[folks] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [folks] Updated Russian translation
- Date: Mon, 17 Sep 2012 16:44:12 +0000 (UTC)
commit fe2d89956e74fc2988c5a253b1a3ec5518834567
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date: Mon Sep 17 20:43:21 2012 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 46 ++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 010c857..ca9960c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: folks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=folks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 23:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 20:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-11 21:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 20:43+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
"Language-Team: ÑÑÑÑÐÐÐ <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ."
#. Translators: the first parameter is the display name for
#. * the Telepathy account, and the second is an error
#. * message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:801
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:778
#, c-format
msgid ""
"Failed to determine whether we can set aliases on Telepathy account '%s': %s"
@@ -303,19 +303,19 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ "
"Telepathy '%s': %s"
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1218
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1234
msgid "Telepathy contacts representing the local user may not be removed."
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Telepathy, ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1229
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1245
#, c-format
msgid "Failed to remove a persona from store: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ: %s"
#. Translators: the first two parameters are store identifiers and
#. * the third is a contact identifier.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1259
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1275
#, c-format
msgid ""
"Persona store (%s, %s) requires the following details:\n"
@@ -324,18 +324,18 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ (%s, %s) ÑÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ:\n"
" ÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ: Â%sÂ)\n"
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1274
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1290
msgid "Cannot create a new Telepathy contact while offline."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Telepathy Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1292
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1308
#, c-format
msgid "Failed to add a persona from details: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ: %s"
#. Translators: "telepathy-logger" is the name of an application,
#. * and should not be translated.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1312
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1328
msgid ""
"Failed to change favorite without a connection to the telepathy-logger "
"service."
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐ telepathy-"
"logger."
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1318
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1334
msgid ""
"Failed to change favorite status of Telepathy Persona because it has no "
"attached TpContact."
@@ -352,24 +352,24 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ TpContact."
#. Translators: the parameter is a contact identifier.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1336
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1352
#, c-format
msgid "Failed to change favorite status for Telepathy contact â%sâ."
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Telepathy Â%sÂ."
#. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1368
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1384
#, c-format
msgid "Failed to change contact's alias: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ: %s"
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1448
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1464
msgid "Extended information may only be set on the user's Telepathy contact."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ "
"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Telepathy."
-#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1477
+#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1493
msgid ""
"Extended information cannot be written because the store is disconnected."
msgstr ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
#: ../folks/individual-aggregator.vala:1884
msgid "Anti-links can't be removed between personas being linked."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ."
#: ../folks/individual-aggregator.vala:2184
msgid "Canât add personas with no primary store."
@@ -495,6 +495,14 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ
msgid "Can't write to requested property (â%sâ) of the writeable store."
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ (Â%sÂ) ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../folks/individual.vala:215 ../folks/individual.vala:368
+#: ../folks/individual.vala:477 ../folks/individual.vala:717
+#: ../folks/individual.vala:795
+#, c-format
+msgid "Failed to change property â%sâ: No suitable personas were found."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ Â%sÂ: ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ."
+
#: ../folks/org.freedesktop.folks.gschema.xml.in.h:1
msgid "Primary store ID"
msgstr "ID ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
@@ -676,14 +684,14 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ Â%sÂ: %s"
#. Translators: the parameter is a backend identifier.
#: ../tools/import.vala:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Couldn't load the â%sâ backend's persona store."
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ Â%sÂ: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ Â%sÂ."
#: ../tools/import.vala:166
#, c-format
msgid "Couldn't prepare the â%sâ backend's persona store: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ Â%sÂ: %s"
#. Translators: the parameter is an error message.
#: ../tools/import.vala:184
@@ -698,3 +706,5 @@ msgid ""
"Unrecognized source backend name â%sâ. â%sâ is currently the only supported "
"source backend."
msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ Â%sÂ. Â%s РÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]