[gnome-shell] Updated Thai translation



commit 2591d1b94bc4cf67fca7291bd9c7bbc7559bb471
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date:   Thu Sep 20 16:22:34 2012 +0700

    Updated Thai translation

 po/th.po |  114 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 62 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 18e25d6..f1fb283 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 12:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-19 12:20+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-19 11:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 16:21+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: th\n"
@@ -19,6 +19,22 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+#: ../data/50-gnome-shell-screenshot.xml.in.h:1
+msgid "Screenshots"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../data/50-gnome-shell-screenshot.xml.in.h:2
+msgid "Record a screencast"
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
+
+#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:2
+msgid "Show the message tray"
+msgstr "àààààààààààààà"
+
 #: ../data/gnome-shell.desktop.in.in.h:1
 msgid "GNOME Shell"
 msgstr "ààààà GNOME"
@@ -188,10 +204,9 @@ msgstr ""
 "pad àààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààà "
 "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
 "icecast àààà shout2send àààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààà àààààààààààààà 'vp8enc min_quantizer=13 max_quantizer=13 "
-"cpu-used=5 deadline=1000000 threads=%T ! queue ! webmmux' ààààààààààààààààààààà "
-"WEBM ààààààààààààà/àààààà VP8 àààààà %T "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+"ààààààààààààààààààààà àààààààààààààà 'vp8enc min_quantizer=13 max_quantizer=13 cpu-"
+"used=5 deadline=1000000 threads=%T ! queue ! webmmux' ààààààààààààààààààààà WEBM "
+"ààààààààààààà/àààààà VP8 àààààà %T ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:28
 msgid "File extension used for storing the screencast"
@@ -223,7 +238,7 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
 msgid "Session..."
 msgstr "àààà..."
 
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:675
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:674
 msgctxt "title"
 msgid "Sign In"
 msgstr "àààààààà"
@@ -231,28 +246,28 @@ msgstr "àààààààà"
 #. translators: this message is shown below the user list on the
 #. login screen. It can be activated to reveal an entry for
 #. manually entering the username.
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:742
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:741
 msgid "Not listed?"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:895 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:894 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
 #: ../js/ui/components/polkitAgent.js:162 ../js/ui/endSessionDialog.js:373
 #: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:396
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:427 ../js/ui/unlockDialog.js:137
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:427 ../js/ui/unlockDialog.js:166
 msgid "Cancel"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:900
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:899
 msgctxt "button"
 msgid "Sign In"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:1239
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:1238
 msgid "Login Window"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../js/gdm/powerMenu.js:88 ../js/ui/userMenu.js:657 ../js/ui/userMenu.js:661
-#: ../js/ui/userMenu.js:772
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:88 ../js/ui/userMenu.js:658 ../js/ui/userMenu.js:662
+#: ../js/ui/userMenu.js:773
 msgid "Suspend"
 msgstr "àààààààààà"
 
@@ -260,18 +275,22 @@ msgstr "àààààààààà"
 msgid "Restart"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../js/gdm/powerMenu.js:98 ../js/ui/userMenu.js:659 ../js/ui/userMenu.js:661
-#: ../js/ui/userMenu.js:771
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:98 ../js/ui/userMenu.js:660 ../js/ui/userMenu.js:662
+#: ../js/ui/userMenu.js:772
 msgid "Power Off"
 msgstr "àààààààààà"
 
+#: ../js/gdm/util.js:148
+msgid "Authentication error"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà"
+
 #. Translators: this message is shown below the password entry field
 #. to indicate the user can swipe their finger instead
-#: ../js/gdm/util.js:247
+#: ../js/gdm/util.js:265
 msgid "(or swipe finger)"
 msgstr "(ààààààààà)"
 
-#: ../js/gdm/util.js:272
+#: ../js/gdm/util.js:290
 #, c-format
 msgid "(e.g., user or %s)"
 msgstr "(àààà àààààà àààà %s)"
@@ -964,7 +983,7 @@ msgstr "ààààààààààààààààààààà '%s' à
 msgid "tray"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../js/ui/keyboard.js:561 ../js/ui/status/keyboard.js:146
+#: ../js/ui/keyboard.js:561 ../js/ui/status/keyboard.js:194
 #: ../js/ui/status/power.js:205
 msgid "Keyboard"
 msgstr "ààààààààà"
@@ -1025,11 +1044,11 @@ msgstr "àààà"
 msgid "Remove"
 msgstr "àà"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:2041
+#: ../js/ui/messageTray.js:2052
 msgid "Message Tray"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:2483
+#: ../js/ui/messageTray.js:2508
 msgid "System Information"
 msgstr "àààààààààà"
 
@@ -1089,17 +1108,17 @@ msgstr "àààààààààààààà:"
 
 #. Translators: This is a time format for a date in
 #. long format
-#: ../js/ui/screenShield.js:78
+#: ../js/ui/screenShield.js:79
 msgid "%A, %B %d"
 msgstr "%A %d %B"
 
-#: ../js/ui/screenShield.js:143
+#: ../js/ui/screenShield.js:144
 #, c-format
 msgid "%d new message"
 msgid_plural "%d new messages"
 msgstr[0] "ààààààààààà %d ààààààà"
 
-#: ../js/ui/screenShield.js:145
+#: ../js/ui/screenShield.js:146
 #, c-format
 msgid "%d new notification"
 msgid_plural "%d new notifications"
@@ -1137,7 +1156,7 @@ msgstr "àààààààà"
 msgid "Remember Password"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../js/ui/shellMountOperation.js:400 ../js/ui/unlockDialog.js:140
+#: ../js/ui/shellMountOperation.js:400 ../js/ui/unlockDialog.js:169
 msgid "Unlock"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -1313,11 +1332,11 @@ msgstr "ààààààààààààà PIN ààààààààà
 msgid "OK"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../js/ui/status/keyboard.js:170
+#: ../js/ui/status/keyboard.js:227
 msgid "Show Keyboard Layout"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/keyboard.js:175
+#: ../js/ui/status/keyboard.js:232
 msgid "Region and Language Settings"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà"
 
@@ -1544,67 +1563,67 @@ msgstr "àààààààààààà"
 msgid "Microphone"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../js/ui/unlockDialog.js:147
+#: ../js/ui/unlockDialog.js:176
 msgid "Log in as another user"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:174
+#: ../js/ui/userMenu.js:175
 msgid "Available"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:177
+#: ../js/ui/userMenu.js:178
 msgid "Busy"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:180
+#: ../js/ui/userMenu.js:181
 msgid "Invisible"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:183
+#: ../js/ui/userMenu.js:184
 msgid "Away"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:186
+#: ../js/ui/userMenu.js:187
 msgid "Idle"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:189
+#: ../js/ui/userMenu.js:190
 msgid "Unavailable"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:612 ../js/ui/userMenu.js:753
+#: ../js/ui/userMenu.js:613 ../js/ui/userMenu.js:754
 msgid "Switch User"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:613
+#: ../js/ui/userMenu.js:614
 msgid "Switch Session"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:737
+#: ../js/ui/userMenu.js:738
 msgid "Notifications"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:745
+#: ../js/ui/userMenu.js:746
 msgid "System Settings"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:758
+#: ../js/ui/userMenu.js:759
 msgid "Log Out"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:763
+#: ../js/ui/userMenu.js:764
 msgid "Lock"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:778
+#: ../js/ui/userMenu.js:779
 msgid "Install Updates & Restart"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà & ààààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:796
+#: ../js/ui/userMenu.js:797
 msgid "Your chat status will be set to busy"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:797
+#: ../js/ui/userMenu.js:798
 msgid ""
 "Notifications are now disabled, including chat messages. Your online status "
 "has been adjusted to let others know that you might not see their messages."
@@ -1724,12 +1743,6 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
 #~ msgid "Home"
 #~ msgstr "àààà"
 
-#~ msgid "File System"
-#~ msgstr "àààààààà"
-
-#~ msgid "%1$s: %2$s"
-#~ msgstr "%1$s: %2$s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "GNOME Shell extensions have a uuid property; this key lists extensions "
 #~ "which should not be loaded."
@@ -1875,9 +1888,6 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
 #~ msgid "Enable lens mode"
 #~ msgstr "ààààààààààààààààààà"
 
-#~ msgid "Screen position"
-#~ msgstr "àààààààààààààààà"
-
 #~ msgid ""
 #~ "The magnified view either fills the entire screen, or occupies the top-"
 #~ "half, bottom-half, left-half, or right-half of the screen."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]