[gnome-online-accounts] [l10n] Update Japanese translation



commit 69e186b14813b67e0bcb1d5f07dbd877b3081af2
Author: Noriko Mizumoto <noriko fedoraproject org>
Date:   Sun Sep 23 01:07:13 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 po/ja.po |  401 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 282 insertions(+), 119 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index edeba61..f9cb596 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,41 +4,43 @@
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2011.
 # Hajime Taira <htaira redhat com>, 2012.
 # Shuuji Takahashi <shuuji3 gmail com>, 2012.
+# Noriko Mizumoto <noriko fedoraproject org>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-08-17 17:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-21 01:24+0900\n"
-"Last-Translator: Shuuji Takahashi <shuuji3 gmail com>\n"
-"Language-Team: Japanese <takeshi aihana gmail com>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 19:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-18 12:35+0000\n"
+"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko fedoraproject org>\n"
+"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. shut up -Wunused-but-set-variable
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:199
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:211
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "ãããããããããã"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:743 ../src/daemon/goadaemon.c:1073
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:801 ../src/daemon/goadaemon.c:1146
 #, c-format
 msgid "Failed to find a provider for: %s"
 msgstr "æããããããããèãããããã: %s"
 
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:917
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:990
 msgid "An online account needs attention"
 msgstr "ãããããããããããåçããææãåèãã"
 
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:924
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:997
 msgid "Open Online Accounts..."
 msgstr "ãããããããããããéã..."
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:1061
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:1134
 msgid "ProviderType property is not set for account"
 msgstr "ProviderType ãããããããããããããèåããããããã"
 
@@ -52,19 +54,19 @@ msgstr "ããã: %u - ãããããããäæãããåç"
 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:220
 #, c-format
 msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
-msgstr ""
+msgstr "èåæåãåç XML ãèæãåæãããã"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:230
 #, c-format
 msgid "Failed to find Autodiscover element"
-msgstr ""
+msgstr "èåæåããããããæåãåæãããã"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:244
 #, c-format
 msgid "Failed to find Response element"
-msgstr ""
+msgstr "åçããããããæåãåæãããã"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:258
@@ -76,132 +78,128 @@ msgstr "Account èçãèããããããããã"
 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:275
 #, c-format
 msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
-msgstr ""
+msgstr "èåæåãåçåãã ASUrl ã OABUrl ãæåãåæãããã"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:77
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:78
 msgid "Microsoft Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Exchange"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:276
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1385
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1403
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:279
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1392
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1415
 #, c-format
 msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
 msgstr "ããããã (%s, %d) ãäãèææãèããããããããã: "
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:292
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:931
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:295
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:923
 #, c-format
 msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
 msgstr "èææåãããããå '%s' ãããããããèãããããããããã"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:464
-msgid "New Microsoft Exchange Account"
-msgstr "Microsoft Exchange ãæããããããã"
-
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:464
-msgid "Microsoft Exchange Account"
-msgstr "Microsoft Exchange ããããã"
-
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:490
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:486
 msgid "_E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "ï-ããã(_E)"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:491
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:487
 msgid "_Password"
 msgstr "ããããã(_P)"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:494
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:490
 msgid "_Custom"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã(_C)"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:513
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:509
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1026
 msgid "User_name"
 msgstr "ããããå(_N)"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:514
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:510
 msgid "_Server"
 msgstr "ãããã(_S)"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:598
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:767
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:945
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:933
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:594
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:760
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1337
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:952
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:945
 #, c-format
 msgid "Dialog was dismissed"
 msgstr "ããããããéãããããã"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:636
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:795
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:630
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:787
 msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
 msgstr "Microsoft Exchange ããããããæçãåæãããã"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:644
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:803
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:637
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:795
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1417
 msgid "_Try Again"
-msgstr ""
+msgstr "ããçã(_T)"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:854
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:366
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:533
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:374
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:846
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:361
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:535
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1475
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:370
 msgid "Use for"
-msgstr ""
+msgstr "çé"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:856
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:535
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:848
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:537
 msgid "Mail"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:861
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:540
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:853
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:542
 msgid "Calendar"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:866
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:545
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:858
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:547
 msgid "Contacts"
 msgstr "éçå"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:80
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:79
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:194
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:193
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:212
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:176
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:160
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:176
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:163
 #, c-format
 msgid "Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)"
 msgstr "guid ãèæããæãèããããããããã 200 ãæåããããããããäãããåãåãããããããã %d (%s) ããã"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:206
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:205
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:224
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:188
 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:566
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:172
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:188
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:175
 msgid "Error parsing response as JSON: "
 msgstr "JSON ãããåçãèæãåæãããã: "
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:217
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:216
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:199
 #, c-format
 msgid "Didn't find id member in JSON data"
 msgstr "JSON ããããäã id ããããããããããããã"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:226
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:225
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:245
 #, c-format
 msgid "Didn't find email member in JSON data"
 msgstr "JSON ããããäã email ããããããããããããã"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:368
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:550
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:376
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:363
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:552
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:372
 msgid "Chat"
 msgstr "ãããã"
 
@@ -218,19 +216,57 @@ msgstr "JSON ããããäã data ããããããããããããã"
 msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
 msgstr "ãäãããããããæåãæããããããããæäãæåãèåãçèããããããã"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:555
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:381
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:557
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:377
 msgid "Documents"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:82
-msgid "Windows Live"
-msgstr "Windows Live"
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:84
+msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
+msgstr "äæåããããã (Kerberos)"
 
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:210
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:375
+msgid "Identity service returned invalid key"
+msgstr "ããããããããããããããçåããããèããããã"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:641
 #, c-format
-msgid "Didn't find account email member in JSON data"
-msgstr "JSON ããããäã email ããããããããããããã"
+msgid "Could not find saved credentials for principal `%s' in keyring"
+msgstr "ãããããããããã `%s' çãäåããèææãèããããããããã"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:651
+#, c-format
+msgid "Did not find password for principal `%s' in credentials"
+msgstr "èææãäããããã '%s' ãããããããèããããããããã"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1019
+msgid "_Domain"
+msgstr "ãããã(_D)"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1020
+msgid "Enterprise domain or realm name"
+msgstr "äæããããåããããããå"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1235
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1891
+msgid "Log In to Realm"
+msgstr "ããããããããã"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1236
+msgid "Please enter your password below."
+msgstr "ääãããããããååããããããã"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1237
+msgid "Remember this password"
+msgstr "ããããããããèæãã"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1412
+msgid "Error connecting to enterprise identity server"
+msgstr "äæããããããããããããããæçäãããããççãããã"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1477
+msgid "Network Resources"
+msgstr "ãããããããããã"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:523
@@ -256,40 +292,40 @@ msgid "Authorization response was \"%s\""
 msgstr "èèãåçã \"%s\" ããã"
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:882
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:886
 #, c-format
 msgid "Paste authorization code obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
 msgstr "<a href=\"%s\">èèãããã</a>ãåãããèèããããååãããããã:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:971
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:964
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:978
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:976
 msgid "Error getting an Access Token: "
 msgstr "ããããçãããããååããã: "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:986
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:977
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:993
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:989
 msgid "Error getting identity: "
-msgstr "èåæåãååããã: "
+msgstr "èåæåãååäããããçç: "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1246
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1253
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1253
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1265
 #, c-format
 msgid "Was asked to login as %s, but logged in as %s"
 msgstr "%s ããããããããããæççã %s ãããããããããããã"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1412
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1419
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token"
 msgstr "èææã access_token ãåããããããã"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1451
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1476
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1458
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1488
 #, c-format
 msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
 msgstr "ããããçãããã (%s, %d) ãææããã: "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1486
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1506
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1493
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1518
 #, c-format
 msgid "Error storing credentials in keyring (%s, %d): "
 msgstr "èææããããããã (%s, %d) ãäåãããããããã: "
@@ -304,28 +340,28 @@ msgid "Error getting a Request Token: "
 msgstr "ãããããçãããããååããã: "
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:840
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:848
 #, c-format
 msgid "Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
 msgstr "ãããããçãããããååã 200 ãããããããæåããããããããäãããåãåãããã %d (%s) ããã"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:857
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:865
 #, c-format
 msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
 msgstr "åäããåçãäã request_token ããã request_token_secret ããããããããããã"
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:874
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:882
 #, c-format
 msgid "Paste token obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
 msgstr "<a href=\"%s\">èèãããã</a>ãåããããããããååãããããã:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1432
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1444
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
 msgstr "èææã access_token ã access_token_secret ãåããããããã"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:534
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:550
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr "%s ãã ensure_credentials_sync ãæãåçããããã"
@@ -344,58 +380,56 @@ msgstr "JSON ããããäã id str ããããããããããããã"
 msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
 msgstr "JSON ããããäã screen_name ããããããããããããã"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:82
+#: ../src/goabackend/goautils.c:84
 #, c-format
 msgid "A %s account already exists for %s"
 msgstr "%s ãããããããããã %s ãäçããããããã"
 
 #. Translators: the %s is the name of the provider. eg., Google.
-#: ../src/goabackend/goautils.c:107
+#: ../src/goabackend/goautils.c:106
 #, c-format
-msgid "Add %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/goabackend/goautils.c:107
-#, c-format
-msgid "Refresh %s"
-msgstr ""
+msgid "%s account"
+msgstr "%s ããããã"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:153
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to delete credentials from the keyring: %s"
+#: ../src/goabackend/goautils.c:147
 msgid "Failed to delete credentials from the keyring"
-msgstr "ãããããããèææãåéãããããããã: %s"
+msgstr "ãããããããèææãåéãåæãããã"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:201
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: %s"
+#: ../src/goabackend/goautils.c:195
 msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring"
-msgstr "ãããããããèææãååãããããããã: %s"
+msgstr "ãããããããèææãååãåæãããã"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:212
+#: ../src/goabackend/goautils.c:206
 msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
 msgstr "ãããããããååããçæãèæãåæãããã: "
 
 #. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
-#: ../src/goabackend/goautils.c:254
+#: ../src/goabackend/goautils.c:248
 #, c-format
 msgid "GOA %s credentials for identity %s"
 msgstr "GOA ã %s ã %s ãæããèèãããã"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:270
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to store credentials in the keyring: %s"
+#: ../src/goabackend/goautils.c:264
 msgid "Failed to store credentials in the keyring"
-msgstr "ããããããäãèææãäåãããããããã: %s"
+msgstr "ãããããããèææãäåãåæãããã"
 
 #. translators: %s here is the address of the web page
 #: ../src/goabackend/goawebview.c:75
 #, c-format
 msgid "Loading â%sââ"
-msgstr ""
+msgstr "ã%sãããããäâ"
+
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:82
+msgid "Windows Live"
+msgstr "Windows Live"
+
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:210
+#, c-format
+msgid "Didn't find account email member in JSON data"
+msgstr "JSON ããããäã email ããããããããããããã"
 
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:78
 msgid "Yahoo"
@@ -430,6 +464,138 @@ msgstr "JSON ããããäã profile ããããããããããããã"
 msgid "Didn't find nickname member in JSON data"
 msgstr "JSON ããããäã nickname ããããããããããããã"
 
+#: ../src/goaidentity/goaalarm.c:245
+msgid "Time"
+msgstr "æé"
+
+#: ../src/goaidentity/goaalarm.c:246
+msgid "Time to fire"
+msgstr "èåãããæé"
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:317
+msgid "Domain Administrator Login"
+msgstr "ããããççèããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:405
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:597
+msgid "Could not find supported credentials"
+msgstr "ãããããããããèææãèããããããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:448
+msgid "In order to use this enterprise identity, the computer needs to be enrolled in the domain. Please have your network administrator type their domain password here."
+msgstr "ããäæçãèåæåãäçããååãããããããããããããããçéããåèããããããããããããççèãæãããããçãããããããååããããããããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:488
+msgid "In order to use this enterprise identity, the computer needs to be enrolled in the domain. Please have your network administrator type their domain username here."
+msgstr "ããäæçãèåæåãäçããååãããããããããããããããçéããåèããããããããããããççèãæãããããçãããããåãååããããããããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1167
+msgid "initial secret passed before secret key exchange"
+msgstr "ãããããããããäæãèãããåãåæèåããããããããæããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1373
+msgid "Initial secret key is invalid"
+msgstr "åæèåããããããããããçåãã"
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1896
+#, c-format
+msgid "The network realm %s needs some information to sign you in."
+msgstr "ããããããããã %s ãããããããèãããã äãããæåãäããåèãããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:271
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:280
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:607
+msgid "Could not find identity in credential cache: %k"
+msgstr "èææããããããèåæåãèããããããããã: %k"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:620
+msgid "Could not find identity credentials in cache: %k"
+msgstr "ããããããèåæåãèææãèããããããããã: %k"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:658
+msgid "Could not sift through identity credentials in cache: %k"
+msgstr "ããããããããèåæåãèææãéåããããããããã: %k"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:675
+msgid "Could not finish up sifting through identity credentials in cache: %k"
+msgstr "ããããããããèåæåãèææãéåãçäãããããããã: %k"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1013
+#, c-format
+msgid "No associated identification found"
+msgstr "ééããã ID ãèããããããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1094
+msgid "Could not create credential cache: %k"
+msgstr "èææããããããäæãããããããã: %k"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1128
+msgid "Could not initialize credentials cache: %k"
+msgstr "èææçããããããåæåãããããããã: %k"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1147
+msgid "Could not store new credentials in credentials cache: %k"
+msgstr "èææçããããããæããèææãäåãããããããã: %k"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1424
+#, c-format
+msgid "Could not renew identity: Not signed in"
+msgstr "èåæåãææãããããããã: ããããããããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1436
+msgid "Could not renew identity: %k"
+msgstr "èåæåãææãããããããã: %k"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1453
+msgid "Could not get new credentials to renew identity %s: %k"
+msgstr "èåæå %s ãææãåèãæããèææãååãããããããã: %k"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1493
+msgid "Could not erase identity: %k"
+msgstr "èåæåãæåããããããããã: %k"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:746
+msgid "Could not find identity"
+msgstr "èåæåãèããããããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:803
+msgid "Could not create credential cache for identity"
+msgstr "èåæåçãèææããããããäæãããããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:368
+#, c-format
+msgid "No such domain or realm found"
+msgstr "ããããããããããããããèããããããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:743
+#, c-format
+msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
+msgstr "%s ããã %s ããããããããããããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:748
+msgid "Invalid password, please try again"
+msgstr "çåãããããããããããäåããçãããããã"
+
+#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:752
+#, c-format
+msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
+msgstr "%s ãããããæçãããããããã: %s"
+
+#~ msgid "New Microsoft Exchange Account"
+#~ msgstr "Microsoft Exchange ãæããããããã"
+
+#~ msgid "Microsoft Exchange Account"
+#~ msgstr "Microsoft Exchange ããããã"
+
+#~ msgid "New Enterprise Login (Kerberos)"
+#~ msgstr "æããäæåããããã (Kerberos)"
+
+#~ msgid "Add %s"
+#~ msgstr "%s ãèåãã"
+
+#~ msgid "Refresh %s"
+#~ msgstr "%s ãææãã"
+
 #~ msgid "Email _Address"
 #~ msgstr "ããããããã(_A)"
 
@@ -439,9 +605,6 @@ msgstr "JSON ããããäã nickname ããããããããããããã
 #~ msgid "Didn't find name member in JSON data"
 #~ msgstr "JSON ããããäã name ãããããèããããããããã"
 
-#~ msgid "Use this account for"
-#~ msgstr "ããããããããçé:"
-
 #~ msgid "There is already an account for the identity %s"
 #~ msgstr "æãèåæåãããããããæãååããããã: %s"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]