[gtksourceview] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Äernius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview] Updated Lithuanian translation
- Date: Fri, 21 Sep 2012 17:57:30 +0000 (UTC)
commit f7591e7c837c8b3ccec0bd46601017886bcb3a1a
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date: Fri Sep 21 20:56:42 2012 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 141 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 89 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 6ae8ce3..18a1a69 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-20 20:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-24 21:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 14:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 20:56+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -83,6 +83,7 @@ msgstr "Visi"
#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:1
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
#: ../data/language-specs/boo.lang.h:1
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1
@@ -107,6 +108,7 @@ msgstr "Visi"
#: ../data/language-specs/java.lang.h:1
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:1
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1
@@ -128,7 +130,6 @@ msgid "Sources"
msgstr "Pradiniai tekstai"
#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:2
-#| msgid "Scripts"
msgid "ActionScript"
msgstr "ActionScript"
@@ -164,6 +165,7 @@ msgstr "ActionScript"
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3
#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3
@@ -246,8 +248,8 @@ msgstr "Klaida"
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
#: ../data/language-specs/json.lang.h:4
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:6
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:8
@@ -342,6 +344,7 @@ msgstr "Galiojimo srities apibrÄÅtis"
#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:4
@@ -433,6 +436,7 @@ msgstr "LoginÄ reikÅmÄ"
#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8
#: ../data/language-specs/j.lang.h:14
#: ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
msgid "Number"
@@ -556,6 +560,7 @@ msgstr "Realusis skaiÄius"
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
#: ../data/language-specs/json.lang.h:3
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
#: ../data/language-specs/php.lang.h:8
@@ -625,39 +630,39 @@ msgstr "VBScript ir ADO konstantos"
msgid "Special constant"
msgstr "Speciali konstanta"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
msgid "Automake"
msgstr "Automake"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
msgid "Automake Variable"
msgstr "Automake kintamasis"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
msgid "Primary"
msgstr "Pirminis"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
msgid "Secondary"
msgstr "Antraeilis"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
msgid "Prefix"
msgstr "PrieÅdÄlis"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
msgid "Optional Target"
msgstr "NebÅtinas tikslas"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
msgid "Built-in Target"
msgstr "Integruotas tikslas"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
msgid "Other Keyword"
msgstr "Kitas raktaÅodis"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:10
msgid "Substitution"
msgstr "Pakeitimas"
@@ -708,6 +713,7 @@ msgstr "Kintamasis"
#: ../data/language-specs/boo.lang.h:15
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6
#: ../data/language-specs/go.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
@@ -968,6 +974,7 @@ msgstr "ÄprastinÄs apibrÄÅtys"
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5
#: ../data/language-specs/sml.lang.h:6
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
msgid "Character"
@@ -1559,7 +1566,6 @@ msgid "Go"
msgstr "Vykdyti"
#: ../data/language-specs/go.lang.h:12
-#| msgid "Binary number"
msgid "Imaginary number"
msgstr "Menamasis skaiÄius"
@@ -1758,7 +1764,6 @@ msgid "Adverb"
msgstr "Prieveiksmis"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:5
-#| msgid "Common Function"
msgid "Conjunction"
msgstr "Konjunkcija"
@@ -1772,17 +1777,14 @@ msgid "Explicit Argument"
msgstr "IÅreikÅtinis argumentas"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:9
-#| msgid "Cobalt"
msgid "Global"
msgstr "Visuotinis"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:10
-#| msgid "Link Text"
msgid "Lab Text"
msgstr "Laboratorijos tekstas"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:11
-#| msgid "Location"
msgid "Local"
msgstr "Lokalus"
@@ -1803,7 +1805,6 @@ msgid "Primitive"
msgstr "Primityvas"
#: ../data/language-specs/j.lang.h:18
-#| msgid "Verbatim"
msgid "Verb"
msgstr "VeiksmaÅodis"
@@ -2024,6 +2025,50 @@ msgstr "CDATA skirtukas"
msgid "Nemerle"
msgstr "Nemerle"
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:2
+msgid "NetRexx"
+msgstr "NetRexx"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:7
+#| msgid "External"
+msgid "Externals"
+msgstr "IÅoriniai"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:8
+#| msgid "Option"
+msgid "Options"
+msgstr "Parinktys"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:9
+#| msgid "Data Type"
+msgid "Data Types"
+msgstr "DuomenÅ tipai"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:10
+#| msgid "Special case"
+msgid "Special"
+msgstr "Specialus"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:11
+#| msgid "Visible"
+msgid "Visibility"
+msgstr "Matomumas"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:12
+#| msgid "Identifier"
+msgid "Modifiers"
+msgstr "KeitÄjai"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:13
+#| msgid "Keyword"
+msgid "Keywords"
+msgstr "RaktaÅodÅiai"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:14
+#| msgid "Keyword"
+msgid "Sub Keywords"
+msgstr "Antriniai raktaÅodÅiai"
+
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
msgid "NSIS"
msgstr "NSIS"
@@ -2196,37 +2241,30 @@ msgid "Puppet"
msgstr "MarionetÄ"
#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:3
-#| msgid "Sources"
msgid "Resources"
msgstr "Resursai"
#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:4
-#| msgid "Parameter"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrai"
#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:5
-#| msgid "Exec parameter"
msgid "Metaparameters"
msgstr "Metaparametrai"
#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:6
-#| msgid "Function"
msgid "Functions"
msgstr "Funkcijos"
#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:7
-#| msgid "Null Value"
msgid "Values"
msgstr "VertÄs"
#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:8
-#| msgid "Variable"
msgid "Variables"
msgstr "Kintamieji"
#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:9
-#| msgid "Class"
msgid "Class names"
msgstr "KlasiÅ pavadinimai"
@@ -2723,85 +2761,84 @@ msgstr "Buferio atÅaukimÅ tvarkytuvÄ"
msgid "No extra information available"
msgstr "NÄra papildomos informacijos"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2223
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2212
#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:547
msgid "View"
msgstr "Rodymas"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2224
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2213
msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
msgstr "GtkSourceView riba uÅbaigimui"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2239
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2228
msgid "Remember Info Visibility"
msgstr "Äsiminti informacijos matomumÄ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2240
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2229
msgid "Remember the last info window visibility state"
msgstr "Atsiminti paskutinÄ informacijos lango matomumo bÅsenÄ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2253
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2242
msgid "Select on Show"
msgstr "PaÅymÄti parodant"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2254
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2243
msgid "Select first proposal when completion is shown"
msgstr "PaÅymÄti pirmÄ pasiÅlymÄ, kai uÅbaigimas yra rodomas"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2268
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2257
msgid "Show Headers"
msgstr "Rodyti antraÅtes"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2269
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2258
msgid "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
msgstr "Rodyti tiekÄjÅ antraÅtes, kai yra pasiÅlymÅ iÅ daugelio tiekÄjÅ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2283
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2272
msgid "Show Icons"
msgstr "Rodyti piktogramas"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2284
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2273
msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
msgstr "Rodyti tiekÄjo ir pasiÅlymo piktogramas iÅÅokanÄiame uÅbaigimo lange"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2299
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2288
msgid "Accelerators"
msgstr "Prieigos klaviÅai"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2300
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2289
msgid "Number of proposal accelerators to show"
msgstr "RodytinÅ pasiÅlymÅ prieigos klaviÅÅ skaiÄius"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2316
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2305
msgid "Auto Complete Delay"
msgstr "Automatinio uÅbaigimo uÅdelsimas"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2317
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2306
msgid "Completion popup delay for interactive completion"
msgstr "UÅbaigimo iÅÅokanÄio lango uÅdelsimas interaktyviam uÅbaigimui"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2333
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2322
msgid "Provider Page Size"
msgstr "TiekÄjo puslapio dydis"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2334
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2323
msgid "Provider scrolling page size"
msgstr "TiekÄjo slenkamo puslapio dydis"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2353
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2342
msgid "Proposal Page Size"
msgstr "PasiÅlymo puslapio dydis"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2354
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
msgid "Proposal scrolling page size"
msgstr "PasiÅlymo slenkamo puslapio dydis"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2715
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2704
msgid "Provider"
msgstr "TiekÄjas"
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:1
-#| msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
msgid "Show detailed proposal information"
msgstr "Rodyti detaqliÄ pasiÅlymo informacijÄ"
@@ -2809,29 +2846,29 @@ msgstr "Rodyti detaqliÄ pasiÅlymo informacijÄ"
msgid "_Details..."
msgstr "_DetalÄs..."
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:233
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:255
#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
msgid "Completion"
msgstr "UÅbaigimas"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:234
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:256
msgid "The completion object to which the context belongs"
msgstr "Konteksto uÅbaigimo objektas"
#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:247
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:269
msgid "Iterator"
msgstr "Iteratorius"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:248
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:270
msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
msgstr "GtkTextIter, kuriame buvo iÅÅauktas uÅbaigimas"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:260
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:282
msgid "Activation"
msgstr "Aktyvavimas"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:261
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:283
msgid "The type of activation"
msgstr "Aktyvavimo tipas"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]