[brasero] [l10n]Updated Catalan (Valencian) translation



commit 66cdeed05cee7dcae0e3894fbcb7749cfd5db9ac
Author: Carles Ferrando <carles ferrando gmail com>
Date:   Sun Sep 23 01:30:50 2012 +0200

    [l10n]Updated Catalan (Valencian) translation

 po/ca valencia po |   32 +++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index e0b6c54..0a10386 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -4,15 +4,15 @@
 # Philippe Rouquier <brasero-app wanadoo fr>, 2006.
 # Carles Escrig (simkin) <simkin ono com>, 2006.
 # Francesc Vilches <francesc vilches gmail com>, 2007.
-# Joan Duran <jodufi gmail com>, 2008-2011.
+# Joan Duran <jodufi gmail com>, 2008-2012.
 # Jordi Serratosa <jordis softcatala cat>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: brasero\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-10 20:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-02 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-23 01:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-22 16:36+0200\n"
 "Last-Translator: Joan Duran <jodufi gmail com>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "Language: ca-XV\n"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "%s (biblioteca)"
 #: ../src/brasero-project.c:1394
 #, c-format
 msgid "%s (GStreamer plugin)"
-msgstr "%s (connector del GStreamer)"
+msgstr "%s (connector de la GStreamer)"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1752
 msgid "There is no track to burn"
@@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar Â%s en el camÃ"
 #: ../libbrasero-burn/burn-plugin.c:649
 #, c-format
 msgid "\"%s\" GStreamer plugin could not be found"
-msgstr "No s'ha pogut trobar el connector del GStreamer Â%sÂ"
+msgstr "No s'ha pogut trobar el connector de la GStreamer Â%sÂ"
 
 #: ../libbrasero-burn/burn-plugin.c:653 ../libbrasero-burn/burn-plugin.c:665
 #, c-format
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "No s'ha pogut carregar la imatge."
 #: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1135 ../src/brasero-audio-disc.c:643
 #, c-format
 msgid "\"%s\" could not be handled by GStreamer."
-msgstr "El GStreamer no ha pogut gestionar Â%sÂ."
+msgstr "La GStreamer no ha pogut gestionar Â%sÂ."
 
 #. Translators: %s is the name of the object (as in
 #. * GObject) from the Gstreamer library that could
@@ -4971,6 +4971,18 @@ msgstr "[URI] [URI] â"
 msgid "Please type \"%s --help\" to see all available options\n"
 msgstr "Escriviu Â%s --help per mostrar totes les opcions disponibles\n"
 
+#~ msgid "Open a New Window"
+#~ msgstr "Obre una finestra nova"
+
+#~ msgid "Burn an Image File"
+#~ msgstr "Enregistra un fitxer d'imatge"
+
+#~ msgid "Create an Audio Project"
+#~ msgstr "Crea un projecte d'Ãudio"
+
+#~ msgid "Create a Video Project"
+#~ msgstr "Crea un projecte de vÃdeo"
+
 #~ msgid "Results %iâ%i (out of %i)"
 #~ msgstr "Resultats %iâ%i (de %i)"
 
@@ -5729,7 +5741,7 @@ msgstr "Escriviu Â%s --help per mostrar totes les opcions disponibles\n"
 #~ msgstr "Error inesperat"
 
 #~ msgid "this format is not supported by gstreamer"
-#~ msgstr "El GStreamer no Ãs compatible amb aquest format"
+#~ msgstr "La GStreamer no Ãs compatible amb aquest format"
 
 #~ msgid "Show"
 #~ msgstr "Mostra"
@@ -5977,15 +5989,9 @@ msgstr "Escriviu Â%s --help per mostrar totes les opcions disponibles\n"
 #~ msgid "Modified Project"
 #~ msgstr "Projecte modificat"
 
-#~ msgid "Create a new audio project"
-#~ msgstr "Crea un projecte d'Ãudio nou"
-
 #~ msgid "Create a new data project"
 #~ msgstr "Crea un projecte de dades nou"
 
-#~ msgid "Create a new video project"
-#~ msgstr "Crea un projecte de vÃdeo nou"
-
 #~ msgid "Open"
 #~ msgstr "Obre"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]