke Signature"
-msgstr "ààààààààà àààà ààà"
+msgid "<b>Dates:</b>"
+msgstr "<b> àààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
-msgid "_Sign this Key"
-msgstr "àà ààààà ààààààààà àààà (_S)"
+msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
+msgstr "<b>àààààà ààààà àààà:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:47
+msgid "You _Trust the Owner:"
+msgstr "àà àààààà àà àààààà àààà ààà (_T):"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:371
 #, c-format
@@ -2208,806 +1928,1394 @@ msgid "Subkey %d of %s"
 msgstr "%d ààààààà %s àà"
 
 #: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:1
-msgid "Optional description of revocation"
-msgstr "ààààà àà àààààààà ààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
-msgid "Re_voke"
-msgstr "àààà àààà (_v)"
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
 msgid "Reason for revoking the key"
 msgstr "ààààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
 msgid "_Reason:"
 msgstr "àààà (_R):"
 
-#: ../pgp/seahorse-signer.c:62
-msgid "You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+msgid "Optional description of revocation"
+msgstr "ààààà àà àààààààà ààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+msgid "Re_voke"
+msgstr "àààà àààà (_v)"
+
+#: ../pgp/seahorse-signer.c:63
+msgid ""
+"You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
 msgstr ""
-"àààà ààà ààà àààà PGP ààààà àààà àà àà àààà àààààààà àà ààààà àà ààààààààà àààà àà ààà "
+"àààà ààà ààà àààà PGP ààààà àààà àà àà àààà àààààààà àà ààààà àà ààààààààà "
+"àààà àà ààà "
 "àààààà àà àààà àà."
 
+#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
+msgid "_Sign message with key:"
+msgstr "ààààà àà ààà ààààà ààààààààà àààà:"
+
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:1
-msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
-msgstr "<b>ààààà ààààààà àà àààà àà ààààà ààààà àà?</b>"
+msgid "Sign Key"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:2
-msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
-msgstr "<b>àààà ààààà àà ààààààààà àà ààà àààààà:</b>"
+msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
+msgstr "ààà ààààààààà àààà àà àààà ààààà ààààà ààà àà àà ààààà àààà àààààà àà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:3
-msgid "<b>Sign key as:</b>"
-msgstr "<b>ààààà àà ààà ààà ààààààààà àààà:</b>"
+msgid "<i>Key Name</i>"
+msgstr "<i>ààààà ààà</i>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:4
-msgid ""
-"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
-"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
-"key fingerprint to the owner over the phone. "
-msgstr "<i>Casually:</i> àà àààà àà àà àààà àààààààà àà àààà àà àà àà ààààà àààà àààààà ààààààààà ààà àà àà àààà àààààà àààà àà àààà àààà àà. àààààà àà ààà, àà ààà àà ààààà ààààààààààà àà ààà àààà ààà. "
+msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
+msgstr "<b>ààààà ààààààà àà àààà àà ààààà ààààà àà?</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:5
-msgid "<i>Key Name</i>"
-msgstr "<i>ààààà ààà</i>"
+msgid "_Not at all"
+msgstr "àà àààà (_N)"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:6
-msgid ""
-"<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
-"claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
-msgstr "<i>àààààà àààà:</i> àà àààà àà àà àà ààààà ààà àà ààààà àà ààààààà àà àààààà ààààààààà ààà àà àà àààà àààà àààà àà, ààààà àà àààà àààà àààà àà ààà àà àààà àààà."
+msgid "_Casually"
+msgstr "àààà àà (_C)"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
-msgid ""
-"<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
-"key is genuine."
-msgstr "<i>àààà ààààààà àà:</i> ààà àààà ààà ààààà àà àà àààà ààà àà ààààààà ààà àà àà ààààà ààà àà."
+msgid "_Very Carefully"
+msgstr "àààà ààààà àà (_V)"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
-msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
-msgstr "ààà ààààààààà àààà àà àààà ààààà ààààà ààà àà àà ààààà àààà àààààà àà:"
+msgid ""
+"<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
+"claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
+msgstr ""
+"<i>àààààà àààà:</i> àà àààà àà àà àà ààààà ààà àà ààààà àà ààààààà àà àààààà "
+"ààààààààà ààà àà "
+"àà àààà àààà àààà àà, ààààà àà àààà àààà àààà àà ààà àà àààà àààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
-msgid "I can _revoke this signature at a later date."
-msgstr "ààà àà ààààààààà àà ààà àà ààààà ààà àààà àà àààà ààà (_r)"
+#| msgid ""
+#| "<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key "
+#| "is owned by the person who claims to own it. For example, you could read "
+#| "the key fingerprint to the owner over the phone. "
+msgid ""
+"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
+"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
+"key fingerprint to the owner over the phone."
+msgstr ""
+"<i>ààààààà:</i> àà àààà àà àà àààà àààààààà àà àààà àà àà àà ààààà àààà "
+"àààààà "
+"ààààààààà ààà àà àà àààà àààààà àààà àà àààà àààà àà. àààààà àà ààà, àà ààà "
+"àà ààààà "
+"ààààààààààà àà ààà àààà ààà. "
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
-msgid "Sign Key"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+msgid ""
+"<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
+"key is genuine."
+msgstr ""
+"<i>àààà ààààààà àà:</i> ààà àààà ààà ààààà àà àà àààà ààà àà ààààààà ààà àà "
+"àà ààààà ààà àà."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:11
 msgid ""
 "You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to "
 "personally check that the name on the key is correct. You should have also "
 "used email to check that the email address belongs to the owner."
-msgstr "àà àààà àààààà àààà ààààà àà ààà àà àààà ààà (àààà àà àààààààà) ààààààààà ààà àà àààààà àà ààà àà ààààà àà ààà ààà àà. àààà àààà àààà àà àààààà àààà ààààà àà àààà ààà àààààà àà àààà àà."
+msgstr ""
+"àà àààà àààààà àààà ààààà àà ààà àà àààà ààà (àààà àà àààààààà) ààààààààà ààà "
+"àà àààààà àà "
+"ààà àà ààààà àà ààà ààà àà. àààà àààà àààà àà àààààà àààà ààààà àà àààà ààà "
+"àààààà "
+"àà àààà àà."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:12
-msgid "_Casually"
-msgstr "àààà àà (_C)"
+msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
+msgstr "<b>àààà ààààà àà ààààààààà àà ààà àààààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:13
-msgid "_Not at all"
-msgstr "àà àààà (_N)"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
 msgid "_Others may not see this signature"
 msgstr "àààà ààààààààà àààà ààà àààà ààà (_O)"
 
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
+msgid "I can _revoke this signature at a later date."
+msgstr "ààà àà ààààààààà àà ààà àà ààààà ààà àààà àà àààà ààà (_r)"
+
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:15
-msgid "_Sign"
-msgstr "ààààààààà"
+msgid "<b>Sign key as:</b>"
+msgstr "<b>ààààà àà ààà ààà ààààààààà àààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:16
 msgid "_Signer:"
 msgstr "àààààààààààààà (_S):"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:17
-msgid "_Very Carefully"
-msgstr "àààà ààààà àà (_V)"
+msgid "_Sign"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
-msgid "_Sign message with key:"
-msgstr "ààààà àà ààà ààààà ààààààààà àààà:"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+#| msgid "Exporting Keys"
+msgid "Exporting data"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:107
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:68
-msgid "Certificate"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+#| msgid "Retrieving keys"
+msgid "Retrieving data"
+msgstr "àààààà ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:108
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
-msgstr "àààà àà àààà '%s' àààààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+#| msgid "Importing Keys"
+msgid "Importing data"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:111
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
-msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
-msgstr[0] "àààà àà àààà %d àààààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
-msgstr[1] "àààà àà àààà %d àààààààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+msgid "Sending data"
+msgstr "àààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
-msgid "Change Passphrase"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-unknown.c:61
+msgid "Unavailable"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
-msgid "Con_firm Passphrase:"
-msgstr "ààààààà àà àààààà àààà:"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:435
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate a new key"
+msgid "Personal certificate and key"
+msgstr "ààààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
-msgid "Confirm new passphrase"
-msgstr "ààà ààààààà àà àààààà àààà"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:438
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Personal certificate"
+msgstr "àààà àààààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
-msgid "New _Passphrase:"
-msgstr "ààà ààààààà:"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:440
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:77
+msgid "Certificate"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
-msgid "Manage your passwords and encryption keys"
-msgstr "àààà ààààààà àà àààà ààààà àààààààà àààà"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:99
+msgid "Certificates (DER encoded)"
+msgstr "àààààààààà (DER àààààààà)"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:853
-msgid "Passwords and Encryption Keys"
-msgstr "ààààààà à àààà ààààà"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:183
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Certificates"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
-msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
-msgstr "<b>ààààà àà ààà àà àà àààààà ààààà (_S):</b>"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:186
+msgid "X.509 certificates and related keys"
+msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:2
-msgid "C_ontinue"
-msgstr "àààà àààà (_o)"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:69
+#, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d certificate?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d certificates?"
+msgstr[0] "àààà àà %d àààààààààà àà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+msgstr[1] "àààà àà %d àààààààààà àà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:115
+#| msgid "Couldn't generate key"
+msgid "Couldn't generate private key"
+msgstr "àààà ààààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:414
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:256
+#| msgid "Created"
+msgid "Create"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:507
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:179
+#| msgid "Private Key"
+msgid "Private key"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:3
-msgid "Create New ..."
-msgstr "ààààà ààà."
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:508
+msgid "Used to request a certificate"
+msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:233 ../src/seahorse-keyserver-results.c:108
-#, c-format
-msgid "Selected %d key"
-msgid_plural "Selected %d keys"
-msgstr[0] "%d ààààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààà ààààà"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new key or item"
+msgid "Create a new private key"
+msgstr "àà ààààà àà àà ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:404 ../src/seahorse-key-manager.c:464
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:527 ../src/seahorse-viewer.c:482
-msgid "Couldn't import keys"
-msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:2
+msgid "Label:"
+msgstr "àààà:"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:409 ../src/seahorse-viewer.c:487
-msgid "Imported keys"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Stored at:"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:458
-msgid "Importing keys"
-msgstr "ààààà àààà àà ààà àà"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:85
+msgid "I understand that this key will be permanently deleted."
+msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:481 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
-msgid "Import Key"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:147
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:151
+msgid "Unnamed"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:527
-msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà, àà àààà àààààà ààààààà"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:175
+msgid "Failed to export certificate"
+msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:721 ../src/seahorse-keyserver-results.c:207
-msgid "_Remote"
-msgstr "àààààà (_R)"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:190 ../src/seahorse-sidebar.c:875
+#| msgid "Couldn't delete."
+msgid "Couldn't delete"
+msgstr "àààà àààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:231
+#| msgid "Export"
+msgid "_Export"
+msgstr "ààààààà àààà (_E)"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:232
+#, fuzzy
+#| msgid "Export to a file"
+msgid "Export the certificate"
+msgstr "àà ààààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:234
+msgid "Delete this certificate or key"
+msgstr "àà àààààààààà àà ààààà àààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:235
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Request _Certificate"
+msgstr "ààààà àààààààààà (_C)"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:236
+#, fuzzy
+#| msgid "No private key file is available for this key."
+msgid "Create a certificate request file for this key"
+msgstr "àà ààààà àà ààà ààà àààà ààààà ààààà àààààà àààà àà."
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:104
+#, fuzzy
+#| msgid "Couldn't verify signature."
+msgid "Couldn't save certificate request"
+msgstr "ààààààààà àààà àààà ààà."
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:127
+msgid "Save certificate request"
+msgstr ""
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:138
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Certificate request"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:146
+msgid "PEM encoded request"
+msgstr ""
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:194
+#, fuzzy
+#| msgid "couldn't create new process group"
+msgid "Couldn't create certificate request"
+msgstr "ààà ààààààààà àààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:1
+msgid "Create a certificate request file."
+msgstr ""
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:2
+msgid "The common name (CN) placed in the certificate request."
+msgstr ""
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:3
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name (CN):"
+msgstr "ààà (CN):"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:132
+#| msgid "Private Key"
+msgid "Unnamed private key"
+msgstr "ààààà àààà ààààà"
+
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
+msgid "Change Passphrase"
+msgstr "ààààà ààààààà"
+
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
+msgid "New _Passphrase:"
+msgstr "ààà ààààààà:"
+
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
+msgid "Confirm new passphrase"
+msgstr "ààà ààààààà àà àààààà àààà"
+
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
+msgid "Con_firm Passphrase:"
+msgstr "ààààààà àà àààààà àààà:"
+
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2
+msgid "Manage your passwords and encryption keys"
+msgstr "àààà ààààààà àà àààà ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:723
+#: ../src/seahorse-generate-select.c:229
+#| msgid "C_ontinue"
+msgid "Continue"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
+msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
+msgstr "<b>ààààà àà ààà àà àà àààààà ààààà (_S):</b>"
+
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:98
+#| msgid "Import from a file"
+msgid "Import failed"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:116
+#| msgid "_Import"
+msgid "Import"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:129
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Dates:</b>"
+msgid "<b>Data to be imported:</b>"
+msgstr "<b> àààà</b>"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:262 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
+msgid "Import Key"
+msgstr "ààààà àààà àààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:274
+msgid "All key files"
+msgstr "ààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:375
+msgid "Dropped text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:398
+msgid "Clipboard text"
+msgstr "àààààààààà ààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:509
+#| msgid "_New..."
+msgid "_New"
+msgstr "ààà (_N)"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:511
 msgid "Close this program"
 msgstr "àà ààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:724
-msgid "_New..."
-msgstr "ààà (_N)..."
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:512 ../src/seahorse-key-manager.c:514
+msgid "_New..."
+msgstr "ààà (_N)..."
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:513
+msgid "Create a new key or item"
+msgstr "àà ààààà àà àà ààààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new key or item"
+msgid "Add a new key or item"
+msgstr "àà ààààà àà àà ààààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:516
+msgid "_Import..."
+msgstr "àààà àààà (_I)..."
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:517
+msgid "Import from a file"
+msgstr "àààà àààà àà àààà àààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:519
+msgid "Import from the clipboard"
+msgstr "àààà àààààààààà àà àààà àààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:523
+#| msgid "_Keyring:"
+msgid "By _keyring"
+msgstr "àààààà àà àààààà (_k)"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:524
+msgid "Show sidebar listing keyrings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:528
+#, fuzzy
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show _personal"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:529
+msgid "Only show personal keys, certificates and passwords"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:530
+msgid "Show _trusted"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:531
+msgid "Only show trusted keys, certificates and passwords"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
+msgid "Show _any"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
+msgid "Show all keys, certificates and passwords"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
+#| msgid "Filter:"
+msgid "Filter"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
+msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
+msgstr "<big><b> ààààà ààà àààààà</b></big>"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
+msgid "Generate a new key of your own: "
+msgstr "ààààà àààà àà ààààà ààààà: "
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
+msgid "Import existing keys from a file:"
+msgstr "àààààà ààààà àà àààà ààààà àà àààà àààà:"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
+msgid "To get started with encryption you will need keys."
+msgstr "àààà àà ààà àààà àààà àà ààà àààà ààààà àà ààààà àà."
+
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:799
+#| msgid "Couldn't lock keyring"
+msgid "Couldn't lock"
+msgstr "ààà àààà àà ààà"
+
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:836
+#| msgid "Couldn't unlock keyring"
+msgid "Couldn't unlock"
+msgstr "ààà àààà ààà"
+
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:944
+msgid "_Lock"
+msgstr "ààààà (_L)"
+
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:949
+msgid "_Unlock"
+msgstr "ààààà àààà (_U)"
+
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:968
+#| msgid "Key Properties"
+msgid "_Properties"
+msgstr "ààà (_P)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:100
+msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
+msgstr "ààààààà ààà àà ààà ààààà àààààààà àààà (_S)..."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:101
+msgid ""
+"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
+"that key."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àààà ààà ààààà àà, àà àà ààààà àà àààààà "
+"ààààà àààààà "
+"àààà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:68
+msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
+msgstr "àààà ààààààà ààà ààààààà ààààà àààà:"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:82
+msgid "Old Key Passphrase"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:83
+#, c-format
+msgid "Enter the old passphrase for: %s"
+msgstr "àààà ààà àààààà ààààààà ààààà àààà: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:87 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:92
+msgid "New Key Passphrase"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:88
+#, c-format
+msgid "Enter the new passphrase for: %s"
+msgstr "àààà ààà ààà ààààààà ààààà àààà: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:93
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Enter the new passphrase for: %s"
+msgid "Enter the new passphrase again: %s"
+msgstr "àààà ààà ààà ààààààà ààààà àààà: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:91
+#| msgid "Secure Shell Key"
+msgid "Secure Shell"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:94
+#, fuzzy
+#| msgid "Used to connect to other computers."
+msgid "Keys used to connect securely to other computers"
+msgstr "ààààà àààààààà àà ààà àààààà àààà àà ààà àààààààà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:81 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:86
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the secure shell key '%s'?"
+msgstr "àààà àà àààà '%s' ààààààà ààà ààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:91
+#, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
+msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell key?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
+msgstr[0] "àààà àà àààà %d ààààààà ààà ààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+msgstr[1] "àààà àà àààà %d ààààààà ààà ààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:92
+#| msgid "Sign Key"
+msgid "Ssh Key"
+msgstr "Ssh ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:122
+#| msgid "Secure Shell key"
+msgid "Secret SSH keys"
+msgstr "ààààà SSH ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:126
+#| msgid "Public Key"
+msgid "Public SSH keys"
+msgstr "ààààààààà SSH ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:290
+#, fuzzy
+#| msgid "No private key file is available for this key."
+msgid "No public key file is available for this key."
+msgstr "àà ààààà àà ààà ààà àààà ààààà ààààà àààààà àààà àà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:55 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:114
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:118 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
+msgid "Secure Shell Key"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:56
+msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
+msgstr "ààààà àààààààà àà ààààà ààà àààààà (ààà: ààààààà àà àààà)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:110 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:126
+msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà àààà ààààààà àà ààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:192
+msgid "Creating Secure Shell Key"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà ààà ààà àà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
+msgid "New Secure Shell Key"
+msgstr "ààà ààààààà ààà ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
+msgid "_Just Create Key"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà (_J)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
+msgid "_Create and Set Up"
+msgstr "ààààà àà ààààà àààà (_C)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
+#| "using SSH, without entering a different password for each of them."
+msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
+msgstr ""
+"ààààààà ààà (SSH) ààààà àààà àààààààà ààà àà àààààà àààà àà àààààà àààà àà "
+"ààààààààà àààààààà àà "
+"SSH àà àààààà àà, àààà ààààà ààààààà àà ààààà àà àààààààà àà ààà ààààà ààà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
+#| msgid ""
+#| "<i>Use your email address, and any other reminder you need about what "
+#| "this key is for.</i>"
+msgid "<i>Your email address, or a reminder of what this key is for.</i>"
+msgstr ""
+"<i>àààà àààà ààà àà ààààà ààààààààà àà àààà àààà ààààà àà àà àà ààààà "
+"ààààà àà ààà àà.</i>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
+msgid "DSA"
+msgstr "DSA"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If there is already a computer you want to use this key with, you can set "
+#| "up that computer to recognize your key now. "
+msgid ""
+"If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
+"computer to recognize your new key."
+msgstr ""
+"ààà àààà àà àà àààààààà àà àààà àà àà ààààà àà ààà àààààà àààà ààààà ààà, àà "
+"àà àààààààà àà "
+"ààà àà àààà ààààà ààà àààà ààààà àà àà ààààà àà ààà. "
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:110
+msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
+msgstr "(àààààà ààààààà ààà àà)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:218
+#| msgid "My _Personal Keys"
+msgid "Personal SSH key"
+msgstr "àààà SSH ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:220
+msgid "SSH key"
+msgstr "SSH ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:82
+msgid "Couldn't rename key."
+msgstr "ààààà àà ààà ààà àààà àà ààà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:135
+msgid "Couldn't change authorization for key."
+msgstr "ààààà àà ààà ààààààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:170
+msgid "Couldn't change passphrase for key."
+msgstr "ààààà àà ààà ààààààà ààà àààà ààà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
+msgid "<b>Identifier:</b>"
+msgstr "<b>àààààààààà:</b>"
+
+#. Name of key, often a persons name
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
+#| msgid "<b>Name:</b>"
+msgctxt "name-of-ssh-key"
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>ààà:</b>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
+msgid "Used to connect to other computers."
+msgstr "ààààà àààààààà àà ààà àààààà àààà àà ààà àààààààà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
+msgid "<b>Trust</b>"
+msgstr "<b>ààààààà</b>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:12
+msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
+msgstr ""
+"àà ààààà àà àààààà àà àààààààà àà ààà àààààà àààà àà ààà àààààà àà (_a)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
+msgid "This only applies to the <i>%s</i> account."
+msgstr "<i>àà àààà '%s'</i> àààà àà àààà àààà àà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
+msgid "<b>Algorithm:</b>"
+msgstr "<b>àààààààà:</b>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
+msgid "<b>Strength:</b>"
+msgstr "<b>ààààà:</b>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
+msgid "<b>Location:</b>"
+msgstr "<b>àààààààà:</b>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
+msgid "E_xport Complete Key"
+msgstr "àààà ààààà ààààà (_x)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:199
+msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
+msgstr "SSH ààààà àà ààààààààààà ààà àà ààà àààà ààà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:209
+msgid "The SSH command failed."
+msgstr "SSH ààààà àààà ààà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:502
+msgid "Remote Host Password"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:588
+msgid "Enter Key Passphrase"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:678
+msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
+msgstr "àà ààààààà ààà ààààà àà ààà ààààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:862
+#, c-format
+msgid "Importing key: %s"
+msgstr "ààààà àààà àà ààà àà: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:864
+msgid "Importing key. Enter passphrase"
+msgstr "ààààà àààà àà ààà àà. ààààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:232
+#| msgid "Copied keys"
+msgid "OpenSSH keys"
+msgstr "OpenSSH ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:235
+#, c-format
+msgid "OpenSSH: %s"
+msgstr "OpenSSH: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:940
+msgid "No private key file is available for this key."
+msgstr "àà ààààà àà ààà ààà àààà ààààà ààààà àààààà àààà àà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:50
+msgid "Couldn't configure Secure Shell keys on remote computer."
+msgstr "ààààààà ààà ààààà àà àààààà àààààààà àà àààààààà àààà àà ààà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:133
+msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
+msgstr "ààààààà ààà ààààà àààààààà àà ààà àà..."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:1
+msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
+msgstr "SSH àààààà àà ààà àààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
+msgid ""
+"To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
+"already have a login account on that computer."
+msgstr ""
+"àààà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àààààààà àà ààà àààààà àààà àà ààà àà àà SSH "
+"àà àààààà "
+"àààà àà, àààà àààà àààà àà àààààààà àà ààààà àààà àààà ààààà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
+msgstr "<i>ààà: fileserver.example.com:port</i>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
+msgid "_Computer Name:"
+msgstr "àààààààà ààà (_C):"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:6
+msgid "_Login Name:"
+msgstr "ààààà ààà (_L)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:7
+msgid "_Set Up"
+msgstr "ààà àà (_S)"
+
+#~ msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àà àààà ààààà àà ààààà"
+
+#~ msgid "couldn't fork process"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
+#~ msgstr "àààà ààààà (Seahorse)"
+
+#~ msgid "Seahorse Daemon"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
+#~ msgstr "àààà àà ààààààà ààààà àààààà: %s"
+
+#~ msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
+#~ msgstr "àààà àà ààààààà ààààà: %s"
+
+#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s."
+#~ msgstr "<i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> àà àààààà %s àà ààààààààààà."
+
+#~ msgid "Invalid Signature"
+#~ msgstr "àààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>."
+#~ msgstr "<i><key id='%s'/></i> àà àààààà %s <b>Expired</b> àà ààààààààààà."
+
+#~ msgid "Expired Signature"
+#~ msgstr "ààà àààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s."
+#~ msgstr "<i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> àà àààààà %s àà ààààààààààà."
+
+#~ msgid "Revoked Signature"
+#~ msgstr "àààà àààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s."
+#~ msgstr "<i><key id='%s'/></i> àà àààààà %s àà ààààààààààà."
+
+#~ msgid "Good Signature"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Signing key not in keyring."
+#~ msgstr "àààààà ààà ààààààààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Unknown Signature"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified."
+#~ msgstr "àààà àà àààààà ààà ààààààààà. ààààààààààà àààààà àààà ààà àà."
+
+#~ msgid "Bad Signature"
+#~ msgstr "àààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
+#~ msgstr "àààà àà ààààààà àààààààààààààà: %s"
+
+#~ msgid "Key is not valid for signing: %s"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà àà ààà ààà àààà àà: %s"
+
+#~ msgid "Invalid or unrecognized recipient: %s"
+#~ msgstr "àààà àà ààààààà àààààààààààà: %s"
+
+#~ msgid "Key is not a valid recipient for encryption: %s"
+#~ msgstr "ààààà àààà àà ààà ààà àààààààààààà àààà àà: %s"
+
+#~ msgid "No recipients specified"
+#~ msgstr "ààà àààààààààààà ààààààààà àààà"
+
+#~ msgid "No signer specified"
+#~ msgstr "ààà àààààààààààààà ààààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Invalid key type for decryption: %s"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààà àààààà àà ààà: %s"
+
+#~ msgid "Invalid key type for verifying: %s"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààà àààà àà ààà: %s"
+
+#~ msgid "Invalid key id: %s"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààà: %s"
+
+#~ msgid "Couldn't share keys"
+#~ msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà"
+
+#~ msgid "Can't publish discovery information on the network."
+#~ msgstr "ààààà àà ààà ààààà àààà àààààààà àà ààà."
+
+#~ msgid "%s's encryption keys"
+#~ msgstr "%s àà àààà ààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later "
+#~ "versions a display name can be included, by appending a space and then "
+#~ "the name."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà PGP ààààà àà ààà ààààà ààààà URI àà àààà. ààà àà ààààààà ààà àààààààà ààà àà ààààà "
+#~ "àààà àà àààà àà, àà ààààà àààààà àà ààà ààà."
+
+#~ msgid "Auto Retrieve Keys"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:725
-msgid "Create a new key or item"
-msgstr "àà ààààà àà àà ààààà"
+#~ msgid "Auto Sync Keys"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:726
-msgid "_Import..."
-msgstr "àààà àààà (_I)..."
+#~ msgid "Controls the visibility of the expires column for the key manager."
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àà ààà àààààà ààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààà àà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:727
-msgid "Import from a file"
-msgstr "àààà àààà àà àààà àààà"
+#~ msgid "Controls the visibility of the trust column for the key manager."
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààà ààà ààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààà àà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:729
-msgid "Import from the clipboard"
-msgstr "àààà àààààààààà àà àààà àààà"
+#~ msgid "Controls the visibility of the type column for the key manager."
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààà àà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:734 ../src/seahorse-keyserver-results.c:217
-msgid "_Find Remote Keys..."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààà (_F)..."
+#~ msgid "Controls the visibility of the validity column for the key manager."
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà ààààà àà ààà ààààààà ààààààààà àààà àà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:735 ../src/seahorse-keyserver-results.c:218
-msgid "Search for keys on a key server"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààààà àà ààà ààààà"
+#~ msgid "Enable DNS-SD sharing"
+#~ msgstr "DNS-SD àààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:736
-msgid "_Sync and Publish Keys..."
-msgstr "àààààààààà àààà àà àààààààà àààà..."
+#~ msgid ""
+#~ "Enables DNS-SD (Apple Bonjour) sharing of keys. seahorse-daemon must be "
+#~ "running and must be built with HKP and DNS-SD support."
+#~ msgstr ""
+#~ "DNS-SD (Apple Bonjour) ààààà ààààààà àà ààà àà. ààààààà ààààà àà àààà àààà "
+#~ "ààààà àà àààà HKP àà DNS-SD àààààà àà ààà ààààààà àààà ààààà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
-msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
-msgstr "àà àààààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà àà/àà àààààààààà àààà."
+#~ msgid "ID of the default key"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
-msgid "T_ypes"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor "
+#~ "encoded."
+#~ msgstr "ààà ààà àà ààà àà, àà ààààààà àà ààààà ààààààà ASCII ààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
-msgid "Show type column"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "If set to true, then the default key will always be added to an "
+#~ "encryption recipients list."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà ààà àà ààà àà, ààà àààààà ààààà àà àààà àààààààààààà àààà ààà ààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:744
-msgid "_Expiry"
-msgstr "ààà ààààààà (_E)"
+#~ msgid "Last key server search pattern"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:744
-msgid "Show expiry column"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Last key servers used"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
-msgid "_Trust"
-msgstr "àààààà (_T)"
+#~ msgid "Last key used to sign a message."
+#~ msgstr "àààà ààààà àà ààààààààààà àààà àà ààààà ààààà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
-msgid "Show owner trust column"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà"
+#~ msgid "PGP Key servers"
+#~ msgstr "PGP ààààà ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
-msgid "_Validity"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Publish keys to this key server."
+#~ msgstr "àà ààààà ààààà ààà ààààà àààààààà àààà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
-msgid "Show validity column"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Show expires column in key manager"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààà ààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:922
-msgid "Filter:"
-msgstr "ààààààà:"
+#~ msgid "Show trust column in key manager"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
-msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
-msgstr "<big><b> ààààà ààà àààààà</b></big>"
+#~ msgid "Show type column in key manager"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
-msgid "Generate a new key of your own: "
-msgstr "ààààà àààà àà ààààà ààààà: "
+#~ msgid "Show validity column in key manager"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
-msgid "Import existing keys from a file:"
-msgstr "àààààà ààààà àà àààà ààààà àà àààà àààà:"
+#~ msgid ""
+#~ "Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' "
+#~ "and 'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending "
+#~ "order."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààààààà ààààà àà àààààà àà. ààààà ààà: 'name' àà 'id'. ààà "
+#~ "'-' àà ààààà ààà àà ààààà àààà àààààà àààà ààà àààààà àà ààà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
-msgid "My _Personal Keys"
-msgstr "àààà àààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. "
+#~ "Columns are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. "
+#~ "Put a '-' in front of the column name to sort in descending order."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààà àà àààààà àà. ààààà ààà: 'name' 'id', "
+#~ "'validity', 'expires', 'trust', àà 'type'. ààà '-' àà ààààà ààà àà ààààà àààà "
+#~ "àààààà àààà ààà àààààà àà ààà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
-msgid "Other _Keys"
-msgstr "àààà àààààààà (_K)"
+#~ msgid "The ID of the last secret key used to sign a message."
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà àà ID àààà ààààà àà ààààààààà àà ààà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:6
-msgid "To get started with encryption you will need keys."
-msgstr "àààà àà ààà àààà àààà àà ààà àààà ààààà àà ààààà àà."
+#~ msgid "The column to sort the recipients by"
+#~ msgstr "àààààààààààà àà àààà àààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:546
-msgid "_Import"
-msgstr "àààà àààà (_I)"
+#~ msgid "The column to sort the seahorse keys by"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àà àààà àààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:8
-msgid "_Passwords"
-msgstr "ààààààà (_P)"
+#~ msgid ""
+#~ "The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of "
+#~ "PGP keys."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà ààààà àààààà PGP ààààà àà àààààààà àààà àà. àà PGP ààààà àà àààààààà ààààààà àà "
+#~ "ààà ààààà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:648 ../src/seahorse-viewer.c:282
-msgid "Couldn't export keys"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà"
+#~ msgid ""
+#~ "The last key server a search was performed against or empty for all key "
+#~ "servers."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà ààààà ààààà ààààà ààà ààà àà àààà ààà àà àà ààà ààààà ààààà àà ààà ààààà."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:846
-msgid "Validity"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "The last search pattern searched for against a key server."
+#~ msgstr "àààà ààààà ààààà àà ààà ààààà ààà ààààààà."
 
-#. Expiry date column
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:865
-msgid "Expiration Date"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#~ msgid ""
+#~ "This specifies the default key to use for certain operations, mainly "
+#~ "signing."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà ààà àààààààà àà ààà àààààà ààààà àà ààààààààà àààà àà, ààààààà ààààààààà àà ààà."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:209
-msgid "Close this window"
-msgstr "àà ààààà àà àààà àààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers."
+#~ msgstr "àààà ààààà àà àà ààààà àà ààààà ààààààà àààà àà àà àààà."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:210
-msgid "_Expand All"
-msgstr "ààà ààààààààà àààà (_E)"
+#~ msgid ""
+#~ "Whether or not modified keys should be automatically synced with the "
+#~ "default key server."
+#~ msgstr "àààà ààààààààà ààààà àà ààààà àààààààààà àààà àà àààààà ààààà ààààà àà."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:211
-msgid "Expand all listings"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Whether to always encrypt to default key"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà àà"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:212
-msgid "_Collapse All"
-msgstr "ààà ààààààà àààà (_C)"
+#~ msgid "Whether to use ASCII Armor"
+#~ msgstr "àààà ASCII ààààà àà àààààà àààà àà"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:213
-msgid "Collapse all listings"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Web Password"
+#~ msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:275
-msgid "Remote Keys"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "Couldn't set application access."
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààà àààà àà ààà."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:277
-#, c-format
-msgid "Remote Keys Containing '%s'"
-msgstr "àààààà ààààà àà '%s' àààààà àààà àà"
+#~ msgid "<b>Path:</b>"
+#~ msgstr "<b> àà</b>"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
-msgid "<b>Key Servers:</b>"
-msgstr "<b> ààààà ààààà</b>"
+#~ msgid "<b>Permissions:</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààà:</b>"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
-msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
-msgstr "<b> àààààààà ààààà àààà ààààà</b>"
+#~ msgid "Applications"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
-msgid "Find Remote Keys"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "_Read"
+#~ msgstr "ààààà (_R)"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
-msgid ""
-"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
-"imported into your local key ring."
-msgstr "àà ààààààà àà ààààà àà ààà ààààà àà àààààààà. àà àààààààà àà àààà ààààààà àà àààà ààà àààààà àààà ààààà."
+#~ msgid "_Write"
+#~ msgstr "ààààà (_W)"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
-msgid "Where to search:"
-msgstr "àààà ààààà àà:"
+#~ msgid "Passwords: %s"
+#~ msgstr "ààààààà: %s"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
-msgid "_Search"
-msgstr "àààààà (_S)"
+#~ msgid "<b>Passwords:</b> %s"
+#~ msgstr "<b> ààààààà:</b> %s"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
-msgid "_Search for keys containing: "
-msgstr "ààààà àà ààà àààà àà àààààà àààà àà (_S): "
+#~ msgid ""
+#~ "Lock the password storage keyring so a master password is required to "
+#~ "unlock it."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà ààààà àààààà àà ààà àààà àààà àà àààààà ààààààà ààà ààààà àà ààà ààààà àà."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:45
-msgid "Couldn't publish keys to server"
-msgstr "ààààà ààà ààààà àààààààà àààà àà ààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
+#~ "available for use."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àààà àà àààààà ààààààà ààà ààààà àà ààà àààààà àà."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:61
-#, c-format
-msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
-msgstr "ààààà àà àààààààà àààà àà ààà: %s"
+#~ msgid "Access to the key ring was denied"
+#~ msgstr "àà àààààà ààà ààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:155
-#, c-format
-msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
-msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
-msgstr[0] "<b>%d ààààà ààààààààà àà ààà ààààà àà</b>"
-msgstr[1] "<b>%d àààààààà ààààààààà àà ààà ààààà àà</b>"
+#~ msgid "The gnome-keyring daemon is not running"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààà àà àààà ààà àà"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:216
-msgid "Synchronizing keys"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààà àà ààà àà"
+#~ msgid "The key ring has already been unlocked"
+#~ msgstr "àà ààààààààà àààà àà àààà àààà àà"
 
-#. Show the progress window if necessary
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:248
-msgid "Synchronizing keys..."
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààà àà ààà àà."
+#~ msgid "No such key ring exists"
+#~ msgstr "ààà ààà ààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
-msgid "<b>X keys are selected for synchronizing</b>"
-msgstr "<b>X ààààà àà ààààààààà àà ààà àààà ààà àà</b>"
+#~ msgid "Couldn't communicate with key ring daemon"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àà ààà ààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
-msgid "Sync Keys"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààà"
+#~ msgid "The item already exists"
+#~ msgstr "àà àààà àà ààààà àà"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
-msgid ""
-"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
-"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
-"their keys."
-msgstr "àà àààà àààààà ààà àààààààà àà àààààààà ààààà àààà àà ààààà àà ààà àààààà àà ààà àààààà ààà. àà àà àààà àààààààà àà àààààà àààà ààààà àà àààà àà àà àààà àààà ààààà ààà àà."
+#~ msgid "Internal error accessing gnome-keyring"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààà àààààà àà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
-msgid ""
-"This will retrieve any changes others have made since you received their "
-"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
-"made available to others."
-msgstr "àà àààà àààààààà àà ààààààà ààààà àààà ààààà àà àààà àà àà àà àààà àààà àààààààà àà àààà àà. ààà ààààà ààààà àà àààà àààà ààà àà ààààààà àà ààà, àààà àààà ààààà àààààà àà ààà àààààà àààà àà àààààà."
+#~ msgid "Saving item..."
+#~ msgstr "àààà ààà àà àà."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
-msgid "_Key Servers"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~ msgid "Deleting item..."
+#~ msgstr "àààà ààà àà..."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:6
-msgid "_Sync"
-msgstr "àààààààààà àààà (_S)"
+#~ msgid "Deleting keyring..."
+#~ msgstr "àààà ààà àààààà..."
 
-#: ../src/seahorse-main.c:62
-msgid "Version of this application"
-msgstr "àà ààààààààà àà ààààààà"
+#~ msgid "Listing password keyrings"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/seahorse-main.c:78 ../src/seahorse-viewer.c:170
-msgid "Encryption Key Manager"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "No encryption keys were found with which to perform the operation you "
+#~ "requested.  The program <b>Passwords and Encryption Keys</b> will now be "
+#~ "started so that you may either create a key or import one."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àààà ààààà àààà ààà àà àà ààààà ààà àààà àààààà ààà àà àààààààà àà àààà àà.  "
+#~ "ààààààààà <b>Passwords and Encryption Keys</b> àà àààà àààà ààààà àààà àà àà "
+#~ "àà àààà ààààà àà ààà àààà ààà àà ààà àà ààà àààà ààà."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:141
-msgid "Contributions:"
-msgstr "àààààà:"
+#~ msgid "All Keys"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:172
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ààààà àààà (rranjan redhat com; rajesh672 gmail com)"
+#~ msgid "Selected Recipients"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:175
-msgid "Seahorse Project Homepage"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Search Results"
+#~ msgstr "ààà àààààà"
 
-#. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:194
-msgid "_File"
-msgstr "ààààà (_F)"
+#~ msgid "Search _for:"
+#~ msgstr "àààà ààà àààààà :"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:195
-msgid "_Edit"
-msgstr "àààààà (_E)"
+#~ msgid "None (Don't Sign)"
+#~ msgstr "ààà àààà (ààààààààà àààà àààà)"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:196
-msgid "_View"
-msgstr "ààààà (_V)"
+#~ msgid "Sign this message as %s"
+#~ msgstr "ààààààààà àà ààààà àààà %s"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:197
-msgid "_Help"
-msgstr "ààà (_H)"
+#~ msgid "_Sign message as:"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà àààà:"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:199
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "àààààààà (_n)"
+#~ msgid "File is not a valid .desktop file"
+#~ msgstr "ààààà ààà .desktop ààààà àààà àà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:200
-msgid "Change preferences for this program"
-msgstr "àà ààààààààà àà ààà àààààà ààààà"
+#~ msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààààà '%s'"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:203
-msgid "About this program"
-msgstr "àà ààààààààà àà ààààà"
+#~ msgid "Starting %s"
+#~ msgstr "%s àààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:204
-msgid "_Contents"
-msgstr "àààà àààà (_C)"
+#~ msgid "Application does not accept documents on command line"
+#~ msgstr "ààààà àààà àà ààààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà àà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:205
-msgid "Show Seahorse help"
-msgstr "àààààà ààààààà ààà"
+#~ msgid "Unrecognized launch option: %d"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààààà: %d"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:302
-msgid "Export public key"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+#~ msgstr "ààààààààà URI àà 'Type=Link' àààààààà ààààààààà ààà ààà àààà àààà àà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:320
-msgid "Exporting keys"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà àà"
+#~ msgid "Not a launchable item"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààààààà àààà àà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:345
-msgid "Couldn't retrieve data from key server"
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà àààà ààà"
+#~ msgid "Disable connection to session manager"
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààà àààààà ààààààààà àààà"
 
-#. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:364
-msgid "Copied keys"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
+#~ msgid "Specify file containing saved configuration"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààà ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:384
-msgid "Retrieving keys"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààà àà"
+#~ msgid "FILE"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:399
-msgid "Couldn't delete."
-msgstr "àààà àààà ààà."
+#~ msgid "Specify session management ID"
+#~ msgstr "àààà ààààààà ID ààààààààà àààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:433
-msgid "Deleting..."
-msgstr "àààà ààà àà..."
+#~ msgid "Session management options:"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààààà:"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:459
-#, c-format
-msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "%s àà àààà ààààà àà. àààà àà àààà ààà ààààà ààààà ààà?"
+#~ msgid "Show session management options"
+#~ msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:507
-msgid "Importing keys from key servers"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààààà àààà àà ààà àà"
+#~ msgid "Key Imported"
+#~ msgid_plural "Keys Imported"
+#~ msgstr[0] "ààààà àààààà"
+#~ msgstr[1] "ààààà àààààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:533
-msgid "Show properties"
-msgstr "àààààà ààà"
+#~ msgid "Imported %i key"
+#~ msgid_plural "Imported %i keys"
+#~ msgstr[0] "àààààà %i ààààà"
+#~ msgstr[1] "àààààà %i àààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:534
-msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
-msgid "_Delete"
-msgstr "àààààà (_D)"
+#~ msgid "Imported a key for"
+#~ msgid_plural "Imported keys for"
+#~ msgstr[0] "àààà ààà àààààà ààààà"
+#~ msgstr[1] "àààà ààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:535
-msgid "Delete selected items"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "Notification Messages"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:539
-msgid "E_xport..."
-msgstr "ààààààà àààà (_x)..."
+#~ msgid "Symmetric Key"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:540
-msgid "Export to a file"
-msgstr "àà ààààà ààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Credentials"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:542
-msgid "Copy to the clipboard"
-msgstr "àà àààààààààà ààà àààà àààà"
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:547
-msgid "Import selected keys to local key ring"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà ààà àààà àààààààà àà àààà àààà"
+#~ msgid "Key Sharing"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
-msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
-msgstr "àààà ààààààà ààà ààààààà ààààà àààà:"
+#~ msgid ""
+#~ "Sharing your keys allows other people on your network to use the keys "
+#~ "you've collected. This means they can automatically encrypt things for "
+#~ "you or those you know, without you having to send them your key.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<b>Note:</b> Your personal keys will not be compromised."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà ààààà àà àààà àààà àààà ààààà àà ààààà ààààà àà àààà àààààà ààà ààààà àà àààààà "
+#~ "àààà àà àààààà ààààà àà. àààà àààà àà àà àà ààààààà àà ààààà ààààà àààà ààà àà àà àààà "
+#~ "ààà ààààà àà, àààà àààààààà àààà ààààà ààààà àà ààà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<b>ààà:</b> àààà àààà ààààà àààà àààà àà ààààà."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:85
-msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
-msgstr "ààààààà ààà àà ààà ààààà àààààààà àààà (_S)..."
+#~ msgid "_Share my keys with others on my network"
+#~ msgstr "àààà àààà ààààà àà àààà ààààà àà ààààà àà ààà àààà àààà (_S)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:86
-msgid ""
-"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
-"that key."
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àààà ààà ààààà àà, àà àà ààààà àà àààààà ààààà àààààà àààà."
+#~ msgid "Progress Title"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:115
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the secure shell key '%s'?"
-msgstr "àààà àà àààà '%s' ààààààà ààà ààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#~ msgid "Couldn't run file-roller"
+#~ msgstr "àààà àààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:118
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
-msgstr "àààà àà àààà %d ààààààà ààà ààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#~ msgid "Couldn't package files"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:59 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
-msgid "Secure Shell Key"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "The file-roller process did not complete successfully"
+#~ msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:60
-msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
-msgstr "ààààà àààààààà àà ààààà ààà àààààà (ààà: ààààààà àà àààà)"
+#~ msgid "Archive files"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:90
-msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà àààà ààààààà àà ààà"
+#~ msgid ""
+#~ "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you want to replace it with a new file?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ààà ààààà àààà àà ààààà àà àààà ààà àà ààà.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààà àà ààà àà ààààà àà ààà ààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:205
-msgid "Creating Secure Shell Key"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà ààà ààà àà"
+#~ msgid "_Replace"
+#~ msgstr "ààààà (_R)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
-msgid ""
-"<i>Use your email address, and any other reminder you need about what this "
-"key is for.</i>"
-msgstr "<i>àààà àààà ààà àà àààààà àààà, àà àààà ààààà ààààààààà àà àààà àààà ààààà àà àà àà ààààà ààààà àà ààà àà.</i>"
+#~ msgid "Loading Keys..."
+#~ msgstr "ààààà ààà àà ààà àà."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
-msgid ""
-"A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
-"using SSH, without entering a different password for each of them."
-msgstr "ààààààà ààà (SSH) ààààà àààà àààààààà ààà àà àààààà àààà àà àààààà àààà àà ààààààààà àààààààà àà SSH àà àààààà àà, àààà ààààà ààààààà àà ààààà àà àààààààà àà ààà ààààà ààà."
+#~ msgid "Uploading keys..."
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààà àà ààà àà..."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
-msgid "DSA"
-msgstr "DSA"
+#~ msgid "Retrieving keys..."
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààà àà..."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
-msgid ""
-"If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
-"that computer to recognize your key now. "
-msgstr "ààà àààà àà àà àààààààà àà àààà àà àà ààààà àà ààà àààààà àààà ààààà ààà, àà àà àààààààà àà ààà àà àààà ààààà ààà àààà ààààà àà àà ààààà àà ààà. "
+#~ msgid "Searching for keys on: %s"
+#~ msgstr "ààààà àà ààà ààà àà ààà àà: %s"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
-msgid "New Secure Shell Key"
-msgstr "ààà ààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Searching for keys containing '%s'..."
+#~ msgstr "'%s' àààààà àààà ààààà àà ààà ààà..."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
-msgid "RSA"
-msgstr "RSA"
+#~ msgid "Searching for key id '%s'..."
+#~ msgstr "'%s' ààààà àààà àà ààà ààà..."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
-msgid "_Create and Set Up"
-msgstr "ààààà àà ààààà àààà (_C)"
+#~ msgid "Retrieving remote keys..."
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà àà ààà àà..."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
-msgid "_Just Create Key"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà (_J)"
+#~ msgid "Sending keys to key server..."
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà àààà àà ààà àà..."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
-msgid "_Key Description:"
-msgstr "ààààà ààààà (_K):"
+#~ msgid "_Sign Key..."
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà (_S)..."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:87
-msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
-msgstr "(àààààà ààààààà ààà àà)"
+#~ msgid "Sign public key"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:105
-msgid "Invalid"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
+#~ msgstr "àààà àà %d ààààà à ààààà àà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:116
-msgid "Private Secure Shell Key"
-msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Algorithms here"
+#~ msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:119
-msgid "Public Secure Shell Key"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "New PGP Key"
+#~ msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:71
-msgid "Couldn't rename key."
-msgstr "ààààà àà ààà ààà àààà àà ààà."
+#~ msgid "Couldn't export key to \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" ààà ààààà ààààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:112
-msgid "Couldn't change authorization for key."
-msgstr "ààààà àà ààà ààààààà àààà ààà ààà"
+#~ msgid "Export Complete Key"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:127
-msgid "Couldn't change passphrase for key."
-msgstr "ààààà àà ààà ààààààà ààà àààà ààà."
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
+#~ msgstr "àààà àà àààà '%s' àààààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
-msgid "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
-msgstr "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
+#~ msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
+#~ msgstr[0] "àààà àà àààà %d àààààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
+#~ msgstr[1] "àààà àà àààà %d àààààààààààà àà àààààà ààààà ààà?"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
-msgid "00:00:00:00:00"
-msgstr "00:00:00:00:00"
+#~ msgid "Create New ..."
+#~ msgstr "ààààà ààà."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Algorithm:</b>"
-msgstr "<b>àààààààà:</b>"
+#~ msgid "Selected %d key"
+#~ msgid_plural "Selected %d keys"
+#~ msgstr[0] "%d ààààà ààààà"
+#~ msgstr[1] "%d àààààààà ààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Identifier:</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà:</b>"
+#~ msgid "Importing keys"
+#~ msgstr "ààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Location:</b>"
-msgstr "<b>àààààààà:</b>"
+#~ msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààààà, àà àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
-msgid "<b>Strength:</b>"
-msgstr "<b>ààààà:</b>"
+#~ msgid "T_ypes"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
-msgid "<b>Trust</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b>"
+#~ msgid "Show type column"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
-#, no-c-format
-msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
-msgstr "<i>àà àààà '%s'</i> àààà àà àààà àààà àà."
+#~ msgid "_Expiry"
+#~ msgstr "ààà ààààààà (_E)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
-msgid "E_xport Complete Key"
-msgstr "àààà ààààà ààààà (_x)"
+#~ msgid "Show expiry column"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:22
-msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
-msgstr "àà ààààà àà àààààà àà àààààààà àà ààà àààààà àààà àà ààà àààààà àà (_a)"
+#~ msgid "_Trust"
+#~ msgstr "àààààà (_T)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:23
-msgid "Used to connect to other computers."
-msgstr "ààààà àààààààà àà ààà àààààà àààà àà ààà àààààààà."
+#~ msgid "Show owner trust column"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:143 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:732
-#, c-format
-msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
-msgstr "SSH ààààà àà ààààààààààà ààà àà ààà àààà ààà."
+#~ msgid "_Validity"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:151 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:739
-msgid "The SSH command failed."
-msgstr "SSH ààààà àààà ààà."
+#~ msgid "Show validity column"
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:445 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:477
-msgid "Secure Shell key"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Other _Keys"
+#~ msgstr "àààà àààààààà (_K)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:448
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Validity"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#. Just prompt over and over again
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:762
-msgid "Remote Host Password"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "Expiration Date"
+#~ msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:850
-msgid "Old Key Passphrase"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "_Expand All"
+#~ msgstr "ààà ààààààààà àààà (_E)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:851
-#, c-format
-msgid "Enter the old passphrase for: %s"
-msgstr "àààà ààà àààààà ààààààà ààààà àààà: %s"
+#~ msgid "Expand all listings"
+#~ msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:855
-msgid "New Key Passphrase"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid "_Collapse All"
+#~ msgstr "ààà ààààààà àààà (_C)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:856
-#, c-format
-msgid "Enter the new passphrase for: %s"
-msgstr "àààà ààà ààà ààààààà ààààà àààà: %s"
+#~ msgid "Collapse all listings"
+#~ msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:864
-msgid "Enter Key Passphrase"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Synchronizing keys"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:931
-msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
-msgstr "àà ààààààà ààà ààààà àà ààà ààààààà"
+#~ msgid "<b>X keys are selected for synchronizing</b>"
+#~ msgstr "<b>X ààààà àà ààààààààà àà ààà àààà ààà àà</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:932
-msgid "Enter a passphrase for your new Secure Shell key."
-msgstr "àààà àà ààààààà ààà ààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà."
+#~ msgid "Export public key"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1013
-#, c-format
-msgid "Importing key: %s"
-msgstr "ààààà àààà àà ààà àà: %s"
+#~ msgid "Exporting keys"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1015
-msgid "Importing key. Enter passphrase"
-msgstr "ààààà àààà àà ààà àà. ààààààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Couldn't retrieve data from key server"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:825
-msgid "No private key file is available for this key."
-msgstr "àà ààààà àà ààà ààà àààà ààààà ààààà àààààà àààà àà."
+#~ msgid "Deleting..."
+#~ msgstr "àààà ààà àà..."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:45
-msgid "Couldn't configure Secure Shell keys on remote computer."
-msgstr "ààààààà ààà ààààà àà àààààà àààààààà àà àààààààà àààà àà ààà."
+#~ msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
+#~ msgstr "%s àà àààà ààààà àà. àààà àà àààà ààà ààààà ààààà ààà?"
 
-#. Show the progress window if necessary
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:181
-msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
-msgstr "ààààààà ààà ààààà àààààààà àà ààà àà..."
+#~ msgctxt ""
+#~ "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
+#~ msgid "_Delete"
+#~ msgstr "àààààà (_D)"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:1
-msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
-msgstr "<i>ààà: fileserver.example.com:port</i>"
+#~ msgid "_Key Description:"
+#~ msgstr "ààààà ààààà (_K):"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
-msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
-msgstr "SSH àààààà àà ààà àààààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Invalid"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
-msgid ""
-"To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
-"already have a login account on that computer."
-msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àààààààà àà ààà àààààà àààà àà ààà àà àà SSH àà àààààà àààà àà, àààà àààà àààà àà àààààààà àà ààààà àààà àààà ààààà."
+#~ msgid "Private Secure Shell Key"
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
-msgid "_Computer Name:"
-msgstr "àààààààà ààà (_C):"
+#~ msgid "Public Secure Shell Key"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:6
-msgid "_Login Name:"
-msgstr "ààààà ààà (_L)"
+#~ msgid "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
+#~ msgstr "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:7
-msgid "_Set Up"
-msgstr "ààà àà (_S)"
+#~ msgid "00:00:00:00:00"
+#~ msgstr "00:00:00:00:00"
+
+#~ msgid "Passphrase:"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
+#~ msgid "Enter a passphrase for your new Secure Shell key."
+#~ msgstr "àààà àà ààààààà ààà ààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]