[mutter] Updated Telugu Translations



commit f97db0215b3ba865036bcbad4a4290e787443abe
Author: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>
Date:   Fri Sep 21 22:29:46 2012 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po |  683 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 441 insertions(+), 242 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 11d9941..64d1cbf 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -2,23 +2,25 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Copyright (C) 2011 Swecha Telugu Localisation Team <localization swecha net>.
+#
 # A Mohan Vamsee(Swecha Team)) <mohan arza ymail com>, 2011, 2012.
-# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>, 2012
+# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>, 2012.
 # Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2012.
-#
+# Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: metacity.gnome-2-26\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-05-02 18:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-07 00:13+0530\n"
-"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
-"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 21:19+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
+"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te redhat com>\n"
 "Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1
@@ -37,8 +39,12 @@ msgstr "àààà àààà  àààààààà àààààà"
 #. * we have no way to get it to exit
 #: ../src/compositor/compositor.c:492
 #, c-format
-msgid "Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s\"."
-msgstr "àààà ààààààààà ààààààààà àààààààà àà %i àààààà   ààààààààà àààààààààààà \"%s\"."
+msgid ""
+"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"àààà ààààààààà ààààààààà àààààààà àà %i àààààà   ààààààààà àààààààààààà \"%"
+"s\"."
 
 #: ../src/core/bell.c:320
 msgid "Bell event"
@@ -49,24 +55,30 @@ msgstr "àààà àààààààààà"
 msgid "Unknown window information request: %d"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààà àààà: %d"
 
-#: ../src/core/delete.c:111
+#: ../src/core/delete.c:114
 #, c-format
-msgid "<tt>%s</tt> is not responding."
-msgstr "<tt>%s</tt> àààààààààààààà."
+#| msgid "<tt>%s</tt> is not responding."
+msgid "%s is not responding."
+msgstr "%s àààààààààààààà."
 
-#: ../src/core/delete.c:114
+#: ../src/core/delete.c:118
 msgid "Application is not responding."
 msgstr "ààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../src/core/delete.c:119
-msgid "You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely."
-msgstr "àààà àààààà àààà ààààà àààà ààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààà"
+#: ../src/core/delete.c:123
+msgid ""
+"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
+"application to quit entirely."
+msgstr ""
+"àààà àààààà àààà ààààà àààà ààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààà "
+"àààààààààààà ààààààààà "
+"àààààààààà"
 
-#: ../src/core/delete.c:126
+#: ../src/core/delete.c:130
 msgid "_Wait"
 msgstr "ààààààààààààà (_W)"
 
-#: ../src/core/delete.c:126
+#: ../src/core/delete.c:130
 msgid "_Force Quit"
 msgstr "ààààààààà àààààààà (_F)"
 
@@ -80,44 +92,52 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààà %s ààà
 msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
 msgstr "X àààààà ààààààà àààààààà '%s'àà ààààààà ààààààààà\n"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:852
+#: ../src/core/keybindings.c:844
 #, c-format
-msgid "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding\n"
-msgstr "àà %sàà ààààààààà %x ààààààààààààà àà àààà  ààààà ààààààààààà àààààààààààààà  ààààààààààààà\n"
+msgid ""
+"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
+"binding\n"
+msgstr ""
+"àà %sàà ààààààààà %x ààààààààààààà àà àààà  ààààà ààààààààààà àààààààààààààà  "
+"ààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/core/main.c:197
+#: ../src/core/main.c:196
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/core/main.c:203
+#: ../src/core/main.c:202
 msgid "Replace the running window manager"
 msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/core/main.c:209
+#: ../src/core/main.c:208
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "ààààà àààààààà IDàà àààààààà"
 
-#: ../src/core/main.c:214
+#: ../src/core/main.c:213
 msgid "X Display to use"
 msgstr "X ààààààààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/core/main.c:220
+#: ../src/core/main.c:219
 msgid "Initialize session from savefile"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/core/main.c:226
+#: ../src/core/main.c:225
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "Xààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/core/main.c:497
+#: ../src/core/main.c:494
 #, c-format
 msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà: %sàà àààààààààà ààààààààà\n"
 
-#: ../src/core/main.c:513
+#: ../src/core/main.c:510
 #, c-format
-msgid "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààààààààà! %s ààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààààà àààà  ààààààààààààààààà.\n"
+msgid ""
+"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
+msgstr ""
+"àààààààààààààà àààààààààààààààààààà! %s ààààà àààààà àààààààààààààà "
+"àààààààààààà àààà  "
+"ààààààààààààààààà.\n"
 
 #: ../src/core/mutter.c:40
 #, c-format
@@ -125,41 +145,56 @@ msgid ""
 "mutter %s\n"
 "Copyright (C) 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
+"PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 "àààààà %s\n"
 "ààààààààààà (C) 2001-%d àààààà àààààààààààà, àààà àààààà, Inc., ààààà àààààà\n"
 "ààà àà àààà ààààààâàààà, àààà ààààààà àààààààà àààààà.\n"
-"ààààààààà ààààààààààààà ààà àààà, ààààààà ààààààààààà ààààààà, ààààà àààààààààààà àààà àààà àà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààààààààààà.\n"
+"ààààààààà ààààààààààààà ààà àààà, ààààààà ààààààààààà ààààààà, ààààà "
+"àààààààààààà àààà àààà àà ààààààààà "
+"àààààààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààààààààààà.\n"
 
 #: ../src/core/mutter.c:54
 msgid "Print version"
 msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
 #: ../src/core/mutter.c:60
-msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
-msgstr "ààà-àààààààààà ààààà - àààâà ààààààààààà ààààà"
+msgid "Mutter plugin to use"
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1064
-msgid "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.\n"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà. àààààà àààààààààààà àààà àààààà ààààààààààààààààà.\n"
+#: ../src/core/prefs.c:1065
+msgid ""
+"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
+"behave properly.\n"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà. àààààà "
+"àààààààààààà àààà àààààà "
+"ààààààààààààààààà.\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1139
+#: ../src/core/prefs.c:1140
 #, c-format
 msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
 msgstr "%s ààààààâàà àà ààààà \"%s\" àààààà ààà ààààààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1205
+#: ../src/core/prefs.c:1206
 #, c-format
-msgid "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier\n"
-msgstr "àààà ààààâ  ààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààà \"%s\"àà ààààààààà\n"
+msgid ""
+"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
+"modifier\n"
+msgstr ""
+"àààà ààààâ  ààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààà \"%s\"àà "
+"ààààààààà\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1723
+#: ../src/core/prefs.c:1724
 #, c-format
-msgid "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding \"%s\"\n"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààà \"%s\"àà ààààààààà\"%s\"\n"
+msgid ""
+"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
+"\"%s\"\n"
+msgstr ""
+"àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààà \"%s\"àà ààààààààà\"%s\"\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1820
+#: ../src/core/prefs.c:1821
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "%d àààààààààààààà"
@@ -171,26 +206,32 @@ msgstr "%d ààà '%s' àààààààààà ààààààà
 
 #: ../src/core/screen.c:668
 #, c-format
-msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.\n"
-msgstr "%d ààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà \"%s\" àààààààààà àààààà; àààààààà àààààà ààààààààààà --ààààààààààààà àààààààààààààààà  àààààààààààààààà ààààààààààààà.\n"
+msgid ""
+"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
+"replace option to replace the current window manager.\n"
+msgstr ""
+"%d ààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà \"%s\" àààààààààà àààààà; "
+"àààààààà àààààà ààààààààààà --"
+"ààààààààààààà àààààààààààààààà  àààààààààààààààà ààààààààààààà.\n"
 
 #: ../src/core/screen.c:695
 #, c-format
-msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
+msgid ""
+"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
 msgstr "%d ààà àà \"%s\" àààààààààà àààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààààà\n"
 
 #: ../src/core/screen.c:750
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
-msgstr "%d ààà \"%s\" àààààààààà  ààààààààà àà àààààà ààààààààààà àààààààààààà\n"
+msgstr ""
+"%d ààà \"%s\" àààààààààà  ààààààààà àà àààààà ààààààààààà àààààààààààà\n"
 
 #: ../src/core/screen.c:935
 #, c-format
 msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
 msgstr "%d ààààà \"%s\" àààààààààà ààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/core/session.c:843
-#: ../src/core/session.c:850
+#: ../src/core/session.c:843 ../src/core/session.c:850
 #, c-format
 msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
 msgstr "'%s' àààààààà àààààààààààààààààà: %s\n"
@@ -218,12 +259,12 @@ msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà
 #: ../src/core/session.c:1185
 #, c-format
 msgid "<mutter_session> attribute seen but we already have the session ID"
-msgstr "<ààààààà ààààààà> àààààààààààâàà àààààààààààà àààà àààà ààààààààà ààààààà ààà ààààààààà(_s)"
+msgstr ""
+"<ààààààà ààààààà> àààààààààààâàà àààààààààààà àààà àààà ààààààààà ààààààà ààà "
+"ààààààààà(_s)"
 
-#: ../src/core/session.c:1198
-#: ../src/core/session.c:1273
-#: ../src/core/session.c:1305
-#: ../src/core/session.c:1377
+#: ../src/core/session.c:1198 ../src/core/session.c:1273
+#: ../src/core/session.c:1305 ../src/core/session.c:1377
 #: ../src/core/session.c:1437
 #, c-format
 msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
@@ -240,51 +281,60 @@ msgid "Unknown element %s"
 msgstr "%s ààà ààààààà àààààà"
 
 #: ../src/core/session.c:1809
-msgid "These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to be restarted manually next time you log in."
-msgstr "à àààààààà àààà(&q)àà àààààààààààà; àààààààà ààààààà  àààà(&q)àà ààààààààààà; ààààà ààààà ààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà"
+msgid ""
+"These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
+"be restarted manually next time you log in."
+msgstr ""
+"à àààààààà àààà(&q)àà àààààààààààà; àààààààà ààààààà  àààà(&q)àà ààààààààààà; "
+"ààààà ààààà "
+"ààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/core/util.c:111
+#: ../src/core/util.c:80
 #, c-format
 msgid "Failed to open debug log: %s\n"
 msgstr "%s ààà ààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà\n"
 
-#: ../src/core/util.c:121
+#: ../src/core/util.c:90
 #, c-format
 msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
 msgstr "%s ààà ààààà ààààààà àààâààààààà()ààààà ààààààààà: %s\n"
 
-#: ../src/core/util.c:127
+#: ../src/core/util.c:96
 #, c-format
 msgid "Opened log file %s\n"
 msgstr "%s ààà ààààà àààààààààà àààààààààà\n"
 
-#: ../src/core/util.c:146
-#: ../src/tools/mutter-message.c:149
+#: ../src/core/util.c:115 ../src/tools/mutter-message.c:149
 #, c-format
 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
 msgstr "àààààà ààààâàààà àààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/core/util.c:290
+#: ../src/core/util.c:259
 msgid "Window manager: "
 msgstr "àààààà ààààààààà: "
 
-#: ../src/core/util.c:438
+#: ../src/core/util.c:407
 msgid "Bug in window manager: "
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà: "
 
-#: ../src/core/util.c:471
+#: ../src/core/util.c:438
 msgid "Window manager warning: "
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà: "
 
-#: ../src/core/util.c:499
+#: ../src/core/util.c:466
 msgid "Window manager error: "
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààà: "
 
 #. first time through
 #: ../src/core/window.c:7234
 #, c-format
-msgid "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER window as specified in the ICCCM.\n"
-msgstr "%s àààààà ICCCMàà àààààààààààà ààààààà WM_CLIENT_LEADER àààààààà ààààà(_C)(_L)SM_CLIENT_IDàà àààààààà àààààààà(_C)(_I).\n"
+msgid ""
+"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
+"window as specified in the ICCCM.\n"
+msgstr ""
+"%s àààààà ICCCMàà àààààààààààà ààààààà WM_CLIENT_LEADER àààààààà "
+"ààààà(_C)(_L)SM_CLIENT_IDàà "
+"àààààààà àààààààà(_C)(_I).\n"
 
 #. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
 #. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
@@ -295,8 +345,13 @@ msgstr "%s àààààà ICCCMàà àààààààààààà 
 #.
 #: ../src/core/window.c:7899
 #, c-format
-msgid "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
-msgstr "%s àààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààààààà MWM àààààà ààààààààà, àààà àààààà ààààààà %d x %d ààààà àààààà ààààààà %d x %d àà ààààààààà; ààà àààààààààààààààà.\n"
+msgid ""
+"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
+"%d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
+msgstr ""
+"%s àààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààààààà MWM àààààà ààààààààà, àààà "
+"àààààà ààààààà %d x "
+"%d ààààà àààààà ààààààà %d x %d àà ààààààààà; ààà àààààààààààààààà.\n"
 
 #: ../src/core/window-props.c:310
 #, c-format
@@ -330,7 +385,8 @@ msgstr ""
 "àààààà 0x%lx ààà %s ààààà àààà \n"
 " %s àààààààà ààààà %d àààààà  àààààààà ààààààààààà\n"
 "ààààà ààààààà %s àààà %d ààààà %d ààààààà(_i) àààààààààààà.\n"
-"ààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà, àààà àààààà ààààààààà àààààààà àààà.\n"
+"ààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà, àààà àààààà ààààààààà àààààààà "
+"àààà.\n"
 "àààààà ààààààà=\"%s\" ààààà=\"%s\" àààà=\"%s\" ààà àààà\n"
 
 #: ../src/core/xprops.c:411
@@ -340,69 +396,116 @@ msgstr "%sààà ààààà àààààà 0x%lx àà àààà
 
 #: ../src/core/xprops.c:494
 #, c-format
-msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
-msgstr "%s ààà ààààà àààààà 0x%lx àà àààààààààà %d ààààà ààààà àààààààààà UTF-8 àà àààààààààààà\n"
+msgid ""
+"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
+msgstr ""
+"%s ààà ààààà àààààà 0x%lx àà àààààààààà %d ààààà ààààà àààààààààà UTF-8 àà "
+"àààààààààààà\n"
 
-#: ../src/mutter.desktop.in.h:1
-#: ../src/mutter-wm.desktop.in.h:1
+#: ../src/mutter.desktop.in.h:1 ../src/mutter-wm.desktop.in.h:1
 msgid "Mutter"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Modifier to use for extended window management operations"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààà àààààààà àààààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààààààààààà àààààà àààààààà àààààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:2
-msgid "This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window overview and application launching system. The default is intended to be the \"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the default or set to the empty string."
-msgstr "à àà àààààà ààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààâà ààààààà \"ààààâàà\"àà àààààààààààààààà.PC àààààà àààà àà \"àààààààà àà\"ààààààà ààààààààààà àààààààà àà ààààààààààà.à àààààààà ààààààààààà ààà àààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+msgid ""
+"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
+"overview and application launching system. The default is intended to be the "
+"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the "
+"default or set to the empty string."
+msgstr ""
+"à àà àààààà ààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààâà ààààààà "
+"\"ààààâàà\"àà àààààààààààààààà."
+"PC àààààà àààà àà \"àààààààà àà\"ààààààà ààààààààààà àààààààà àà "
+"ààààààààààà.à àààààààà "
+"ààààààààààà ààà àààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Attach modal dialogs"
 msgstr "ààààà àààààààààà àààààààà"
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:4
-msgid "When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear attached to the titlebar of the parent window and are moved together with the parent window."
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààà àààààààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà ààà ààààà àààààààà ààààà àààààààà."
+msgid ""
+"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
+"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
+"the parent window."
+msgstr ""
+"àààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààà "
+"àààààààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà "
+"àààààààààààààààààà ààà ààààà àààààààà ààààà àààààààà."
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
 msgstr "ààà ààààààà àààààààà àààààààààààààà àààà àààà ààààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them vertically and resizes them horizontally to cover half of the available area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
-msgstr "ààààààà àààààà, àààààà ààà ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààà àààà ààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà. àààà àààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà  àààààààà àààààà ààààààààààààà."
+msgid ""
+"If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them "
+"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
+"area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààà, àààààà ààà ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà "
+"ààààààààààààà ààààà "
+"àààààààààà ààààààà ààà àààà ààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà. àààà "
+"àààààààà ààààà àààààààà "
+"àààààààààààà  àààààààà àààààà ààààààààààààà."
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Workspaces are managed dynamically"
 msgstr "ààà àààà ààààààà ààààààà àààààààààààààààà."
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there's a static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org.gnome.desktop.wm.preferences)."
-msgstr "ààà ààààààààààà  ààààààà àààààààààààà  àààà àààà ààà ààààààààààà àà àààààààà ààààà (org.gnome.desktop.wm.àààààààà àà num-workspaces àà àààààà àààààààààààà) àààà àààà àààààààààààààà."
+msgid ""
+"Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there's a "
+"static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org."
+"gnome.desktop.wm.preferences)."
+msgstr ""
+"ààà ààààààààààà  ààààààà àààààààààààà  àààà àààà ààà ààààààààààà àà àààààààà "
+"ààààà (org.gnome.desktop."
+"wm.àààààààà àà num-workspaces àà àààààà àààààààààààà) àààà àààà "
+"àààààààààààààà."
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Workspaces only on primary"
 msgstr "àààààààààààààààà àààààààààà àààà ààààààà"
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:10
-msgid "Determines whether workspace switching should happen for windows on all monitors or only for windows on the primary monitor."
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà àà àààà ààààààààà àààààààà àààààààà àààààààààààààààààààààà ààààààààà àààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààààà"
+msgid ""
+"Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
+"monitors or only for windows on the primary monitor."
+msgstr ""
+"ààààààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà àà àààà ààààààààà àààààààà "
+"àààààààà àààààààààààààààààààààà "
+"ààààààààà àààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààààà"
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:11
 msgid "No tab popup"
 msgstr "ààààà àààà àààà."
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled for window cycling."
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààààà àààààà àààààà àààààààààà àààà àààààààà àààààà àààà àààààààààààààà."
+msgid ""
+"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
+"for window cycling."
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààààà àààààà àààààà àààààààààà àààà àààààààà "
+"àààààà àààà àààààààààààààà."
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Draggable border width"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààà àààààààà ààààààà"
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
-msgid "The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are not enough, invisible borders will be added to meet this value."
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààà. àààààààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà, à ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+msgid ""
+"The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
+"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
+msgstr ""
+"ààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààà. àààààààààààààà àààààààààà "
+"ààààààààààààààààààà, à "
+"ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Select window from tab popup"
@@ -459,8 +562,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà àà
 
 #. separator
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:86
-#: ../src/ui/menu.c:88
+#: ../src/ui/menu.c:86 ../src/ui/menu.c:88
 msgid "Always on _Top"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
@@ -641,7 +743,8 @@ msgstr "àààààà àààààààààààà \"%s\"ààà
 #: ../src/ui/theme.c:287
 #, c-format
 msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
-msgstr "àààààà àààààààààààà \"%s\"ààà àààààà \"%s\" àààààààà ààààà àààààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààààà \"%s\"ààà àààààà \"%s\" àààààààà ààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:324
 #, c-format
@@ -660,28 +763,53 @@ msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààà
 
 #: ../src/ui/theme.c:1201
 #, c-format
-msgid "GTK custom color specification must have color name and fallback in parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\""
-msgstr "GTK ààààà àààààà àààààààààààààà àààààà àààà ààààà àààààààààâàààààààààààààà, àààààà gtk: ààààà(àà,àààà);\"%s\"àà àààààà ààààààààààà"
+msgid ""
+"GTK custom color specification must have color name and fallback in "
+"parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\""
+msgstr ""
+"GTK ààààà àààààà àààààààààààààà àààààà àààà ààààà àààààààààâàààààààààààààà, "
+"àààààà gtk: ààààà"
+"(àà,àààà);\"%s\"àà àààààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:1217
 #, c-format
-msgid "Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-_ are valid"
-msgstr "gtk ààààà àààààà àààà ààààààààà'%c'ààà àààààààààà ààààààà:ààààà, A-Za-z0-9-(_n)_ ààààààà àààààààààà"
+msgid ""
+"Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-"
+"_ are valid"
+msgstr ""
+"gtk ààààà àààààà àààà ààààààààà'%c'ààà àààààààààà ààààààà:ààààà, "
+"A-Za-z0-9-(_n)_ ààààààà "
+"àààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:1231
 #, c-format
-msgid "Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not fit the format"
-msgstr "Gtk: ààààà àààààà \"gtk:ààààà(ààààààààà(_n),àààààààààà )\",\"%s\" ààààààààààààà ààààààààààà"
+msgid ""
+"Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not "
+"fit the format"
+msgstr ""
+"Gtk: ààààà àààààà \"gtk:ààààà(ààààààààà(_n),àààààààààà )\",\"%s\" "
+"ààààààààààààà "
+"ààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:1276
 #, c-format
-msgid "GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
-msgstr "GTK àààààà àààààààààààààà ààààààààâààà àààààààà àààààààààààà, àààààà gtk:fg[NORMAL]NORMAL àààààà àà àààààà; \"%s\"àà àààààà ààààààà"
+msgid ""
+"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
+"where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
+msgstr ""
+"GTK àààààà àààààààààààààà ààààààààâààà àààààààà àààààààààààà, àààààà "
+"gtk:fg[NORMAL]NORMAL àààààà "
+"àà àààààà; \"%s\"àà àààààà ààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:1290
 #, c-format
-msgid "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
-msgstr "GTK àààààà àààààààààààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààâ  àààààààààààà, àààààà gtk:fg[NORMAL]NORMAL àààààà àà àààààà; \"%s\"àà àààààà ààààààà"
+msgid ""
+"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
+"fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
+msgstr ""
+"GTK àààààà àààààààààààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààâ  àààààààààààà, "
+"àààààà gtk:fg[NORMAL]"
+"NORMAL àààààà àà àààààà; \"%s\"àà àààààà ààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:1301
 #, c-format
@@ -695,8 +823,12 @@ msgstr "àààààà àààààààààààààà \"%s\"à
 
 #: ../src/ui/theme.c:1343
 #, c-format
-msgid "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the format"
-msgstr "\"àààààà/bg àààà/fg ààààà/àààà\"àààààà ààààààà ààààààààààà,\"%s\"ààààààààààààà ààààààààààà"
+msgid ""
+"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
+"format"
+msgstr ""
+"\"àààààà/bg àààà/fg ààààà/àààà\"àààààà ààààààà ààààààààààà,\"%"
+"s\"ààààààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:1354
 #, c-format
@@ -710,8 +842,11 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààààà \"%s\"à
 
 #: ../src/ui/theme.c:1411
 #, c-format
-msgid "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
-msgstr "\"ààààà/ààààà ààààà/ààààà\"àààààà àààà ààààààààààà, \"%s\" ààààààààààààà ààààààààà"
+msgid ""
+"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
+msgstr ""
+"\"ààààà/ààààà ààààà/ààààà\"àààààà àààà ààààààààààà, \"%s\" ààààààààààààà "
+"ààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:1422
 #, c-format
@@ -735,8 +870,11 @@ msgstr "àààààààà ààààà àààààààààà
 
 #: ../src/ui/theme.c:1805
 #, c-format
-msgid "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be parsed"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààààà '%s'ààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààà"
+msgid ""
+"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
+"parsed"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà àààààààààààààà '%s'ààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:1819
 #, c-format
@@ -745,30 +883,36 @@ msgstr "àààààààà ààààà àààààààààà
 
 #: ../src/ui/theme.c:1940
 #, c-format
-msgid "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: \"%s\""
-msgstr "àààààààà ààààà à àààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààà:\"%s\"àà àààààààààààà"
+msgid ""
+"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà à àààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààà:\"%s\"àà àààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:1997
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààà ààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2110
-#: ../src/ui/theme.c:2120
-#: ../src/ui/theme.c:2154
+#: ../src/ui/theme.c:2110 ../src/ui/theme.c:2120 ../src/ui/theme.c:2154
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression results in division by zero"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:2162
 #, c-format
-msgid "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
+msgid ""
+"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà àààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààà "
+"ààààààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:2218
 #, c-format
-msgid "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààààà \"%s\"ààà ààààààààààà àààààààààààà"
+msgid ""
+"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààààà \"%s\"ààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:2227
 #, c-format
@@ -782,11 +926,15 @@ msgstr "àààààààà ààààà àààààààà àà
 
 #: ../src/ui/theme.c:2245
 #, c-format
-msgid "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no operand in between"
-msgstr "àààààààà ààààà \"%c\"ààà ààààààààààà ààààààààààà \"%c\"ààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààà"
+msgid ""
+"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
+"operand in between"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà \"%c\"ààà ààààààààààà ààààààààààà \"%c\"ààà ààààààààààààà "
+"àààààààààààà àààààààà "
+"àààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2396
-#: ../src/ui/theme.c:2441
+#: ../src/ui/theme.c:2396 ../src/ui/theme.c:2441
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààà \"%s\"ààà ààààààààà àààààààààààà"
@@ -799,65 +947,76 @@ msgstr "àààààààà ààààà àààààà àà à
 #: ../src/ui/theme.c:2524
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà àààààâàààààà àààààà ààààààààà àààààâààààààâàà àààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà ààààààààààà àààààâàààààà àààààà ààààààààà àààààâààààààâàà "
+"àààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:2588
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààààâàààààà àààààà ààààààààààà àààààâààààààâàà àààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà ààààààààà àààààâàààààà àààààà ààààààààààà àààààâààààààâàà "
+"àààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:2599
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà ààà àààààààà àààààààà ààààààààààààà ààà àààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà ààààààààààà ààà àààààààà àààààààà ààààààààààààà ààà "
+"àààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2812
-#: ../src/ui/theme.c:2832
-#: ../src/ui/theme.c:2852
+#: ../src/ui/theme.c:2812 ../src/ui/theme.c:2832 ../src/ui/theme.c:2852
 #, c-format
 msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààààààà %s ààààààà ààààààààààààà\n"
 
 #: ../src/ui/theme.c:4498
 #, c-format
-msgid "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be specified for this frame style"
-msgstr "<à àààààà àààà ààààà àààà àààààààà=\"%s\" àààààà=\"%s\" àààà àààâàà=\"àààààà\">ààààààààààà àààààààààààà "
+msgid ""
+"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
+"specified for this frame style"
+msgstr ""
+"<à àààààà àààà ààààà àààà àààààààà=\"%s\" àààààà=\"%s\" àààà "
+"àààâàà=\"àààààà\">ààààààààààà "
+"àààààààààààà "
 
-#: ../src/ui/theme.c:5009
-#: ../src/ui/theme.c:5034
+#: ../src/ui/theme.c:5009 ../src/ui/theme.c:5034
 #, c-format
-msgid "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
-msgstr "<àààààà àààààà=\"%s\" àààààààààààààà=\"%s\" àààààààà=\"%s\" àààà=\"àààààà\">"
+msgid ""
+"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
+msgstr ""
+"<àààààà àààààà=\"%s\" àààààààààààààà=\"%s\" àààààààà=\"%s\" àààà=\"àààààà\">"
 
 #: ../src/ui/theme.c:5082
 #, c-format
 msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
 msgstr "\"%s\"àààààààààààààà ààààà ààààà ààààààààà: %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5218
-#: ../src/ui/theme.c:5225
-#: ../src/ui/theme.c:5232
-#: ../src/ui/theme.c:5239
-#: ../src/ui/theme.c:5246
+#: ../src/ui/theme.c:5218 ../src/ui/theme.c:5225 ../src/ui/theme.c:5232
+#: ../src/ui/theme.c:5239 ../src/ui/theme.c:5246
 #, c-format
 msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
 msgstr "\"%s\"àààààààààààà ààààà à <%s>àà ààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme.c:5254
 #, c-format
-msgid "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
-msgstr "\"%s\"ààà àààààààààààààà \"%s\"àààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà ààààààààààà, àà <àààààààààà=\"%s\"àààààààà àààà= \"àààààà\"/>àààààààà"
+msgid ""
+"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
+"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
+msgstr ""
+"\"%s\"ààà àààààààààààààà \"%s\"àààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà "
+"ààààààààààà, àà <àààààààààà="
+"\"%s\"àààààààà àààà= \"àààààà\"/>àààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5650
-#: ../src/ui/theme.c:5712
-#: ../src/ui/theme.c:5775
+#: ../src/ui/theme.c:5650 ../src/ui/theme.c:5712 ../src/ui/theme.c:5775
 #, c-format
-msgid "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà; \"%s\"ààà àààààààààà"
+msgid ""
+"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà; \"%"
+"s\"ààà àààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5658
-#: ../src/ui/theme.c:5720
-#: ../src/ui/theme.c:5783
+#: ../src/ui/theme.c:5658 ../src/ui/theme.c:5720 ../src/ui/theme.c:5783
 #, c-format
 msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
 msgstr "\"%s\" ààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà"
@@ -870,8 +1029,7 @@ msgstr "\"%s\" ààà ààààààààà ààààààààà
 msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
 msgstr "ààààààà \"%s\" ààà ààààààà àà àààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:265
-#: ../src/ui/theme-parser.c:283
+#: ../src/ui/theme-parser.c:265 ../src/ui/theme-parser.c:283
 #, c-format
 msgid "Line %d character %d: %s"
 msgstr "ààà %d àààààà %d: %s"
@@ -881,8 +1039,7 @@ msgstr "ààà %d àààààà %d: %s"
 msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
 msgstr "ààààààààà \"%s\" àà àààààà ààààààààààà àààààààààààà <%s> ààà ààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:503
-#: ../src/ui/theme-parser.c:552
+#: ../src/ui/theme-parser.c:503 ../src/ui/theme-parser.c:552
 #, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
 msgstr "ààààààààà \"%s\" àà ààààààààà <%s> à ààààààààà ààà ààààààà"
@@ -892,11 +1049,12 @@ msgstr "ààààààààà \"%s\" àà ààààààààà <%
 msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
 msgstr "\"%s\"àà àààààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:603
-#: ../src/ui/theme-parser.c:658
+#: ../src/ui/theme-parser.c:603 ../src/ui/theme-parser.c:658
 #, c-format
 msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
-msgstr "\"%s\"àààààààààààààà \"%s\"ààà ààààà àààà ààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
+msgstr ""
+"\"%s\"àààààààààààààà \"%s\"ààà ààààà àààà ààààààà ààààààààà àààààààààà "
+"àààààààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:613
 #, c-format
@@ -908,14 +1066,12 @@ msgstr "%ld ààà àààààààààà ààààààààà
 msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
 msgstr "%ld ààà àààààààààà àààà ààààààà, àààààààà àààààààà %d"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:649
-#: ../src/ui/theme-parser.c:765
+#: ../src/ui/theme-parser.c:649 ../src/ui/theme-parser.c:765
 #, c-format
 msgid "Could not parse \"%s\" as a floating point number"
 msgstr "\"%s\"àà àààààààààâàà ààààààà ààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:680
-#: ../src/ui/theme-parser.c:708
+#: ../src/ui/theme-parser.c:680 ../src/ui/theme-parser.c:708
 #, c-format
 msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
 msgstr "ààààààà ààààààà \"ààààà\" ààà \"ààààà\" ààààààà àààà \"%s\" ààààààà"
@@ -928,23 +1084,27 @@ msgstr "àààà 0.0 ààààà 360.0 àààààà àààà
 #: ../src/ui/theme-parser.c:798
 #, c-format
 msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
-msgstr "àààà àààààà 0.0(àààààààà) ààààà 1.0(àààààààà àààààààààààààààà) àààààà àààààààà, ààà %g\n"
+msgstr ""
+"àààà àààààà 0.0(àààààààà) ààààà 1.0(àààààààà àààààààààààààààà) àààààà "
+"àààààààà, ààà %g\n"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:863
 #, c-format
-msgid "Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,large,x-large,xx-large)\n"
-msgstr "\"%s\"ààà àààààààààà ààààààà (ààààà-xx,ààààà-x,ààààààà,ààààààà,ààààààà,ààààà-x,ààààà-xxààà àààà ààààààà)\n"
+msgid ""
+"Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,"
+"large,x-large,xx-large)\n"
+msgstr ""
+"\"%s\"ààà àààààààààà ààààààà (ààààà-xx,ààààà-x,ààààààà,ààààààà,ààààààà,ààààà-x"
+",ààààà-xxààà àààà "
+"ààààààà)\n"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1019
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1082
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1116
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1219
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1019 ../src/ui/theme-parser.c:1082
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1116 ../src/ui/theme-parser.c:1219
 #, c-format
 msgid "<%s> name \"%s\" used a second time"
 msgstr "<%s> àààà \"%s\" àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1031
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1128
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1031 ../src/ui/theme-parser.c:1128
 #: ../src/ui/theme-parser.c:1231
 #, c-format
 msgid "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
@@ -979,25 +1139,23 @@ msgstr "<%s>ààà àààààà àà \"%s\" ààààààà à
 msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
 msgstr "ààààààààà \"%s\" ààààààààà àà àààà ààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1313
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1377
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1603
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2838
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2884
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3034
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3273
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3311
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3349
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3387
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1313 ../src/ui/theme-parser.c:1377
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1603 ../src/ui/theme-parser.c:2838
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2884 ../src/ui/theme-parser.c:3034
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3273 ../src/ui/theme-parser.c:3311
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3349 ../src/ui/theme-parser.c:3387
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
 msgstr "<%s> ààà ààààààà <%s> àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1427
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1441
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1427 ../src/ui/theme-parser.c:1441
 #: ../src/ui/theme-parser.c:1486
-msgid "Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio\" for buttons"
-msgstr "àààà à ààààà \"àààà ààààààà\"(_w)/\"àààà ààààà\"(_h) ààààà \"ààààà ààààààààà\"àà àààààààààààààà"
+msgid ""
+"Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio\" "
+"for buttons"
+msgstr ""
+"àààà à ààààà \"àààà ààààààà\"(_w)/\"àààà ààààà\"(_h) ààààà \"ààààà "
+"ààààààààà\"àà àààààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:1450
 #, c-format
@@ -1017,33 +1175,34 @@ msgstr "\"%s\"àààààààà ààààààà"
 #: ../src/ui/theme-parser.c:1868
 #, c-format
 msgid "No \"start_angle\" or \"from\" attribute on element <%s>"
-msgstr "<%s>ààà àààààààààà àààààà \"ààààààààà ààààà\" ààà \"ààààà\" àààààààààààâàà àààààà"
+msgstr ""
+"<%s>ààà àààààààààà àààààà \"ààààààààà ààààà\" ààà \"ààààà\" àààààààààààâàà "
+"àààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:1875
 #, c-format
 msgid "No \"extent_angle\" or \"to\" attribute on element <%s>"
-msgstr "<%s>ààà àààààààààà àààààà \"ààààààààà ààààà\" ààà \"ààààà\" àààààààààààâàà àààààà"
+msgstr ""
+"<%s>ààà àààààààààà àààààà \"ààààààààà ààààà\" ààà \"ààààà\" àààààààààààâàà "
+"àààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:2115
 #, c-format
 msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
 msgstr "àààààààà ààààà \"%s\"ààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2193
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2568
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2193 ../src/ui/theme-parser.c:2568
 #, c-format
 msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "<%s> àààààààà ààààà \"%s\"ààà ààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2360
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2443
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2360 ../src/ui/theme-parser.c:2443
 #: ../src/ui/theme-parser.c:2506
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "<%s> àààààààà ààààà \"%s\"ààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2370
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2453
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2370 ../src/ui/theme-parser.c:2453
 #, c-format
 msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "<%s> àààààààà ààààà \"%s\"àààààààààààààààà ààààààààààààà"
@@ -1053,14 +1212,12 @@ msgstr "<%s> àààààààà ààààà \"%s\"àààààà
 msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "<%s> àààààààà ààààà \"%s\"ààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2694
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2790
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2694 ../src/ui/theme-parser.c:2790
 #, c-format
 msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
 msgstr "\"%s\"ààà ààààààà <àààà ààà>ààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2706
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2802
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2706 ../src/ui/theme-parser.c:2802
 #, c-format
 msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
 msgstr "\"%s\"àààà àààâààà ààà ààààà àà àààààààààààà àààààààà ààààààààààààààà"
@@ -1075,8 +1232,7 @@ msgstr "àààààà àààà ààààà \"%s\"àààààà
 msgid "Frame style already has a piece at position %s"
 msgstr "àààààà àààà %s àààààà ààààà àà àààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2942
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3019
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2942 ../src/ui/theme-parser.c:3019
 #, c-format
 msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
 msgstr "\"%s\"ààà àààààà <draw_ops>ààà ààààààààààààà"
@@ -1099,7 +1255,8 @@ msgstr "àààà ààààà \"%s\"àààààà àààààà
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3002
 #, c-format
 msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
-msgstr "àààààà àààà ààààààààà àààààààà %s àààààà %s ààà àà àààà àà àààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààà àààà ààààààààà àààààààà %s àààààà %s ààà àà àààà àà àààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3073
 #, c-format
@@ -1116,49 +1273,71 @@ msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà \"%
 msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
 msgstr "\"%s\"ààà àààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3113
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3136
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3113 ../src/ui/theme-parser.c:3136
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààà \"%s\" ààààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3147
 #, c-format
-msgid "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded states"
-msgstr "àààààà/ààààààààà ààààààà ààààà <%s> ààààààààààà \"ààààààààààà\" àààààààààààâàà àààààààààààààà"
+msgid ""
+"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
+"states"
+msgstr ""
+"àààààà/ààààààààà ààààààà ààààà <%s> ààààààààààà \"ààààààààààà\" "
+"àààààààààààâàà àààààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3161
 #, c-format
-msgid "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà <%s> ààààààààààà \"ààààààààààà\" àààààààààààâàà àààààààààààààà"
+msgid ""
+"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
+msgstr ""
+"àààààà ààààààà ààààà <%s> ààààààààààà \"ààààààààààà\" àààààààààààâàà "
+"àààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3175
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3222
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3175 ../src/ui/theme-parser.c:3222
 #, c-format
 msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
-msgstr "àààààààà %s àààààààààààààààà %s àààààà %s ààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààà %s àààààààààààààààà %s àààààà %s ààààà àààààà ààààààààà "
+"àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3186
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3197
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3208
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3233
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3244
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3255
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3186 ../src/ui/theme-parser.c:3197
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3208 ../src/ui/theme-parser.c:3233
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3244 ../src/ui/theme-parser.c:3255
 #, c-format
 msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
 msgstr "àààààààà %s àààààà %s ààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3294
-msgid "Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
-msgstr "àà <àààà> ààààààààààà ààààà àààà àààâàà(_o) ààààà ààààààààà(ààààààààààà àààà àààâà(_o)àààààààààààâààààààà <àààà àààâà>(_o)àààààààààà àààààààààààààà, ààà ààààà ààààààààààà àààààààààààààà)"
+msgid ""
+"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
+"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
+msgstr ""
+"àà <àààà> ààààààààààà ààààà àààà àààâàà(_o) ààààà ààààààààà(ààààààààààà àààà "
+"àààâà(_o)"
+"àààààààààààâààààààà <àààà àààâà>(_o)àààààààààà àààààààààààààà, ààà ààààà "
+"ààààààààààà àààààààààààààà)"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3332
-msgid "Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
-msgstr "àà <àààà> ààààààààààà ààààà àààà àààâàà(_o) ààààà ààààààààà(ààààààààààà àààà àààâà(_o)àààààààààààâààààààà <àààà àààâà>(_o)àààààààààà àààààààààààààà, ààà ààààà ààààààààààà àààààààààààààà)"
+msgid ""
+"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
+"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
+msgstr ""
+"àà <àààà> ààààààààààà ààààà àààà àààâàà(_o) ààààà ààààààààà(ààààààààààà àààà "
+"àààâà(_o)"
+"àààààààààààâààààààà <àààà àààâà>(_o)àààààààààà àààààààààààààà, ààà ààààà "
+"ààààààààààà àààààààààààààà)"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3370
-msgid "Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
-msgstr "àà <àààààà àààààà>(_i) ààààààààààà ààààà àààà àààâàà(_o) ààààà ààààààààà(ààààààààààà àààà àààâà(_o)àààààààààààâààààààà <àààà àààâà>(_o)àààààààààà àààààààààààààà, ààà ààààà ààààààààààà àààààààààààààà)"
+msgid ""
+"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
+"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
+msgstr ""
+"àà <àààààà àààààà>(_i) ààààààààààà ààààà àààà àààâàà(_o) ààààà "
+"ààààààààà(ààààààààààà àààà àààâà"
+"(_o)àààààààààààâààààààà <àààà àààâà>(_o)àààààààààà àààààààààààààà, ààà ààààà "
+"ààààààààààà àààààààààààààà)"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3434
 #, c-format
@@ -1166,23 +1345,34 @@ msgid "Bad version specification '%s'"
 msgstr "àààà àààààààààààààà àààààààààààà'%s'"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3507
-msgid "\"version\" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-theme-2.xml"
-msgstr "\"ààààààà\" àààààààààààâàà àààààààà-àààààààààààà-1.xml ààà àààààààà-àààààààààààà-2.xmlààà àààààààààààà"
+msgid ""
+"\"version\" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-"
+"theme-2.xml"
+msgstr ""
+"\"ààààààà\" àààààààààààâàà àààààààà-àààààààààààà-1.xml ààà "
+"àààààààà-àààààààààààà-2.xmlààà àààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3530
 #, c-format
 msgid "Theme requires version %s but latest supported theme version is %d.%d"
-msgstr "àààààààààààà %s ààààààà ààààààààààà àààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààà %d.%d"
+msgstr ""
+"àààààààààààà %s ààààààà ààààààààààà àààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà "
+"ààààààà %d.%d"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3562
 #, c-format
 msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
-msgstr "ààààààààààààààààààà àààà ààààà àààààààà  <àààààààà àààààààààààà> ààààààà àààà <%s> ààààààà"
+msgstr ""
+"ààààààààààààààààààà àààà ààààà àààààààà  <àààààààà àààààààààààà> ààààààà àààà "
+"<%s> ààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3582
 #, c-format
-msgid "Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
-msgstr "ààààà/ààààààà/àààà/ààààà ààà ààààààà ààààààà àà <%s> ààà ààààààààà àààààààààààà"
+msgid ""
+"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
+msgstr ""
+"ààààà/ààààààà/àààà/ààààà ààà ààààààà ààààààà àà <%s> ààà ààààààààà "
+"àààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3587
 #, c-format
@@ -1191,18 +1381,19 @@ msgstr "<ààààààààà> ààà ààààààà ààà
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3599
 #, c-format
-msgid "Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
-msgstr "ààààà/àààààààà/ààààà ààààààààà ààà ààààààà ààààààà àà <%s> ààà ààààààààà àààààààààààà"
+msgid ""
+"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
+msgstr ""
+"ààààà/àààààààà/ààààà ààààààààà ààà ààààààà ààààààà àà <%s> ààà ààààààààà "
+"àààààààààààà"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3621
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
 msgstr "àààà ààààààà ààà ààààààà ààààààà àà <%s> ààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3631
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3661
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3666
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3671
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3631 ../src/ui/theme-parser.c:3661
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3666 ../src/ui/theme-parser.c:3671
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
 msgstr "ààà ààààààà <%s> ààààààà àà <%s> ààà ààààààààà àààààààààààà "
@@ -1220,16 +1411,14 @@ msgstr "àààà ààààà àààààà àààà ààà
 msgid "No text is allowed inside element <%s>"
 msgstr "<%s> ààà ààààààà àààà ààààààà àààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4026
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4038
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4050
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4062
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4026 ../src/ui/theme-parser.c:4038
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4050 ../src/ui/theme-parser.c:4062
 #: ../src/ui/theme-parser.c:4074
 #, c-format
 msgid "<%s> specified twice for this theme"
 msgstr "à ààààààààààààààà <%s>àà ààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4348
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4334
 #, c-format
 msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
 msgstr "%s ààà ààààààààààààààà àà àààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà\n"
@@ -1386,8 +1575,14 @@ msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààà
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:1047
 #, c-format
-msgid "Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per frame)\n"
-msgstr "%d ààààààààà %g ààààààà ààààà àààààâààà(àà ààààààààà %g àààààâàà)ààààà %g àààààâà ààààà àààààààà ààààà àà àààààà x ààààà ààààààà àààààààààààààà(àà ààààààààà %g àààààâàà)\n"
+msgid ""
+"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
+"seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per "
+"frame)\n"
+msgstr ""
+"%d ààààààààà %g ààààààà ààààà àààààâààà(àà ààààààààà %g àààààâàà)ààààà %g "
+"àààààâà ààààà àààààààà "
+"ààààà àà àààààà x ààààà ààààààà àààààààààààààà(àà ààààààààà %g àààààâàà)\n"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:1266
 msgid "position expression test returned TRUE but set error"
@@ -1424,7 +1619,11 @@ msgstr "y ààààà %d ààà ààààààà, %d ààààà
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:1352
 #, c-format
 msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
-msgstr "%d ààààààààà àààààààà %g àààààâààà àààààà ààààààààà(àààààà %g àààààâàà)\n"
+msgstr ""
+"%d ààààààààà àààààààà %g àààààâààà àààààà ààààààààà(àààààà %g àààààâàà)\n"
+
+#~ msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
+#~ msgstr "ààà-àààààààààà ààààà - àààâà ààààààààààà ààààà"
 
 #~ msgid "Live Hidden Windows"
 #~ msgstr "àààà àààààà ààààà àààààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]