[gnome-search-tool] [l10n] Update Japanese translation



commit 9444cec32277d0507be3897c38d7dfd64f5a7917
Author: Noriko Mizumoto <noriko fedoraproject org>
Date:   Thu Sep 20 01:34:57 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 po/ja.po | 1134 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 492 insertions(+), 642 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5321641..1f53815 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,14 +11,15 @@
 # Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich debian or jp>, 2009, 2010.
 # Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>, 2010, 2011.
 # Takayoshi OKANO <kano na rim or jp>, 2011.
+# Noriko Mizumoto <noriko fedoraproject org>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-24 18:11+0900\n"
-"Last-Translator: Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-search-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 05:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-19 13:32+0000\n"
+"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko fedoraproject org>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,609 +28,152 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:1
-msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
-msgstr ""
-"ãããããããããããååãååããããããããããããããåæãçåããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:2
 msgid "Search for Files..."
 msgstr "ãããããæç..."
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:1
-msgid "Default Window Height"
-msgstr "ããããããéã (ããããã)"
+#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:2
+msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
+msgstr "ãããããããããããååãååããããããããããããããåæãçåããã"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:2
-msgid "Default Window Maximized"
-msgstr "ããããããæåå"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Search history"
+msgstr "æçåæ"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:3
-msgid "Default Window Width"
-msgstr "ããããããå (ããããã)"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:2
+msgid "This key defines the items which were searched for in the past."
+msgstr "ãããããéåãæçããããããããçãããã"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Show Additional Options"
+msgstr "èåããããããèçãããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Disable Quick Search"
 msgstr "ããããæçãçåããã"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:5
-msgid "Disable Quick Search Second Scan"
-msgstr "ããããæçãäåçããããããçåããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:6
-msgid "Look in Folder"
-msgstr "åèãããããããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:5
+msgid "This key determines if the search tool disables the use of the locate command when performing simple file name searches."
+msgstr "çæããããåæçãåæããåãããããã `locate` ãåçãããããããåæããããããããéæãããã"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Quick Search Excluded Paths"
 msgstr "ããããæçãéåãããã"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:8
-msgid "Quick Search Second Scan Excluded Paths"
-msgstr "ããããæçãäåçããããããéåãããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:9
-msgid "Search Result Columns Order"
-msgstr "æççæãããéçãéç"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:12
-msgid "Select the search option \"Contains the text\""
-msgstr "æçããããã \"æãæååãåã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:15
-msgid "Select the search option \"Date modified less than\""
-msgstr "æçããããã \"æãææäåãåæãã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:18
-msgid "Select the search option \"Date modified more than\""
-msgstr "æçããããã \"æãææããäåãåæãã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:21
-msgid "Select the search option \"Exclude other filesystems\""
-msgstr "æçããããã \"äããããããããããéã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:24
-msgid "Select the search option \"File is empty\""
-msgstr "æçããããã \"ãããããçããã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:27
-msgid "Select the search option \"Follow symbolic links\""
-msgstr "æçããããã \"ããããããããããããã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:30
-msgid "Select the search option \"Name does not contain\""
-msgstr "æçããããã \"æãååãåããã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:33
-msgid "Select the search option \"Name matches regular expression\""
-msgstr "æçããããã \"ååãæãæèèçãäèãã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:36
-msgid "Select the search option \"Owned by group\""
-msgstr "æçããããã \"æããããããææãã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:39
-msgid "Select the search option \"Owned by user\""
-msgstr "æçããããã \"æããããããææãã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:42
-msgid "Select the search option \"Owner is unrecognized\""
-msgstr "æçããããã \"ææèãäæããã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:45
-msgid "Select the search option \"Show hidden files and folders\""
-msgstr "æçããããã \"éããããã/ããããããèçãã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:48
-msgid "Select the search option \"Size at least\""
-msgstr "æçããããã \"æåããã\" ãéæåå"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:51
-msgid "Select the search option \"Size at most\""
-msgstr "æçããããã \"æåããã\" ãéæåå"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:52
-msgid "Show Additional Options"
-msgstr "èåããããããèçãããããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:53
-msgid "This key defines the default value of the \"Look in Folder\" widget."
-msgstr ""
-"ããããããåèããããããããããããããããããããããåãåçãããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:54
-msgid ""
-"This key defines the order of the columns in the search results. This key "
-"should not be modified by the user."
-msgstr ""
-"ãããããæççæãããéçãéçãåçããã (ããããããããããåæãã"
-"ãããããã)ã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:55
-msgid ""
-"This key defines the paths the search tool will exclude from a quick search. "
-"The wildcards '*' and '?' are supported. The default values are /mnt/*, /"
-"media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*."
-msgstr ""
-"ããããæçãåèåããããããæåãããããããããããããããããããã "
-"'*' ã '?' ããããããããå: /mnt/*ã/media/*ã/dev/*ã/tmp/*ã/proc/*ã/"
-"var/*"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:56
-msgid ""
-"This key defines the paths the search tool will exclude from a second scan "
-"when performing a quick search. The second scan uses the find command to "
-"search for files. The purpose of the second scan is to find files that have "
-"not been indexed. The wildcards '*' and '?' are supported. The default value "
-"is /."
-msgstr ""
-"ããããæçãåæããéãäåçããããããåèåããããããæåããããä"
-"åçãããããããããã `find` ãäãããããããæçãããããåæãããã"
-"ãããããäååæããççããæãããããããåãããããããããããæçã"
-"ãããããããããããããããããããããã '*' ã '?' ããããããããå: /"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:57
-msgid ""
-"This key defines the window height, and it's used to remember the size of "
-"the search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool "
-"use the default height."
-msgstr ""
-"ããããããéããåçãããããããããèæãããããããæçããããåãã"
-"ãäåããããéãäçãããã-1 ãããããããããããéããäçãããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:58
-msgid ""
-"This key defines the window width, and it's used to remember the size of the "
-"search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool use "
-"the default width."
-msgstr ""
-"ããããããåãåçãããããããããèæãããããããæçããããåããã"
-"äåããããéãäçãããã-1 ãããããããããããåãäçãããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:59
-msgid ""
-"This key determines if the \"Contains the text\" search option is selected "
-"when the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"æãæååãåã\" ãæåããããæçããããèåããããã"
-"ããéæãããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:60
-msgid ""
-"This key determines if the \"Date modified less than\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"æãææäåãåæãã\" ãæåããããæçããããèåãã"
-"ãããããéæãããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"This key determines if the \"Date modified more than\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"æãææããäåãåæãã\" ãæåããããæçããããèå"
-"ãããããããéæãããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:62
-msgid ""
-"This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
-"ããããæçããããã \"äããããããããããéã\" ãæåããããæçãã"
-"ããèåãããããããæåããããããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:63
-msgid ""
-"This key determines if the \"File is empty\" search option is selected when "
-"the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"ãããããçããã\" ãæåããããæçããããèåãããã"
-"ãããéæãããã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:64
-msgid ""
-"This key determines if the \"Follow symbolic links\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"ããããããããããããã\" ãæåããããæçããããèå"
-"ãããããããéæãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:7
+msgid "This key defines the paths the search tool will exclude from a quick search. The wildcards '*' and '?' are supported. The default values are /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*."
+msgstr "ããããæçãåèåããããããæåãããããããããããããããããããã '*' ã '?' ããããããããå: /mnt/*ã/media/*ã/dev/*ã/tmp/*ã/proc/*ã/var/*"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:65
-msgid ""
-"This key determines if the \"Name does not contain\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"æãååãåããã\" ãæåããããæçããããèåãããã"
-"ãããéæãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Disable Quick Search Second Scan"
+msgstr "ããããæçãäåçããããããçåããã"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:66
-msgid ""
-"This key determines if the \"Name matches regular expression\" search option "
-"is selected when the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"ååãæãæèèçãäèãã\" ãæåããããæçããããè"
-"åãããããããéæãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:9
+msgid "This key determines if the search tool disables the use of the find command after performing a quick search."
+msgstr "ããããæçãåæããåãããããã `find` ãåçããäåçããããããåæããããããããéæãããã"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:67
-msgid ""
-"This key determines if the \"Owned by group\" search option is selected when "
-"the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"æããããããææãã\" ãæåããããæçããããèåãã"
-"ãããããéæãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Quick Search Second Scan Excluded Paths"
+msgstr "ããããæçãäåçããããããéåãããã"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:68
-msgid ""
-"This key determines if the \"Owned by user\" search option is selected when "
-"the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"æããããããææãã\" ãæåããããæçããããèåãã"
-"ãããããéæãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:11
+msgid "This key defines the paths the search tool will exclude from a second scan when performing a quick search. The second scan uses the find command to search for files. The purpose of the second scan is to find files that have not been indexed. The wildcards '*' and '?' are supported. The default value is /."
+msgstr "ããããæçãåæããéãäåçããããããåèåããããããæåããããäåçãããããããããã `find` ãäãããããããæçãããããåæãããããããããäååæããççããæãããããããåãããããããããããæçããããããããããããããããããããããã '*' ã '?' ããããããããå: /"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:69
-msgid ""
-"This key determines if the \"Owner is unrecognized\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"ææèãäæããã\" ãæåããããæçããããèåãããã"
-"ãããéæãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Search Result Columns Order"
+msgstr "æççæãããéçãéç"
 
-#. Translators: The quoted text is the label of the additional
-#. options expander that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:72
-msgid ""
-"This key determines if the \"Select more options\" section is expanded when "
-"the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"èåããããããéæ\" ãæåãããæçããããèåãããã"
-"ãããéæãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:13
+msgid "This key defines the order of the columns in the search results. This key should not be modified by the user."
+msgstr "ãããããæççæãããéçãéçãåçããã (ããããããããããåæãããããããã)ã"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:73
-msgid ""
-"This key determines if the \"Show hidden files and folders\" search option "
-"is selected when the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"éããããã/ããããããèçãã\" ãæåããããæçããã"
-"ãèåãããããããéæãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Default Window Width"
+msgstr "ããããããå (ããããã)"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:74
-msgid ""
-"This key determines if the \"Size at least\" search option is selected when "
-"the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"æåããã\" ãæåããããæçããããèåãããããããé"
-"æãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:15
+msgid "This key defines the window width, and it's used to remember the size of the search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool use the default width."
+msgstr "ããããããåãåçãããããããããèæãããããããæçããããåãããäåããããéãäçãããã-1 ãããããããããããåãäçãããã"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:75
-msgid ""
-"This key determines if the \"Size at most\" search option is selected when "
-"the search tool is started."
-msgstr ""
-"æçããããã \"æåããã\" ãæåããããæçããããèåãããããããé"
-"æãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Default Window Height"
+msgstr "ããããããéã (ããããã)"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:76
-msgid ""
-"This key determines if the search tool disables the use of the find command "
-"after performing a quick search."
-msgstr ""
-"ããããæçãåæããåãããããã `find` ãåçããäåçããããããåæ"
-"ããããããããéæãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:17
+msgid "This key defines the window height, and it's used to remember the size of the search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool use the default height."
+msgstr "ããããããéããåçãããããããããèæãããããããæçããããåãããäåããããéãäçãããã-1 ãããããããããããéããäçãããã"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:77
-msgid ""
-"This key determines if the search tool disables the use of the locate "
-"command when performing simple file name searches."
-msgstr ""
-"çæããããåæçãåæããåãããããã `locate` ãåçãããããããåæ"
-"ããããããããéæãããã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Default Window Maximized"
+msgstr "ããããããæåå"
 
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:78
-msgid ""
-"This key determines if the search tool window starts in a maximized state."
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:19
+msgid "This key determines if the search tool window starts in a maximized state."
 msgstr "æçããããæååããçæãèåããããããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:194
-msgid "Could not open help document."
-msgstr "ããããããããããéãããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:341
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d document?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?"
-msgstr[0] "æåã %dåããããããããéãããã?"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:346 ../src/gsearchtool-callbacks.c:531
-#, c-format
-msgid "This will open %d separate window."
-msgid_plural "This will open %d separate windows."
-msgstr[0] "ããã %dåãåããããããããéããããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:382
-#, c-format
-msgid "Could not open document \"%s\"."
-msgstr "ãããããã \"%s\" ãéãããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:407
-#, c-format
-msgid "Could not open folder \"%s\"."
-msgstr "ããããã \"%s\" ãéãããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:415
-msgid "The nautilus file manager is not running."
-msgstr "Nautilus ãããããããããããåèãããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:488 ../src/gsearchtool-callbacks.c:811
-msgid "The document does not exist."
-msgstr "ãããããããååããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:503
-msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document."
-msgstr "ãããããããèçãããããããããããããããããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:526
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d folder?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?"
-msgstr[0] "æåã %dåãããããããéãããã?"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:675
-#, c-format
-msgid "Could not move \"%s\" to trash."
-msgstr "\"%s\" ãããçãçåããããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:702
-#, c-format
-msgid "Do you want to delete \"%s\" permanently?"
-msgstr "\"%s\" ãååãåéãããã?"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:705
-#, c-format
-msgid "Trash is unavailable.  Could not move \"%s\" to the trash."
-msgstr "ããçãåçãããããã\"%s\" ãããçãçåããããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:740
-#, c-format
-msgid "Could not delete \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" ãåéããããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:847
-#, c-format
-msgid "Deleting \"%s\" failed: %s."
-msgstr "\"%s\" ãåéãåæãããã: %s"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:859
-#, c-format
-msgid "Moving \"%s\" failed: %s."
-msgstr "\"%s\" ãçåãåæãããã: %s ã"
-
-#. Popup menu item: Open
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:987 ../src/gsearchtool-callbacks.c:1017
-msgid "_Open"
-msgstr "éã(_O)"
-
-#. Popup menu item: Open with (default)
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1042
-#, c-format
-msgid "_Open with %s"
-msgstr "%s ãéã(_O)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1077
-#, c-format
-msgid "Open with %s"
-msgstr "%s ãéã"
-
-#. Popup menu item: Open With
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1110
-msgid "Open Wit_h"
-msgstr "éã(_H)"
-
-#. Popup menu item: Open Containing Folder
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1155
-msgid "Open Containing _Folder"
-msgstr "èããããããéã(_F)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1173
-msgid "Mo_ve to Trash"
-msgstr "ããçãçåãã(_V)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1195
-msgid "_Save Results As..."
-msgstr "æççæãååãäããäå(_S)..."
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1577
-msgid "Save Search Results As..."
-msgstr "æççæãååãäããäå..."
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1608
-msgid "Could not save document."
-msgstr "ãããããããäåããããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1609
-msgid "You did not select a document name."
-msgstr "ãããããããååãéæããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1635
-#, c-format
-msgid "Could not save \"%s\" document to \"%s\"."
-msgstr "ãããããã \"%s\" ã %s ãäåããããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1665
-#, c-format
-msgid "The document \"%s\" already exists.  Would you like to replace it?"
-msgstr "ãããããã \"%s\" ãæãååããããçãæãããããããããã?"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1669
-msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
-msgstr "æåããããããçãæããããããååãäæãããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1680
-msgid "_Replace"
-msgstr "çãæãã(_R)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1730
-msgid "The document name you selected is a folder."
-msgstr "æåããããããããããããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1768
-msgid "You may not have write permissions to the document."
-msgstr "ãããããããããåããæãèãæéãããããããã"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:63
-#, c-format
-msgid ""
-"GConf error:\n"
-"  %s"
-msgstr ""
-"GConf ããã:\n"
-"  %s"
-
-#. Translators:  Below are the strings displayed in the 'Date Modified'
-#. column of the list view.  The format of this string can vary depending
-#. on age of a file.  Please modify the format of the timestamp to match
-#. your locale.  For example, to display 24 hour time replace the '%-I'
-#. with '%-H' and remove the '%p'.  (See bugzilla report #120434.)
-#: ../src/gsearchtool-support.c:696
-msgid "today at %-I:%M %p"
-msgstr "äæã %p %-I:%M"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:698
-msgid "yesterday at %-I:%M %p"
-msgstr "ææã %p %-I:%M"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:700 ../src/gsearchtool-support.c:702
-msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
-msgstr "%Yå %B%eæ %Aã %p %-I:%M:%S"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:889
-msgid "link (broken)"
-msgstr "ããã (ãããåã)"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:893
-#, c-format
-msgid "link to %s"
-msgstr "%s ããããã"
-
-#. START OF NAUTILUS/EEL FUNCTIONS: USED FOR HANDLING OF DUPLICATE FILENAMES
-#. Localizers:
-#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or
-#. * make some or all of them match.
-#.
-#. localizers: tag used to detect the first copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1497
-msgid " (copy)"
-msgstr " (ããã)"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Look in Folder"
+msgstr "åèãããããããã"
 
-#. localizers: tag used to detect the second copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1499
-msgid " (another copy)"
-msgstr " (åãããã)"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:21
+msgid "This key defines the default value of the \"Look in Folder\" widget."
+msgstr "ããããããåèããããããããããããããããããããããåãåçãããã"
 
-#. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file
-#. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file
-#. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file
-#. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1502 ../src/gsearchtool-support.c:1504
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1506 ../src/gsearchtool-support.c:1516
-msgid "th copy)"
-msgstr "ççãããã)"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:22
+msgid "This key determines if the \"Contains the text\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"æãæååãåã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1509
-msgid "st copy)"
-msgstr "ççãããã)"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:23
+msgid "This key determines if the \"Date modified less than\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"æãææäåãåæãã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1511
-msgid "nd copy)"
-msgstr "ççãããã)"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:24
+msgid "This key determines if the \"Date modified more than\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"æãææããäåãåæãã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1513
-msgid "rd copy)"
-msgstr "ççãããã)"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:25
+msgid "This key determines if the \"Size at least\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"æåããã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#. localizers: appended to first file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1530
-#, c-format
-msgid "%s (copy)%s"
-msgstr "%s (ããã)%s"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:26
+msgid "This key determines if the \"Size at most\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"æåããã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#. localizers: appended to second file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1532
-#, c-format
-msgid "%s (another copy)%s"
-msgstr "%s (åãããã)%s"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:27
+msgid "This key determines if the \"File is empty\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"ãããããçããã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#. localizers: appended to x11th file copy
-#. localizers: appended to x12th file copy
-#. localizers: appended to x13th file copy
-#. localizers: appended to xxth file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1535 ../src/gsearchtool-support.c:1537
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1539 ../src/gsearchtool-support.c:1548
-#, c-format
-msgid "%s (%dth copy)%s"
-msgstr "%s (%dççãããã)%s"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:28
+msgid "This key determines if the \"Owned by user\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"æããããããææãã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#. localizers: appended to x1st file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1542
-#, c-format
-msgid "%s (%dst copy)%s"
-msgstr "%s (%dççãããã)%s"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:29
+msgid "This key determines if the \"Owned by group\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"æããããããææãã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#. localizers: appended to x2nd file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1544
-#, c-format
-msgid "%s (%dnd copy)%s"
-msgstr "%s (%dççãããã)%s"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:30
+msgid "This key determines if the \"Owner is unrecognized\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"ææèãäæããã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#. localizers: appended to x3rd file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1546
-#, c-format
-msgid "%s (%drd copy)%s"
-msgstr "%s (%dççãããã)%s"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:31
+msgid "This key determines if the \"Name does not contain\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"æãååãåããã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1593
-msgid " (invalid Unicode)"
-msgstr " (Unicode ãééããããã)"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:32
+msgid "This key determines if the \"Name matches regular expression\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"ååãæãæèèçãäèãã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1682
-msgid " ("
-msgstr " ("
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:33
+msgid "This key determines if the \"Show hidden files and folders\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"éããããã/ããããããèçãã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
 
-#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1690
-#, c-format
-msgid " (%d"
-msgstr " (%d"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:34
+msgid "This key determines if the \"Follow symbolic links\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "æçããããã \"ããããããããããããã\" ãæåããããæçããããèåãããããããéæãããã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:35
+msgid "This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is selected when the search tool is started."
+msgstr "ããããæçããããã \"äããããããããããéã\" ãæåããããæçããããèåãããããããæåããããããã"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:81
 msgid "Contains the _text"
@@ -744,77 +288,74 @@ msgstr "\"%s\" ãæåããããåæãåæãããã"
 msgid "Searching..."
 msgstr "æçä..."
 
-#: ../src/gsearchtool.c:506 ../src/gsearchtool.c:1016
-#: ../src/gsearchtool.c:2976
+#: ../src/gsearchtool.c:506 ../src/gsearchtool.c:1019
+#: ../src/gsearchtool.c:2987
 msgid "Search for Files"
 msgstr "ãããããæç"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:962 ../src/gsearchtool.c:991
+#: ../src/gsearchtool.c:965 ../src/gsearchtool.c:994
 msgid "No files found"
 msgstr "ãããããèãããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:984
+#: ../src/gsearchtool.c:987
 msgid "(stopped)"
 msgstr "(åæä)"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:990
+#: ../src/gsearchtool.c:993
 msgid "No Files Found"
 msgstr "ãããããèãããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:995
+#: ../src/gsearchtool.c:998
 #, c-format
 msgid "%'d File Found"
 msgid_plural "%'d Files Found"
 msgstr[0] " %'dåããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:999 ../src/gsearchtool.c:1037
+#: ../src/gsearchtool.c:1002 ../src/gsearchtool.c:1040
 #, c-format
 msgid "%'d file found"
 msgid_plural "%'d files found"
 msgstr[0] " %'dåããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1128
+#: ../src/gsearchtool.c:1131
 msgid "Entry changed called for a non entry option!"
 msgstr "ãããããããããããããããããåæããããã!"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1288
+#: ../src/gsearchtool.c:1296
 msgid "Set the text of \"Name contains\" search option"
-msgstr ""
-"æçããããã \"æãååãåã\" ãèåããããããåãããããããããã"
+msgstr "æçããããã \"æãååãåã\" ãèåããããããåãããããããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1289
+#: ../src/gsearchtool.c:1297
 msgid "Set the text of \"Look in folder\" search option"
 msgstr "æçããããã \"åèãããããããã\" ããããããèå"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1290
+#: ../src/gsearchtool.c:1298
 msgid "Sort files by one of the following: name, folder, size, type, or date"
-msgstr ""
-"VALUE ãæåãããåæããããããäãæãã(VALUE ããnameãfolderãsizeã"
-"typeãdate ããã 1 ã)"
+msgstr "VALUE ãæåãããåæããããããäãæãã(VALUE ããnameãfolderãsizeãtypeãdate ããã 1 ã)"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1291
+#: ../src/gsearchtool.c:1299
 msgid "Set sort order to descending, the default is ascending"
 msgstr "ééãäãæããããããããããæéãã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1292
+#: ../src/gsearchtool.c:1300
 msgid "Automatically start a search"
 msgstr "èåçãæçãéåããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1298
+#: ../src/gsearchtool.c:1306
 #, c-format
 msgid "Select the \"%s\" search option"
 msgstr "æçããããã '%s' ãéæ"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1301
+#: ../src/gsearchtool.c:1309
 #, c-format
 msgid "Select and set the \"%s\" search option"
 msgstr "æçããããã \"%s\" ãéæãããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1408
+#: ../src/gsearchtool.c:1416
 msgid "Invalid option passed to sortby command line argument."
 msgstr "ãããããããåæãäæãããããããåãæãããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1702
+#: ../src/gsearchtool.c:1710
 msgid ""
 "\n"
 "... Too many errors to display ..."
@@ -822,184 +363,441 @@ msgstr ""
 "\n"
 "...ããããåãããèçããããã..."
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1716
-msgid ""
-"The search results may be invalid.  There were errors while performing this "
-"search."
-msgstr ""
-"ããæçãåèããéãããããççãããããæççæãééããããããããã"
-"ããã"
+#: ../src/gsearchtool.c:1724
+msgid "The search results may be invalid.  There were errors while performing this search."
+msgstr "ããæçãåèããéãããããççãããããæççæãééãããããããããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1725 ../src/gsearchtool.c:1766
+#: ../src/gsearchtool.c:1733 ../src/gsearchtool.c:1774
 msgid "Show more _details"
 msgstr "èçãèçãã(_D)"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1755
-msgid ""
-"The search results may be out of date or invalid.  Do you want to disable "
-"the quick search feature?"
-msgstr ""
-"æççæãæéãåãããããããããæççæãééããããããããããããã"
-"ãããæçãçåããããããã?"
+#: ../src/gsearchtool.c:1763
+msgid "The search results may be out of date or invalid.  Do you want to disable the quick search feature?"
+msgstr "æççæãæéãåãããããããããæççæãééããããããããããããããããæçãçåããããããã?"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1777
+#: ../src/gsearchtool.c:1785
 msgid "Disable _Quick Search"
 msgstr "ããããæçãçåããã(_Q)"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1804
+#: ../src/gsearchtool.c:1812
 #, c-format
 msgid "Failed to set process group id of child %d: %s.\n"
 msgstr "åãããã %d ããããã ID ãããããåæãããã: %s\n"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1829
+#: ../src/gsearchtool.c:1837
 msgid "Error parsing the search command."
 msgstr "æçãããããèæããéãããããççããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1858
+#: ../src/gsearchtool.c:1866
 msgid "Error running the search command."
 msgstr "æçãããããåèããéãããããççããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1974
+#: ../src/gsearchtool.c:1982
 #, c-format
 msgid "Enter a text value for the \"%s\" search option."
 msgstr "æçæä \"%s\" ãå (æ) ãååãããããã"
 
 #. Translators:  Below is a string displaying the search options name
 #. and unit value.  For example, "\"Date modified less than\" in days".
-#: ../src/gsearchtool.c:1979
+#: ../src/gsearchtool.c:1987
 #, c-format
 msgid "\"%s\" in %s"
 msgstr "\"%s\" (åä: %s)"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:1981
+#: ../src/gsearchtool.c:1989
 #, c-format
 msgid "Enter a value in %s for the \"%s\" search option."
 msgstr "æçæä \"%2$s\" ã %1$s ãåãååãããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2039
+#: ../src/gsearchtool.c:2047
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ãåé"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2040
+#: ../src/gsearchtool.c:2048
 #, c-format
 msgid "Click to remove the \"%s\" search option."
 msgstr "åéããæçæä \"%s\" ããããããããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2133
+#: ../src/gsearchtool.c:2141
 msgid "A_vailable options:"
 msgstr "åçåèãæçæä(_V):"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2162
+#: ../src/gsearchtool.c:2170
 msgid "Available options"
 msgstr "åçåèãæçæä"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2163
+#: ../src/gsearchtool.c:2171
 msgid "Select a search option from the drop-down list."
 msgstr "æçæäãããããããéæãããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2175
+#: ../src/gsearchtool.c:2183
 msgid "Add search option"
 msgstr "æçæäãèå"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2176
+#: ../src/gsearchtool.c:2184
 msgid "Click to add the selected available search option."
 msgstr "èåããæçæäãéæãããããããããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2265
+#: ../src/gsearchtool.c:2273
 msgid "S_earch results:"
 msgstr "æççæ(_E):"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2309
+#: ../src/gsearchtool.c:2317
 msgid "List View"
 msgstr "äèèç"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2369
+#: ../src/gsearchtool.c:2377
 msgid "Name"
 msgstr "åå"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2393
+#: ../src/gsearchtool.c:2401
 msgid "Folder"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2406
+#: ../src/gsearchtool.c:2414
 msgid "Size"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2418
+#: ../src/gsearchtool.c:2426
 msgid "Type"
 msgstr "çé"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2430
+#: ../src/gsearchtool.c:2438
 msgid "Date Modified"
 msgstr "åæææ"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2746
+#: ../src/gsearchtool.c:2757
 msgid "_Name contains:"
 msgstr "åèãããåå(_N):"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2760 ../src/gsearchtool.c:2761
+#: ../src/gsearchtool.c:2771 ../src/gsearchtool.c:2772
 msgid "Enter a filename or partial filename with or without wildcards."
-msgstr ""
-"ããããåãããããããããããæã/çããããããåãäéãååãããããã"
+msgstr "ããããåãããããããããããæã/çããããããåãäéãååãããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2761
+#: ../src/gsearchtool.c:2772
 msgid "Name contains"
 msgstr "åèãããåå"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2767
+#: ../src/gsearchtool.c:2778
 msgid "_Look in folder:"
 msgstr "åèãããããããã(_L):"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2773
+#: ../src/gsearchtool.c:2784
 msgid "Browse"
 msgstr "åç"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2782
+#: ../src/gsearchtool.c:2793
 msgid "Look in folder"
 msgstr "åèãããããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2782
+#: ../src/gsearchtool.c:2793
 msgid "Select the folder or device from which you want to begin the search."
 msgstr "æçãéåããããããããããããããããéæãããããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2800
+#: ../src/gsearchtool.c:2811
 msgid "Select more _options"
 msgstr "èåããããããéæ(_O)"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2809
+#: ../src/gsearchtool.c:2820
 msgid "Select more options"
 msgstr "ããããããããããããããéæããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2809
+#: ../src/gsearchtool.c:2820
 msgid "Click to expand or collapse the list of available options."
 msgstr "ãããããããåçåèãæçããããããäèãåéãããçããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2833
+#: ../src/gsearchtool.c:2844
 msgid "Click to display the help manual."
 msgstr "ãããããããããããèçããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2841
+#: ../src/gsearchtool.c:2852
 msgid "Click to close \"Search for Files\"."
 msgstr "ããããããã \"ãããããæç\" ãéããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2867
+#: ../src/gsearchtool.c:2878
 msgid "Click to perform a search."
 msgstr "ãããããããæçãåèããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2868
+#: ../src/gsearchtool.c:2879
 msgid "Click to stop a search."
 msgstr "ãããããããæçãåæããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2961
+#: ../src/gsearchtool.c:2972
 msgid "- the GNOME Search Tool"
 msgstr "- GNOME åããæçããã"
 
-#: ../src/gsearchtool.c:2970
+#: ../src/gsearchtool.c:2981
 #, c-format
 msgid "Failed to parse command line arguments: %s\n"
 msgstr "ãããããããåæãåçãåæãããã: %s\n"
 
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:197
+msgid "Could not open help document."
+msgstr "ããããããããããéãããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:344
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d document?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?"
+msgstr[0] "æåã %dåããããããããéãããã?"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:349 ../src/gsearchtool-callbacks.c:534
+#, c-format
+msgid "This will open %d separate window."
+msgid_plural "This will open %d separate windows."
+msgstr[0] "ããã %dåãåããããããããéããããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:385
+#, c-format
+msgid "Could not open document \"%s\"."
+msgstr "ãããããã \"%s\" ãéãããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:410
+#, c-format
+msgid "Could not open folder \"%s\"."
+msgstr "ããããã \"%s\" ãéãããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:418
+msgid "The nautilus file manager is not running."
+msgstr "Nautilus ãããããããããããåèãããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:491 ../src/gsearchtool-callbacks.c:814
+msgid "The document does not exist."
+msgstr "ãããããããååããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:506
+msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document."
+msgstr "ãããããããèçãããããããããããããããããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:529
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d folder?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?"
+msgstr[0] "æåã %dåãããããããéãããã?"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:678
+#, c-format
+msgid "Could not move \"%s\" to trash."
+msgstr "\"%s\" ãããçãçåããããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:705
+#, c-format
+msgid "Do you want to delete \"%s\" permanently?"
+msgstr "\"%s\" ãååãåéãããã?"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:708
+#, c-format
+msgid "Trash is unavailable.  Could not move \"%s\" to the trash."
+msgstr "ããçãåçãããããã\"%s\" ãããçãçåããããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:743
+#, c-format
+msgid "Could not delete \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" ãåéããããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:850
+#, c-format
+msgid "Deleting \"%s\" failed: %s."
+msgstr "\"%s\" ãåéãåæãããã: %s"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:862
+#, c-format
+msgid "Moving \"%s\" failed: %s."
+msgstr "\"%s\" ãçåãåæãããã: %s ã"
+
+#. Popup menu item: Open
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:990 ../src/gsearchtool-callbacks.c:1020
+msgid "_Open"
+msgstr "éã(_O)"
+
+#. Popup menu item: Open with (default)
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1045
+#, c-format
+msgid "_Open with %s"
+msgstr "%s ãéã(_O)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1080
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "%s ãéã"
+
+#. Popup menu item: Open With
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1113
+msgid "Open Wit_h"
+msgstr "éã(_H)"
+
+#. Popup menu item: Open Containing Folder
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1158
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr "èããããããéã(_F)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1176
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "ããçãçåãã(_V)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1198
+msgid "_Save Results As..."
+msgstr "æççæãååãäããäå(_S)..."
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1580
+msgid "Save Search Results As..."
+msgstr "æççæãååãäããäå..."
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1611
+msgid "Could not save document."
+msgstr "ãããããããäåããããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1612
+msgid "You did not select a document name."
+msgstr "ãããããããååãéæããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1638
+#, c-format
+msgid "Could not save \"%s\" document to \"%s\"."
+msgstr "ãããããã \"%s\" ã %s ãäåããããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1668
+#, c-format
+msgid "The document \"%s\" already exists.  Would you like to replace it?"
+msgstr "ãããããã \"%s\" ããããååããããçãæãããããããããã?"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1672
+msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
+msgstr "æåããããããçãæããããããååãäæãããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1683
+msgid "_Replace"
+msgstr "çãæãã(_R)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1733
+msgid "The document name you selected is a folder."
+msgstr "æåããããããããããããããããã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1771
+msgid "You may not have write permissions to the document."
+msgstr "ãããããããããåããæãèãæéãããããããã"
+
+#. Translators:  Below are the strings displayed in the 'Date Modified'
+#. column of the list view.  The format of this string can vary depending
+#. on age of a file.  Please modify the format of the timestamp to match
+#. your locale.  For example, to display 24 hour time replace the '%-I'
+#. with '%-H' and remove the '%p'.  (See bugzilla report #120434.)
+#: ../src/gsearchtool-support.c:452
+msgid "today at %-I:%M %p"
+msgstr "äæã %p %-I:%M"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:454
+msgid "yesterday at %-I:%M %p"
+msgstr "ææã %p %-I:%M"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:456 ../src/gsearchtool-support.c:458
+msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
+msgstr "%Yå %B%eæ %Aã %p %-I:%M:%S"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:645
+msgid "link (broken)"
+msgstr "ããã (ãããåã)"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:649
+#, c-format
+msgid "link to %s"
+msgstr "%s ããããã"
+
+#. START OF NAUTILUS/EEL FUNCTIONS: USED FOR HANDLING OF DUPLICATE FILENAMES
+#. Localizers:
+#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or
+#. * make some or all of them match.
+#.
+#. localizers: tag used to detect the first copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1268
+msgid " (copy)"
+msgstr " (ããã)"
+
+#. localizers: tag used to detect the second copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1270
+msgid " (another copy)"
+msgstr " (åãããã)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1273 ../src/gsearchtool-support.c:1275
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1277 ../src/gsearchtool-support.c:1287
+msgid "th copy)"
+msgstr "ççãããã)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1280
+msgid "st copy)"
+msgstr "ççãããã)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1282
+msgid "nd copy)"
+msgstr "ççãããã)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1284
+msgid "rd copy)"
+msgstr "ççãããã)"
+
+#. localizers: appended to first file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1301
+#, c-format
+msgid "%s (copy)%s"
+msgstr "%s (ããã)%s"
+
+#. localizers: appended to second file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1303
+#, c-format
+msgid "%s (another copy)%s"
+msgstr "%s (åãããã)%s"
+
+#. localizers: appended to x11th file copy
+#. localizers: appended to x12th file copy
+#. localizers: appended to x13th file copy
+#. localizers: appended to xxth file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1306 ../src/gsearchtool-support.c:1308
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1310 ../src/gsearchtool-support.c:1319
+#, c-format
+msgid "%s (%dth copy)%s"
+msgstr "%s (%dççãããã)%s"
+
+#. localizers: appended to x1st file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1313
+#, c-format
+msgid "%s (%dst copy)%s"
+msgstr "%s (%dççãããã)%s"
+
+#. localizers: appended to x2nd file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1315
+#, c-format
+msgid "%s (%dnd copy)%s"
+msgstr "%s (%dççãããã)%s"
+
+#. localizers: appended to x3rd file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1317
+#, c-format
+msgid "%s (%drd copy)%s"
+msgstr "%s (%dççãããã)%s"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1364
+msgid " (invalid Unicode)"
+msgstr " (Unicode ãééããããã)"
+
+#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1453
+msgid " ("
+msgstr " ("
+
+#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1461
+#, c-format
+msgid " (%d"
+msgstr " (%d"
+
 #: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:165
 #, c-format
 msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -1062,3 +860,55 @@ msgstr "ãããããççããããã:"
 #: ../libeggsmclient/eggsmclient.c:253
 msgid "Show session management options"
 msgstr "ãããããççãããããããèçããã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Contains the text\""
+#~ msgstr "æçããããã \"æãæååãåã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Date modified less than\""
+#~ msgstr "æçããããã \"æãææäåãåæãã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Date modified more than\""
+#~ msgstr "æçããããã \"æãææããäåãåæãã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Exclude other filesystems\""
+#~ msgstr "æçããããã \"äããããããããããéã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"File is empty\""
+#~ msgstr "æçããããã \"ãããããçããã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Follow symbolic links\""
+#~ msgstr "æçããããã \"ããããããããããããã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Name does not contain\""
+#~ msgstr "æçããããã \"æãååãåããã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Name matches regular expression\""
+#~ msgstr "æçããããã \"ååãæãæèèçãäèãã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Owned by group\""
+#~ msgstr "æçããããã \"æããããããææãã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Owned by user\""
+#~ msgstr "æçããããã \"æããããããææãã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Owner is unrecognized\""
+#~ msgstr "æçããããã \"ææèãäæããã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Show hidden files and folders\""
+#~ msgstr "æçããããã \"éããããã/ããããããèçãã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Size at least\""
+#~ msgstr "æçããããã \"æåããã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Size at most\""
+#~ msgstr "æçããããã \"æåããã\" ãéæåå"
+
+#~ msgid "This key determines if the \"Select more options\" section is expanded when the search tool is started."
+#~ msgstr "æçããããã \"èåããããããéæ\" ãæåãããæçããããèåãããããããéæãããã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GConf error:\n"
+#~ "  %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "GConf ããã:\n"
+#~ "  %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]