[gnome-online-accounts/gnome-3-6] Updated Arabic translation



commit 2e02e9534bd2839c808841477ee1d78b810d563a
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Mon Sep 17 20:41:56 2012 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |  293 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 129 insertions(+), 164 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index a741616..08e422d 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-26 07:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-26 07:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 20:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 20:39+0200\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -81,136 +81,123 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
 msgstr ""
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:77
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:78
 msgid "Microsoft Exchange"
 msgstr "ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:278
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1385
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1403
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:279
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1392
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1415
 #, c-format
 msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
 msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ (%s, %d): "
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:294
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:933
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:295
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:923
 #, c-format
 msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
 msgstr ""
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:466
-msgid "New Microsoft Exchange Account"
-msgstr "ØØØØ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ ØØÙØ"
-
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:466
-msgid "Microsoft Exchange Account"
-msgstr "ØØØØ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
-
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:492
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:486
 msgid "_E-mail"
 msgstr "ØØÙØ ØÙ_ÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:493
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:487
 msgid "_Password"
 msgstr "ÙÙÙØ ØÙ_ØØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:496
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:490
 msgid "_Custom"
 msgstr "_ÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:515
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1036
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:509
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1026
 msgid "User_name"
 msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙØØØØÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:516
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:510
 msgid "_Server"
 msgstr "ØÙ_ØØØÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:600
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:769
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1346
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:945
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:933
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:594
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:760
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1337
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:952
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:945
 #, c-format
 msgid "Dialog was dismissed"
 msgstr "ØÙØÙÙØ ÙØÙØØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:638
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:797
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:630
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:787
 msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
 msgstr "ØØÙ ØØÙØØ ØÙØØØØÙ ØØØØÙÙ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:646
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:805
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1426
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:637
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:795
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1417
 msgid "_Try Again"
 msgstr "Ø_ØØ ØÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:856
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:368
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:846
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:361
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:535
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1484
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:376
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1475
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:370
 msgid "Use for"
 msgstr "ØØØØØÙ Ùâ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:858
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:848
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:537
 msgid "Mail"
 msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:863
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:853
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:542
 msgid "Calendar"
 msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:868
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:858
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:547
 msgid "Contacts"
 msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:80
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:79
 msgid "Facebook"
 msgstr "ÙÙØØÙÙ"
 
-#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:194
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:193
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:212
-#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:160
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:176
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:163
 #, c-format
 msgid "Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)"
 msgstr ""
 "ØÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØ ØÙØ ØÙÙØØÙÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙÙØÙØ GUID ÙÙ 200Ø ØÙØØÙ ØÙ ÙØØØ ØÙ "
 "ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙØØ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:206
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:205
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:224
 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:566
-#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:172
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:188
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:175
 msgid "Error parsing response as JSON: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØØØØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙ JSON: "
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:217
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:216
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:199
 #, c-format
 msgid "Didn't find id member in JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØØÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:226
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:225
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:245
 #, c-format
 msgid "Didn't find email member in JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:370
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:363
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:552
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:378
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:372
 msgid "Chat"
 msgstr "ØÙØØØØØ"
 
@@ -228,60 +215,54 @@ msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
 msgstr "ÙÙØ ØÙÙØØÙ ØÙØ ØØÙØ. ØØØØ ØØØØØØØ ØÙÙÙØ ÙØÙØØØÙØ."
 
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:557
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:383
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:377
 msgid "Documents"
 msgstr "ØÙÙØØÙØØØ"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:83
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:989
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:84
 msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙØØØØØ"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:374
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:375
 msgid "Identity service returned invalid key"
 msgstr ""
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:640
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:641
 #, c-format
 msgid "Could not find saved credentials for principal `%s' in keyring"
 msgstr ""
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:650
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:651
 #, c-format
 msgid "Did not find password for principal `%s' in credentials"
 msgstr ""
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:989
-msgid "New Enterprise Login (Kerberos)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1029
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1019
 msgid "_Domain"
 msgstr "ØÙÙ_ØØÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1030
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1020
 msgid "Enterprise domain or realm name"
-msgstr "ÙØØÙ ØØÙØ ØÙ ØØÙ ÙØØÙ"
+msgstr "ÙØØÙ ÙØØØØ ØÙ ØØÙ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1244
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1235
 #: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1891
 msgid "Log In to Realm"
-msgstr "ÙÙØ ØÙÙ ØÙÙØØÙ"
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1245
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1236
 msgid "Please enter your password below."
-msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØØ ØØÙØÙ."
+msgstr "ØØØØ ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØØÙ."
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1246
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1237
 msgid "Remember this password"
 msgstr "ØØÙÙØ ÙÙÙØ ØÙØØÙ ÙØÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1420
-#, fuzzy
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1412
 msgid "Error connecting to enterprise identity server"
-msgstr "ØØÙ ØØÙØØ ØÙØØØØÙ ØØØØÙÙ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙ ØØÙØØ ØÙØØØØÙ ØØØØÙÙ ÙÙÙØ ØÙÙØØØØØ"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1486
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1477
 msgid "Network Resources"
 msgstr "ÙÙØØØ ØÙØØÙØ"
 
@@ -312,42 +293,42 @@ msgid "Authorization response was \"%s\""
 msgstr "ØØÙ ØÙØØÙÙÙ \"%s\""
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:882
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:886
 #, c-format
 msgid ""
 "Paste authorization code obtained from the <a href=\"%s\">authorization "
 "page</a>:"
 msgstr "ØÙØÙ ÙÙØ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙ ØØØÙ ØÙÙÙ ÙÙ <a href=\"%s\">ØÙØØ ØÙØØÙÙÙ</a>:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:971
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:964
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:978
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:976
 msgid "Error getting an Access Token: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØ ØÙÙØÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:986
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:977
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:993
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:989
 msgid "Error getting identity: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙÙÙÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1246
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1253
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1253
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1265
 #, c-format
 msgid "Was asked to login as %s, but logged in as %s"
 msgstr "ØÙÙØ ØÙÙÙÙØ ÙÙ%sØ ÙÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙØ ÙÙ%s"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1412
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1419
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token"
 msgstr "ÙØ ØØÙÙ ØÙØÙØØØØ ØÙØ ÙØÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1451
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1476
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1458
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1488
 #, c-format
 msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
 msgstr "ÙØÙ ØØØÙØ ØÙØ ØÙÙØÙÙ (%s, %d): "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1486
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1506
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1493
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1518
 #, c-format
 msgid "Error storing credentials in keyring (%s, %d): "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ (%s, %d): "
@@ -362,7 +343,7 @@ msgid "Error getting a Request Token: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØ ØÙØÙØ"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:840
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
@@ -370,7 +351,7 @@ msgstr ""
 "ØÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØ ØÙØÙØ ÙÙ 200Ø ØÙØØÙ ØÙ ÙØØØ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ "
 "ØÙÙØÙØØ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:857
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:865
 #, c-format
 msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
 msgstr ""
@@ -378,78 +359,56 @@ msgstr ""
 "ØÙØØÙ ÙÙÙÙØØ"
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:874
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:882
 #, c-format
 msgid "Paste token obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
 msgstr "ØÙØÙ ØÙØÙØ ØÙØÙ ØØØÙ ØÙÙÙ ÙÙ <a href=\"%s\">ØÙØØ ØÙØØÙÙÙ</a>:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1432
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1444
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
 msgstr "ÙØ ØØÙÙ ØÙØÙØØØØ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØØÙÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:550
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:548
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr "ensure_credentials_sync ØÙØ ÙÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙØ %s"
 
-#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:78
-msgid "Twitter"
-msgstr "ØÙÙØØ"
-
-#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:183
-#, c-format
-msgid "Didn't find id_str member in JSON data"
-msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ id_str ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
-
-#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:192
-#, c-format
-msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
-msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ØÙØØØØ screen_name ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
-
 #: ../src/goabackend/goautils.c:84
 #, c-format
 msgid "A %s account already exists for %s"
 msgstr "ÙÙØØ ØØØØ %s ÙÙÙØØØØÙ %s ÙÙ ÙØÙ"
 
 #. Translators: the %s is the name of the provider. eg., Google.
-#: ../src/goabackend/goautils.c:109
-#, c-format
-msgid "Add %s"
-msgstr "ØØÙ %s"
-
-#: ../src/goabackend/goautils.c:109
+#: ../src/goabackend/goautils.c:106
 #, c-format
-msgid "Refresh %s"
-msgstr "ØØÙØ %s"
+msgid "%s account"
+msgstr "ØØØØ %s"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:155
-#, fuzzy
+#: ../src/goabackend/goautils.c:147
 msgid "Failed to delete credentials from the keyring"
-msgstr "ÙØÙ ØØÙ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: "
+msgstr "ÙØÙ ØØÙ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:203
-#, fuzzy
+#: ../src/goabackend/goautils.c:195
 msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: "
+msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:214
+#: ../src/goabackend/goautils.c:206
 msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØØØØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: "
 
-#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
-#: ../src/goabackend/goautils.c:256
+#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'facebook'
+#: ../src/goabackend/goautils.c:248
 #, c-format
 msgid "GOA %s credentials for identity %s"
 msgstr "ØÙØØÙ ØØØÙØØ GOA %s ÙÙÙÙÙØ %s"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:272
-#, fuzzy
+#: ../src/goabackend/goautils.c:264
 msgid "Failed to store credentials in the keyring"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: "
+msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ"
 
 #. translators: %s here is the address of the web page
 #: ../src/goabackend/goawebview.c:75
@@ -466,48 +425,13 @@ msgstr "ÙÙØÙØ ÙØÙÙ"
 msgid "Didn't find account email member in JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:78
-msgid "Yahoo"
-msgstr "ÙØÙÙ"
-
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:186
-#, c-format
-msgid "Didn't find guid member in JSON data"
-msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙÙØÙØ GUID ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
-
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:196
-#, c-format
-msgid "Didn't find value member in JSON data"
-msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙØ value ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
-
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:222
-#, c-format
-msgid "Expected status 200 when requesting name, instead got status %d (%s)"
-msgstr ""
-"ØÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØ ØÙØ ØÙØØÙ ÙÙ 200Ø ØÙØØÙ ØÙ ÙØØØ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙØØ %d "
-"(%s)"
-
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:235
-msgid "Error parsing usercard response as JSON: "
-msgstr "ØØØ ÙÙ ØØÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙØ JSON: "
-
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:246
-#, c-format
-msgid "Didn't find profile member in JSON data"
-msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØØØÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
-
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:256
-#, c-format
-msgid "Didn't find nickname member in JSON data"
-msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ÙØØØØØ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
-
 #: ../src/goaidentity/goaalarm.c:245
 msgid "Time"
 msgstr "ØÙÙÙØ"
 
 #: ../src/goaidentity/goaalarm.c:246
 msgid "Time to fire"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØ ØÙØØØØØÙ"
 
 #: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:317
 msgid "Domain Administrator Login"
@@ -626,6 +550,50 @@ msgstr "ÙÙÙØ ØØ ØØØØ ÙÙ ÙØÙÙ ØØØ ØÙÙØØÙÙØ"
 msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙ ØØÙÙØØÙ %s:â %s"
 
+#~ msgid "Twitter"
+#~ msgstr "ØÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Didn't find id_str member in JSON data"
+#~ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ id_str ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+
+#~ msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
+#~ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ØÙØØØØ screen_name ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+
+#~ msgid "Yahoo"
+#~ msgstr "ÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "Didn't find guid member in JSON data"
+#~ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙÙØÙØ GUID ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+
+#~ msgid "Didn't find value member in JSON data"
+#~ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙØ value ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+
+#~ msgid "Expected status 200 when requesting name, instead got status %d (%s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØ ØÙØ ØÙØØÙ ÙÙ 200Ø ØÙØØÙ ØÙ ÙØØØ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙØØ "
+#~ "%d (%s)"
+
+#~ msgid "Error parsing usercard response as JSON: "
+#~ msgstr "ØØØ ÙÙ ØØÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙØ JSON: "
+
+#~ msgid "Didn't find profile member in JSON data"
+#~ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØØØÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+
+#~ msgid "Didn't find nickname member in JSON data"
+#~ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ÙØØØØØ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+
+#~ msgid "New Microsoft Exchange Account"
+#~ msgstr "ØØØØ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ ØØÙØ"
+
+#~ msgid "Microsoft Exchange Account"
+#~ msgstr "ØØØØ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Add %s"
+#~ msgstr "ØØÙ %s"
+
+#~ msgid "Refresh %s"
+#~ msgstr "ØØÙØ %s"
+
 #~ msgid "Didn't find username member in JSON data"
 #~ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ÙØØØØÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
@@ -635,9 +603,6 @@ msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙ ØØÙÙØØÙ %s:â %s"
 #~ msgid "Email Address"
 #~ msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#~ msgid "Use this account for"
-#~ msgstr "ØØØØØØÙ ÙØØ ØÙØØØØ ÙÙ"
-
 #~ msgid "There is already an account for the identity %s"
 #~ msgstr "ÙÙØÙ ØØØØ ÙÙØÙØ ÙØØÙØÙ ÙÙÙÙÙØ %s"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]