[gnome-disk-utility] Updated Hindi translation



commit 525b027181564b3a106e4b6fc683992ac5e2f679
Author: CHANDAN KUMAR <chandankumar 093047 gmail com>
Date:   Mon Sep 17 09:11:28 2012 +0530

    Updated Hindi translation

 po/hi.po |10036 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 4996 insertions(+), 5040 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index aa233e1..af1828b 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -4,14 +4,17 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-disk-utility package.
 #
 # Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>, 2009.
+# chandankumar <chandankumar 093047 gmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility.master.hi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-03-28 10:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 13:47+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan\n"
-"Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-13 14:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 09:06+0530\n"
+"Last-Translator: chandankumar <chandankumar 093047 gmail com>\n"
+"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,5864 +22,5817 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
-#. Translators: Window title when no item is selected.
-#.
-#. Translators: Window title when the item representing the local machine is selected.
-#.
-#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1
-#: ../src/notification/notification-main.c:537
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:804 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1115
-msgid "Disk Utility"
-msgstr "ààààà àààààààà"
-
-#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in.h:1
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:46
+msgid "Disk Image Mounter"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà"
+
+#: ../data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in.h:2
+msgid "Mount Disk Images"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àààà"
+
+#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:1 ../data/ui/about-dialog.ui.h:1
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1000
+#| msgid "_Disks"
+msgid "Disks"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:2
 msgid "Manage Drives and Media"
 msgstr "àààà àà àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../data/gdu-notification-daemon.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "Disk Notifications"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.Disks.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Default location for the Create/Restore disk image dialogs"
+msgstr "ààààà ààà àà ààààà / àààààààààààà àààà àà ààààà àà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../data/gdu-notification-daemon.desktop.in.in.in.h:2
-msgid "Provides notifications related to disks"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.Disks.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid ""
+"Default location for the Create/Restore disk image dialogs. If blank the ~/"
+"Documents folder is used."
+msgstr ""
+"ààààà ààà àà ààààà / àààààààààààà àààà àà ààààà àà ààà àààààà ààààà.  ààà "
+"ààààà ~/ààààààààà "
+"ààààààà àà àààààà àààà àààà àà."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:183
+#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:2
 msgid ""
-"To prevent data corruption, wait until this has finished before removing "
-"media or disconnecting the device."
+"Copyright  2008-2012 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright  2008-2012 David Zeuthen"
 msgstr ""
-"àààààà ààààà àà ààààà àà ààà, àààààà ààààààà àà àààààà àà ààààààà ààààà àà àààà àà "
-"ààààààààà àààà."
+"àààààààà Â 2008-2012 Red Hat, Inc.\n"
+"àààààààà Â 2008-2012 David Zeuthen"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:215
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:284
-msgid "Device"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:4
+msgid "View, modify and configure disks and media"
+msgstr "ààààà àà àààààà àà ààààà, ààààààà àà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:216
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:285
-msgid "The device to show the dialog for"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààà ààààà àààààà àà"
+#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:5
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"àààààà àààààà (sangeeta09 gmail com), "
+"àààà ààààà (chandankumar 093047 gmail com)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:228
-msgid "text"
-msgstr "ààà"
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
+msgid "Attach Disk _Image..."
+msgstr "ààààà ààà àààààà àààà ... (_I)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:229
-msgid "Text to show"
-msgstr "àààààà àà ààà ààà"
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
+#| msgid "_About"
+msgid "_About Disks"
+msgstr "ààààà àà àààà ààà (_A)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:113
-msgid "Error launching Disk Utility"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
+msgid "_Quit"
+msgstr "àààà (_Q)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133
-msgid "Device to format"
-msgstr "ààààààà àààà àà ààà àààààà"
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:1
+#| msgid "_Benchmark"
+msgid "Benchmark"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:2
+#| msgid "Last Benchmark:"
+msgid "_Start Benchmark..."
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààà ... (_S)"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:3
+#| msgid "_Benchmark"
+msgid "_Abort Benchmark"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààà (_A)"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:4
+#| msgid "Last Benchmark:"
+msgid "Last Benchmarked"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:5
+#| msgid "Average Read Rate:"
+msgid "Average Read Rate"
+msgstr "ààà àà àà ààà"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:6
+#| msgid "Average Write Rate:"
+msgid "Average Write Rate"
+msgstr "àààà àà àà ààà"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:7
+#| msgid "Average Access Time:"
+msgid "Average Access Time"
+msgstr "ààààà ààà àà ààà"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:8
+msgid "Disk Drive or Device"
+msgstr "ààààà àààààà àà àààààà"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:9
+#| msgid "Stripe Size"
+msgid "Sample Size"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:10
+#| msgid "Last Benchmark:"
+msgid "_Start Benchmarking..."
+msgstr "àààààààààààà àààà àààà (_S)"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:11
+msgid ""
+"Benchmarking involves measuring the transfer rate on various area of the "
+"device as well as measuring how long it takes to seek from one random area "
+"to another. Please back up important data before using the write benchmark."
+msgstr ""
+"àààààààààààà àààààà àà ààààààà ààààààà àà àààààààààà àà àà àà àààà àà ààà ààà "
+"ààà àà "
+"ààààààààà ààààààà àà ààààà ààààààà àà àààà ààà ààà àà àà ààààà ààà. ààààà "
+"ààààààààà àààà "
+" àà ààààà àààà àà àààà àààààààààà àààà àà ààààà ààà ààà "
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
-msgid "DEVICE"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:12
+#| msgid "Thermal Asperity Rate"
+msgid "Transfer Rate"
+msgstr "àààààààààà àà àà "
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:163
-#, c-format
-msgid "Operation was canceled"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààà àà"
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:13
+#| msgid "Number of Ports:"
+msgid "Number of S_amples"
+msgstr "àààààà àà àààààà (_a)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:254
-msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
-msgstr "àààà ààààà àààààààà àààààà ààààà"
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:14
+msgid "Sample S_ize (MiB)"
+msgstr "ààààà àààà (àààààà) (_i)"
 
-#. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
-#. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
-#.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:303
-#, c-format
-msgid "Format partition %d of %s (%s)"
-msgstr "àààààà %d, %s (%s) àà ààààààà àààà"
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:15
+msgid "Also perform _write-benchmark"
+msgstr "àààà ààààààààà àà àà àààààààà àààà (_w)"
 
-#. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
-#. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
-#.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:310
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
-msgstr "àààààà %d, %s (%s) àà ààààààà àà ààà àà"
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:16
+msgid ""
+"Bechmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the disk "
+"(e.g. the disk or its partitions cannot be mounted or in use) and involves "
+"reading data and then writing it back. As a result, the contents of the disk "
+"is not changed.\n"
+"\n"
+"If not checked, the write-part of the benchmark will not be done but on the "
+"other hand exclusive access to the device is not needed (e.g. the disk or "
+"device can be in use) ."
+msgstr ""
+"àààààààààààà  ààààà àà àààà àà àà ààààà àà ààààà ààààà àà àààààààà àà "
+"(àààà ààààà àà àààà àààààà àà àààààà àà ààààà àààà àààà ààà àà ) àà "
+"àà àààà àà àààà àà ààà ààààà àààà àààà ààààà àà. àààààà, ààààà "
+"àà ààààààà àààà àààààààà ààà àà.\n"
+"\n"
+"ààà àààà àààà àààà ààà ààà, ààààààààà àà àààà àààà àààààà àààà àààà ààà ààà "
+" ààààà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààà ààààà "
+"(àààà ààààà àà àààààà ààààà ààà àààà àà àààà àà) àà ààààà àààà àà."
 
-#. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:316
-#, c-format
-msgid "Format %s (%s)"
-msgstr "ààààààà àààà %s (%s)"
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:19
+msgid ""
+"Number of samples. Bigger number produces a more accurate picture of access "
+"time patterns but takes more time."
+msgstr ""
+"àààààà àà àààààà. àààà àààààà ààà àààààà àà àà àààààà àààà àààààà àààà àààà "
+"àà, "
+"ààààà àààà ààà àààà àà."
 
-#. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:320
-#, c-format
-msgid "Formatting %s (%s)"
-msgstr "ààààààà àà ààà àà %s (%s)"
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:20
+msgid ""
+"The number of MiB (1048576 bytes) to read/write for each sample. Big sample "
+"sizes tend to produce more accurate benchmarks at the cost of the benchmark "
+"taking more time."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà àà ààààà/ààààà àà ààà àààà àà àààààà (1048576 àààààà). "
+"àààà ààààà àààà ààààààààà àà àààà àà àààà àà àààà ààà àààà "
+"àààà àààà  ààààààààà àààà àààà ààà."
 
-#. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:326
-#, c-format
-msgid "Format %s Volume (%s)"
-msgstr "àààààà %s àààà (%s)"
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:21
+#| msgid "Average Access Time:"
+msgid "Access Time"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:330
-#, c-format
-msgid "Formatting %s Volume (%s)"
-msgstr "ààààààà àà ààà àà %s àààà (%s)"
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:22
+#| msgid "Number of Ports:"
+msgid "Number of Sampl_es"
+msgstr "àààààà àà àààààà (_e)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:386
-msgid "Preparing..."
-msgstr "ààààà àà ààà àà..."
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Number of samples. Bigger number produces more smooth graphs but the "
+"benchmark will take more time."
+msgstr ""
+"àààààà àà àààààà.àààà àààààà àààà àààààà ààààààà àààà àààà àà, "
+"ààààà ààààààààà ààà àààà ààà ààààà."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:429
-msgid "Unmounting..."
-msgstr "àààààààà àà ààà àà..."
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:1
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/edit-partition-dialog.ui.h:2
+msgid "C_hange"
+msgstr "ààààà (_h)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:447
-#, c-format
-msgid "Unable to format '%s'"
-msgstr "ààààààà '%s' àààà ààà àààààà"
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:2
+#| msgid "Change _Passphrase"
+msgid "Change Passphrase"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:3
+#| msgid "C_urrent Passphrase:"
+msgid "Curr_ent Passphrase"
+msgstr "àààààà ààààààààà (_e)"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:4
+msgid "Enter current passphrase used to protect the data"
+msgstr "àààà àà àààààààà àààà àà ààà àààààà àààààààààà àààà àààà."
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:12
+#| msgid "_New Passphrase:"
+msgid "Sho_w Passphrases"
+msgstr "àààààààà àààààà (_w)"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:6
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:13
+msgid "Check this box to see the passphrases entered above"
+msgstr "ààà àààà àààà ààà àààààààà àà ààààà àà ààà àà ààààà àà àààà àààà"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:7
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:11
+msgid "Confirm passphrase entered above"
+msgstr "ààà àààà àààà ààà àààààààà àà àààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:8
+msgid "Enter new passphrase used to protect the data"
+msgstr "àààà àà àààààààà àààà àà ààà ààà àààààààààà àààà àààà."
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:9
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:9
+#| msgid "Enter Passphrase"
+msgid "C_onfirm Passphrase"
+msgstr " àààààààààà àà àààààà àààà (_o)"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:10
+#| msgid "_New Passphrase:"
+msgid "New _Passphrase"
+msgstr "ààà àààààààààà (_P)"
+
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:1
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:4
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:2
+#| msgid "_Name:"
+msgid "_Name"
+msgstr "ààà: (_N)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:462
-msgid "Formatting..."
-msgstr "àààààààà àà ààà àà..."
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:2
+msgid "Save in _folder"
+msgstr "ààààààà ààà àààààà (_f)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:479
-msgid "Cancelling..."
-msgstr "àààà àà ààà àà..."
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:3
+msgid "Select a Folder"
+msgstr "àà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:489
-msgid "Error formatting volume"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:4
+#| msgid "Writing data to \"%s\"..."
+msgid "Copying data to disk image..."
+msgstr "ààààà ààà ààà àààà àà àààà àà àà ààà àà...."
+
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:5
+#| msgid "Preparing..."
+msgid "_Start Creating..."
+msgstr "ààààà ààààààà àààà ... (_S)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:500
-msgid "Mounting volume..."
-msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà àà..."
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:1
+msgid "C_reate"
+msgstr "ààààà (_r)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:524
-msgid "Error mounting device"
-msgstr "àààààà àààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:2
+#| msgid "_Create Partition"
+msgid "Create Partition"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:541
-msgid "Error storing passphrase in keyring"
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààà ààà àààààà"
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:3
+#| msgid "Partition Size"
+msgid "Partition _Size"
+msgstr "àààààà àààà (_S)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:156
-msgid "The RAID Array to add a component to."
-msgstr ""
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:4
+msgid "The size of the partition to create, in megabytes"
+msgstr "ààààà àà ààà àààààà àà àààà, àààààààà ààà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:228
-#, c-format
-msgid "Add spare to %s"
-msgstr ""
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:5
+msgid "MB"
+msgstr "àà.àà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:229
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Select a volume to use as component in the array \"%s\""
-msgid "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
-msgstr "àààà \"%s\" ààà àààà àààà àààààà àà ààà àààà ààààà"
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:6
+msgid "Free Space _Following"
+msgstr "àààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:237
-#, c-format
-msgid "Expand %s"
-msgstr "%s àààààà"
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:7
+msgid "The free space following the partition, in megabytes"
+msgstr "àààààà àà ààà àààà ààààà, àààààààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:238
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Select a volume to use as component in the array \"%s\""
-msgid ""
-"Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s"
-"\" (%s)"
-msgstr "àààà \"%s\" ààà àààà àààà àààààà àà ààà àààà ààààà"
+#. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:8 ../data/ui/disks.ui.h:26
+#| msgid "C_omponents"
+msgid "Contents"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:244
-msgid "_Expand"
-msgstr "àààààà (_E)"
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Driver Partition"
+msgid "Drive Settings"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:184
-msgid "The VG to add a PV to."
-msgstr ""
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:2
+msgid "_Standby Timeout"
+msgstr "ààààààààà ààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:249
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
-msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
-msgstr "LVM2 ààààà àààà (ààààààà %s)"
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:3
+msgid "Enter Standby After"
+msgstr "àà ààà ààààààààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:265
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:203
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:220
-msgid "_Size:"
-msgstr "àààà (_S):"
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:4
+msgid "_Advanced Power Management"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà (_A)"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:131
-msgid "Read Error Rate"
-msgstr "ààà àààààà àà"
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:5
+#| msgid "RAID Level"
+msgid "APM Level"
+msgstr "APM àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:6
 msgid ""
-"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
-"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
-msgstr ""
-"ààààààààà àà ààààààà àà ààààà àà ààààà àààààà ààà ààà àà. àà ààà ààààà ààà àààà àààààà àà "
-"àààààà àà àà àà ààààà ààà àà ààà àà ààà/àààà ààààà àà ààà"
+"Agressive spin-down may wear out the drive faster than anticipated. Please "
+"check the âStart/Stop Countâ SMART attribute from time to time"
+msgstr ""
+"ààààààà àààà ààààà ààà àààààà àà ààààà ààà àààààààààà ààà àà àààà ààà. "
+"ààà ààà àà \"àààà ààààààà/ààà àààà\" ààààààà ààà àà àààà àààà"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatic Aco_ustic Management"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:8
+msgid "Vendor Recommended"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:9
+#| msgid "RAID Level"
+msgid "AAM Level"
+msgstr "AAM àààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:1
+#| msgid "Create a new partition"
+msgid "Create a new partition..."
+msgstr "ààà àààààà ààààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:2
+#| msgid "Mounting File System"
+msgid "Mount the filesystem"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:3
+#| msgid "Unmounting File System"
+msgid "Unmount the filesystem"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:4
+#| msgid "Ejecting Media"
+msgid "Eject the media"
+msgstr "àààààà àà àààà ààààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:5
+msgid "Unlock the encrypted device"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:6
+msgid "Activate the swap space"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:7
+msgid "Deactivate the swap space"
+msgstr "ààààà ààààà àà ààààààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:8
+#| msgid "Lock the encrypted device, making the cleartext data unavailable"
+msgid "Lock the encrypted device"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààà àààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:141
-msgid "Throughput Performance"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:9
+msgid "More actions..."
+msgstr "àà àààààààà..."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
-msgid "Average efficiency of the disk"
-msgstr "ààààà àà ààà àààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:10
+#| msgid "D_elete Partition"
+msgid "Delete partition..."
+msgstr "àààààà àààààà..."
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:149
-msgid "Spinup Time"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:11
+msgid "Attach Disk Image..."
+msgstr "ààààà ààà àààààà àààà..."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
-msgid "Time needed to spin up the disk"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà ààààà ààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:12
+#| msgid "Detaching Device"
+msgid "Detach Disk Image"
+msgstr "àààààà ààà àààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:157
-msgid "Start/Stop Count"
-msgstr "ààààà àààà àààà/ààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:13
+#| msgid "Detaching Device"
+msgid "Select a device"
+msgstr "àààààà àà ààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
-msgid "Number of spindle start/stop cycles"
-msgstr "ààààààà àààà/ààààà àààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:14
+#| msgid "Model:"
+msgid "Model"
+msgstr "àààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:165
-msgid "Reallocated Sector Count"
-msgstr "ààà àààààà ààà ààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:15
+#| msgid "Serial Number:"
+msgid "Serial Number"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
-#| "verification error, it mark the sector as \"reallocated\" and transfers "
-#| "data to a special reserved area (spare area)"
-msgid ""
-"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
-"verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
-"data to a special reserved area (spare area)"
-msgstr ""
-"ààà àààààààà ààà àà ààà àà ààààà. àà ààààà àààààà àààà read/write/àààà àààààà àààà "
-"àà, àà ààà àà àààà \"reallocated\" àààà àà àà àààààà àà ààààà ààà àà ààààààà ààààààà "
-"(àààà ààààààà) ààà àààààààààà àààà àà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:16
+#| msgid "Model Name:"
+msgid "World Wide Name"
+msgstr "ààààà àààààà ààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:175
-msgid "Read Channel Margin"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
+#. The physical location of the drive, could be 'Connected to another seat'  or 'Bay 11 of Promise VTrak' or 'USB connector II'
+#: ../data/ui/disks.ui.h:18
+#| msgid "Location:"
+msgid "Location"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
-msgid "Margin of a channel while reading data."
-msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àààà àà ààà àà."
+#: ../data/ui/disks.ui.h:19
+#| msgid "%s Media"
+msgid "Media"
+msgstr "àààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:183
-msgid "Seek Error Rate"
-msgstr "àààààààà àààààà àà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:20
+msgid "Size"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
-msgid "Frequency of errors while positioning"
-msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààààà àà ààààààà"
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
+#: ../data/ui/disks.ui.h:21 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1503
+msgid "Assessment"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:191
-msgid "Seek Timer Performance"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:22
+#| msgid "Ejecting Media"
+msgid "Eject media"
+msgstr "àààààà àà àààà ààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Average efficiency of operatings while positioning"
-msgid "Average efficiency of operations while positioning"
-msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààààààà àà ààà àààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:23
+msgid "Pending Operation"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:199
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:523
-msgid "Power-On Hours"
-msgstr "àààà àààà àààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:24
+msgid "_Volumes"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
-msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
-msgstr "ààà ààààà àààààà ààà àààà àààà àà àààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:27
+msgid "Device"
+msgstr "àààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:207
-msgid "Spinup Retry Count"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà ààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:28
+msgid "In Use"
+msgstr "ààààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
-msgid "Number of retry attempts to spin up"
-msgstr "ààààà àà ààà ààà ààààà àààà àà àààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:29
+msgid "Auto-clear"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:215
-msgid "Calibration Retry Count"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààà ààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:30
+#| msgid "Partition Type:"
+msgid "Partition Type"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
-msgid "Number of attempts to calibrate the device"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà àà àààààà àààààà"
+#. The filename or URI of the file that is used as backing store for the loop device.
+#: ../data/ui/disks.ui.h:32
+#| msgid "Checking File System"
+msgid "Backing File"
+msgstr "ààààà àà ààààà ààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:223
-msgid "Power Cycle Count"
-msgstr "àààà àààà ààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:33
+#| msgid "_Format..."
+msgid "Format Disk..."
+msgstr "ààààà àààààààà àààà..."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
-msgid "Number of power-on events"
-msgstr "àààà ààààà àààà àà àààà àààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:34
+msgid "Create Disk Image..."
+msgstr "ààààà ààà ààààà ..."
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:231
-msgid "Soft read error rate"
-msgstr "ààààà ààà àààààà àà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:35
+msgid "Restore Disk Image..."
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà..."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
-msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
-msgstr "'ààààààààà' àààààà àà ààààààà àà ààààà àà ààà àà ààà àà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:36
+#| msgid "_Benchmark"
+msgid "Benchmark Drive..."
+msgstr "ààààààààà àààààà ..."
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:239
-msgid "Reported Uncorrectable Errors"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà àààà ààààààààà àà àààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:37
+msgid "SMART Data and Tests..."
+msgstr "ààààààà àààà àà ààààà ..."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
-msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
-msgstr "ààààààààà àà àààààà àààà ECC ààààààààà àà àààààà àà àààà ààà àààà àààà àà àààà àà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:38
+#| msgid "Driver Partition"
+msgid "Drive Settings..."
+msgstr "ààààààà ààààààà..."
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:247
-msgid "High Fly Writes"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:39
+msgid "Standby Now"
+msgstr "àà ààààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
-msgid "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
-msgstr "àààà ààààààà àààààààà àààà àà ààà àààààààààà ààààà àà àààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:40
+msgid "Wake-Up from Standby"
+msgstr "ààààààààà àà ààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:255
-msgid "Airflow Temperature"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:41
+#| msgid "_Format..."
+msgid "Format..."
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
-msgid "Airflow temperature of the drive"
-msgstr "àààààà àà àààààà àààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:42
+#| msgid "Partition Type:"
+msgid "Edit Partition Type..."
+msgstr "àààààà àààààà ààààààà àààà ..."
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:263
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:433
-msgid "G-sense Error Rate"
-msgstr "G-sense àààààà àà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:43
+#| msgid "Edit Filesystem _Label"
+msgid "Edit Filesystem Label..."
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààà àààà..."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
-msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
-msgstr "àààààà ààà àà àààààà àààààà àààà àà àààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:44
+#| msgid "Change _Passphrase"
+msgid "Change Passphrase..."
+msgstr "àààààààààà ààààà..."
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:271
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:490
-msgid "Power-off Retract Count"
-msgstr "àààà ààà ààààà ààà ààààà àààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:45
+msgid "Edit Mount Options..."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà àààà ..."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
-msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
-msgstr "ààààà ààà àà àààà ààà ààààà àààà àà àààà àà àààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:46
+msgid "Edit Encryption Options..."
+msgstr "àààà àààààà ààààààà àààà ..."
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:279
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:466
-msgid "Load/Unload Cycle Count"
-msgstr "àààà ààààà ààà/ààààà àààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:47
+#| msgid "_Benchmark"
+msgid "Benchmark Volume..."
+msgstr "ààààààààà ààà ..."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
-msgid "Number of cycles into landing zone position"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà ààà àààà àà àààààà"
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Encryption"
+msgid "Encryption Options"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:287
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:506
-msgid "Temperature"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:2
+msgid "_Automatic Encryption Options"
+msgstr "àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
-msgid "Current internal temperature of the drive"
-msgstr "àààààà àà àààààà àààààà àààààà"
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:3
+msgid ""
+"Switch off <i>Automatic Encryption Options</i> to manage encryption options "
+"and passphrase for the device. The options correspond to an entry in the <b>/"
+"etc/crypttab</b> file"
+msgstr ""
+"àààààà àà ààà àààààààà àà àààà àààààà àà ààààààà àààà àà ààà <i>àààààààà àààà "
+"àààààà</i> ààà àààà.  "
+"àààààà àà <b>/etc/crypttab</b> àààà ààà àà ààààààààà àà àààààà àààà. "
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:295
-msgid "Hardware ECC Recovered"
-msgstr "ààààààààà ECC àààà"
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:5
+msgid "Opt_ions"
+msgstr "àààààà (_i)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
-msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
-msgstr "ECC àààààà àààààà àà àààààà"
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:6
+msgid ""
+"The name to use for the unlocked device - the device is set up as the name "
+"prefixed with <b>/dev/mapper</b>/"
+msgstr ""
+"ààààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àà ààà- àààààà <b>/dev/mapper</b> àà ààà "
+" àààààà ààà àà ààà ààà ààà àà àààà àààà àà/"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:303
-msgid "Reallocation Count"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:7
+msgid "Options to use when unlocking the device"
+msgstr "àààààà àà ààààà àààà àà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà ààà"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:8
+#| msgid "_Passphrase:"
+msgid "Passphrase File"
+msgstr "àààààààà ààààà"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:9
+#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:3
+#| msgid "_New Passphrase:"
+msgid "Sho_w passphrase"
+msgstr "àààààààà àààààà  (_w)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:10
 msgid ""
-"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
-"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
-"reallocated sectors to a spare area"
+"Passphrase of the device or empty to request from user when setting up the "
+"device"
 msgstr ""
-"ààà ààà àààà àà àààààààà àà àààààà. àà ààààààà àà ààààà ààà àààààà àà àààààà àà ààà "
-"àààààà (ààà àà àààà) àààààààààà ààà àà àààà àààà ààà ààà ààà àààààà ààà ààà"
+"àààààà àà ààà àààà àà ààààà àààààààààà àà àààààà àààà àà àààà àààà "
+"àà ààààà àà àààààààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:314
-msgid "Current Pending Sector Count"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààà"
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:11 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:8
+#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:2
+#| msgid "_Passphrase:"
+msgid "_Passphrase"
+msgstr "àààààààààà (_P)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:12
+msgid "_Unlock at startup"
+msgstr "ààààààààà àà ààààà àààà (_U)"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:13
+msgid "If checked, the device will be unlocked at startup [!noauto]"
+msgstr "ààà àààà ààà àà àààààà ààààààààà [!noauto] àà ààààà àà ààààà"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:14
+msgid "Require additional authori_zation to unlock"
+msgstr "ààààà àààà àà ààà àààààààà ààààààààà àà àààààààà àààà àà"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:15
 msgid ""
-"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
-"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
-"decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not "
-"remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt"
+"If checked, additional authorization is required to unlock the device [x-"
+"udisks-auth]"
 msgstr ""
-"ààà àà àààààà àààà ààà ààà àààà àààà àà. ààà ààà ààà ààà àààà àààà àà àà ààà àààà àà "
-"àà ààààààààààà àààà àààà àà, àà ààà àà àààà àà àà ààà ààà ààà àààà àààà àààà àà. ààà "
-"àà ààà àààààà àà ààà àà ààà àààààààà àààà àààà ààààà, ààà àààà àààà àààà àààààà àà "
-"ààà àààààààààà àààà ààààà."
+"ààà àààà ààà àà àààààà ààààà àààà àà ààà àààààààà ààààààààà àà àààààà àà[x-"
+"udisks-auth]"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:326
-msgid "Uncorrectable Sector Count"
-msgstr "à ààà àààà ààààà ààà ààààà"
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:1
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:1
+#: ../data/ui/edit-partition-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Empty Partition"
+msgid "Edit Partition"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà "
+
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/edit-partition-dialog.ui.h:3 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:1
+#| msgid "_Type:"
+msgid "_Type"
+msgstr "àààààà (_T)"
+
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:4
+msgid "The partition type as a 8-bit unsigned integer"
+msgstr "8 ààà àààààààààààà àààààààà àà ààà ààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:5
+msgid "_Bootable"
+msgstr "àààààààà (_B)"
+
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:6
 msgid ""
-"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
-"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
-"and/or problems in the mechanical subsystem"
+"A flag used by the Platform bootloader to determine where the OS should be "
+"loaded from. Sometimes the partition with this flag set is referred to as "
+"the <i>active</i> partition"
 msgstr ""
-"à ààààààà ààààà àààààà àà ààà àààààà àà àààà ààà àà àààà/àààà àà ààà àà. àà ààà àà ààà ààà "
-"àààààà ààààà àà ààààà ààà àà ààààà àà àà/àà àààààààà ààààààà ààà ààààà àààààà àà."
+"ààà àààà àà ààà àààà ààà ààà àààà ààà ààààà àà ààà ààà ààààààà "
+" àà àààààà àà àààà àà àààààààà àààà àààà ààà.  ààà ààà  àà àààà àààààààà "
+"àà ààà àààààà àà <i>àààààà</i> àà ààà ààà ààààààààà àà "
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:336
-msgid "UDMA CRC Error Rate"
-msgstr "UDMA CRC àààààà àà"
+#: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Filesystem label"
+msgid "Change Filesystem Label"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
-msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
-msgstr "UDMA ààà àà ààààà CRC àààààà àà àààààà"
+#: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:3
+#| msgid "_Label:"
+msgid "_Label"
+msgstr "àààà (_L)"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:344
-msgid "Write Error Rate"
-msgstr "àààà àààààà àà"
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Don't partition"
+msgid "Mount Options"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:2
+msgid "_Automatic Mount Options"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà (_A)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:3
 msgid ""
-"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
-"flying-height"
-msgstr "àààààà àà àààààà àà ààààà ààà ààààààà àààààà àà (àà) ààààààà àààà ààà àààà àà ààà àà"
+"Switch off <i>Automatic Mount Options</i> to manage mount point and mount "
+"options for the device. The options correspond to an entry in the <b>/etc/"
+"fstab</b> file"
+msgstr ""
+"ààààà àà ààà ààààà ààààà àà ààààà àààààà àà ààààààà àààà àà "
+" ààà <i>àààààààà ààààà àààààà </i> ààà àààà.àààààà àà <b>/etc/"
+"fstab</b> àààà ààà àà ààààààààà àà àààààà àààà. "
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:4
+msgid "I_dentify As"
+msgstr "àà ààà ààà ààààààà (_d)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:5
+msgid ""
+"The <b>special device file</b> - use symlinks in the <b>/dev/disk</b> "
+"hierarchy to control the scope of the entry"
+msgstr ""
+"<b>ààààà ààààà ààààà</b> - ààààà àà ààààààààà àà ààààààààà àààà àà "
+"ààà <b>/dev/disk</b> ààààààààà ààà symlinks àà ààààà àààà."
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:6
+msgid ""
+"The special device file - use symlinks in the /dev/disk hierarchy to control "
+"the scope of the entry"
+msgstr ""
+"ààààà ààààà ààààà - ààààà àà ààààààààà àà ààààààààà àààà àà "
+"ààà /dev/disk ààààààààà ààà symlinks àà ààààà àààà."
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:7
+#| msgid "Mount Point:"
+msgid "Mount _Point"
+msgstr "àààààà ààààà (_P)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:8
+#| msgid "Filesystem type"
+msgid "Filesystem _Type"
+msgstr "àààààààààà àààààà (_T)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:9
+msgid "The directory to mount the device in"
+msgstr " àààààààààà ààà àààààà ààààà àààà àà ààà"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:10
+#| msgid "The selected filesystem type"
+msgid "The filesystem type to use"
+msgstr "ààààà àààà àà ààà àààà àààààà àààààà"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:11
+#| msgid "Array _Name:"
+msgid "Display _Name"
+msgstr "àààààààà ààà (_N)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:12
+msgid ""
+"If set, the name to use for the device in the user interface [x-gvfs-name=]"
+msgstr ""
+" ààà ààà àà, àààààààààà àààààààà [x-gvfs-name=] ààà àààààà àà ààààà àààà àà "
+"ààà ààà "
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:13
+msgid "Icon Na_me"
+msgstr "àààààà ààà (_a)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:14
+msgid ""
+"If set, the name of the icon to use in the device in the user interface [x-"
+"gvfs-icon=]"
+msgstr ""
+"ààà ààà àà, àààààààààà àààààààà ààà àààààà àà ààààà àààà àà ààà àààààà àà ààà "
+"[x-"
+"gvfs-icon=]"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:15
+msgid "Sho_w in user interface"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààà àààààà (_w)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:16
+msgid ""
+"If checked, the device is always shown in the user interface no matter what "
+"its directory is [x-gvfs-show]"
+msgstr ""
+"ààà àààà ààà àà, àààààà ààààà àààààààààà àààààààà ààà àààààà ààà àà ààà àààà "
+"àààà ààààà àà "
+"àààà àààà àààààààààà [x-gvfs-show] àà"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:17
+msgid "Require additional authori_zation to mount"
+msgstr "ààààà àààà àà ààà àààààààà ààààààààà àà àààààààà àààà àà"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:18
+msgid ""
+"If checked, additional authorization is required to mount the device [x-"
+"udisks-auth]"
+msgstr ""
+"ààà àààà ààà àà àààààà ààààà àààà àà ààà àààààààà ààààààààà àà àààààà àà[x-"
+"udisks-auth]"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:19
+msgid "Mount at _startup"
+msgstr "ààààààààà àà ààààà àààà (_s)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:20
+msgid "If checked, the device will be mounted at startup [!noauto]"
+msgstr "ààà àààà ààà àà àààààà ààààààààà [!noauto] àà ààààà àà ààààà"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:21
+#| msgid "Mount Point:"
+msgid "Mount Opt_ions"
+msgstr "ààààà àààààà (_i)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:22
+msgid "The mount options stored in the <b>/etc/fstab</b> file"
+msgstr "ààààà àààààà <b>/etc/fstab</b> ààààà ààà àààààààà ààà"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:4
+msgid "The partition type represented as a 32-bit <i>GUID</i>"
+msgstr "àààààà àààààà 32 ààà <i>GUID</i> àà ààà ààà àààààààààààà ààà."
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:6
+msgid ""
+"The partition name (up to 36 unicode characters). This is useful if you want "
+"to refer to the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-partlabel</b> "
+"directory"
+msgstr ""
+"àààààà ààà (36 ààààààà àààà àà).àà àààààà àà ààà "
+" àà <b>/dev/disk/by-partlabel</b> àààààààààà ààà "
+"symlink àà àààààà àà àà ààààà àà ààà àààààà àààà ààààà ààà."
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:7
+#| msgid "EFI System Partition"
+msgid "_System partition"
+msgstr "ààààà àààààà (_S)"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:8
+msgid ""
+"Used to indicate that the partition and its contents are required for the OS/"
+"Platform to function. Special care should be taken to not delete or "
+"overwrite the contents"
+msgstr ""
+"ààà/ààà àà ààààà àààà àà ààà àààààà àà àààà ààààààà àà àààààààà "
+"ààà àààà ààààà àà ààààà àààà àà àààà ààà. ààààààà àà àààà ààààà àà "
+"àààààààà àààà àà.ààààà ààààà ààà."
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:9
+#| msgid "_Bootable"
+msgid "Legacy BIOS _Bootable"
+msgstr "àààààà BIOS ààà àààà ààààà (_B)"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:10
+msgid ""
+"Legacy BIOS Bootable. This is equivalent to Master Boot Record <i>bootable</"
+"i> flag. It is normally only used for GPT partitions on MBR systems"
+msgstr ""
+"àààààà BIOS ààà àààà ààààà. àà àààààà ààà ààààààà <i>ààà àààà ààààà</i> àààà "
+"àà ààààà àà.  "
+"àà ààààààà ààà àà àà MBR àààààààààà àà GPT àààààà àà ààà àààààààà àààà àààà "
+"ààà."
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:11
+msgid "_Read-Only"
+msgstr "àààà ààààà àà ààà (_R)"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:12
+msgid ""
+"If set, some OSes may mount or use the contents of the partition as read-"
+"only instead of read-write"
+msgstr ""
+"ààà ààààààààà ààà àà, ààà ààà ààà àààà àà àààà àààà ààààà àà ààà "
+"àààààà àà ààààààà àà ààààà àà ààààà àààà ààà."
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:13
+msgid "H_idden"
+msgstr "àààà (_i)"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:14
+msgid ""
+"If set, some OSes may hide the contents of the partition in their user "
+"interfaces"
+msgstr ""
+"ààà ààà ààà àà, ààà ààà àààà àààààààààà ààààààà "
+"ààà àààààà àà ààààààà àà àààà àààà ààà"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:15
+msgid "Do Not _Automount"
+msgstr "ààààààààà à àààà (_A)"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:16
+msgid "If set, some OSes may not automount the contents of the partition"
+msgstr "ààà ààà ààà àà, ààà ààà àààààà àà ààààààà àà àààà ààààààààà àààààà."
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:3
+msgid ""
+"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
+"the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-label</b> directory"
+msgstr ""
+" àààààààààà àà ààààà àààà àà ààà ààà. àà àààààà àà àà àà <b>"
+"/dev/disk/by-label</b> "
+"àààààààààà ààà àà symlink àà àààààà àà àà ààààà àà ààà àààààà àààà ààààà ààà"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:4
+msgid ""
+"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
+"the device via a symlink in the /dev/disk/by-label directory"
+msgstr ""
+" àààààààààà àà ààààà àààà àà ààà ààà. àà àààààà àà àà àà /dev/disk/by-label "
+"àààààààààà ààà àà symlink àà àààààà àà àà ààààà àà ààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:5
+#| msgid "Filesystem"
+msgid "F_ilesystem"
+msgstr "ààààààààààà (_i)"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:6
+msgid ""
+"The custom filesystem type to create e.g. <i>btrfs</i>, <i>xfs</i> or "
+"<i>swap</i>"
+msgstr ""
+"ààààà àààà àààààà àààààà ààààà àà ààà àààà <i>btrfs</i>, <i>xfs</i> àà "
+"<i>swap</i>"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:7
+msgid "The custom filesystem type to create e.g. btrfs, xfs or swap"
+msgstr " ààààà àààà àààààà àààààà ààààà àà ààà àààà  btrfs, xfs àà swap"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:10
+msgid "Enter passphrase used to protect the data"
+msgstr "àààà àà àààààààà àààà àà ààà àààààààààà àààà àààà."
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:14 ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:4
+msgid "_Erase"
+msgstr "àààààà (_E)"
+
+#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Format %s (%s)"
+msgid "Format Disk"
+msgstr "ààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:2 ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:2
+msgid "_Format..."
+msgstr "ààààààà àààà... (_F)"
+
+#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:3
+#| msgid "Partitioning:"
+msgid "_Partitioning"
+msgstr "àààààà àà ààà ààà (_P)"
+
+#: ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Fo_rmat Volume"
+msgid "Format Volume"
+msgstr "ààà àààààààà àààà "
+
+#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:1
+msgid "_Image to restore"
+msgstr "àààààààààààà àààà àà ààà ààà (_I)"
+
+#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:2
+msgid "Select Disk Image to restore"
+msgstr "àààààààààààà àààà àà ààà ààààà ààà àà ààà àààà"
+
+#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:3
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:498
+#| msgid "Writing data to \"%s\"..."
+msgid "Copying data to device..."
+msgstr "àà ààààà àà ààà àààà àà ààààààààà àààààà..."
+
+#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:4
+msgid "_Start Restoring..."
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà ... (_S)"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:1
+#| msgid "SMART Data"
+msgid "SMART Data"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:2
+#| msgid "Run self-test"
+msgid "_Start Self-test..."
+msgstr "ààà àààà ààààà (_S)"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:3
+#| msgid "Self-tests:"
+msgid "_Stop Self-test"
+msgstr "ààà àààà ààààà (_S)"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:4
+#| msgid "Powered On:"
+msgid "Powered On"
+msgstr "àà ààààààà"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:5
+#| msgid "Updated:"
+msgid "Updated"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:352
-msgid "Soft Read Error Rate"
-msgstr "ààààà ààà àààààà àà"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:6 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:284
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:503
+msgid "Temperature"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
-msgid "Number of off-track errors"
-msgstr "àà ààààà àààààà àà àààààà"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:7
+#| msgid "Self-tests:"
+msgid "Self-test Result"
+msgstr "ààà àààà àààààà"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:8
+#| msgid "Self Assessment:"
+msgid "Self-assessment"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:9
+#| msgid "Overall Assessment:"
+msgid "Overall Assessment"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10
+#| msgid "_Attributes"
+msgid "SMART _Attributes"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_A)"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:11 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1491
+msgid "Value"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:12
+#| msgid "Type:"
+msgid "Type"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:13
+#| msgid "Encryption"
+msgid "Description"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:14
+msgid "Short"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:15
+msgid "Extended"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:16
+#| msgid "Cancel"
+msgid "Conveyance"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Enter Passphrase"
+msgid "Enter passphrase to unlock"
+msgstr "ààààà àààà àà ààà ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:4
+msgid "_Unlock"
+msgstr "ààààà àààà (_U)"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:44
+#| msgid "An error occured"
+msgid "An error occurred"
+msgstr "àà àààààà ààà"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:65
+msgid "Allow writing to the image"
+msgstr "ààà àà ààà àààà àààà àà àààààà ààà"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:80
+msgid "Select Disk Image(s) to Mount"
+msgstr "ààààà àààà àà ààà ààààà ààà (àà) àà ààà àààà "
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:84
+#| msgid "_Unmount"
+msgid "_Mount"
+msgstr "àààààà àààà (_M)"
+
+#. Add a RO check button that defaults to RO
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:90
+msgid "Set up _read-only mount"
+msgstr "àààà ààààà àà ààà ààà àààà (_r)"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:91
+msgid ""
+"If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want "
+"the underlying disk image to be modified"
+msgstr ""
+"ààà àààà àààà ààà àà ààààà àààà ààààà àà ààà àààà ààààà.àà "
+"àààààà àà àà àà àààààààààà ààààà ààà àà ààààààà àààà àà àààà ààà."
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:133
+#, c-format
+msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)"
+msgstr "udisks ààààà àà ààà àààààà àààà ààà àààààà: %s (%s, %d)"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:141
+msgid "Attach and mount one or more disk image files."
+msgstr "àà àà àà àà àààà ààààà ààà ààààààà àà ààààà àà àààààà àààà "
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:189
+#, c-format
+msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?"
+msgstr " `%s' ààà àààà àààà àà-àààà ààà àà àààà ààààà àààà ààà àà?"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:196
+#, c-format
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error opening `%s': %m"
+msgstr "`%s' ààààà ààà àààààà: %m"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:217
+#, c-format
+msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)"
+msgstr "ààààà ààà àààààà àààà ààà àààààà: %s (%s, %d)"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:360
-msgid "Data Address Mark Errors"
-msgstr "àààà ààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:127
+msgid "Read Error Rate"
+msgstr "ààà àààààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
-msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
-msgstr "àààà àààààà ààààà (DAM) àààààà (àà) àààààààà ààààà àà àààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:128
+msgid ""
+"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
+"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
+msgstr ""
+"ààààààààà àà ààààààà àà ààààà àà ààààà àààààà ààà ààà àà. àà ààà ààààà ààà "
+"àààà àààààà àà "
+"àààààà àà àà àà ààààà ààà àà ààà àà ààà/àààà ààààà àà ààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:368
-msgid "Run Out Cancel"
-msgstr "àààà àààà ààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:137
+msgid "Throughput Performance"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
-msgid "Number of ECC errors"
-msgstr "ECC àààààà àà àààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:138
+msgid "Average efficiency of the disk"
+msgstr "ààààà àà ààà àààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:376
-msgid "Soft ECC correction"
-msgstr "ààààà ECC ààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:145
+msgid "Spinup Time"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
-msgid "Number of errors corrected by software ECC"
-msgstr "ààààààààà ECC àà àààààà ààà àà àà ààààààààà àà àààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:146
+msgid "Time needed to spin up the disk"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà ààààà ààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:384
-msgid "Thermal Asperity Rate"
-msgstr "ààààà àààààààà àà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:153
+msgid "Start/Stop Count"
+msgstr "ààààà àààà àààà/ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
-msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
-msgstr "ààààà àààààààà àà àààààà àà àààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:154
+msgid "Number of spindle start/stop cycles"
+msgstr "ààààààà àààà/ààààà àààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:392
-msgid "Flying Height"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:161
+msgid "Reallocated Sector Count"
+msgstr "ààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
-msgid "Height of heads above the disk surface"
-msgstr "ààààà ààà àà ààà ààààà àà ààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:162
+#| msgid ""
+#| "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
+#| "verification error, it mark the sector as \"reallocated\" and transfers "
+#| "data to a special reserved area (spare area)"
+msgid ""
+"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
+"verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
+"data to a special reserved area (spare area)"
+msgstr ""
+"Remapped ààààààààà àà àààà. àà ààààà àààààà àà àààà/àààà/ààààààà àààààà àà "
+"ààà àààà àà, "
+" àà àà  ààààààà àà \"àààà ààààà\" àà ààà ààà ààààààà àààà ààà àà àà ààààà "
+"ààààààà ààààààà (àààààà ààààààà) àà ààà àààà àààààààààà àààà ààà."
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:400
-msgid "Spin High Current"
-msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:171
+msgid "Read Channel Margin"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
-msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àà ààà àààà àààà àà àààààà àààààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:172
+msgid "Margin of a channel while reading data."
+msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àààà àà ààà àà."
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:408
-msgid "Spin Buzz"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:179
+msgid "Seek Error Rate"
+msgstr "àààààààà àààààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
-msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
-msgstr "àààààà ààààà àà àààà àà ààà àà àà àààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:180
+msgid "Frequency of errors while positioning"
+msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààààà àà ààààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:416
-msgid "Offline Seek Performance"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:187
+msgid "Seek Timer Performance"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
-msgid "Drive's seek performance during offline operations"
-msgstr "àààààà àààààààà àà ààààà àààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:188
+#| msgid "Average efficiency of operatings while positioning"
+msgid "Average efficiency of operations while positioning"
+msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààààààà àà ààà àààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:424
-msgid "Disk Shift"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
-msgid ""
-"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
-"as a result of falling (or) temperature"
-msgstr "ààààà àà ààààà àààà àà ààààà ààà ààààà ààà àààààà àà àààà, ààààà (or) àààààà àà àààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:195 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:520
+msgid "Power-On Hours"
+msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
-msgid "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
-msgstr "ààà ààààà àà àààààà ààà àààà ààà àààààà àà àààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:196 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:521
+msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
+msgstr "ààà ààààà àààààà ààà àààà àààà àà àààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:441
-msgid "Loaded Hours"
-msgstr "ààà àààà àààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:203
+msgid "Spinup Retry Count"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
-msgid "Number of hours in general operational state"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààà àà àààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:204
+msgid "Number of retry attempts to spin up"
+msgstr "ààààà àà ààà ààà ààààà àààà àà àààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:449
-msgid "Load/Unload Retry Count"
-msgstr "àààààààààà àààà ààà/ààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:211
+msgid "Calibration Retry Count"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
-msgid ""
-"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
-"recording, positioning of heads, etc"
-msgstr ""
-"àààààààà àà àà àààààààààà àà àààà àààààà àà àààààà, ààà, àààààààààà, ààààà àà àààààà "
-"ààà àà ààà."
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:212
+msgid "Number of attempts to calibrate the device"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àà àààààà àààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:458
-msgid "Load Friction"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:219
+msgid "Power Cycle Count"
+msgstr "àààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
-#, fuzzy
-#| msgid "Load on drive cause by friction in mechanical parts of the store"
-msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
-msgstr "ààààà àà àààààààà àààààà ààà ààààà àà àààà àààààà àà ààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:220
+msgid "Number of power-on events"
+msgstr "àààà ààààà àààà àà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
-msgid "Total number of load cycles"
-msgstr "ààà àààà àà ààà àààààà"
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:227
+msgid "Soft read error rate"
+msgstr "ààààà ààà àààààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:229
+#| msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
+msgid "Frequency of errors while reading from the disk"
+msgstr "ààààà àà ààààà àà ààààà ààààààààà àà ààààààà "
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:474
-msgid "Load-in Time"
-msgstr "ààà àà ààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:236
+msgid "Reported Uncorrectable Errors"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà àààà ààààààààà àà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:237
+msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
+msgstr ""
+"ààààààààà àà àààààà àààà ECC ààààààààà àà àààààà àà àààà ààà àààà àààà àà "
+"àààà àà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:244
+msgid "High Fly Writes"
+msgstr "ààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:245
+msgid ""
+"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
+msgstr "àààà ààààààà àààààààà àààà àà ààà àààààààààà ààààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:252
+msgid "Airflow Temperature"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:253
+msgid "Airflow temperature of the drive"
+msgstr "àààààà àà àààààà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:260 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:430
+msgid "G-sense Error Rate"
+msgstr "G-sense àààààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:261
+msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
+msgstr "àààààà ààà àà àààààà àààààà àààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:268 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:487
+msgid "Power-off Retract Count"
+msgstr "àààà ààà ààààà ààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:269
+msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
+msgstr "ààààà ààà àà àààà ààà ààààà àààà àà àààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:276 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:463
+msgid "Load/Unload Cycle Count"
+msgstr "àààà ààààà ààà/ààààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:277
+msgid "Number of cycles into landing zone position"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà ààà àààà àà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:285
+msgid "Current internal temperature of the drive"
+msgstr "àààààà àà àààààà àààààà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:292
+msgid "Hardware ECC Recovered"
+msgstr "ààààààààà ECC àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:293
+msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
+msgstr "ECC àààààà àààààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:300
+msgid "Reallocation Count"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:301
+msgid ""
+"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
+"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
+"reallocated sectors to a spare area"
+msgstr ""
+"ààà ààà àààà àà àààààààà àà àààààà. àà ààààààà àà ààààà ààà àààààà àà àààààà "
+"àà ààà "
+"àààààà (ààà àà àààà) àààààààààà ààà àà àààà àààà ààà ààà ààà àààààà ààà ààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:311
+msgid "Current Pending Sector Count"
+msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:312
+msgid ""
+"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
+"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
+"decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not "
+"remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt"
+msgstr ""
+"ààà àà àààààà àààà ààà ààà àààà àààà àà. ààà ààà ààà ààà àààà àààà àà àà ààà "
+"àààà àà "
+"àà ààààààààààà àààà àààà àà, àà ààà àà àààà àà àà ààà ààà ààà àààà àààà àààà "
+"àà. ààà "
+"àà ààà àààààà àà ààà àà ààà àààààààà àààà àààà ààààà, ààà àààà àààà àààà "
+"àààààà àà "
+"ààà àààààààààà àààà ààààà."
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:323
+msgid "Uncorrectable Sector Count"
+msgstr "à ààà àààà ààààà ààà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:324
+msgid ""
+"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
+"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
+"and/or problems in the mechanical subsystem"
+msgstr ""
+"à ààààààà ààààà àààààà àà ààà àààààà àà àààà ààà àà àààà/àààà àà ààà àà. àà "
+"ààà àà ààà ààà "
+"àààààà ààààà àà ààààà ààà àà ààààà àà àà/àà àààààààà ààààààà ààà ààààà àààààà "
+"àà."
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:333
+msgid "UDMA CRC Error Rate"
+msgstr "UDMA CRC àààààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:334
+msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
+msgstr "UDMA ààà àà ààààà CRC àààààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:341
+msgid "Write Error Rate"
+msgstr "àààà àààààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:342
+msgid ""
+"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
+"flying-height"
+msgstr ""
+"àààààà àà àààààà àà ààààà ààà ààààààà àààààà àà (àà) ààààààà àààà ààà àààà àà "
+"ààà àà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:349
+msgid "Soft Read Error Rate"
+msgstr "ààààà ààà àààààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:350
+msgid "Number of off-track errors"
+msgstr "àà ààààà àààààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:357
+msgid "Data Address Mark Errors"
+msgstr "àààà ààà ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:358
+msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
+msgstr "àààà àààààà ààààà (DAM) àààààà (àà) àààààààà ààààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:365
+msgid "Run Out Cancel"
+msgstr "àààà àààà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:366
+msgid "Number of ECC errors"
+msgstr "ECC àààààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:373
+msgid "Soft ECC correction"
+msgstr "ààààà ECC ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:374
+msgid "Number of errors corrected by software ECC"
+msgstr "ààààààààà ECC àà àààààà ààà àà àà ààààààààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:381
+msgid "Thermal Asperity Rate"
+msgstr "ààààà àààààààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:382
+msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
+msgstr "ààààà àààààààà àà àààààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:389
+msgid "Flying Height"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:390
+msgid "Height of heads above the disk surface"
+msgstr "ààààà ààà àà ààà ààààà àà ààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:397
+msgid "Spin High Current"
+msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:398
+msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
+msgstr "àààààà ààààà àààà àà ààà àààà àààà àà àààààà àààààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:405
+msgid "Spin Buzz"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:406
+msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
+msgstr "àààààà ààààà àà àààà àà ààà àà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:413
+msgid "Offline Seek Performance"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:414
+msgid "Drive's seek performance during offline operations"
+msgstr "àààààà àààààààà àà ààààà àààààà àààààààà àààààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:421
+msgid "Disk Shift"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:422
+msgid ""
+"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
+"as a result of falling (or) temperature"
+msgstr ""
+"ààààà àà ààààà àààà àà ààààà ààà ààààà ààà àààààà àà àààà, ààààà (or) àààààà "
+"àà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:431
+msgid ""
+"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
+msgstr "ààà ààààà àà àààààà ààà àààà ààà àààààà àà àààààà àààà àààààà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:438
+msgid "Loaded Hours"
+msgstr "ààà àààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:439
+msgid "Number of hours in general operational state"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:446
+msgid "Load/Unload Retry Count"
+msgstr "àààààààààà àààà ààà/ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:447
+msgid ""
+"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
+"recording, positioning of heads, etc"
+msgstr ""
+"àààààààà àà àà àààààààààà àà àààà àààààà àà àààààà, ààà, àààààààààà, ààààà àà "
+"àààààà "
+"ààà àà ààà."
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:455
+msgid "Load Friction"
+msgstr "ààà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:456
+#| msgid "Load on drive cause by friction in mechanical parts of the store"
+msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
+msgstr "ààààà àà àààààààà àààààà ààà ààààà àà àààà àààààà àà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:464
+msgid "Total number of load cycles"
+msgstr "ààà àààà àà ààà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:471
+msgid "Load-in Time"
+msgstr "ààà àà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:472
+msgid "General time for loading in a drive"
+msgstr "àààààà ààà àààààà àà ààà ààààààà ààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:479
+msgid "Torque Amplification Count"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:480
+msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
+msgstr "àààà  àààààà àà àààààààà ààà àà àààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:488
+msgid "Number of power-off retract events"
+msgstr "ààààà ààà ààààààààà àààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:495
+msgid "GMR Head Amplitude"
+msgstr "GMR ààààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:496
+msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
+msgstr "àààààààà ààà (GMR-head) ààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:504
+msgid "Temperature of the drive"
+msgstr "àààààà àà ààààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:511
+msgid "Endurance Remaining"
+msgstr "ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:512
+msgid ""
+"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
+"the maximum physical erase cycles the drive supports"
+msgstr ""
+"àààààà àà ààààà ààààà àààààà àààà àà àààààà àààààà ààààà àààààà àààà àààà "
+"àààààà "
+"àààààà àààà àà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:528
+msgid "Uncorrectable ECC Count"
+msgstr "à ààààààà ààààà ECC ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:529
+msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
+msgstr "à ààààààà ààààà ECC ààààà àà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:536
+msgid "Good Block Rate"
+msgstr "ààààà ààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:537
+msgid ""
+"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
+"reserved blocks"
+msgstr "àààààà ààààààà ààà àà àààààà ààà ààààààà ààà ààà àààààà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:545
+msgid "Head Flying Hours"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:546
+msgid "Time while head is positioning"
+msgstr "ààà àà ààààà àààààà àà ààà àà"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:553
+msgid "Read Error Retry Rate"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààààààà à"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:554
+msgid "Number of errors while reading from a disk"
+msgstr "ààààà àà ààààà àà ààààà ààààààààà àà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:614
+#, c-format
+msgid "No description for attribute %d"
+msgstr "ààààààà %d àà ààà ààà ààààà àààà"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:665
+msgid "FAILING"
+msgstr "àààà"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:674
+msgid "Failed in the past"
+msgstr "àààà ààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:678
+msgid "OK"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:705
+#, c-format
+msgid "%d sector"
+msgid_plural "%d sectors"
+msgstr[0] "%d ààà"
+msgstr[1] "%d ààà"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
+#. * is the temperature in degrees Fahrenheit
+#. Translators: Used to format a temperature.
+#. * The first %f is the temperature in degrees Celcius and
+#. * the second %f is the temperature in degrees Fahrenheit.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:717 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:929
+#, c-format
+msgid "%.0f C / %.0f F"
+msgstr "%.0f C / %.0f F"
+
+#. SK_SMART_ATTRIBUTE_UNIT_UNKNOWN
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * where the value cannot be interpreted
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:728
+msgid "N/A"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#. Translators: The first %s is the pretty value (such as '300
+#. * sectors' or '2.5 years' or '53Â C / 127Â F').
+#. *
+#. * The three %d are the normalized, threshold and worst values -
+#. * these are all decimal numbers.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:774
+#, c-format
+msgid ""
+"%s <span size=\"small\">(Normalized: %d, Threshold: %d, Worst: %d)</span>"
+msgstr ""
+"%s <span size=\"small\">(ààààààààààà: %d, àààààààààà: %d, àààà àààà: %d)<"
+"/span>"
+
+#. Translators: Please keep "(Pre-Fail)" in English
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:784
+msgid ""
+"Failure is a sign the disk will fail within 24 hours <span size=\"small\">"
+"(Pre-Fail)</span>"
+msgstr ""
+"àààààà àà ààààà àà ààààà 24 àààà àà àààà àààà àà àààààà <span size=\"small\">"
+"(ààààà àààà)</span>"
+
+#. Translators: Please keep "(Old-Age)" in English
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:790
+msgid ""
+"Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period <span "
+"size=\"small\">(Old-Age)</span>"
+msgstr ""
+"àààààà àà ààààà àà ààààà àààà àààààààà àààààà àààà àààà àà àààà àà àààà àà <"
+"span "
+"size=\"small\">(ààààààààààà)</span>"
+
+#. Translators: Please keep "(Online)" in English
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:797
+#| msgid "Every time data is collected (Online)"
+msgid ""
+"Updated every time data is collected <span size=\"small\">(Online)</span>"
+msgstr ""
+"àà ààà àààààà àààà ààààà àààà àààà àà<span size=\"small\">(àààààà)</span>"
+
+#. Translators: Please keep "(Not Online)" in English
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:803
+#| msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
+msgid ""
+"Updated only during off-line activities <span size=\"small\">(Not Online)</"
+"span>"
+msgstr ""
+"àààà àààààà àààààààààà àà ààààà àààààà àààà àààà àà<span size=\"small\">"
+"(àààààà àààà)</"
+"span>"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:834
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test completed successfully"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà àààà àààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:838
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test was aborted"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà àààààà àààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:842
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test was interrupted"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààà àààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:846
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test did not complete"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà àààà àààà àààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:850
+#| msgid "Cancels the currently running test"
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test failed"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà"
+
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the electrical subsystem
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:855
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test failed (electrical)"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà(ààààààà)"
+
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the servo subsystem - see http://en.wikipedia.org/wiki/Servomechanism
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:860
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test failed (servo)"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà(ààààà)"
+
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the reading subsystem -
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:865
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test failed (read)"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà(ààààà)"
+
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the disk is suspected of having handling damage (e.g. physical damage to the hard disk)
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:870
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test failed (handling)"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà(àààààààà)"
+
+#. Translators: shown when a self-test is in progress. The first %d is the percentage of the test remaining.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:875
+#, c-format
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
+msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààà â %d%% ààà"
+
+#. Translators: Shown when a self-test is not unknown. The %s is the result-code from the API code.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:882
+#, c-format
+#| msgid "Unknown (%s)"
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Unknown (%s)"
+msgstr "àààààà (%s)"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:905
+#, c-format
+msgid "%s ago"
+msgstr "%s àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:963
+#| msgid "SMART not supported"
+msgid "SMART is not supported"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:969
+#| msgid "SMART not supported"
+msgid "SMART is not enabled"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà àààà ààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:981
+#| msgid "In progress"
+msgid "Self-test in progress"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààà àà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:994 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1003
+msgid "DISK IS LIKELY TO FAIL SOON"
+msgstr "ààààà àà ààààà àà àààà àààà àà ààààààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1026
+msgid "SELF-TEST FAILED"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1035
+#, c-format
+msgid "Disk is OK, one failing attribute is failing"
+msgid_plural "Disk is OK, %d attributes are failing"
+msgstr[0] "ààààà ààà àà, àà àààà ààààààà ààà àààà ààà àà"
+msgstr[1] "ààààà ààà àà, %d ààààààà ààà àààà ààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1046
+#, c-format
+#| msgid "Disk has a few bad sectors"
+msgid "Disk is OK, one bad sector"
+msgid_plural "Disk is OK, %d bad sectors"
+msgstr[0] "ààààà ààà àà ,ààà àààà ààà àà"
+msgstr[1] "ààààà ààà àà ,%d àààà ààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1057
+#, c-format
+msgid "Disk is OK, one attribute failed in the past"
+msgid_plural "Disk is OK, %d attributes failed in the past"
+msgstr[0] "ààààà ààà àà, àà ààààààà àààà ààà àààà ààà "
+msgstr[1] "ààààà ààà àà, %d ààààààà àààà ààà àààà ààà "
+
+#. Otherwise, it's all honky dory
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1066
+#| msgid "Disk is healthy"
+msgid "Disk is OK"
+msgstr "ààààà ààà àà"
+
+#. Translators: Used to convey the status and temperature in one line.
+#. * The first %s is the status of the drive.
+#. * The second %s is the temperature of the drive.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1080
+#, c-format
+#| msgid "%s (%s bytes)"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#. Translators: XXX
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1235
+#| msgid "Threshold:"
+msgid "Threshold exceeded"
+msgstr "àààààààààà ààà àà àà"
+
+#. Translators: XXX
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1240
+msgid "Threshold not exceeded"
+msgstr "àààààààààà ààà àààà àà àà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1299
+#| msgid "Error erasing data"
+msgid "Error refreshing SMART data"
+msgstr "ààààààà àààà àà ààààà àààà ààà àààààà "
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1331
+#| msgid "Error erasing data"
+msgid "Error aborting SMART self-test"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààààà ààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1350
+#| msgid "Error erasing data"
+msgid "Error starting SMART self-test"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààà àààà ààà àààààà"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1465
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1477
+msgid "Attribute"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:327
+#, c-format
+#| msgid "%d MB/s"
+msgctxt "benchmark-graph"
+msgid "%d MB/s"
+msgstr "%d MB/s"
+
+#. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:332
+#, c-format
+#| msgid "%3g ms"
+msgctxt "benchmark-graph"
+msgid "%3g ms"
+msgstr "%3g ms"
+
+#. Translators: %s is the formatted size, e.g. "42 MB" and the trailing "/s" means per second
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:640
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-transfer-rate"
+msgid "%s/s"
+msgstr "%s/s"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:655 ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:954
+#, c-format
+msgid "%d sample"
+msgid_plural "%d samples"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d  ààààà"
+
+#. Translators: The first %s is the date and time the benchmark took place in the preferred
+#. * format for the locale (e.g. "%c" for strftime()/g_date_time_format()), for example
+#. * "Tue 12 Jun 2012 03:57:08 PM EDT". The second %s is how long ago that is from right
+#. * now, for example "3 days" or "2 hours" or "12 minutes".
+#.
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:696
+#, c-format
+#| msgid "%s (%s bytes)"
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "%s (%s ago)"
+msgstr "%s (%s àààà)"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:708
+#| msgid "Lock the encrypted device, making the cleartext data unavailable"
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "No benchmark data available"
+msgstr "ààà ààààààààà àààà àààààà àààà àà."
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:713
+#| msgid "Detaching Device"
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "Opening Device..."
+msgstr "àààààà àààà àà ààà àà..."
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:717
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "Measuring transfer rate (%2.1f%% complete)..."
+msgstr "àààààààààà àà àà àà ààà ààà ààà  (%2.1f%% ààààà)..."
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:724
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "Measuring access time (%2.1f%% complete)..."
+msgstr "ààààà ààà àà ààà ààà ààà (%2.1f%% ààààà)..."
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:840
+#| msgid "An error occured"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "An error occurred"
+msgstr "àà àààààà ààà"
+
+#. Translators: The first %s is the partition size (e.g. "10.0 GB") and the two
+#. * following %s are make/model (e.g. "ST 3160A") and description (e.g. "60 GB Hard Disk")
+#.
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:876
+#, c-format
+#| msgid "Format partition %d of %s (%s)"
+msgctxt "benchmark-drive-name"
+msgid "%s partition on %s (%s)"
+msgstr "%sàààààà %s (%s) àà"
+
+#. Translators: The first %s is the make/model (e.g. "ST 3160A"), the second %s is
+#. * the description (e.g. "60 GB Hard Disk")
+#.
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:886
+#, c-format
+#| msgid "%s (%s bytes)"
+msgctxt "benchmark-drive-name"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#. Translators: %d is number of milliseconds and msec means "milli-second"
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:952
+#, c-format
+#| msgid "%s msec"
+msgctxt "benchmark-access-time"
+msgid "%.2f msec"
+msgstr "%.2f  àà.àà."
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1264
+#, c-format
+#| msgid "Error ejecting device"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error getting size of device: %m"
+msgstr "àààààà àà ààà àààà ààà àààààà: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1274
+#, c-format
+#| msgid "Error ejecting device"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error getting page size: %m\n"
+msgstr "ààààà ààà àààà ààà àààààà: %m\n"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1307
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1326
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1362
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1381
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error seeking to offset %lld"
+msgstr "ààààà  %lld àà àààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1316
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1371
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error pre-reading %lld bytes from offset %lld"
+msgstr "ààààà  %lld àà  %lld àààààà ààààà ààààà  ààà àààààà "
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1337
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error reading %d MB from offset %lld"
+msgstr "ààààà  %lld àà %d MB ààààà  ààà àààààà "
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1392
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error writing %lld bytes at offset %lld: %m"
+msgstr "ààààà %lld àà %lld àààààà ààààà  ààà àààààà: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1402
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Expected to write %lld bytes, only wrote %lld: %m"
+msgstr "%lld àààààà ààààà àà àààààà, àààà %lld àààà: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1412
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error syncing (at offset %lld): %m"
+msgstr "ààààààààà ààà àààààà (àààààà %lld àà): %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1452
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error seeking to offset %lld: %m"
+msgstr " %lld ààààà àà àààà àààà ààà àààààà: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1464
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error reading %lld bytes from offset %lld"
+msgstr "ààààà  %lld àà  %lld àààààà ààààà ààà àààààà "
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:157
+msgid "Error updating /etc/crypttab"
+msgstr "/etc/crypttab àà àààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:176
+#| msgid "Error creating partition table"
+msgid "Error changing passphrase"
+msgstr " àààààààà ààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:263
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:408
+#| msgid "Error creating partition"
+msgid "Error retrieving configuration data"
+msgstr "ààààààà àààà àà ààà: ààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:289
+msgid "/etc/crypttab configuration data is malformed"
+msgstr "/etc/crypttab ààààààà àààà ààààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:322
+msgid ""
+"Changing the passphrase for this device, will also update the passphrase "
+"referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file"
+msgstr ""
+"àà àààààà àà ààà àààààààà ààààà àà, <i>/etc/crypttab</i>ààààà àà àààààààà "
+"àààààààà àà àà àààààà àà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:341
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:540
+#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+msgid "The strength of the passphrase"
+msgstr "àààààààà àà ààààà"
+
+#. Translators: The suggested name for the disk image to create.
+#. *              The first %s is a name for the disk (e.g. 'sdb').
+#. *              The second %s is today's date and time, e.g. "March 2, 1976 6:25AM".
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:212
+#, c-format
+msgid "Disk Image of %s (%s).img"
+msgstr " %s (%s).img  àà ààààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:251
+#| msgid "Error formatting volume"
+msgid "Error writing to image"
+msgstr "ààà àà ààààà ààà àààààà"
+
+#. Translators: string used for conveying progress of copy operation.
+#. * The first two %s are strings with the amount of bytes (ex. "3.4 MB" and "300 MB").
+#. * The third %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute", "5 minutes" or "Less than a minute").
+#. * The fourth %s is the average amount of bytes transfered per second (ex. "8.9 MB").
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:279
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:319
+#, c-format
+msgid "%s of %s copied â %s remaining (%s/sec)"
+msgstr "%s àà %s àà ààààààààà àààà àà â %s ààà (%s/sec)"
+
+#. Translators: string used for convey progress of a copy operation where we don't know time remaining / speed.
+#. * The first two %s are strings with the amount of bytes (ex. "3.4 MB" and "300 MB").
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:292
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:332
+#, c-format
+#| msgid "%s %s Drive"
+msgid "%s of %s copied"
+msgstr "%s àà %s àà ààààààààà àààà àà"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:341
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:380
+#| msgid "Error erasing data"
+msgid "Error reading from offset %"
+msgstr "ààààà % àà ààààà  ààà àààààà "
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:404
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:600
+#| msgid "Error mounting device"
+msgid "Error determining size of device"
+msgstr "ààààà àà ààààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:442
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:585
+#| msgid "Error mounting device"
+msgid "Error opening device"
+msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà "
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:488
+#, c-format
+msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
+msgstr "\"%s\" ààà àà ààààààà àààà àà ààààààà àà. àààà àà ààà ààààà ààààà ààà?"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:491
+#, c-format
+msgid ""
+"The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+"ààààà àààà àà ààààà àà\"%s\" ààà. ààà ààààà àààà ààààààà àà ààà ààà àààà."
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:495
+msgid "_Replace"
+msgstr "ààààà (_R)"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:538
+msgid "Error opening file for writing"
+msgstr "ààààà àà ààà ààààà ààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:589
+msgid "Copying data from device..."
+msgstr "ààààà àà ààà àààà àà ààààààààà àààààà..."
+
+#. Translators: This is the window title for the non-modal "Create Disk Image" dialog. The %s is the device.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:637
+#, c-format
+#| msgid "Format %s Volume (%s)"
+msgid "Create Disk Image (%s)"
+msgstr "ààààà ààà  (%s) ààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:379
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:254
+#| msgid "Compatible with all systems (FAT)"
+msgid "Compatible with all systems and devices"
+msgstr "ààà àààààààààà àà ààààààà àà ààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:380
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:385
+#| msgid "Compatible with all systems (FAT)"
+msgid "Compatible with most systems"
+msgstr "ààà àààààààààà àà ààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:386
+msgid "NTFS"
+msgstr "NTFS"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:391
+#| msgid "Compatible with Linux (ext2)"
+msgid "Compatible with Linux systems"
+msgstr "àààààà àààààà àà ààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:392
+msgid "Ext4"
+msgstr "Ext4"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:397
+#| msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
+msgid "Encrypted, compatible with Linux systems"
+msgstr "ààààà,  àààààà àààààà àà ààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:398
+msgid "LUKS + Ext4"
+msgstr "LUKS + Ext4"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:403
+msgid "Custom"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:404
+#| msgid "Filesystem type"
+msgid "Enter filesystem type"
+msgstr "àààà àààààà àààààà àààà àààà"
+
+#. Translators: this is the default name for the filesystem
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:450
+msgid "New Volume"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:489
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:151
+msgid "Don't overwrite existing data"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà àààà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:490
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:152
+msgid "Quick"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:497
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:162
+msgid "Overwrite existing data with zeroes"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààààà àà ààà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:498
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:163
+msgid "Slow"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:201
+#| msgid "Error creating partition"
+msgid "Error formatting partition"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà ààà àààààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:229
+msgid "Error creating partition"
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:317
+#| msgid "Extended Partition"
+msgid "Extended partition"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:318
+#| msgid "Contains logical partitions"
+msgid "For logical partitions"
+msgstr "àààààà àààààà àà ààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:331
+#| msgid "Create an Extended Partition for logical partitions."
+msgid ""
+"Cannot create a new partition. There are already four primary partitions."
+msgstr "àà ààà àààààà àààà ààà àààà. àààà àààà àà àà ààà àààààààà àààààààà.àà."
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:335
+#| msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
+msgid "This is the last primary partition that can be created."
+msgstr "àà ààààà àààààààà àààààà àà àààà ààààà àà àààà àà."
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:108 ../src/disks/gducrypttabdialog.c:128
+#| msgid "A partition will be created"
+msgid "Will be created"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:110 ../src/disks/gducrypttabdialog.c:135
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:137
+msgid "Will be deleted"
+msgstr "àààà àà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:263
+msgid "Error removing /etc/crypttab entry"
+msgstr "/etc/crypttab ààààààààà àà ààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:347
+msgid "Error adding /etc/crypttab entry"
+msgstr "/etc/crypttab ààààààààà àà àààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:370
+msgid "Error updating /etc/crypttab entry"
+msgstr "/etc/crypttab ààààààààà àà àààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:493
+msgid ""
+"Only the passphrase referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file will be "
+"changed. To change the on-disk passphrase, use <i>Change Passphrase...</i>"
+msgstr ""
+"àààà <i>/etc/crypttab</i> ààààà àààààà àààààààà àààààààà ààà ààààà. "
+"ààààà àà àààààààà ààààà àà ààà, <i> àààààààà ààààà...</i> "
+"àà ààààà àààà."
+
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:533
+#| msgid "%s Drive"
+msgid "Disk Drives"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:942
+#| msgid "Detaching Device"
+msgid "Other Devices"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#. Translators: This is for a /dev/loop device - %s is the size of the device e.g. "230 MB".
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1047
+#, c-format
+#| msgid "Device"
+msgid "%s Loop Device"
+msgstr "%s ààà ààààà"
+
+#. Translators: This is for a block device which we failed to categorize  - %s is
+#. * the size of the device e.g. "230 MB".
+#.
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1068
+#, c-format
+#| msgid "Unlocking LUKS Device"
+msgid "%s Block Device"
+msgstr "%s ààààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:264
+#| msgid "Never"
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Never"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:283
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Vendor-defined"
+msgstr "àààààààà àà àààààààà"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:287
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Reserved"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:308
+#| msgctxt "Write Cache"
+#| msgid "Disabled"
+msgctxt "apm-level"
+msgid "255 (Disabled)"
+msgstr "255 (ààààà)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:312
+#, c-format
+msgctxt "apm-level"
+msgid "%d (Spin-down permitted)"
+msgstr "%d (ààààà-àààà àààààà àà àà)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:316
+#, c-format
+msgctxt "apm-level"
+msgid "%d (Spin-down not permitted)"
+msgstr "%d (ààààà-àààà àààààà àààà àà àà)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:331
+#| msgctxt "Write Cache"
+#| msgid "Disabled"
+msgctxt "aam-level"
+msgid "0 (Disabled)"
+msgstr "0 (ààààà)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:360
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error setting configuration"
+msgstr "àààààà ààààààà ààà àààààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:390
+msgid "Never"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:392
+#| msgid "%.1f minutes"
+msgid "5 minutes"
+msgstr "5 àààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:394
+#| msgid "%.1f minutes"
+msgid "10 minutes"
+msgstr "10 àààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:396
+#| msgid "%.1f minutes"
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 àààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:398
+#| msgid "%.1f hours"
+msgid "3 hours"
+msgstr "3 àààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:402
+msgid "Save Power"
+msgstr "ààààà àà àààààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible. The left arrow ("â") is to signify that the left part of the scale offers spindown. In RTL locales, please use a right arrow ("â") instead.
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:404
+msgid "â Spindown"
+msgstr "â àààà ààààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:406
+msgid "Perform Better"
+msgstr "ààààà àààààààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:410
+msgid "Quiet (Slow)"
+msgstr "àààà (àààà)"
+
+#. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:412
+msgid "Loud (Fast)"
+msgstr ""
+"ààà ( ààà"
+")"
+
+#: ../src/disks/gdufilesystemdialog.c:60
+#| msgid "Error creating partition table"
+msgid "Error setting label"
+msgstr "àààà àà ààààààà àààà ààà àààààà "
+
+#. Translators: Used to convey that something takes at least
+#. * some specificed duration but may take longer. The %s is a
+#. * time duration e.g. "8 hours and 28 minutes"
+#.
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:105
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgid "At least %s"
+msgstr "àà àà àà %s"
+
+#. Translators: Used to convey that something takes
+#. * approximately some specificed duration. The %s is a time
+#. * duration e.g. "2 hours and 2 minutes"
+#.
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:116
+#, c-format
+msgid "Approximately %s"
+msgstr "àààà %s"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:195
+msgid "ATA Secure Erase"
+msgstr "ATA àààààààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:210
+msgid "ATA Enhanced Secure Erase"
+msgstr "ATA àààààààà àààààààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:255
+msgid "MBR / DOS"
+msgstr "àààààà/ààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:265
+#| msgid "Compatible with all systems (FAT)"
+msgid "Compatible with modern systems and hard disks > 2TB"
+msgstr "àààààà àààààààààà àà ààààà ààààà> 2TB àà ààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:266
+msgid "GPT"
+msgstr "GPT"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:283
+#| msgid "Partitioning:"
+msgid "No partitioning"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:284
+msgid "Empty"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:328
+#| msgid "Error formatting drive"
+msgid "Error formatting disk"
+msgstr "ààààà àà àààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:385
+#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+msgid "Are you sure you want to format the disk?"
+msgstr "àààà àà ààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+
+#. Translators: warning used for quick format
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:389
+msgid ""
+"All data on the disk will be lost but may still be recoverable by data "
+"recovery services"
+msgstr ""
+"ààààà àà ààà àààà àà ààààà, ààààà ààà àà àààà àààààà àààààà àààààà "
+" àààààààààààà àààà ààààà àà àààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:391
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:153
+msgid ""
+"<b>Tip</b>: If you are planning to recycle, sell or give away your old "
+"computer or disk, you should use a more thorough erase type to keep your "
+"private information from falling into the wrong hands"
+msgstr ""
+"<b>ààà</b>: ààà àà àààà àààààà àààààààà àà ààààà àà ààààààààààà ààààà àà "
+" àààà àà ààààà ààà ààà ààà, àà àà àààà àààà ààààààà àà ààà ààààà ààà "
+"ààààà àà àààà àà àààà ààà àààà àààààà àà ààààà àà àààà ààà."
+
+#. Translators: warning used when overwriting data
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:396
+msgid ""
+"All data on the disk will be overwritten and will likely not be recoverable "
+"by data recovery services"
+msgstr ""
+"ààààà àà ààà àààà àààààààà àà àààà àà àà ààààààà àà àà "
+" àààà àààààà àààààà àààààà àààààààààààà àààà ààààà àààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:404
+msgid ""
+"<b>WARNING</b>: The Secure Erase command may take a very long time to "
+"complete, can't be canceled and may not work properly with some hardware. In "
+"the worst case, your drive may be rendered unusable or your system may crash "
+"or lock up. Before proceeding, please read the article about <a "
+"href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>ATA Secure "
+"Erase</a> and make sure you understand the risks"
+msgstr ""
+"<b>ààààààà</b>: àààààààà àààààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààààà ààà àà àààà "
+"ààà, àààà àààà àààà àà àààà àà "
+"àà ààà ààààààààà àà ààà ààà àà ààà àààà àà àààà ààà. àààà àààà àààààà ààà, "
+"àààà àààààà ààààà àà àààà ààà "
+"àà àààà ààààà àààààààà àà ààà àà àààà ààà.ààà ààààà àà àààà, ààààà<a "
+"href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>àààà àààààààà "
+"àààààà</a>àà àààà "
+"ààà ààà àà ààà àà ààààààààà àààà àà àà ààààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:411
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:164
+msgid "_Format"
+msgstr "àààààààà (_F)"
+
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:86
+msgid "Error formatting volume"
+msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:147
+msgid "Are you sure you want to format the volume?"
+msgstr "àààà àà àààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+
+#. Translators: warning used for quick format of the volume
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:151
+msgid ""
+"All data on the volume will be lost but may still be recoverable by data "
+"recovery services"
+msgstr ""
+"ààà àà ààà àààà àà ààààà, ààààà ààà àà àààà àààààà àààààà àààààà "
+" àààààààààààà àààà ààààà àà àààà àà"
+
+#. Translators: warning used when overwriting data of the volume
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:158
+msgid ""
+"All data on the volume will be overwritten and will likely not be "
+"recoverable by data recovery services"
+msgstr ""
+"ààà àà ààà àààà àààààààà àà àààà àà àà ààààààà àà àà "
+" àààà àààààà àààààà àààààà àààààààààààà àààà ààààà àààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:152
+#, c-format
+msgid "Matches partition %d of the device with the given vital product data"
+msgstr ""
+"ààà àà àààààààààà àààààà àààà àà ààà %d ààààà àà àààààà àà ààà àààà àà."
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:155
+msgid "Matches the whole disk of the device with the given vital product data"
+msgstr ""
+"ààà àà àààààààààà àààààà àààà àà ààà ààààà àà àààà ààààà àà ààà àààà àà."
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:160
+#, c-format
+msgid ""
+"Matches partition %d of any device connected at the given port or address"
+msgstr ""
+"àààà àà ààà àà ààààà àà ààà àà ààààà àààààà àà àààààà %d àà ààà àààà àà."
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:163
+msgid ""
+"Matches the whole disk of any device connected at the given port or address"
+msgstr ""
+"àààà àà ààà àà ààààà àà ààà àà ààààà àààààà àà àààà ààààà àà ààà àààà àà."
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:167
+msgid "Matches any device with the given label"
+msgstr "ààà àà àààà àà ààà àààà àà ààààà àà ààà àààà àà"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:171
+msgid "Matches the device with the given UUID"
+msgstr "ààà àà UUID àà ààà ààààà àà ààà àààà àà"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:175
+msgid "Matches the given device"
+msgstr "ààààà àà ààà àààà àà"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:459
+msgid "The system may not work correctly if this entry is modified or removed."
+msgstr ""
+"àààààà ààà ààà àà ààà àààà àà àààà àà ààà àà ààààààààà àà ààààààà àà ààà àààà "
+"ààà àà."
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:518
+msgid "Error removing old /etc/fstab entry"
+msgstr "ààààà /etc/fstab ààààààààà àà ààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:574
+msgid "Error adding new /etc/fstab entry"
+msgstr "ààà /etc/fstab ààààààààà àà àààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:598
+msgid "Error updating /etc/fstab entry"
+msgstr "/etc/fstab ààààààààà àà àààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:355
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error setting partition type"
+msgstr "àààààà àààààà àà ààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:369
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error setting partition name"
+msgstr "àààààà ààà àà ààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:383
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error setting partition flags"
+msgstr "àààààà àààà àà ààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:126
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Weak"
+msgstr "ààààà "
+
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:127
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Fair"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:128
+#| msgid "Good"
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Good"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:129
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Strong"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:126
+#| msgid "Error mounting device"
+msgid "Error rescanning device"
+msgstr "àààààà àà ààà ààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:185
+msgid "Cannot restore image of size 0"
+msgstr "0 àààà àà ààà àà àààà àààà àààà àà àààà"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:194
+#, c-format
+msgid "The selected image is %s smaller than the device"
+msgstr "ààààà ààà %s àààààà àà ààààà ààà àààà àà"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:203
+#, c-format
+msgid "The selected image is %s bigger than the device"
+msgstr "ààààà ààà %s àààààà àà ààààà ààà àààà àà"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:292
+#| msgid "Error mounting device"
+msgid "Error writing to device"
+msgstr "àààààà àà ààààà ààà àààààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:443
+msgid "Error opening file for reading"
+msgstr "ààààà àà ààààà àààà ààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:457
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error determing size of file"
+msgstr "ààààà àà àààà ààààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:487
+#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+msgid "Are you sure you want to write the disk image to the device?"
+msgstr ""
+"àààà àà ààààààààà àààà àà àà ààààà ààà àà àààààà àà ààà ààààà ààààà ààà ààà?"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:488
+msgid "All existing data will be lost"
+msgstr "ààà ààààààà àààà àà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:489
+msgid "_Restore"
+msgstr "ààà àààà (_R)"
+
+#. Translators: This is the window title for the non-modal "Restore Disk Image" dialog. The %s is the device.
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:551
+#, c-format
+msgid "Restore Disk Image (%s)"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà (%s)"
+
+#: ../src/disks/gduunlockdialog.c:86
+#| msgid "Error mounting device"
+msgid "Error unlocking encrypted device"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduunlockdialog.c:143
+#| msgid "Error storing passphrase in keyring"
+msgid "The encryption passphrase was retrieved from the keyring"
+msgstr "àààà àààààààà àààààà àà àààà ààà àà"
+
+#. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with a name/label.
+#. *              The %d is the partition number. The %s is the name
+#.
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1525
+#, c-format
+#| msgid "Partition %d on %s"
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Partition %d: %s"
+msgstr "àààààà %d: %s"
+
+#. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with no name/label.
+#. *              The %d is the partition number
+#.
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1532
+#, c-format
+#| msgid "Partition %d"
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Partition %d"
+msgstr "àààààà %d"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1552
+#| msgid "%s Media"
+msgid "No Media"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1569
+#| msgid "Swap Space"
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Free Space"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1611
+#| msgid "Extended Partition"
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Extended Partition"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1635
+#| msgid "Filesystem"
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1653
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Swap"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:612
+#| msgid "Error mounting device"
+msgid "Error deleting loop device"
+msgstr "ààà ààààà ààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:683 ../src/disks/gduwindow.c:754
+#| msgid "Error detaching drive"
+msgid "Error attaching disk image"
+msgstr "ààààà ààà àààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:723
+msgid "Select Disk Image to Attach"
+msgstr "àààààà àààà àà ààà ààààà ààà àà ààà àààà  "
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:727
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Not Attached"
+msgid "_Attach"
+msgstr "àààààà àààà (_A)"
+
+#. Add a RO check button that defaults to RO
+#: ../src/disks/gduwindow.c:732
+msgid "Set up _read-only loop device"
+msgstr "àààà ààààà àà ààà ààà ààààà ààà àààà (_r)"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:733
+msgid ""
+"If checked, the loop device will be read-only. This is useful if you don't "
+"want the underlying file to be modified"
+msgstr ""
+"ààà àààà àààà ààà àà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà àààà ààààà.àà "
+"àààààà àà àà àà àààààààààà ààààà àà ààààààà àààà àà àààà ààà."
+
+#. Translators: Shown for a read-only device. The %s is the device file, e.g. /dev/sdb1
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1699
+#, c-format
+msgid "%s <span size=\"smaller\">(Read-Only)</span>"
+msgstr "%s <span size=\"smaller\">(ààààà ààààà àà ààà)</span>"
+
+#. Translators: Shown instead of e.g. "10 seconds remaining" when we've passed
+#. * the expected end time...
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1731
+msgctxt "job-remaining-exceeded"
+msgid "Almost done..."
+msgstr "àààà àà ààà..."
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1736
+#, c-format
+msgctxt "job-remaining"
+msgid "%s remaining"
+msgstr "%s ààà"
+
+#. Translators: Shown in "Location" when drive is connected to another seat than where
+#. * our application is running.
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1892
+#| msgid "Connect to Server"
+msgid "Connected to another seat"
+msgstr "àà àà ààà àà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2193
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "partition type"
+msgid "Unknown"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2225
+msgid "Extended Partition"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
+
+#. Translators: Use for mount point '/' simply because '/' is too small to hit as a hyperlink
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2266
+#| msgid "Filesystem type"
+msgid "Filesystem Root"
+msgstr "Filesystem ààà"
+
+#. Translators: Shown next to "In Use". The first %s is the mount point, e.g. /media/foobar
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2274
+#, c-format
+msgid "Yes, mounted at %s"
+msgstr "ààà, %s àà àààààà"
+
+#. Translators: Shown when the device is not mounted next to the "In Use" label
+#. Translators: Shown if the swap device is not in use next to the "In Use" label
+#. Translators: Shown if the encrypted device is not unlocked next to the "In Use" label
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2280 ../src/disks/gduwindow.c:2316
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2342
+#| msgid "None"
+msgid "No"
+msgstr "àààà"
+
+#. Translators: Shown if the swap device is in use next to the "In Use" label
+#. Translators: Shown if the encrypted device is unlocked next to the "In Use" label
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2310 ../src/disks/gduwindow.c:2336
+msgid "Yes"
+msgstr "ààà"
+
+#. Translators: used to convey free space for partitions - the %s is the
+#. * partition table format e.g. "Master Boot Record" or "GUID Partition Table"
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2470
+#, c-format
+#| msgid "Unallocated Space"
+msgid "Unallocated Space (%s)"
+msgstr "àààààààà ààà (%s)"
+
+#. Translators: used to convey free space for partitions (partition table format not known)
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2475
+msgid "Unallocated Space"
+msgstr "àààààààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2764
+msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
+msgstr ""
+" àààààà àà ààààààààà ààà ààà ààààà àà ààààà àààà àà ààààà àà àààààà ààà "
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2810
+msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
+msgstr " àààààà àà ààààààààà ààà àà ààààà àà ààààà àààà àà ààààà àà àààààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2885
+#| msgid "Error creating filesystem"
+msgid "Error mounting filesystem"
+msgstr "ààààà àààààà  àà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2925
+#| msgid "Error creating filesystem"
+msgid "Error unmounting filesystem"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3006
+msgid "Error deleting partition"
+msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3022
+msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
+msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3023
+#| msgid "A partition will be created"
+msgid "All data on the partition will be lost"
+msgstr "àààààà àà ààà àààà àà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3024
+msgid "_Delete"
+msgstr "àààààà (_D)"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3055
+#| msgid "Error ejecting medium"
+msgid "Error ejecting media"
+msgstr "àààààà àà àààà ààààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3107
+#| msgid "Error mounting device"
+msgid "Error locking encrypted device"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3148
+#| msgid "Error starting RAID Array"
+msgid "Error starting swap"
+msgstr " ààààà àààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3185
+#| msgid "Error stopping RAID Array"
+msgid "Error stopping swap"
+msgstr " ààààà àà ààààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3227
+#| msgid "Error formatting volume"
+msgid "Error setting autoclear flag"
+msgstr "ààààà ààà àà ààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3280 ../src/disks/gduwindow.c:3335
+#| msgid "Error creating partition table"
+msgid "Error canceling job"
+msgstr "ààààà àà àààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:86
+#| msgid "%s File"
+msgid "All Files"
+msgstr "ààà ààààààà"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:90
+msgid "Disk Images (*.img, *.iso)"
+msgstr "ààààà àààààà (*.img, *.iso)"
+
+#. Translators: Used for number of years
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:403
+#, c-format
+#| msgid "%.1f years"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààà"
+
+#. Translators: Used for number of months
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:410
+#, c-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d ààà"
+msgstr[1] "%d ààààà "
+
+#. Translators: Used for number of days
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:417
+#, c-format
+#| msgid "%.1f days"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d ààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
+
+#. Translators: Used for number of hours
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:424
+#, c-format
+#| msgid "%d hour ago"
+#| msgid_plural "%d hours ago"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààà"
+
+#. Translators: Used for number of minutes
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:431
+#, c-format
+#| msgid "%d minute ago"
+#| msgid_plural "%d minutes ago"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààà"
+
+#. Translators: Used for number of seconds
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:438
+#, c-format
+#| msgid "%d sector"
+#| msgid_plural "%d sectors"
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
+
+#. Translators: Used for number of milli-seconds
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:445
+#, c-format
+msgid "%d milli-second"
+msgid_plural "%d milli-seconds"
+msgstr[0] "%d àààà ààààààà"
+msgstr[1] "%d àààà ààààààà"
+
+#. Translators: Used for duration greater than one year. First %s is number of years, second %s is months, third %s is days
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:509
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-year-to-inf"
+msgid "%s, %s and %s"
+msgstr "%s, %s àà %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one year but greater than one month. First %s is number of months, second %s is days
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:514
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-months-to-year"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s àà %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one month but greater than one day. First %s is number of days, second %s is hours
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:519
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-day-to-month"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s àà %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
-msgid "General time for loading in a drive"
-msgstr "àààààà ààà àààààà àà ààà ààààààà ààà"
+#. Translators: Used for durations less than one day but greater than one hour. First %s is number of hours, second %s is minutes
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:524
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-hour-to-day"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s àà %s"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:482
-msgid "Torque Amplification Count"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààà"
+#. Translators: Used for durations less than one hour but greater than one minute. First %s is number of minutes, second %s is seconds
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:535
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-minute-to-hour"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s àà %s"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:544
+#| msgid "Less than a minute ago"
+msgctxt "duration"
+msgid "Less than a minute"
+msgstr "àà àààà àà àà "
+
+#. Translators: Used for durations less than one minute byte greater than one second. First %s is number of seconds
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:549
+#, c-format
+msgctxt "duration-second-to-minute"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
-msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
-msgstr "àààà  àààààà àà àààààààà ààà àà àààààààààà àààààà"
+#. Translators: Used for durations less than one second. First %s is number of milli-seconds
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:555
+#, c-format
+msgctxt "duration-zero-to-second"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
-msgid "Number of power-off retract events"
-msgstr "ààààà ààà ààààààààà àààà àà àààààà"
+#~ msgid "Disk Utility"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:498
-msgid "GMR Head Amplitude"
-msgstr "GMR ààààà àààà"
+#~ msgid "Disk Notifications"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
-msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
-msgstr "àààààààà ààà (GMR-head) ààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Provides notifications related to disks"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
-msgid "Temperature of the drive"
-msgstr "àààààà àà ààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "To prevent data corruption, wait until this has finished before removing "
+#~ "media or disconnecting the device."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààààà àà ààààà àà ààà, àààààà ààààààà àà àààààà àà ààààààà ààààà àà àààà àà "
+#~ "ààààààààà àààà."
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:514
-msgid "Endurance Remaining"
-msgstr "ààà àààààà"
+#~ msgid "The device to show the dialog for"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààà ààààà àààààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
-msgid ""
-"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
-"the maximum physical erase cycles the drive supports"
-msgstr ""
-"àààààà àà ààààà ààààà àààààà àààà àà àààààà àààààà ààààà àààààà àààà àààà àààààà "
-"àààààà àààà àà"
+#~ msgid "text"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:531
-msgid "Uncorrectable ECC Count"
-msgstr "à ààààààà ààààà ECC ààààà"
+#~ msgid "Text to show"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
-msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
-msgstr "à ààààààà ààààà ECC ààààà àà àààààà"
+#~ msgid "Error launching Disk Utility"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààà ààà àààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:539
-msgid "Good Block Rate"
-msgstr "ààààà ààà àà"
+#~ msgid "Device to format"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà ààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
-msgid ""
-"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
-"reserved blocks"
-msgstr "àààààà ààààààà ààà àà àààààà ààà ààààààà ààà ààà àààààà"
+#~ msgid "DEVICE"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:548
-msgid "Head Flying Hours"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà"
+#~ msgid "Operation was canceled"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààà ààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
-msgid "Time while head is positioning"
-msgstr "ààà àà ààààà àààààà àà ààà àà"
+#~ msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààààà àààààà ààààà"
 
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:556
-msgid "Read Error Retry Rate"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààààààà à"
+#~ msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
+#~ msgstr "àààààà %d, %s (%s) àà ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
-msgid "Number of errors while reading from a disk"
-msgstr "ààààà àà ààààà àà ààààà ààààààààà àà àààààà"
+#~ msgid "Format %s (%s)"
+#~ msgstr "ààààààà àààà %s (%s)"
 
-#. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
-#. * %d is the attribute number.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:699
-#, c-format
-msgid "No description for attribute %d"
-msgstr "ààààààà %d àà ààà ààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Formatting %s (%s)"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààà àà %s (%s)"
 
-#. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:789
-msgid "Normalized:"
-msgstr "ààààààà àààà ààà:"
-
-#. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:791
-msgid "Worst:"
-msgstr "àà àààà:"
-
-#. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:793
-msgid "Threshold:"
-msgstr "ààààà:"
-
-#. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:795
-msgid "Value:"
-msgstr "ààà:"
-
-#. Translators: This is used in the attribute treview when normalized/worst/treshold
-#. * value isn't available
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:845
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:853
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:861
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:957
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1639
-msgid "N/A"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "Formatting %s Volume (%s)"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààà àà %s àààà (%s)"
 
-#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:939
-msgid "Failing"
-msgstr "àààà àà ààà àà"
+#~ msgid "Unmounting..."
+#~ msgstr "àààààààà àà ààà àà..."
 
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:942
-msgid "Failed in the past"
-msgstr "àààà ààà àààà"
+#~ msgid "Unable to format '%s'"
+#~ msgstr "ààààààà '%s' àààà ààà àààààà"
 
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:946
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:954
-msgid "Warning"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Formatting..."
+#~ msgstr "àààààààà àà ààà àà..."
 
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:949
-msgid "Good"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Cancelling..."
+#~ msgstr "àààà àà ààà àà..."
+
+#~ msgid "Mounting volume..."
+#~ msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà àà..."
+
+#~ msgid "Error storing passphrase in keyring"
+#~ msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1020
 #, fuzzy
-#| msgid "Error erasing data"
-msgid "Error reading SMART data"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Select a volume to use as component in the array \"%s\""
+#~ msgid ""
+#~ "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+#~ msgstr "àààà \"%s\" ààà àààà àààà àààààà àà ààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Expand %s"
+#~ msgstr "%s àààààà"
 
-#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1140
 #, fuzzy
-#| msgid "Running Short SMART Self-Test"
-msgid "Choose SMART Self-test"
-msgstr "ààààà SMART ààà àààà ààà ààà àà"
+#~| msgid "Select a volume to use as component in the array \"%s\""
+#~ msgid ""
+#~ "Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s"
+#~ "\" (%s)"
+#~ msgstr "àààà \"%s\" ààà àààà àààà àààààà àà ààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "_Expand"
+#~ msgstr "àààààà (_E)"
 
-#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1151
-msgid ""
-"The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
-"size of the disk. You can continue using your system while the test is "
-"running."
-msgstr ""
-"àà àààà ààààà àààà ààà àààà ààà àà àààà àà ààààà àà àààà àà ààà àà. àà àààà ààààà àà "
-"àààààà àààà àààà àà àààà ààà àà àààà àà ààà àààà àà."
-
-#. Translators: Radio button for short test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
-msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
-msgstr "ààà (_S) (àààààà àà àààà àà àà)"
-
-#. Translators: Radio button for extended test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1163
-msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
-msgstr "ààààààààà (_E) (àààààà àà àààà)"
-
-#. Translators: Radio button for conveyance test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1166
-msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
-msgstr "àààà (_o) (àààààà àà àààà àà àà)"
-
-#. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1174
 #, fuzzy
-#| msgid "Run self-test"
-msgid "_Run Self Test"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
+#~ msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
+#~ msgstr "LVM2 ààààà àààà (ààààààà %s)"
 
-#. Translators: The title of the SMART dialog.
-#. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
-#. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1269
-#, c-format
-#| msgid "SMART Data"
-msgid "%s (%s) â SMART Data"
-msgstr "%s (%s) â ààààààà àààà"
+#~ msgid "_Size:"
+#~ msgstr "àààà (_S):"
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
-msgid "Updated:"
-msgstr "àààààààààà:"
+#~ msgid "Normalized:"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààà:"
 
-#. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1292
-msgid ""
-"Time since SMART data was last read â SMART data is updated every 30 minutes "
-"unless the disk is sleeping"
-msgstr ""
-"ààà àà àà SMART àààààà ààààà ààà ààà àààààà àààà ààà àà â SMART àààààà àà àààààààà 30 "
-"àààà àà àààààà àààà àààà àà àààà ààààà ààààààààààà ààà àààà àà"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1298
-msgid "Self-tests:"
-msgstr "ààà àààà:"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1301
-msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
-msgstr "ààààà ààà àààà àà àààààà àà ààààà àà ààà"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1306
-msgid "Powered On:"
-msgstr "àààà:"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Powered On' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1309
-msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
-msgstr "àààà ààà àà àààààà àà ààààà àààà ààààà àà àààààà ààà àààà àà"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
-#| msgid "Power Cycle Count"
-msgid "Power Cycles:"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1317
-#, fuzzy
-#| msgid "Total number of load cycles"
-msgid "The number of full disk power on/off cycles"
-msgstr "ààà àààà àà ààà àààààà"
+#~ msgid "Worst:"
+#~ msgstr "àà àààà:"
 
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1322
-msgid "Temperature:"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Temperature' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1325
-msgid "The temperature of the disk"
-msgstr "ààààà àà àààààà"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1330
-msgid "Bad Sectors:"
-msgstr "àààà ààà:"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1333
-msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
-msgstr "àààààà àà àààààààààà àààà ààà àà àààà"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1338
-msgid "Self Assessment:"
-msgstr "ààààà àààà:"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1341
-msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
-msgstr "ààààà àà àààààààààà àà àà àààà àààà àà àààà àà àà"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1346
-msgid "Overall Assessment:"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààà:"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Overall Assessment' item in the
-#. * status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1350
-msgid "An overall assessment of the health of the disk"
-msgstr "ààààà àà ààà àààà àà àààààààààà ààààààààà"
-
-#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1364
-msgid "_Refresh"
-msgstr "ààààà àààà (_R)"
-
-#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1366
-#, fuzzy
-#| msgid "Reads SMART data from the disk, waking it up if necessary"
-msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
-msgstr "ààààà àà SMART àààààà ààààà àà, ààà ààà ààà àààà àà ààà àààààà àà"
+#~ msgid "Value:"
+#~ msgstr "ààà:"
 
-#. TODO: better icon
-#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1376
-#| msgid "Run self-test"
-msgid "Run _Self-test"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Failing"
+#~ msgstr "àààà àà ààà àà"
 
-#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1378
-msgid "Test the disk surface for errors"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
 #, fuzzy
-#| msgid "Run self-test"
-msgid "_Cancel Self-test"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
+#~| msgid "Running Short SMART Self-Test"
+#~ msgid "Choose SMART Self-test"
+#~ msgstr "ààààà SMART ààà àààà ààà ààà àà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The tests may take a very long time to complete depending on the speed "
+#~ "and size of the disk. You can continue using your system while the test "
+#~ "is running."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààà ààààà àààà ààà àààà ààà àà àààà àà ààààà àà àààà àà ààà àà. àà àààà ààààà àà "
+#~ "àààààà àààà àààà àà àààà ààà àà àààà àà ààà àààà àà."
+
+#~ msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
+#~ msgstr "ààà (_S) (àààààà àà àààà àà àà)"
+
+#~ msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
+#~ msgstr "ààààààààà (_E) (àààààà àà àààà)"
+
+#~ msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
+#~ msgstr "àààà (_o) (àààààà àà àààà àà àà)"
 
-#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1390
 #, fuzzy
-#| msgid "Cancels the currently running test"
-msgid "Cancels the self-test"
-msgstr "ààà àà ààà àààà àà àààà àààà"
+#~| msgid "Run self-test"
+#~ msgid "_Run Self Test"
+#~ msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1408
-msgid "_Attributes"
-msgstr "ààààààà (_A)"
+#~| msgid "SMART Data"
+#~ msgid "%s (%s) â SMART Data"
+#~ msgstr "%s (%s) â ààààààà àààà"
 
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1442
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#~ msgid ""
+#~ "Time since SMART data was last read â SMART data is updated every 30 "
+#~ "minutes unless the disk is sleeping"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àà àà SMART àààààà ààààà ààà ààà àààààà àààà ààà àà â SMART àààààà àà àààààààà 30 "
+#~ "àààà àà àààààà àààà àààà àà àààà ààààà ààààààààààà ààà àààà àà"
 
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1454
-msgid "Attribute"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
+#~ msgstr "ààààà ààà àààà àà àààààà àà ààààà àà ààà"
 
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1471
-msgid "Assessment"
-msgstr "ààààààààà"
+#~ msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
+#~ msgstr "àààà ààà àà àààààà àà ààààà àààà ààààà àà àààààà ààà àààà àà"
 
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1490
-msgid "Value"
-msgstr "ààà"
+#~| msgid "Power Cycle Count"
+#~ msgid "Power Cycles:"
+#~ msgstr "àààà àààà"
 
-#. ----------------------------------------------------------------------------------------------------
-#. Translators: Check button in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1518
 #, fuzzy
-#| msgid "Don't _warn me if the disk is failing"
-msgid "Don't _warn if the disk is failing"
-msgstr "ààààà àààà àààà àà àààà àà àààààà (_w)"
+#~| msgid "Total number of load cycles"
+#~ msgid "The number of full disk power on/off cycles"
+#~ msgstr "ààà àààà àà ààà àààààà"
 
-#. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1520
-msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
-msgstr "ààà àààà ààààà ààààà àààààààà àààà àà ààà ààà ààààà àààà àààà àààà àààà àà"
+#~ msgid "Temperature:"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1585
-#, c-format
-msgid "%.1f years"
-msgstr "%.1f àààà"
+#~ msgid "The temperature of the disk"
+#~ msgstr "ààààà àà àààààà"
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one day
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1589
-#, c-format
-msgid "%.1f days"
-msgstr "%.1f ààà"
+#~ msgid "Bad Sectors:"
+#~ msgstr "àààà ààà:"
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one hour
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1593
-#, c-format
-msgid "%.1f hours"
-msgstr "%.1f àààà"
+#~ msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
+#~ msgstr "àààààà àà àààààààààà àààà ààà àà àààà"
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one minute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1597
-#, c-format
-msgid "%.1f minutes"
-msgstr "%.1f àààà"
+#~ msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
+#~ msgstr "ààààà àà àààààààààà àà àà àààà àààà àà àààà àà àà"
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1601
-#, c-format
-msgid "%.1f seconds"
-msgstr "%.1f àààààà"
+#~ msgid "An overall assessment of the health of the disk"
+#~ msgstr "ààààà àà ààà àààà àà àààààààààà ààààààààà"
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
-#, c-format
-#| msgid "%d sector"
-#| msgid_plural "%d sectors"
-msgid "%s msec"
-msgstr "%s msec"
+#~ msgid "_Refresh"
+#~ msgstr "ààààà àààà (_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1616
-#, c-format
-msgid "%d sector"
-msgid_plural "%d sectors"
-msgstr[0] "%d ààà"
-msgstr[1] "%d ààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Reads SMART data from the disk, waking it up if necessary"
+#~ msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
+#~ msgstr "ààààà àà SMART àààààà ààààà àà, ààà ààà ààà àààà àà ààà àààààà àà"
 
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
-#. * is the temperature in degrees Fahrenheit
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1628
-#, c-format
-msgid "%.0f C / %.0f F"
-msgstr "%.0f C / %.0f F"
+#~| msgid "Run self-test"
+#~ msgid "Run _Self-test"
+#~ msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Pre-Fail)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1696
-msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà àààààà àà ààààà àà (Pre-Fail)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Old-Age)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1700
-msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
-msgstr "àààààà àààà àààà àà ààààà àà (Old-Age)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1706
-msgid "Every time data is collected (Online)"
-msgstr "àà ààà àààààà ààà àà àààà àà (àààààà)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Not Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1710
-msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààà àà ààààà (àààààà àààà)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview.
-#. * First %s is the type of the attribute (Pre-Fail or Old-Age).
-#. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
-#. * The six %x is the raw data of the attribute.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1718
-#, c-format
-msgid ""
-"Type: %s\n"
-"Updates: %s\n"
-"Raw: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
-msgstr ""
-"àààààà: %s\n"
-"àààààà: %s\n"
-"ààààà: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
-
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when no drive is currently selected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1928
-msgid "No drive selected"
-msgstr "ààà àààààà ààààà àààà"
-
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1935
-msgid "SMART not supported"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà"
-
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when SMART is supported but data was never collected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1943
-msgid "SMART data never collected"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà àààààààà àààà"
-
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when the SMART data is malformed
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1950
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1956
-msgid "SMART data is malformed"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà àà"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
-#. * when the self-assessment of the drive is unknown
-#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
-#. * when we don't know if the disk has bad sectors
-#. Translators: Shown in the "Powered On" item in the status table when we don't know
-#. * the amount of time the disk has been powered on
-#. Translators: Shown in the "Power Cycles" item in the status table when we don't know
-#. * the amount of power cycles
-#. Translators: Shown in the "Temperature" item in the status table when we don't know
-#. * the temperature of the disk
-#.
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#. Translators: shown when we don't know contents of the volume
-#. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1986
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2004
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2024
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2032
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2041
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1301 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
-msgid "Unknown"
-msgstr "àààààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Don't _warn me if the disk is failing"
+#~ msgid "Don't _warn if the disk is failing"
+#~ msgstr "ààààà àààà àààà àà àààà àà àààààà (_w)"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
-#. * when the self-assessment of the drive is PASSED
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1991
-msgid "Passed"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
+#~ msgstr "ààà àààà ààààà ààààà àààààààà àààà àà ààà ààà ààààà àààà àààà àààà àààà àà"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
-#. * the status table when the self-assessment of the
-#. * drive is FAILING
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1997
-msgid "FAILING"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "%.1f seconds"
+#~ msgstr "%.1f àààààà"
 
-#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
-#. * when we the disk has no bad sectors
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2009
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààààà àààààà àà ààààà àà (Pre-Fail)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2014
-#, c-format
-msgid "%d bad sector"
-msgid_plural "%d bad sectors"
-msgstr[0] "%d àààà ààà"
-msgstr[1] "%d àààà ààà"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2060
-msgid "Completed OK"
-msgstr ""
+#~ msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààà àà ààààà àà (Old-Age)"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2064
-#| msgid "Cancel"
-msgid "Cancelled"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Type: %s\n"
+#~ "Updates: %s\n"
+#~ "Raw: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà: %s\n"
+#~ "àààààà: %s\n"
+#~ "ààààà: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2068
-#, fuzzy
-#| msgid "Last self-test was cancelled (with hard or soft reset)"
-msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà àààà ààà àà (ààààà àà ààààà ààààà àà ààà)"
+#~ msgid "No drive selected"
+#~ msgstr "ààà àààààà ààààà àààà"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2072
-#, fuzzy
-#| msgid "Last self-test not completed (a fatal error might have occured)"
-msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
-msgstr "ààààà ààààà àààà ààààà àààà àà (ààààà àààààà àààà àà àààà àà)"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2076
-#| msgid "Last self-test FAILED (Electrical)"
-msgid "FAILED (Electrical)"
-msgstr "FAILED (Electrical)"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2081
-#| msgid "Last self-test FAILED (Servo)"
-msgid "FAILED (Servo)"
-msgstr "FAILED (Servo)"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
-#| msgid "Last self-test FAILED (Read)"
-msgid "FAILED (Read)"
-msgstr "FAILED (Read)"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2091
-#, fuzzy
-#| msgid "Last self-test FAILED (Suspected of having handled damage)"
-msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà (ààààààààà àààààà àààà àà ààààà)"
+#~ msgid "SMART data never collected"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààà àààààààà àààà"
 
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2096
-msgid "In progress"
-msgstr "àààààà àà àà"
+#~ msgid "SMART data is malformed"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:171
-#, c-format
-msgid "This operation concerns the volume \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Passed"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:175
-#, c-format
-msgid "This operation concerns the drive \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "%d bad sector"
+#~ msgid_plural "%d bad sectors"
+#~ msgstr[0] "%d àààà ààà"
+#~ msgstr[1] "%d àààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:179
-#, c-format
-msgid "This operation concerns \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+#~| msgid "Cancel"
+#~ msgid "Cancelled"
+#~ msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:94
-#| msgid "Name"
-msgid "User Name"
-msgstr "àààààààà ààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Last self-test was cancelled (with hard or soft reset)"
+#~ msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààà àààà àààà ààà àà (ààààà àà ààààà ààààà àà ààà)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:95
-msgid "The chosen user name"
-msgstr "àààà àààààààà ààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Last self-test not completed (a fatal error might have occured)"
+#~ msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààà ààààà àààà àà (ààààà àààààà àààà àà àààà àà)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:105
-msgid "Address"
-msgstr "ààà"
+#~| msgid "Last self-test FAILED (Electrical)"
+#~ msgid "FAILED (Electrical)"
+#~ msgstr "FAILED (Electrical)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:106
-msgid "The chosen address"
-msgstr "àààà ààà"
+#~| msgid "Last self-test FAILED (Servo)"
+#~ msgid "FAILED (Servo)"
+#~ msgstr "FAILED (Servo)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:154
-msgid "Choose Server"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~| msgid "Last self-test FAILED (Read)"
+#~ msgid "FAILED (Read)"
+#~ msgstr "FAILED (Read)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:213
-msgid "Connect to Server"
-msgstr "ààààà àà àààààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Last self-test FAILED (Suspected of having handled damage)"
+#~ msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààà àààà (ààààààààà àààààà àààà àà ààààà)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:220
-msgid "_Browse..."
-msgstr "àààààà...(_B)"
+#~| msgid "Name"
+#~ msgid "User Name"
+#~ msgstr "àààààààà ààà"
 
-#. Translators: this is the tooltip for the "Browse..." button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:232
-msgid "Browse servers discovered via the DNS-SD protocol"
-msgstr ""
+#~ msgid "The chosen user name"
+#~ msgstr "àààà àààààààà ààà"
 
-#. Translators: This is the label explaining the dialog
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:250
-msgid ""
-"To manage storage devices on another machine, enter the address and press "
-"âConnectâ. The connection will be made using the <i>Secure Shell</i> "
-"protocol."
-msgstr ""
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#. Translators: This is the tooltip for the "Server Address" entry
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:264
-msgid "The hostname or address to connect to"
-msgstr ""
+#~ msgid "The chosen address"
+#~ msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:268
-msgid "Server _Address:"
-msgstr "ààààà ààà"
+#~ msgid "Choose Server"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "_Browse..."
+#~ msgstr "àààààà...(_B)"
+
+#~ msgid "Server _Address:"
+#~ msgstr "ààààà ààà"
 
-#. Translators: This is the tooltip for the "User Name" entry
-#. * First %s is the UNIX user name e.g. 'davidz'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:287
 #, fuzzy
-#| msgid "The requested name for the array"
-msgid "The user name to connect as"
-msgstr "àààà àà ààà ààààààà ààà"
+#~| msgid "The requested name for the array"
+#~ msgid "The user name to connect as"
+#~ msgstr "àààà àà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:291
-#| msgid "_Name:"
-msgid "_User Name:"
-msgstr "àààààààà ààà (_U):"
+#~| msgid "_Name:"
+#~ msgid "_User Name:"
+#~ msgstr "àààààààà ààà (_U):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:117
 #, fuzzy
-#| msgid "Maximum Size"
-msgid "Maximum Logical Volume Size"
-msgstr "àààààà àààà"
+#~| msgid "Maximum Size"
+#~ msgid "Maximum Logical Volume Size"
+#~ msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:118
-msgid "The maximum possible logical volume size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "Logical Volume Size"
+#~ msgstr "LVM2 ààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:132
 #, fuzzy
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgid "Logical Volume Size"
-msgstr "LVM2 ààààà àààà"
+#~| msgid "The requested filesystem label"
+#~ msgid "The requested Logical Volume size"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:133
 #, fuzzy
-#| msgid "The requested filesystem label"
-msgid "The requested Logical Volume size"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:161
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:522
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:163
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:178
-msgid "C_reate"
-msgstr "ààààà (_r)"
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
+#~ msgid "Create Logical Volume on %s"
+#~ msgstr "LVM2 ààààà àààà (ààààààà %s)"
 
-#. Translators: The %s is the name of the volume group
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:222
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
-msgid "Create Logical Volume on %s"
-msgstr "LVM2 ààààà àààà (ààààààà %s)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:179
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:229
-msgid "Pool"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:180
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:230
-msgid "The pool of devices"
-msgstr "ààààààààà àà ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:192
-msgid "RAID Level"
-msgstr "RAID àààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:193
-msgid "The selected RAID level"
-msgstr "ààààà RAID àààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:203
-msgid "Name"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:204
-msgid "The requested name for the array"
-msgstr "àààà àà ààà ààààààà ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:214
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:488
-msgid "Size"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Pool"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:215
-msgid "The requested size of the array"
-msgstr "àààà àà ààààààà àààà"
+#~ msgid "The pool of devices"
+#~ msgstr "ààààààààà àà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:227
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
-msgid "Component Size"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "The selected RAID level"
+#~ msgstr "ààààà RAID àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:228
-msgid "The size of each component"
-msgstr "àà àààà àà àààà"
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:240
-msgid "Stripe Size"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#~ msgid "The requested name for the array"
+#~ msgstr "àààà àà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:241
-msgid "The requested stripe size of the array"
-msgstr "àààà àà ààààààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "The requested size of the array"
+#~ msgstr "àààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:253
-msgid "Drives"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Component Size"
+#~ msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:254
-msgid "Array of drives to use for the array"
-msgstr "àààà àà ààà àààààà àà àààà"
+#~ msgid "The size of each component"
+#~ msgstr "àà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:517
-msgid "Create RAID Array"
-msgstr "RAID àààà ààààà"
+#~ msgid "The requested stripe size of the array"
+#~ msgstr "àààà àà ààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:535
-msgid "General"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Drives"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:556
-msgid "RAID _Level:"
-msgstr "RAID àààà (_L):"
+#~ msgid "Array of drives to use for the array"
+#~ msgstr "àààà àà ààà àààààà àà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:595
-msgid "Array _Name:"
-msgstr "àààà ààà (_N):"
+#~ msgid "Create RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà ààààà"
 
-#. Translators: This is the default name to use for the new array.
-#. * Keep length of UTF-8 representation of the translation of "New RAID Array" to less than
-#. * 32 bytes since that's the on-disk-format limit.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:603
-msgid "New RAID Array"
-msgstr "ààà RAID àààà"
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:619
-msgid "Stripe S_ize:"
-msgstr "àààààààà àààà (_i):"
+#~ msgid "RAID _Level:"
+#~ msgstr "RAID àààà (_L):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:629
-msgid "4 KiB"
-msgstr "4 KiB"
+#~ msgid "New RAID Array"
+#~ msgstr "ààà RAID àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:631
-msgid "8 KiB"
-msgstr "8 KiB"
+#~ msgid "Stripe S_ize:"
+#~ msgstr "àààààààà àààà (_i):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:633
-msgid "16 KiB"
-msgstr "16 KiB"
+#~ msgid "4 KiB"
+#~ msgstr "4 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:635
-msgid "32 KiB"
-msgstr "32 KiB"
+#~ msgid "8 KiB"
+#~ msgstr "8 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:637
-msgid "64 KiB"
-msgstr "64 KiB"
+#~ msgid "16 KiB"
+#~ msgstr "16 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:639
-msgid "128 KiB"
-msgstr "128 KiB"
+#~ msgid "32 KiB"
+#~ msgstr "32 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:641
-msgid "256 KiB"
-msgstr "256 KiB"
+#~ msgid "64 KiB"
+#~ msgstr "64 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:643
-msgid "512 KiB"
-msgstr "512 KiB"
+#~ msgid "128 KiB"
+#~ msgstr "128 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:645
-msgid "1 MiB"
-msgstr "1 MiB"
+#~ msgid "256 KiB"
+#~ msgstr "256 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:663
-msgid "Array _Size:"
-msgstr "àààà àààà (_S):"
+#~ msgid "512 KiB"
+#~ msgstr "512 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:690
-#| msgid "Disks"
-msgid "_Disks"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "1 MiB"
+#~ msgstr "1 MiB"
 
-#. --------------------------------------------------------------------------------
-#. TODO: Actually make this work
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:706
-msgid "Use entire disks instead of _partitions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Array _Size:"
+#~ msgstr "àààà àààà (_S):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:707
-msgid ""
-"If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID "
-"array. Otherwise partitions will be created."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Insufficient number disks to create a %s array."
+#~ msgid "Insufficient number of disks to create a %s array."
+#~ msgstr "àà %s àààà ààààà àà ààà ààààààààà ààààà àààààà."
 
-#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
-#. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:876
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Insufficient number disks to create a %s array."
-msgid "Insufficient number of disks to create a %s array."
-msgstr "àà %s àààà ààààà àà ààà ààààààààà ààààà àààààà."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:892
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "To create a %s array, select %d disks."
-#| msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
-msgid "To create a %s array, select a disk."
-msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
-msgstr[0] "àààà %s àààà àà ààààà àà ààà, %d ààààà ààààà."
-msgstr[1] "àààà %s ààààààà àà ààààà àà ààà, %d ààààààà àà ààààà."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:899
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "To create a %s array, select %d more disks."
-#| msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
-msgid "To create a %s array, select one more disk."
-msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
-msgstr[0] "àààà %s àààà àà ààààà àà ààà, %d àààà ààààààà àà ààààà."
-msgstr[1] "àààà %s àààà àà ààààà àà ààà, %d àààà ààààààà àà ààààà."
-
-#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
-#. * First %s is the size e.g. '42 GB'.
-#. * Second %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
-#. * Third parameter is the number of disks to use (always greater than 1).
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:923
-#, c-format
-msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
-msgstr "%s %s àààà àà %d ààààà àà ààààà àà ààà, \"ààààà\" ààààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "To create a %s array, select %d disks."
+#~| msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
+#~ msgid "To create a %s array, select a disk."
+#~ msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
+#~ msgstr[0] "àààà %s àààà àà ààààà àà ààà, %d ààààà ààààà."
+#~ msgstr[1] "àààà %s ààààààà àà ààààà àà ààà, %d ààààààà àà ààààà."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "To create a %s array, select %d more disks."
+#~| msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
+#~ msgid "To create a %s array, select one more disk."
+#~ msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
+#~ msgstr[0] "àààà %s àààà àà ààààà àà ààà, %d àààà ààààààà àà ààààà."
+#~ msgstr[1] "àààà %s àààà àà ààààà àà ààà, %d àààà ààààààà àà ààààà."
+
+#~ msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
+#~ msgstr "%s %s àààà àà %d ààààà àà ààààà àà ààà, \"ààààà\" ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:119
-#| msgid "Maximum Size"
-msgid "Maximum Partition Size"
-msgstr "àààààà àààààà àààà"
+#~| msgid "Maximum Size"
+#~ msgid "Maximum Partition Size"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:120
 #, fuzzy
-#| msgid "The maximum size that can be selected"
-msgid "The maximum possible partition size"
-msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààà àà àààà àà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:134
-#| msgid "Partitioned"
-msgid "Partition Size"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:135
-#| msgid "The requested stripe size of the array"
-msgid "The requested partition size"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà"
-
-#. Translators: The %s is the name of the drive
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:238
-#, c-format
-#| msgid "Create partition"
-msgid "Create partition on %s"
-msgstr "%s àà àààààà ààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:166
-msgid "Flags"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:243
-#| msgid "Flags for the element"
-msgid "Flags for the widget"
-msgstr "ààààà àà ààà ààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:256
-msgid "Selected Drives"
-msgstr ""
+#~| msgid "The maximum size that can be selected"
+#~ msgid "The maximum possible partition size"
+#~ msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:257
-msgid "Array of selected drives"
-msgstr ""
+#~| msgid "The requested stripe size of the array"
+#~ msgid "The requested partition size"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:267
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:268
-msgid "Number of available disks"
-msgstr ""
+#~| msgid "Create partition"
+#~ msgid "Create partition on %s"
+#~ msgstr "%s àà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:280
-msgid "Largest Segment For Selected"
-msgstr ""
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~| msgid "Flags for the element"
+#~ msgid "Flags for the widget"
+#~ msgstr "ààààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:281
 #, fuzzy
-#| msgid "Create new filesystem on the selected device"
-msgid "The largest free segment for the selected drives"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààà àààààààààà ààààà"
+#~| msgid "Create new filesystem on the selected device"
+#~ msgid "The largest free segment for the selected drives"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àà ààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:293
-msgid "Largest Segment For All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "The view to show details for"
+#~ msgid "The size to use in the details header"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà àààààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:294
-msgid "The largest free segment for all the drives"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Insufficient space: %s is needed but largest contiguous free block is %s."
+#~ msgstr "%s. àààà àààà ààààà ààà %s àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:307
 #, fuzzy
-#| msgid "The view to show details for"
-msgid "The size to use in the details header"
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà àààààà àà"
+#~| msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created"
+#~ msgid ""
+#~ "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. "
+#~ "Afterwards no space will be available."
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààà àààà ààààà àà ààà %s àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:417
-msgid "Cannot select multipath component"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created"
+#~ msgid ""
+#~ "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. "
+#~ "Afterwards %s will be available."
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààà àààà ààààà àà ààà %s àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:435
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:455
-msgid "No free space."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "A %s partition will be created"
+#~ msgid ""
+#~ "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
+#~ msgstr "ààà %s àààààà ààààà ààààà"
 
-#. Translators: Shown when device is unselectable because not enough space is available.
-#. * First %s (e.g. '10 GB') is how much space is needed.
-#. * Second %s (e.g. '5 GB') is how much space is available.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:445
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
-msgid "Insufficient space: %s is needed but largest contiguous free block is %s."
-msgstr "%s. àààà àààà ààààà ààà %s àà"
-
-#. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:920
-msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
-msgstr "ààààà àà ààààààà àààà ààààà àà ààà àààààà ààààà ààààà"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:926
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created"
-msgid ""
-"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards "
-"no space will be available."
-msgstr "ààààà àà ààààààà àààà ààààà àà ààà %s àààààà ààààà ààààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "A %s partition will be created"
+#~ msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
+#~ msgstr "ààà %s àààààà ààààà ààààà"
 
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:935
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created"
-msgid ""
-"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %"
-"s will be available."
-msgstr "ààààà àà ààààààà àààà ààààà àà ààà %s àààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààà àààààààà àà. %s àààààà àà ààà àààààà"
 
-#. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:946
-msgid "A partition will be created"
-msgstr "ààà àààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "%s available for use"
+#~ msgstr "%s àààààà àà ààà àààààà"
+
+#~ msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
+#~ msgstr "ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà. %s àààààà àà ààà àààààà"
+
+#~ msgid "The disk has %d partition"
+#~ msgid_plural "The disk has %d partitions"
+#~ msgstr[0] "ààààà àà ààà %d àààààà àà"
+#~ msgstr[1] "ààààà àà ààà %d àààààà ààà"
+
+#~ msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
+#~ msgstr "%s. àààà àààà ààààà ààà %s àà"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:949
 #, fuzzy
-#| msgid "A partition will be created"
-msgid "A volume will be created"
-msgstr "ààà àààààà ààààà ààààà"
+#~| msgid "Error detaching device"
+#~ msgid "Error benchmarking drive"
+#~ msgstr "àààààà ààà àààà ààà àààààà"
 
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:957
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "A %s partition will be created"
-msgid "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
-msgstr "ààà %s àààààà ààààà ààààà"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:964
-#, c-format
-msgid "A %s volume will be created. Afterwards no space will be available."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+#~ msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
 
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:974
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "A %s partition will be created"
-msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
-msgstr "ààà %s àààààà ààààà ààààà"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:983
-#, c-format
-msgid "A %s volume will be created. Afterwards %s will be available."
-msgstr ""
+#~ msgid "%s (%s) â Benchmark"
+#~ msgstr "%s (%s) â àààààààà"
 
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1003
-#, c-format
-msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
-msgstr "àààà ààààà ààà àààààààà àà. %s àààààà àà ààà àààààà"
+#~| msgid "Minimum Size"
+#~ msgid "Minimum Read Rate:"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àà"
 
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1010
-#, c-format
-msgid "%s available for use"
-msgstr "%s àààààà àà ààà àààààà"
+#~| msgid "Minimum Size"
+#~ msgid "Minimum Write Rate:"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà"
 
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1016
-#, c-format
-msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
-msgstr "ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà. %s àààààà àà ààà àààààà"
+#~| msgid "Maximum Size"
+#~ msgid "Maximum Read Rate:"
+#~ msgstr "àààààà ààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1021
-#, c-format
-msgid "The disk has %d partition"
-msgid_plural "The disk has %d partitions"
-msgstr[0] "ààààà àà ààà %d àààààà àà"
-msgstr[1] "ààààà àà ààà %d àààààà ààà"
-
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the dngettext() result of "The disk has %d partitions.".
-#. * Second %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1029
-#, c-format
-msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
-msgstr "%s. àààà àààà ààààà ààà %s àà"
+#~| msgid "Maximum Size"
+#~ msgid "Maximum Write Rate:"
+#~ msgstr "àààààà àààà àà"
 
-#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1096
 #, fuzzy
-#| msgid "Detaching Device"
-msgid "Storage Devices"
-msgstr "àààààà ààà àà ààà àà"
+#~| msgid "Cancels the currently running test"
+#~ msgid "Cancels the currently running benchmark"
+#~ msgstr "ààà àà ààà àààà àà àààà àààà"
+
+#~| msgid "_Edit"
+#~ msgid "Edit %s"
+#~ msgstr "àààààà %s"
+
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "Missing Physical Volume"
+#~ msgstr "ààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "UUID: %s"
+#~ msgstr "UUID: %s"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Partition %d (%s)"
+#~ msgid "Edit PVs on %s (%s)"
+#~ msgstr "àààààà %d (%s)"
+
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "Physical _Volumes"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
+
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "Physical Volume"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#~| msgid "SD High Capacity"
+#~ msgid "Capacity"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1136
-msgid "Details"
-msgstr "ààààà"
+#~| msgid "Unallocated Space"
+#~ msgid "Unallocated"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~| msgid "SMART status: %s"
+#~ msgid "SMART Status:"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà:"
+
+#~ msgid "Device:"
+#~ msgstr "àààààà:"
+
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "_New Physical Volume"
+#~ msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:526
 #, fuzzy
-#| msgid "Error detaching device"
-msgid "Error benchmarking drive"
-msgstr "àààààà ààà àààà ààà àààààà"
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "_Remove Physical Volume"
+#~ msgstr "LVM2 ààààà àààà"
+
+#~| msgid "SMART not supported"
+#~ msgid "Not Supported"
+#~ msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
 #, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
-msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
-msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+#~| msgid "%d Component (%s)"
+#~| msgid_plural "%d Components (%s each)"
+#~ msgid "Edit components on %s (%s)"
+#~ msgstr "%d àààà (%s)"
 
-#. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1006
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
-msgid "_Benchmark"
-msgstr "àààààààà (_B)"
-
-#. Translators: The title of the benchmark dialog.
-#. * First %s is the name for the drive (e.g. "Fedora" or "1.0 TB Hard Disk")
-#. * Second %s is the VPD name for the drive or array (e.g. "158 GB RAID-0 Array"
-#. * or "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:686
-#, c-format
-msgid "%s (%s) â Benchmark"
-msgstr "%s (%s) â àààààààà"
-
-#. benchmark results
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:732
-#| msgid "Minimum Size"
-msgid "Minimum Read Rate:"
-msgstr "ààààààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:736
-#| msgid "Minimum Size"
-msgid "Minimum Write Rate:"
-msgstr "ààààààà àààà àà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:740
-#| msgid "Maximum Size"
-msgid "Maximum Read Rate:"
-msgstr "àààààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:744
-#| msgid "Maximum Size"
-msgid "Maximum Write Rate:"
-msgstr "àààààà àààà àà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:748
-msgid "Average Read Rate:"
-msgstr "ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:752
-#| msgid "Thermal Asperity Rate"
-msgid "Average Write Rate:"
-msgstr "ààà àààà àà"
+#~| msgid "Partition"
+#~ msgid "Position"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:756
-msgid "Last Benchmark:"
-msgstr "ààààà ààààààààà:"
+#~| msgid "Components:"
+#~ msgid "Component"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:764
-#| msgid "Overall Assessment:"
-msgid "Average Access Time:"
-msgstr "ààà ààààà ààà:"
+#~ msgid "State"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~| msgid "Partition"
+#~ msgid "Position:"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "State:"
+#~ msgstr "àààààà:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "Linux MD slave state"
+#~| msgid "Spare"
+#~ msgid "Add _Spare"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Start the array"
+#~ msgid "Add a spare to the array"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:777
-msgid "Start _Read-Only Benchmark"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "The requested size of the array"
+#~ msgid "Increase the capacity of the array"
+#~ msgstr "àààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
-msgid "Measure read rate and access time"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "RAID Component"
+#~ msgid "_Attach Component"
+#~ msgstr "RAID àààà"
 
-#. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:786
-msgid "Start Read/_Write Benchmark"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Are you sure you want to remove the component from the array ?"
+#~ msgid "Attach the component to the array"
+#~ msgstr "àààà àà àààà àà ààà àà ààààà àà ààà ààà?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
-msgid "Measure read rate, write rate and access time"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Remove Component"
+#~ msgstr "àààà ààààà (_R)"
 
-#. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:950
-#, c-format
-msgid "%d MB/s"
-msgstr "%d MB/s"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Removing Component from RAID Array"
+#~ msgid "Remove the component from the array"
+#~ msgstr "RAID àààà àà ààà ààà ààà àà"
 
-#. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:955
-#, c-format
-msgid "%3g ms"
-msgstr "%3g ms"
+#~ msgid "Part_ition Label:"
+#~ msgstr "àààààà àààà (_i):"
 
-#. Translators: This is used for the "Last Benchmark" element when we don't have benchmark data
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1223
-#| msgid "_Revert"
-msgid "Never"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid "Ty_pe:"
+#~ msgstr "àààààà (_p):"
 
-#. Translators: Text used in the hyperlink in the status
-#. * table to cancel a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1297
-msgid "Cancel"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "Required / Firm_ware"
+#~ msgstr "ààààà / àààààààà (_w)"
 
-#. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1300
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancels the currently running test"
-msgid "Cancels the currently running benchmark"
-msgstr "ààà àà ààà àààà àà àààà àààà"
+#~| msgid "The operation failed."
+#~ msgid "The operation failed"
+#~ msgstr "àààààà àààà"
 
-#. Translators: title of the dialog - first %s is the name of the volume
-#. * e.g. "Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC"
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:217
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:299
-#, c-format
-#| msgid "_Edit"
-msgid "Edit %s"
-msgstr "àààààà %s"
+#~| msgid "The device is busy."
+#~ msgid "The device is busy"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:221
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgid "Missing Physical Volume"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
+#~| msgid "The operation was canceled."
+#~ msgid "The operation was canceled"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààà ààà àà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:222
-#, c-format
-msgid "UUID: %s"
-msgstr "UUID: %s"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:332
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Partition %d (%s)"
-msgid "Edit PVs on %s (%s)"
-msgstr "àààààà %d (%s)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:343
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgid "Physical _Volumes"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:373
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgid "Physical Volume"
-msgstr "àààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:389
-#| msgid "SD High Capacity"
-msgid "Capacity"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:398
-#| msgid "Unallocated Space"
-msgid "Unallocated"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:412
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:450
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:937
-#| msgid "SMART status: %s"
-msgid "SMART Status:"
-msgstr "ààààààà àààààà:"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:416
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:462
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:913
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
-msgid "Device:"
-msgstr "àààààà:"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:429
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgid "_New Physical Volume"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:430
-msgid "Add a new PV to the VG"
-msgstr ""
+#~| msgid "The daemon is being inhibited."
+#~ msgid "The daemon is being inhibited"
+#~ msgstr "ààààà àààà àà ààà àà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:439
-#, fuzzy
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgid "_Remove Physical Volume"
-msgstr "LVM2 ààààà àààà"
+#~| msgid "An invalid option was passed."
+#~ msgid "An invalid option was passed"
+#~ msgstr "àà àààà àààààà àààà ààà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:440
-msgid "Remove the PV from the VG"
-msgstr ""
+#~| msgid "The operation is not supported."
+#~ msgid "The operation is not supported"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà àààà àà."
 
-#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID pv
-#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
-#. Translators: This string is used when SMART is not supported
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:942
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:846
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:329
-#| msgid "SMART not supported"
-msgid "Not Supported"
-msgstr "ààààààà àààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:370
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%d Component (%s)"
-#| msgid_plural "%d Components (%s each)"
-msgid "Edit components on %s (%s)"
-msgstr "%d àààà (%s)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:381
-#| msgid "Components:"
-msgid "C_omponents"
-msgstr "àààà:"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:411
-#| msgid "Partition"
-msgid "Position"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:420
-#| msgid "Components:"
-msgid "Component"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:436
-msgid "State"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:454
-#| msgid "Partition"
-msgid "Position:"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:458
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:683
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:974
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1908
-msgid "State:"
-msgstr "àààààà:"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:475
 #, fuzzy
-#| msgctxt "Linux MD slave state"
-#| msgid "Spare"
-msgid "Add _Spare"
-msgstr "àààà"
+#~| msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
+#~ msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device"
+#~ msgstr "ATA SMART àààààà àà àààà àààààà àà àààà ààààà."
+
+#~| msgid "Permission denied."
+#~ msgid "Permission denied"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:476
 #, fuzzy
-#| msgid "Start the array"
-msgid "Add a spare to the array"
-msgstr "àààà ààààààà àààà"
+#~| msgid "Filesystem label"
+#~ msgid "Filesystem tools not installed"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:485
-#| msgid "_Start Array"
-msgid "_Expand Array"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:486
 #, fuzzy
-#| msgid "The requested size of the array"
-msgid "Increase the capacity of the array"
-msgstr "àààà àà ààààààà àààà"
+#~| msgid "An error occured"
+#~ msgid "An error occurred: %s"
+#~ msgstr "àà àààààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:495
-#, fuzzy
-#| msgid "RAID Component"
-msgid "_Attach Component"
-msgstr "RAID àààà"
+#~| msgid "_Details:"
+#~ msgid "_Details"
+#~ msgstr "ààààà (_D)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:496
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to remove the component from the array ?"
-msgid "Attach the component to the array"
-msgstr "àààà àà àààà àà ààà àà ààààà àà ààà ààà?"
+#~ msgid "The requested filesystem label"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:505
-msgid "_Remove Component"
-msgstr "àààà ààààà (_R)"
+#~| msgid "Filesystem type"
+#~ msgid "Filesystem options"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:506
-#, fuzzy
-#| msgid "Removing Component from RAID Array"
-msgid "Remove the component from the array"
-msgstr "RAID àààà àà ààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:320
-msgid "Part_ition Label:"
-msgstr "àààààà àààà (_i):"
-
-#. Translators: 'Type' means partition type here
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:337
-msgid "Ty_pe:"
-msgstr "àààààà (_p):"
-
-#. ---
-#. flag used by mbr, apm
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:351
-msgid "_Bootable"
-msgstr "àààààààà (_B)"
+#~ msgid "Whether the volume should be encrypted"
+#~ msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà ààààà"
 
-#. flag used by gpt
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:359
-msgid "Required / Firm_ware"
-msgstr "ààààà / àààààààà (_w)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:216
-#| msgid "The operation failed."
-msgid "The operation failed"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:219
-#| msgid "The device is busy."
-msgid "The device is busy"
-msgstr "àààààà àààààà àà."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:222
-#| msgid "The operation was canceled."
-msgid "The operation was canceled"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààà àà."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:225
-#| msgid "The daemon is being inhibited."
-msgid "The daemon is being inhibited"
-msgstr "ààààà àààà àà ààà àà."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:228
-#| msgid "An invalid option was passed."
-msgid "An invalid option was passed"
-msgstr "àà àààà àààààà àààà ààà."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:231
-#| msgid "The operation is not supported."
-msgid "The operation is not supported"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà àà."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:234
 #, fuzzy
-#| msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
-msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device"
-msgstr "ATA SMART àààààà àà àààà àààààà àà àààà ààààà."
+#~| msgid "Whether the volume should be encrypted"
+#~ msgid "Whether the filesystem should be owned by the user"
+#~ msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:237
-#| msgid "Permission denied."
-msgid "Permission denied"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Disk _Utility"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà (_U)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:240
-msgid "Filesystem driver not installed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Disk Utility to format volume"
+#~ msgstr "àààà àààààà àà ààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:243
 #, fuzzy
-#| msgid "Filesystem label"
-msgid "Filesystem tools not installed"
-msgstr "àààààààààà àààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:248 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:959
-msgid "Unknown error"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#~| msgid "Compatible with Linux (ext2)"
+#~ msgid "Compatible with Linux (ext4)"
+#~ msgstr "Linux (ext2) àà ààà àààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:256
-#, c-format
-msgid "An error occurred while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "T_ake ownership of file system"
+#~ msgid "T_ake ownership of filesystem"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àà ààààààààà ààà (_a)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
+#~ "created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
+#~ "user can access the file system."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà ààà ààààà ààààà àà ààà ààààà ààààààààà àà ààààà àà. ààà ààààà àààà àà, ààààà "
+#~ "ààà ààààà ààààà àà àààà àààààà ààààààààà ààà àààà ààààà. ààà ààààà àààà àààà àà, àààà "
+#~ "àààà àààà ààààà ààààà àà ààààà àà àààà àà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:264
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "An error occured"
-msgid "An error occurred: %s"
-msgstr "àà àààààà àà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Encr_ypt underlying device"
+#~ msgid "_Encrypt underlying device"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààà ààààà àààà (_y)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered "
+#~ "before the file system can be used. May decrease performance and may not "
+#~ "be compatible if you use the media on other operating systems."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààà àààààà àà ààààà àààà àà, ààààà ààààà àà àààààà àààà àà àààà ààà ààààààà àà "
+#~ "àààààà àààà àà àààà àà. àààààààà ààà àààà àà àà ààààààà àààà àà àààà àà ààà àà ààààà "
+#~ "àààààààà àààààà àà àààààà àà àààààà àààà ààà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:273
-#| msgid "_Details:"
-msgid "_Details"
-msgstr "ààààà (_D)"
+#~ msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà: àààà àà ààà àààààà àà àààà ààààààà ààà àààà àà àààààà ààà àààà àà ààààà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:167
-msgid "Flags specifying the behavior of the dialog"
-msgstr ""
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Bourne Again Shell"
+#~ msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:180
-msgid "Filesystem type"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Bourne Shell"
+#~ msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:181
-msgid "The selected filesystem type"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "C Shell"
+#~ msgstr "àà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:191
-msgid "Filesystem label"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "TENEX C Shell"
+#~ msgstr "TENEX C ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:192
-msgid "The requested filesystem label"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààà"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Z Shell"
+#~ msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:202
-#| msgid "Filesystem type"
-msgid "Filesystem options"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Korn Shell"
+#~ msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:203
-msgid "The options to use for creating the filesystem"
-msgstr ""
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Process Viewer (top)"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà (ààààà)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:213
-msgid "Encryption"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Terminal Pager (less)"
+#~ msgstr "ààààààà àààà (àà)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:214
-msgid "Whether the volume should be encrypted"
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà ààààà"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:224
-msgid "Take Ownership"
-msgstr ""
+#~ msgid "uid: %d  pid: %d  program: %s"
+#~ msgstr "uid: %d  pid: %d  ààààààààà: %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:225
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether the volume should be encrypted"
-msgid "Whether the filesystem should be owned by the user"
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "pid: %d  program: %s"
+#~ msgstr "pid: %d  program: %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:235
-msgid "Affirmative Button Mnemonic"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cannot unmount volume"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:236
-msgid "The mnemonic label for the affirmative button"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
+#~ "then try unmounting again."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àà àààà ààààààààà àà àààà àà àààààà àààà àà. ààààààààà ààààà, àà ààà àààààààà "
+#~ "àààà àà ààààà àààà."
 
-#. Translators: Format is used as a verb here
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:219
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:651
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:371
-msgid "_Format"
-msgstr "àààààààà (_F)"
+#~ msgid "Passphrases do not match"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààà àààà àà."
 
-#. Translators: Format is a verb here. The %s is the name of the volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:502
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:211
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Format %s (%s)"
-msgid "Format %s"
-msgstr "ààààààà àààà %s (%s)"
+#~ msgid "Passphrases do not differ"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààà àààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:513
-msgid "Disk _Utility"
-msgstr "ààààà àààààààà (_U)"
+#~ msgid "Passphrase can't be empty"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààà àà àààà àà"
 
-#. Translators: this is the tooltip for the "Disk Utility" button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:520
-msgid "Use Disk Utility to format volume"
-msgstr "àààà àààààà àà ààà ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Cr_eate"
+#~ msgstr "ààààà (_e)"
 
-#. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:553
-msgid "_Type:"
-msgstr "àààààà (_T):"
+#~ msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààà àà ààààà àà ààà, ààà àààààààà àààà àà ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:560
-msgid "Compatible with all systems (FAT)"
-msgstr "ààà ààààà (FAT) àà ààà àààààààà"
+#~ msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àà ààààà àà ààà àààààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:562
-msgid "Compatible with Linux (ext2)"
-msgstr "Linux (ext2) àà ààà àààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a "
+#~ "passphrase"
+#~ msgstr "àà àààààà àà àààààà ààààà ààà ààà ààà àà àà ààààààà àà àààààààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:564
-#, fuzzy
-#| msgid "Compatible with Linux (ext2)"
-msgid "Compatible with Linux (ext4)"
-msgstr "Linux (ext2) àà ààà àààààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:566
-msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
-msgstr "Linux (FAT) àà ààààà, ààààààà"
-
-#. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:609
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:204
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1722
-msgid "_Name:"
-msgstr "ààà (_N):"
-
-#. Translators: Default name to use for the formatted volume. Keep length of
-#. * translation of "New Volume" to less than 16 characters.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:616
-msgid "New Volume"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
+#~ "passphrase."
+#~ msgstr "àà àààààà àà àààààà ààààà ààà ààà ààà àààà àà ààààààà àà àààààààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:634
-#, fuzzy
-#| msgid "T_ake ownership of file system"
-msgid "T_ake ownership of filesystem"
-msgstr "ààààà ààààà àà ààààààààà ààà (_a)"
+#~ msgid ""
+#~ "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a "
+#~ "passphrase."
+#~ msgstr "àà àààààà àà àààààà ààààà ààà ààà ààà àà àà ààààààà àà àààààààà àà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:637
-msgid ""
-"The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
-"created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
-"user can access the file system."
-msgstr ""
-"àààà ààà ààààà ààààà àà ààà ààààà ààààààààà àà ààààà àà. ààà ààààà àààà àà, ààààà ààà "
-"ààààà ààààà àà àààà àààààà ààààààààà ààà àààà ààààà. ààà ààààà àààà àààà àà, àààà àààà àààà "
-"ààààà ààààà àà ààààà àà àààà àà."
+#~ msgid ""
+#~ "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
+#~ msgstr "àààààà àà àààààà àà ààà àààààà àààà àà ààà, àààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:643
-#, fuzzy
-#| msgid "Encr_ypt underlying device"
-msgid "_Encrypt underlying device"
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààà àààà (_y)"
+#~ msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
+#~ msgstr "ààà ààààààà . ààà ààààà àààà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:645
-msgid ""
-"Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before "
-"the file system can be used. May decrease performance and may not be "
-"compatible if you use the media on other operating systems."
-msgstr ""
-"àààà àààà àààààà àà ààààà àààà àà, ààààà ààààà àà àààààà àààà àà àààà ààà ààààààà àà àààààà "
-"àààà àà àààà àà. àààààààà ààà àààà àà àà ààààààà àààà àà àààà àà ààà àà ààààà àààààààà "
-"àààààà àà àààààà àà àààààà àààà ààà."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:678
-msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
-msgstr "ààààààà: àààà àà ààà àààààà àà àààà ààààààà ààà àààà àà àààààà ààà àààà àà ààààà."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:175
-msgctxt "application name"
-msgid "Bourne Again Shell"
-msgstr "ààààà àààà ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:180
-msgctxt "application name"
-msgid "Bourne Shell"
-msgstr "ààààà ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:185
-msgctxt "application name"
-msgid "C Shell"
-msgstr "àà ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:190
-msgctxt "application name"
-msgid "TENEX C Shell"
-msgstr "TENEX C ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:195
-msgctxt "application name"
-msgid "Z Shell"
-msgstr "ààà ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:200
-msgctxt "application name"
-msgid "Korn Shell"
-msgstr "ààààà ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
-msgctxt "application name"
-msgid "Process Viewer (top)"
-msgstr "ààààààààà ààààà (ààààà)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:208
-msgctxt "application name"
-msgid "Terminal Pager (less)"
-msgstr "ààààààà àààà (àà)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:220
-msgctxt "application name"
-msgid "Unknown"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "_Verify Passphrase:"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà (_V):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:231
-#, c-format
-msgid "uid: %d  pid: %d  program: %s"
-msgstr "uid: %d  pid: %d  ààààààààà: %s"
+#~ msgid "_Forget passphrase immediately"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààà ààà (_F)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:236
-#, c-format
-msgid "pid: %d  program: %s"
-msgstr "pid: %d  program: %s"
+#~ msgid "Remember passphrase until you _log out"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààà àà àà àà ààà ààà à ààà (_l)"
 
-#. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:337 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:933
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1076
-#, c-format
-msgid "Partition %d on %s"
-msgstr "àààààà %d %s àà"
+#~ msgid "_Remember forever"
+#~ msgstr "ààà àà ààà ààà àààà (_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:375
-msgid "Cannot unmount volume"
-msgstr "àààà àààààààà àààà àà àààà àà"
+#~ msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
+#~ msgstr "LUKS ààààààà UUID %s àà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:385
-msgid ""
-"One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
-"then try unmounting again."
-msgstr ""
-"àà àà àààà ààààààààà àà àààà àà àààààà àààà àà. ààààààààà ààààà, àà ààà àààààààà àààà "
-"àà ààààà àààà."
+#~ msgid "Empty (don't create a file system)"
+#~ msgstr "ààààà (ààà ààààà ààààà àà ààààà)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:426
-msgid "_Unmount"
-msgstr "àààààààà àààà (_U)"
+#~ msgid "Master Boot Record"
+#~ msgstr "àààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:503
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "ààààààà ààà àààà àààà àà."
+#~ msgid "GUID Partition Table"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:510
-msgid "Passphrases do not differ"
-msgstr "ààààààà àààà àààà àààà àà"
+#~ msgid "Apple Partition Map"
+#~ msgstr "ààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:516
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà àà àààà àà"
+#~| msgid "MBR Partition Scheme"
+#~ msgid "Partitioning Scheme"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:590
-msgid "Cr_eate"
-msgstr "ààààà (_e)"
+#, fuzzy
+#~| msgid "The selected filesystem type"
+#~ msgid "The selected partitioning scheme"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:592 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
-msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#~ msgid "_Scheme:"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:594
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ààààà àààà (_U)"
+#~ msgid "kB"
+#~ msgstr "àà.àà."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:626
-msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
-msgstr "àààà ààààà àààààà àà ààààà àà ààà, ààà àààààààà àààà àà ààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "GB"
+#~ msgstr "GB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:629
-msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
-msgstr "àààà ààààààà àà ààààà àà ààà àààààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "TB"
+#~ msgstr "TB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:632
-msgid "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
-msgstr "àà àààààà àà àààààà ààààà ààà ààà ààà àà àà ààààààà àà àààààààà àà"
+#~| msgid "4 KiB"
+#~ msgid "KiB"
+#~ msgstr "KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:645
-msgid ""
-"Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
-"passphrase."
-msgstr "àà àààààà àà àààààà ààààà ààà ààà ààà àààà àà ààààààà àà àààààààà àà"
+#~| msgid "MB"
+#~ msgid "MiB"
+#~ msgstr "MiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:648
-msgid "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr "àà àààààà àà àààààà ààààà ààà ààà ààà àà àà ààààààà àà àààààààà àà."
+#~ msgid "GiB"
+#~ msgstr "GiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
-msgid "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
-msgstr "àààààà àà àààààà àà ààà àààààà àààà àà ààà, àààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà."
+#~ msgid "TiB"
+#~ msgstr "TiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:660
-msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
-msgstr "ààà ààààààà . ààà ààààà àààà."
+#~ msgid "The currently selected size"
+#~ msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:684
-msgid "C_urrent Passphrase:"
-msgstr "àààààà ààààààà (_u):"
+#~ msgid "Minimum Size"
+#~ msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:698
-msgid "_New Passphrase:"
-msgstr "ààà ààààààà (_N):"
+#~ msgid "The minimum size that can be selected"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà ààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:711
-msgid "_Verify Passphrase:"
-msgstr "ààààààà àààààà (_V):"
+#~ msgid "Maximum Size"
+#~ msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:753
-msgid "_Passphrase:"
-msgstr "ààààààà àààààààà (_P)"
+#~ msgid "The maximum size that can be selected"
+#~ msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:768
-msgid "_Forget passphrase immediately"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà ààà (_F)"
+#~| msgid "Drives"
+#~ msgid "Drive"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:771
-msgid "Remember passphrase until you _log out"
-msgstr "ààààààà ààà àààà àà àà àà ààà ààà à ààà (_l)"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Drive to show"
+#~ msgid "Drive to show volumes for"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:774
-msgid "_Remember forever"
-msgstr "ààà àà ààà ààà àààà (_R)"
+#~ msgid "No Media Detected"
+#~ msgstr "ààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:837
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Encrypted"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:966 ../src/gdu/gdu-util.c:828
-#, c-format
-msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
-msgstr "LUKS ààààààà UUID %s àà ààà"
+#~ msgid "RAID Component"
+#~ msgstr "RAID àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1268
-msgid "Empty (don't create a file system)"
-msgstr "ààààà (ààà ààààà ààààà àà ààààà)"
+#~ msgid "Free"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1289
-msgid "Empty"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Create new filesystem on the selected device"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àà ààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1297
-msgid "Extended Partition"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#~ msgid "CompactFlash"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:254
-msgid "Master Boot Record"
-msgstr "àààààà ààà ààààààà"
-
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1561 ../src/gdu/gdu-drive.c:833
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:572
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:293
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:256
-msgid "GUID Partition Table"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1566
-msgid "Don't partition"
-msgstr "àààààà àà àààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1571 ../src/gdu/gdu-util.c:495
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:289
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:252
-msgid "Apple Partition Map"
-msgstr "ààà àààààà ààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:100
-#| msgid "MBR Partition Scheme"
-msgid "Partitioning Scheme"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:101
-#, fuzzy
-#| msgid "The selected filesystem type"
-msgid "The selected partitioning scheme"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "MemoryStick"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#. Translators: 'scheme' means 'partitioning scheme' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:250
-msgid "_Scheme:"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "SmartMedia"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:89
-msgid "kB"
-msgstr "àà.àà."
+#~ msgid "SecureDigital"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:95
-msgid "MB"
-msgstr "àà.àà."
+#~ msgid "SD High Capacity"
+#~ msgstr "àààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:98
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
+#~ msgid "Floppy"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:101
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
+#~ msgid "Zip"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:104
-#| msgid "4 KiB"
-msgid "KiB"
-msgstr "KiB"
+#~ msgid "Jaz"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:107
-#| msgid "MB"
-msgid "MiB"
-msgstr "MiB"
+#~ msgid "Flash"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:110
-msgid "GiB"
-msgstr "GiB"
+#~ msgid "CD"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:113
-msgid "TiB"
-msgstr "TiB"
+#~ msgid "DVD"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:489
-msgid "The currently selected size"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Blu-Ray"
+#~ msgstr "Blu-Ray"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:502
-msgid "Minimum Size"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#~ msgid "HDDVD"
+#~ msgstr "HDDVD"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:503
-msgid "The minimum size that can be selected"
-msgstr "ààààààà àààà àà ààààà àààà àà àààà àà"
+#~ msgid "%s Hard Disk"
+#~ msgstr "%s ààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:516
-msgid "Maximum Size"
-msgstr "àààààà àààà"
+#~ msgid "Hard Disk"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:517
-msgid "The maximum size that can be selected"
-msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààà àà àààà àà"
+#~ msgid "%s Solid-State Disk"
+#~ msgstr "%s ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:71
-#, c-format
-msgid "Less than a minute ago"
-msgstr "àà àààà àà àà àààà"
+#~ msgid "Solid-State Disk"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:75
-#, c-format
-msgid "%d minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "%d àààà àààà"
-msgstr[1] "%d àààà àààà"
+#~ msgid "MBR Partition Table"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:82
-#, c-format
-msgid "%d hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "%d àààà àààà"
-msgstr[1] "%d àààà àààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:489
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:150
-#| msgid "Drives"
-msgid "Drive"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:490
-#, fuzzy
-#| msgid "Drive to show"
-msgid "Drive to show volumes for"
-msgstr "àààààà àà ààà àààààà"
+#~ msgid "Apple Partition Table"
+#~ msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
-#. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1175
-msgid "RAID Array is not running"
-msgstr ""
+#~ msgid "Partitioned"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#. Translators: This is shown in the grid for a drive when no media has been detected
-#. Translators: This string is used as a description text when no media has
-#. * been detected for a drive
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1178 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
-#, c-format
-msgid "No Media Detected"
-msgstr "ààà àààààà àààà ààààà ààà"
+#~ msgid "Not Partitioned"
+#~ msgstr "ààààààà àààà"
 
-#. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1263
-msgid "Extended"
-msgstr "ààààààààà"
+#~ msgid "SAS Expander"
+#~ msgstr "SAS Expander"
 
-#. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1271
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "PATA Host Adapter"
+#~ msgstr "PATA àààààà ààààààà"
 
-#. Translators: shown in the grid for an RAID Component
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1285 ../src/gdu/gdu-util.c:344
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
-#, c-format
-msgid "RAID Component"
-msgstr "RAID àààà"
+#~ msgid "SATA Host Adapter"
+#~ msgstr "SATA àààààà ààààààà"
 
-#. Translators: shown for free/unallocated space
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1293
-msgid "Free"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "ATA Host Adapter"
+#~ msgstr "ATA àààààà ààààààà"
 
-#. Translators: this is a verb
-#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:223
-msgid "_Format..."
-msgstr "ààààààà àààà (_F)"
-
-#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:224
-msgid "Create new filesystem on the selected device"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààà àààààààààà ààààà"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:573
-msgid "CompactFlash"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:576
-msgid "MemoryStick"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:579
-msgid "SmartMedia"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:582
-msgid "SecureDigital"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:585
-msgid "SD High Capacity"
-msgstr "àààà àààà àààààà"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:588
-msgid "Floppy"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:591
-msgid "Zip"
-msgstr "ààà"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:594
-msgid "Jaz"
-msgstr "ààà"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:597
-msgid "Flash"
-msgstr "ààààà"
-
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:620
-msgid "CD"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "SAS Host Adapter"
+#~ msgstr "SAS àààààà ààààààà"
 
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:628
-msgid "DVD"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "SCSI Host Adapter"
+#~ msgstr "SCSI àààààà ààààààà"
 
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:636
-msgid "Blu-Ray"
-msgstr "Blu-Ray"
+#~ msgid "Host Adapter"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:644
-msgid "HDDVD"
-msgstr "HDDVD"
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "Logical Volume"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#. Translators: This is the name of a "Drive" backed by a file.
-#. * The %s is the size of the file (e.g. "42 GB" or "5 kB").
-#. *
-#. * See e.g. http://people.freedesktop.org/~david/gnome-loopback-2.png
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:689
-#, c-format
-#| msgid "%s Free"
-msgid "%s File"
-msgstr "%s ààààà"
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "LVM2 Logical Volume"
+#~ msgstr "LVM2 ààààààà àààà"
 
-#. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703 ../src/gdu/gdu-drive.c:742
-#, c-format
-msgid "%s Drive"
-msgstr "%s àààààà"
+#~| msgid "Volume"
+#~ msgid "Volume Group"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#. Translators: first %s is the size, second %s is the media type
-#. * e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:737
-#, c-format
-msgid "%s %s Drive"
-msgstr "%s %s àààààà"
+#~| msgid "%s LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "%s LVM2 Volume Group"
+#~ msgstr "%s LVM2 àààà àààà"
 
-#. Translators: This string is used to describe a hard disk.
-#. * The first %s is the size of the drive e.g. '45 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:753
-#, c-format
-msgid "%s Hard Disk"
-msgstr "%s ààààà ààààà"
+#~ msgid "%s Free"
+#~ msgstr "%s ààààà"
 
-#. Translators: This string is used to describe a hard disk where the size
-#. * is not known.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:758
-msgid "Hard Disk"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#~| msgid "Unallocated Space"
+#~ msgid "LVM2 VG Unallocated Space"
+#~ msgstr "LVM2 VG àààààààà ààà"
 
-#. Translators: This string is used to describe a SSD. The first %s is
-#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:765
-#, c-format
-msgid "%s Solid-State Disk"
-msgstr "%s ààààà ààààà ààààà"
+#~| msgid "%s %s Drive"
+#~ msgid "%s %s Array"
+#~ msgstr "%s %s àààà"
 
-#. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
-#. * is not known.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:771
-msgid "Solid-State Disk"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà"
+#~| msgid "RAID Array"
+#~ msgid "%s Array"
+#~ msgstr "%s àààà"
 
-#. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
-#. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:812
-#, c-format
-msgid "%s Media"
-msgstr "%s àààààà"
+#~| msgid "RAID Array"
+#~ msgid "RAID Array %s (%s)"
+#~ msgstr "RAID àààà %s (%s)"
 
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:830 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:569
-msgid "MBR Partition Table"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà"
+#~ msgid "RAID device %s"
+#~ msgstr "RAID àààààà %s"
 
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:836 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
-msgid "Apple Partition Table"
-msgstr "ààà àààààà ààààà"
+#~| msgctxt "RAID level"
+#~| msgid "RAID"
+#~ msgctxt "RAID Level fallback"
+#~ msgid "RAID"
+#~ msgstr "RAID"
 
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
-#. * the format is unknown
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:841 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:580
-msgid "Partitioned"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà"
 
-#. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:846 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:302
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:265
-msgid "Not Partitioned"
-msgstr "ààààààà àààà"
-
-#. TODO: include type e.g. SATA Port Multiplier, SAS Expander etc
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:222
-msgid "SAS Expander"
-msgstr "SAS Expander"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:230
-msgid "PATA Host Adapter"
-msgstr "PATA àààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:232
-msgid "SATA Host Adapter"
-msgstr "SATA àààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:234
-msgid "ATA Host Adapter"
-msgstr "ATA àààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:236
-msgid "SAS Host Adapter"
-msgstr "SAS àààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:238
-msgid "SCSI Host Adapter"
-msgstr "SCSI àààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:240
-msgid "Host Adapter"
-msgstr "àààààà ààààààà"
-
-#. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:330
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgid "Logical Volume"
-msgstr "àààààà ààààààà"
-
-#. Translators: VPD name
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:333
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgid "LVM2 Logical Volume"
-msgstr "LVM2 ààààààà àààà"
-
-#. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:382
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:386
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:653
-#| msgid "Volume"
-msgid "Volume Group"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#. Translators: VPD name - first %s is the size e.g. '45 GB'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:390
-#, c-format
-#| msgid "%s LVM2 Physical Volume"
-msgid "%s LVM2 Volume Group"
-msgstr "%s LVM2 àààà àààà"
+#~ msgctxt "Linux MD slave state"
+#~ msgid "Faulty"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#. Translators: VPD name when size is not known
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:393
-msgid "LVM2 Volume Group"
-msgstr ""
+#~ msgctxt "Linux MD slave state"
+#~ msgid "Writemostly"
+#~ msgstr "Writemostly"
 
-#. Translators: label for an unallocated space in a LVM2 volume group.
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#. Translators: label for an unallocated space on a disk
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:201
-#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:152
-#, c-format
-msgid "%s Free"
-msgstr "%s ààààà"
-
-#. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:205
-#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:161
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2209
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2217
-msgid "Unallocated Space"
-msgstr "àààààààà ààà"
+#~ msgctxt "Linux MD slave state"
+#~ msgid "Blocked"
+#~ msgstr "àààà ààà"
 
-#. Translators: VPD name
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:208
-#| msgid "Unallocated Space"
-msgid "LVM2 VG Unallocated Space"
-msgstr "LVM2 VG àààààààà ààà"
+#~ msgctxt "Linux MD slave state"
+#~ msgid "Spare"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
-#. Translators: first %s is the size e.g. '45 GB', second %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:624
-#, c-format
-#| msgid "%s %s Drive"
-msgid "%s %s Array"
-msgstr "%s %s àààà"
+#~| msgid "Detaching Device"
+#~ msgid "Multipath Devices"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
-#. Translators: %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:547 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:629
-#, c-format
-#| msgid "RAID Array"
-msgid "%s Array"
-msgstr "%s àààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Error erasing data"
+#~ msgid "Error enumerating adapters: %s"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà"
 
-#. Translators: First %s is a device file such as /dev/sda4
-#. * second %s is the state of the device
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:600
-#, c-format
-#| msgid "RAID Array"
-msgid "RAID Array %s (%s)"
-msgstr "RAID àààà %s (%s)"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unable to format '%s'"
+#~ msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
+#~ msgstr "ssh ààààààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
 
-#. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:605
-#, c-format
-msgid "RAID device %s"
-msgstr "RAID àààààà %s"
-
-#. Translators: fallback for level
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:612
-#| msgctxt "RAID level"
-#| msgid "RAID"
-msgctxt "RAID Level fallback"
-msgid "RAID"
-msgstr "RAID"
-
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:617
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:944
-msgid "RAID Array"
-msgstr "RAID àààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1114
-#| msgid "A_ttach"
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Not Attached"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1117
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Faulty"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Fully Synchronized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Error adding component"
+#~ msgid "Error reading stderr output: No content"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Writemostly"
-msgstr "Writemostly"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Error unlocking device"
+#~ msgid "Error logging in"
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Blocked"
-msgstr "àààà ààà"
+#~ msgid "FAT (12-bit version)"
+#~ msgstr "FAT (12-ààà ààààààà)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1130
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Partially Synchronized"
-msgstr ""
+#~ msgid "FAT (16-bit version)"
+#~ msgstr "FAT (16-ààà ààààààà)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1132
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Spare"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "FAT (32-bit version)"
+#~ msgstr "FAT (32-ààà ààààààà)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-machine.c:151
-msgid "Local Storage"
-msgstr ""
+#~ msgid "NTFS (version %s)"
+#~ msgstr "NTFS (ààààààà %s)"
 
-#. TODO: use display-hostname
-#: ../src/gdu/gdu-machine.c:154
-#, c-format
-msgid "Storage on %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "HFS"
+#~ msgstr "HFS"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:885
-#| msgid "Detaching Device"
-msgid "Multipath Devices"
-msgstr "àààà àààààà"
+#~ msgid "HFS+"
+#~ msgstr "HFS+"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:886
-msgid "Drives with multiple I/O paths"
-msgstr ""
+#~ msgid "Linux Unified Key Setup"
+#~ msgstr "Linux àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:896
-msgid "Multi-disk Devices"
-msgstr ""
+#~ msgid "LUKS"
+#~ msgstr "LUKS"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:897
-msgid "RAID, LVM and other logical drives"
-msgstr ""
+#~| msgid "Linux Ext2 (version %s)"
+#~ msgid "Ext2 (version %s)"
+#~ msgstr "Ext2 (version %s)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:907
-msgid "Peripheral Devices"
-msgstr ""
+#~| msgid "ext2"
+#~ msgid "Ext2"
+#~ msgstr "Ext2"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:908
-msgid "USB, FireWire and other peripherals"
-msgstr ""
+#~ msgid "ext2"
+#~ msgstr "ext2"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2092
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error ejecting device"
-msgid "Error enumerating devices: %s"
-msgstr "àààààà ààààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Linux Ext3 (version %s)"
+#~ msgid "Ext3 (version %s)"
+#~ msgstr "Ext3 (version %s)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2118
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error erasing data"
-msgid "Error enumerating adapters: %s"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "ext3"
+#~ msgid "Ext3"
+#~ msgstr "Ext3"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2141
-#, c-format
-msgid "Error enumerating expanders: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "ext3"
+#~ msgstr "ext3"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2164
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error deleting partition"
-msgid "Error enumerating ports: %s"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Journal for Linux ext3 (version %s)"
+#~ msgid "Journal for Ext3 (version %s)"
+#~ msgstr "ext3 (ààààààà %s) àà ààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:292
-#, c-format
-msgid "Error listening to address `localhost:%d': %s: %s\n"
-msgstr ""
+#~| msgid "Journal for Linux ext3"
+#~ msgid "Journal for Ext3"
+#~ msgstr "ext3 àà ààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:307
-#, c-format
-msgid ""
-"Error creating a local TCP server, tried binding to ports 9000-10000 on "
-"localhost"
-msgstr ""
+#~ msgid "jbd"
+#~ msgstr "jbd"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:322
-#, c-format
-msgid "Error setting auth mechanisms on local DBusServer\n"
-msgstr ""
+#~| msgid "Linux Ext4 (version %s)"
+#~ msgid "Ext4 (version %s)"
+#~ msgstr "Ext4 (ààààààà %s)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:347
-#, c-format
-msgid "Unable to parse command-line `%s' (Malformed address?): %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "ext4"
+#~ msgstr "ext4"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:369
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to format '%s'"
-msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
-msgstr "ssh ààààààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà: %s"
+#~| msgid "NTFS (version %s)"
+#~ msgid "XFS (version %s)"
+#~ msgstr "XFS (version %s)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:398 ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:510
-#, c-format
-msgid "Error reading stderr output: %s"
-msgstr ""
+#~| msgid "HFS"
+#~ msgid "XFS"
+#~ msgstr "XFS"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:405
-#, fuzzy
-#| msgid "Error adding component"
-msgid "Error reading stderr output: No content"
-msgstr "àààà àààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "xfs"
+#~ msgstr "xfs"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:471
-#, fuzzy
-#| msgid "Error unlocking device"
-msgid "Error logging in"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "NTFS (version %s)"
+#~ msgid "ReiserFS (version %s)"
+#~ msgstr "ReiserFS (version %s)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:491
-#, c-format
-msgid "Error sending `%s': %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "ReiserFS"
+#~ msgstr "ReiserFS"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:519
-#, c-format
-msgid ""
-"Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Waiting for secret' "
-"but got `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "reiserfs"
+#~ msgstr "reiserfs"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:536
-#, c-format
-msgid "Error passing authorization secret: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO 9660"
+#~ msgstr "ISO 9660"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:557
-#, c-format
-msgid "Error reading stderr from: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "iso9660"
+#~ msgstr "iso9660"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:566
-#, c-format
-msgid ""
-"Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Attempting to "
-"connect to port %d' but got `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Universal Disk Format"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:585
-#, c-format
-msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "udf"
+#~ msgstr "udf"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:592
-msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized"
-msgstr ""
+#~ msgid "swap"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#. Translators: The first %s is the size in power-of-2 units, e.g. '64 KiB'
-#. * the second %s is the size as a number e.g. '65,536 bytes'
-#.
-#. Translators: The first %s is the size in power-of-10 units, e.g. '100 kB'
-#. * the second %s is the size as a number e.g. '100,000 bytes'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:131 ../src/gdu/gdu-util.c:140
-#, c-format
-#| msgid "%s / %s / %s bytes"
-msgid "%s (%s bytes)"
-msgstr "%s (%s bytes)"
-
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:175
-msgid "FAT (12-bit version)"
-msgstr "FAT (12-ààà ààààààà)"
-
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:178 ../src/gdu/gdu-util.c:185
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:192 ../src/gdu/gdu-util.c:196
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:198
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
+#~ msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
+#~ msgstr "LVM2 ààààà àààà (ààààààà %s)"
 
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:183
-msgid "FAT (16-bit version)"
-msgstr "FAT (16-ààà ààààààà)"
+#~ msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgstr "LVM2 ààààà àààà"
 
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:190
-msgid "FAT (32-bit version)"
-msgstr "FAT (32-ààà ààààààà)"
+#~ msgid "lvm2_pv"
+#~ msgstr "lvm2_pv"
 
-#. Translators: NTFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:205
-#, c-format
-msgid "NTFS (version %s)"
-msgstr "NTFS (ààààààà %s)"
+#~ msgid "RAID Component (version %s)"
+#~ msgstr "RAID àààà (version %s)"
 
-#. Translators: NTFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:208 ../src/gdu/gdu-util.c:210
-#, c-format
-msgid "NTFS"
-msgstr "NTFS"
+#~ msgid "raid"
+#~ msgstr "raid"
 
-#. Translators: HFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:215 ../src/gdu/gdu-util.c:217
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
+#~ msgid "Minix"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#. Translators: HFS+ is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:222 ../src/gdu/gdu-util.c:224
-msgid "HFS+"
-msgstr "HFS+"
+#~ msgid "minix"
+#~ msgstr "minix"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:228
-msgid "Linux Unified Key Setup"
-msgstr "Linux àààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Creating File System"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààà ààà àà"
 
-#. Translators: LUKS is 'Linux Unified Key Setup', a disk encryption format
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:231
-msgid "LUKS"
-msgstr "LUKS"
+#~ msgid "Creating LUKS Device"
+#~ msgstr "LUKS àààààà ààà ààà àà"
 
-#. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:237
-#, c-format
-#| msgid "Linux Ext2 (version %s)"
-msgid "Ext2 (version %s)"
-msgstr "Ext2 (version %s)"
+#~ msgid "Locking LUKS Device"
+#~ msgstr "LUKS àààààà ààààà àà ààà àà"
 
-#. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:240
-#, c-format
-#| msgid "ext2"
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
+#~ msgid "Creating Partition Table"
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààà ààà àà"
 
-#. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:243
-msgid "ext2"
-msgstr "ext2"
+#~ msgid "Deleting Partition"
+#~ msgstr "àààààà àààà ààà àà"
 
-#. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:249
-#, c-format
-#| msgid "Linux Ext3 (version %s)"
-msgid "Ext3 (version %s)"
-msgstr "Ext3 (version %s)"
+#~ msgid "Creating Partition"
+#~ msgstr "àààààà ààà ààà àà"
 
-#. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:252
-#, c-format
-#| msgid "ext3"
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#~ msgid "Modifying Partition"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àà ààà àà"
 
-#. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:255
-msgid "ext3"
-msgstr "ext3"
+#~ msgid "Setting Label for Device"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà àààà ààà àà ààà àà"
 
-#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:261
-#, c-format
-#| msgid "Journal for Linux ext3 (version %s)"
-msgid "Journal for Ext3 (version %s)"
-msgstr "ext3 (ààààààà %s) àà ààà ààààà"
+#~ msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
+#~ msgstr "ààààà LUKS àààààà àà ààà ààààààà ààà ààà àà"
 
-#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:264
-#, c-format
-#| msgid "Journal for Linux ext3"
-msgid "Journal for Ext3"
-msgstr "ext3 àà ààà ààààà"
+#~ msgid "Adding Component to RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà ààà àààà àààà ààà àà"
 
-#. Translators: jbd is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:267
-msgid "jbd"
-msgstr "jbd"
+#~ msgid "Removing Component from RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà àà ààà ààà ààà àà"
 
-#. Translators: ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
-#, c-format
-#| msgid "Linux Ext4 (version %s)"
-msgid "Ext4 (version %s)"
-msgstr "Ext4 (ààààààà %s)"
+#~ msgid "Stopping RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà ààà ààà àà"
 
-#. Translators: ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:276
-#, c-format
-#| msgid "ext4"
-msgid "Ext4"
-msgstr "Ext4"
+#~ msgid "Starting RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà àààà àà ààà àà"
 
-#. Translators: Ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:279
-msgid "ext4"
-msgstr "ext4"
+#~ msgid "Checking RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà àààà ààà àà"
 
-#. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:285
-#, c-format
-#| msgid "NTFS (version %s)"
-msgid "XFS (version %s)"
-msgstr "XFS (version %s)"
+#~ msgid "Repairing RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà ààààà ààà àà"
 
-#. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
-#, c-format
-#| msgid "HFS"
-msgid "XFS"
-msgstr "XFS"
+#~ msgid "Running Short SMART Self-Test"
+#~ msgstr "ààààà SMART ààà àààà ààà ààà àà"
 
-#. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:291
-msgid "xfs"
-msgstr "xfs"
+#~ msgid "Running Extended SMART Self-Test"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà àà"
 
-#. Translators: reiserfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:297
-#, c-format
-#| msgid "NTFS (version %s)"
-msgid "ReiserFS (version %s)"
-msgstr "ReiserFS (version %s)"
+#~ msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà àà"
 
-#. Translators: reiserfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:300
-#, c-format
-msgid "ReiserFS"
-msgstr "ReiserFS"
-
-#. Translators: reiserfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:303
-msgid "reiserfs"
-msgstr "reiserfs"
-
-#. Translators: iso9660 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:308
-msgid "ISO 9660"
-msgstr "ISO 9660"
-
-#. Translators: iso9660 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:311
-msgid "iso9660"
-msgstr "iso9660"
-
-#. Translators: udf is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:316
-msgid "Universal Disk Format"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà"
-
-#. Translators: udf is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:319
-msgid "udf"
-msgstr "udf"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2191
-msgid "Swap Space"
-msgstr "ààààà ààà"
-
-#. Translators: filesystem type for swap space
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:326
-msgid "swap"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Forcibly Unmounting Filesystem"
+#~ msgstr "àààààààààà àà àààààààà àààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
-#, c-format
-msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
-msgstr "LVM2 ààààà àààà (ààààààà %s)"
+#~ msgid "Forcibly Locking LUKS device"
+#~ msgstr "LUKS àààààà àà àààààààà ààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:333
-#, c-format
-msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgstr "LVM2 ààààà àààà"
+#~| msgid "Basic Data Partition"
+#~ msgid "Linux Basic Data Partition"
+#~ msgstr "àààààà ààà àààà àààààà"
 
-#. Translators: short name for LVM2 Physical Volume
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:336
-msgid "lvm2_pv"
-msgstr "lvm2_pv"
+#~ msgid "Linux RAID Partition"
+#~ msgstr "Linux RAID àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:342
-#, c-format
-msgid "RAID Component (version %s)"
-msgstr "RAID àààà (version %s)"
+#~ msgid "Linux Swap Partition"
+#~ msgstr "Linux Swap àààààà"
 
-#. Translators: short name for 'RAID Component'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
-msgid "raid"
-msgstr "raid"
-
-#. Translators: long filesystem type for minix
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:352
-msgid "Minix"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. Translators: filesystem type for minix
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
-msgid "minix"
-msgstr "minix"
+#~ msgid "Linux LVM Partition"
+#~ msgstr "Linux LVM àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
-msgid "Creating File System"
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààà àà"
+#~ msgid "Linux Reserved Partition"
+#~ msgstr "Linux ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:371
-msgid "Mounting File System"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà àà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:373
-msgid "Unmounting File System"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:375
-msgid "Checking File System"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àà àà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:377
-msgid "Creating LUKS Device"
-msgstr "LUKS àààààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:379
-msgid "Unlocking LUKS Device"
-msgstr "LUKS àààààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:381
-msgid "Locking LUKS Device"
-msgstr "LUKS àààààà ààààà àà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:383
-msgid "Creating Partition Table"
-msgstr "àààààà ààààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:385
-msgid "Deleting Partition"
-msgstr "àààààà àààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:387
-msgid "Creating Partition"
-msgstr "àààààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:389
-msgid "Modifying Partition"
-msgstr "àààààà ààààààààà àà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:391
-msgid "Setting Label for Device"
-msgstr "àààààà àà ààà àààà ààà àà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:393
-msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
-msgstr "ààààà LUKS àààààà àà ààà ààààààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:395
-msgid "Adding Component to RAID Array"
-msgstr "RAID àààà ààà àààà àààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:397
-msgid "Removing Component from RAID Array"
-msgstr "RAID àààà àà ààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:399
-msgid "Stopping RAID Array"
-msgstr "RAID àààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:401
-msgid "Starting RAID Array"
-msgstr "RAID àààà àààà àà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:403
-msgid "Checking RAID Array"
-msgstr "RAID àààà àààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:405
-msgid "Repairing RAID Array"
-msgstr "RAID àààà ààààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:407
-msgid "Running Short SMART Self-Test"
-msgstr "ààààà SMART ààà àààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:409
-msgid "Running Extended SMART Self-Test"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:411
-msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:413
-msgid "Ejecting Media"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:415
-msgid "Detaching Device"
-msgstr "àààààà ààà àà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:417
-msgid "Forcibly Unmounting Filesystem"
-msgstr "àààààààààà àà àààààààà àààààààà àà ààà àà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:419
-msgid "Forcibly Locking LUKS device"
-msgstr "LUKS àààààà àà àààààààà ààà àà ààà àà"
-
-#. see http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table
-#. Linux
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
-#| msgid "Basic Data Partition"
-msgid "Linux Basic Data Partition"
-msgstr "àààààà ààà àààà àààààà"
-
-#. Same as MS BDP
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
-msgid "Linux RAID Partition"
-msgstr "Linux RAID àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:437
-msgid "Linux Swap Partition"
-msgstr "Linux Swap àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:438
-msgid "Linux LVM Partition"
-msgstr "Linux LVM àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:439
-msgid "Linux Reserved Partition"
-msgstr "Linux ààààààà àààààà"
-
-#. Not associated with any OS
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:441
-msgid "MBR Partition Scheme"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
-msgid "EFI System Partition"
-msgstr "EFI ààààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:443
-#| msgid "Not Partitioned"
-msgid "BIOS Boot Partition"
-msgstr "àààà ààà àààààà"
-
-#. Microsoft
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:445
-msgid "Microsoft Reserved Partition"
-msgstr "Microsoft ààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
-#| msgid "Basic Data Partition"
-msgid "Microsoft Basic Data Partition"
-msgstr "àààààààààààà ààà àààà àààààà"
-
-#. Same as Linux BDP
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:447
-#| msgid "LDM meta data Partition"
-msgid "Microsoft LDM Metadata Partition"
-msgstr "àààààààààààà LDM àààà àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
-#| msgid "LDM data Partition"
-msgid "Microsoft LDM Data Partition"
-msgstr "àààààààààààà LDM àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
-msgid "Microsoft Windows Recovery Environment"
-msgstr ""
+#~ msgid "MBR Partition Scheme"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
-#. HP-UX
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
-#| msgid "Basic Data Partition"
-msgid "HP-UX Data Partition"
-msgstr "HP-UX àààà àààààà"
+#~| msgid "Not Partitioned"
+#~ msgid "BIOS Boot Partition"
+#~ msgstr "àààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
-#, fuzzy
-#| msgid "Driver Partition"
-msgid "HP-UX Service Partition"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Microsoft Reserved Partition"
+#~ msgstr "Microsoft ààààààà àààààà"
 
-#. FreeBSD
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:454
-#, fuzzy
-#| msgid "Create Partition"
-msgid "FreeBSD Boot Partition"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#~| msgid "Basic Data Partition"
+#~ msgid "Microsoft Basic Data Partition"
+#~ msgstr "àààààààààààà ààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
-#| msgid "Basic Data Partition"
-msgid "FreeBSD Data Partition"
-msgstr "FreeBSD àààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
-#| msgid "Linux Swap Partition"
-msgid "FreeBSD Swap Partition"
-msgstr "FreeBSD Swap àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:457
-#| msgid "Apple UFS Partition"
-msgid "FreeBSD UFS Partition"
-msgstr "FreeBSD UFS àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
-#| msgid "Deleting Partition"
-msgid "FreeBSD Vinum Partition"
-msgstr "FreeBSD àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
-#| msgid "Create Partition"
-msgid "FreeBSD ZFS Partition"
-msgstr "FreeBSD ZFS àààààà"
-
-#. Solaris
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:461
-#| msgid "Basic Data Partition"
-msgid "Solaris Boot Partition"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:462
-#| msgid "Basic Data Partition"
-msgid "Solaris Root Partition"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:463
-#| msgid "Linux Swap Partition"
-msgid "Solaris Swap Partition"
-msgstr "ààààààà Swap àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:464
-#| msgid "Basic Data Partition"
-msgid "Solaris Backup Partition"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:465
-#| msgid "Driver Partition"
-msgid "Solaris /usr Partition"
-msgstr "Solaris /usr àààààà"
+#~| msgid "LDM meta data Partition"
+#~ msgid "Microsoft LDM Metadata Partition"
+#~ msgstr "àààààààààààà LDM àààà àààààà àààààà"
 
-#. Same as Apple ZFS
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:466
-#| msgid "Driver Partition"
-msgid "Solaris /var Partition"
-msgstr "Solaris /var àààààà"
+#~| msgid "LDM data Partition"
+#~ msgid "Microsoft LDM Data Partition"
+#~ msgstr "àààààààààààà LDM àààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:467
-#| msgid "Driver Partition"
-msgid "Solaris /home Partition"
-msgstr "Solaris /home àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:468
-#| msgid "Create Partition"
-msgid "Solaris Alternate Sector Partition"
-msgstr "Solaris ààààààà ààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:469
-#| msgid "Linux Reserved Partition"
-msgid "Solaris Reserved Partition"
-msgstr "Solaris ààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:470
-#| msgid "Linux Reserved Partition"
-msgid "Solaris Reserved Partition (2)"
-msgstr "Solaris ààààààà àààààà (2)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:471
-#| msgid "Linux Reserved Partition"
-msgid "Solaris Reserved Partition (3)"
-msgstr "Solaris ààààààà àààààà (3)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:472
-#| msgid "Linux Reserved Partition"
-msgid "Solaris Reserved Partition (4)"
-msgstr "Solaris ààààààà àààààà (4)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:473
-#| msgid "Linux Reserved Partition"
-msgid "Solaris Reserved Partition (5)"
-msgstr "Solaris ààààààà àààààà (5)"
-
-#. Mac OS X
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:475 ../src/gdu/gdu-util.c:494
-msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
-msgstr "Apple HFS/HFS+ àààààà"
-
-#. see http://developer.apple.com/documentation/mac/Devices/Devices-126.html
-#. *     http://lists.apple.com/archives/Darwin-drivers/2003/May/msg00021.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:476 ../src/gdu/gdu-util.c:493
-msgid "Apple UFS Partition"
-msgstr "ààà UFS àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:477
-#| msgid "Apple UFS Partition"
-msgid "Apple ZFS Partition"
-msgstr "ààà ZFS àààààà"
-
-#. Same as Solaris /usr
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:478
-msgid "Apple RAID Partition"
-msgstr "ààà RAID àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:479
-#| msgid "Apple RAID Partition"
-msgid "Apple RAID Partition (Offline)"
-msgstr "ààà RAID àààààà (Offline)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:480
-#| msgid "Apple UFS Partition"
-msgid "Apple Boot Partition"
-msgstr "ààà ààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:481
-#| msgid "Apple UFS Partition"
-msgid "Apple Label Partition"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:482
-#| msgid "Apple RAID Partition"
-msgid "Apple TV Recovery Partition"
-msgstr "ààà àààà àààààà àààààà"
-
-#. NetBSD
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:484
-#| msgid "Linux Swap Partition"
-msgid "NetBSD Swap Partition"
-msgstr "NetBSD Swap àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:485
-#| msgid "Apple UFS Partition"
-msgid "NetBSD FFS Partition"
-msgstr "NetBSD UFS àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:486
-#| msgid "Apple UFS Partition"
-msgid "NetBSD LFS Partition"
-msgstr "NetBSD UFS àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:487
-#| msgid "Apple RAID Partition"
-msgid "NetBSD RAID Partition"
-msgstr "NetBSD RAID àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:488
-#| msgid "Create Partition"
-msgid "NetBSD Concatenated Partition"
-msgstr "NetBSD Concatenated àààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:489
-#| msgid "Extended Partition"
-msgid "NetBSD Encrypted Partition"
-msgstr "NetBSD ààààà àààààà"
+#~| msgid "Basic Data Partition"
+#~ msgid "HP-UX Data Partition"
+#~ msgstr "HP-UX àààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:496
-msgid "Unused Partition"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Driver Partition"
+#~ msgid "HP-UX Service Partition"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:497
-msgid "Empty Partition"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Create Partition"
+#~ msgid "FreeBSD Boot Partition"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:498
-msgid "Driver Partition"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#~| msgid "Basic Data Partition"
+#~ msgid "FreeBSD Data Partition"
+#~ msgstr "FreeBSD àààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:499
-msgid "Driver 4.3 Partition"
-msgstr "ààààààà 4.3 àààààà"
+#~| msgid "Linux Swap Partition"
+#~ msgid "FreeBSD Swap Partition"
+#~ msgstr "FreeBSD Swap àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:500
-msgid "ProDOS file system"
-msgstr "ProDOS ààààà ààààà"
+#~| msgid "Apple UFS Partition"
+#~ msgid "FreeBSD UFS Partition"
+#~ msgstr "FreeBSD UFS àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:501
-msgid "FAT 12"
-msgstr "FAT 12"
+#~| msgid "Deleting Partition"
+#~ msgid "FreeBSD Vinum Partition"
+#~ msgstr "FreeBSD àààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:502
-msgid "FAT 16"
-msgstr "FAT 16"
+#~| msgid "Create Partition"
+#~ msgid "FreeBSD ZFS Partition"
+#~ msgstr "FreeBSD ZFS àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:503
-msgid "FAT 32"
-msgstr "FAT 32"
+#~| msgid "Basic Data Partition"
+#~ msgid "Solaris Boot Partition"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:504
-msgid "FAT 16 (Windows)"
-msgstr "FAT 16 (Windows)"
+#~| msgid "Basic Data Partition"
+#~ msgid "Solaris Root Partition"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:505
-msgid "FAT 32 (Windows)"
-msgstr "FAT 32 (Windows)"
+#~| msgid "Linux Swap Partition"
+#~ msgid "Solaris Swap Partition"
+#~ msgstr "ààààààà Swap àààààà"
 
-#. see http://www.win.tue.nl/~aeb/partitions/partition_types-1.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:508
-msgid "Empty (0x00)"
-msgstr "ààààà (0x00)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:509
-msgid "FAT12 (0x01)"
-msgstr "FAT12 (0x01)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:510
-msgid "FAT16 <32M (0x04)"
-msgstr "FAT16 <32M (0x04)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:511
-msgid "Extended (0x05)"
-msgstr "ààààààààà (0x05)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:512
-msgid "FAT16 (0x06)"
-msgstr "FAT16 (0x06)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:513
-msgid "HPFS/NTFS (0x07)"
-msgstr "HPFS/NTFS (0x07)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:514
-msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
-msgstr "W95 FAT32 (0x0b)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:515
-msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-msgstr "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:516
-msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-msgstr "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:517
-msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-msgstr "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:518
-msgid "OPUS (0x10)"
-msgstr "OPUS (0x10)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:519
-msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
-msgstr "àààà FAT12 (0x11)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:520
-msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
-msgstr "Compaq ààààà (0x12)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:521
-msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
-msgstr "àààà FAT16 <32M (0x14)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:522
-msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
-msgstr "Hidden FAT16 (0x16)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:523
-msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
-msgstr "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:524
-msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
-msgstr "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:525
-msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-msgstr "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:526
-msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-msgstr "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:527
-msgid "PartitionMagic (0x3c)"
-msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:528
-#| msgid "Linux (0x83)"
-msgid "Minix (0x81)"
-msgstr "Minix (0x81)"
-
-#. cf. http://en.wikipedia.org/wiki/MINIX_file_system
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:529
-msgid "Linux swap (0x82)"
-msgstr "Linux ààààà (0x82)"
+#~| msgid "Basic Data Partition"
+#~ msgid "Solaris Backup Partition"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:530
-msgid "Linux (0x83)"
-msgstr "Linux (0x83)"
+#~| msgid "Driver Partition"
+#~ msgid "Solaris /usr Partition"
+#~ msgstr "Solaris /usr àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:531
-msgid "Hibernation (0x84)"
-msgstr "ààààààààààà (0x84)"
+#~| msgid "Driver Partition"
+#~ msgid "Solaris /var Partition"
+#~ msgstr "Solaris /var àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:532
-msgid "Linux Extended (0x85)"
-msgstr "Linux ààààààààà (0x85)"
+#~| msgid "Driver Partition"
+#~ msgid "Solaris /home Partition"
+#~ msgstr "Solaris /home àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:533
-msgid "Linux LVM (0x8e)"
-msgstr "Linux LVM (0x8e)"
+#~| msgid "Create Partition"
+#~ msgid "Solaris Alternate Sector Partition"
+#~ msgstr "Solaris ààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:534
-msgid "Hibernation (0xa0)"
-msgstr "ààààààààààà (0xa0)"
+#~| msgid "Linux Reserved Partition"
+#~ msgid "Solaris Reserved Partition"
+#~ msgstr "Solaris ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:535
-msgid "FreeBSD (0xa5)"
-msgstr "FreeBSD (0xa5)"
+#~| msgid "Linux Reserved Partition"
+#~ msgid "Solaris Reserved Partition (2)"
+#~ msgstr "Solaris ààààààà àààààà (2)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:536
-msgid "OpenBSD (0xa6)"
-msgstr "OpenBSD (0xa6)"
+#~| msgid "Linux Reserved Partition"
+#~ msgid "Solaris Reserved Partition (3)"
+#~ msgstr "Solaris ààààààà àààààà (3)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:537
-msgid "Mac OS X (0xa8)"
-msgstr "Mac OS X (0xa8)"
+#~| msgid "Linux Reserved Partition"
+#~ msgid "Solaris Reserved Partition (4)"
+#~ msgstr "Solaris ààààààà àààààà (4)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:538
-msgid "Mac OS X (0xaf)"
-msgstr "Mac OS X (0xaf)"
+#~| msgid "Linux Reserved Partition"
+#~ msgid "Solaris Reserved Partition (5)"
+#~ msgstr "Solaris ààààààà àààààà (5)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:539
-msgid "Solaris boot (0xbe)"
-msgstr "Solaris boot (0xbe)"
+#~ msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
+#~ msgstr "Apple HFS/HFS+ àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:540
-msgid "Solaris (0xbf)"
-msgstr "Solaris (0xbf)"
+#~ msgid "Apple UFS Partition"
+#~ msgstr "ààà UFS àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:541
-msgid "BeOS BFS (0xeb)"
-msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
+#~| msgid "Apple UFS Partition"
+#~ msgid "Apple ZFS Partition"
+#~ msgstr "ààà ZFS àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:542
-msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
-msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
+#~ msgid "Apple RAID Partition"
+#~ msgstr "ààà RAID àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:543
-msgid "EFI GPT (0xee)"
-msgstr "EFI GPT (0xee)"
+#~| msgid "Apple RAID Partition"
+#~ msgid "Apple RAID Partition (Offline)"
+#~ msgstr "ààà RAID àààààà (Offline)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:544
-msgid "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
-msgstr "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
+#~| msgid "Apple UFS Partition"
+#~ msgid "Apple Boot Partition"
+#~ msgstr "ààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:545
-msgid "Linux RAID autodetect (0xfd)"
-msgstr "Linux RAID autodetect (0xfd)"
+#~| msgid "Apple UFS Partition"
+#~ msgid "Apple Label Partition"
+#~ msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#. Translators: Shown for unknown partition types.
-#. * %s is the partition type name
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:572
-#, c-format
-msgid "Unknown (%s)"
-msgstr "àààààà (%s)"
+#~| msgid "Apple RAID Partition"
+#~ msgid "Apple TV Recovery Partition"
+#~ msgstr "ààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:582
-msgid ""
-"A popular format compatible with almost any device or system, typically used "
-"for file exchange."
-msgstr ""
-"àààà àààààà àà ààààà àà àààààà ààà àààààààà ààààààà, àààààààààà ààà àà ààààà àààààà àà ààà "
-"àààààààà."
+#~| msgid "Linux Swap Partition"
+#~ msgid "NetBSD Swap Partition"
+#~ msgstr "NetBSD Swap àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:586
-msgid ""
-"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
-"UNIX file permissions support. This file system does not use a journal."
-msgstr ""
-"àà ààààà ààààà Linux ààààà àà àààà àààààà àà àà ààààààà UNIX ààààà àààààà àààààà àààà àà. àà "
-"ààààà àààààà ààààà àà àààààà àààà àààà àà."
+#~| msgid "Apple UFS Partition"
+#~ msgid "NetBSD FFS Partition"
+#~ msgstr "NetBSD UFS àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:592
-msgid ""
-"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
-"UNIX file permissions support."
-msgstr "àà ààààà ààààà Linux ààààà àà àààà àààààà àà àà ààààààà UNIX ààààà àààààà àààààà àààà àà. "
+#~| msgid "Apple UFS Partition"
+#~ msgid "NetBSD LFS Partition"
+#~ msgstr "NetBSD UFS àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:596
-msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
-msgstr "Swap ààààààà àààààààà ààààà àà ààà ààààààààà ààààà àààààà àà ààà."
+#~| msgid "Apple RAID Partition"
+#~ msgid "NetBSD RAID Partition"
+#~ msgstr "NetBSD RAID àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:599
-msgid ""
-"The native Windows file system. Not widely compatible with other operating "
-"systems than Windows."
-msgstr ""
-"ààààà Windows ààààà ààààà. àààààà ààà àà Windows àà ààààà ààààà àààààààà ààààà àà ààà àààààà "
-"àààà."
+#~| msgid "Create Partition"
+#~ msgid "NetBSD Concatenated Partition"
+#~ msgstr "NetBSD Concatenated àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:603
-msgid ""
-"Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not widely "
-"compatible with operating systems other than Linux and Minix."
-msgstr ""
+#~| msgid "Extended Partition"
+#~ msgid "NetBSD Encrypted Partition"
+#~ msgstr "NetBSD ààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:607
-msgid "No file system will be created."
-msgstr "ààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààà."
+#~ msgid "Unused Partition"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:610
-msgid "Create an Extended Partition for logical partitions."
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààà ààààààààà àààààà ààààà."
+#~ msgid "Empty Partition"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:623
-msgid ""
-"The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or system "
-"but has a number of limitations with respect to disk size and number of "
-"partitions."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àà ààààà àà àààààà àà ààààà àààààà àà àààààà àà ààààà "
-"àààà àà ààààààà àà àààààà ààà."
+#~ msgid "Driver 4.3 Partition"
+#~ msgstr "ààààààà 4.3 àààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:628
-msgid ""
-"A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple systems "
-"and most Linux systems. Not recommended for removable media."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà àà àà àààààà ààààà àà ààààà àà ààà ààààà àà ààààà àà àààààà àààààà ààààà ààà. "
-"àààààààààà àààààà àà àààààààà àààà."
+#~ msgid "ProDOS file system"
+#~ msgstr "ProDOS ààààà ààààà"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:633
-msgid ""
-"The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
-"incompatible with some devices and legacy systems."
-msgstr ""
-"àààààààà àààààà àààààà ààààààà àà ààà àààààà àà ààààà ààà ààààààààà àà àààààà ààààà àà ààà "
-"ààààà àà àààà àà."
+#~ msgid "FAT 12"
+#~ msgstr "FAT 12"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:637
-msgid ""
-"Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoid "
-"partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
-msgstr ""
-"àààà ààààà àà ààààààààà ààààààà àààà àà. àà àààààà àà àààààà àààà àà àààà àà ààààà àà "
-"àààààà àààà ààààà ààà àààààà àà ààà ààààà ààààà àààààà àà àààààà / ààà ààààà àà ààà."
+#~ msgid "FAT 16"
+#~ msgstr "FAT 16"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:888
-#, c-format
-#| msgid "%.1f kbit/s"
-msgid "%.1f kB/s"
-msgstr "%.1f kB/s"
+#~ msgid "FAT 32"
+#~ msgstr "FAT 32"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:891
-#, c-format
-#| msgid "%.1f Mbit/s"
-msgid "%.1f MB/s"
-msgstr "%.1f MB/s"
+#~ msgid "FAT 16 (Windows)"
+#~ msgstr "FAT 16 (Windows)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:894
-#, c-format
-#| msgid "%.1f Gbit/s"
-msgid "%.1f GB/s"
-msgstr "%.1f GB/s"
-
-#. Translators: interface name for serial ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:910
-msgid "SATA"
-msgstr "SATA"
-
-#. Translators: interface name for serial ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:913
-msgid "eSATA"
-msgstr "eSATA"
-
-#. Translators: interface name for parallel ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:916
-msgid "PATA"
-msgstr "PATA"
-
-#. Translators: interface name for ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:919 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:141
-msgid "ATA"
-msgstr "ATA"
-
-#. Translators: interface name for SCSI disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:922 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:145
-msgid "SCSI"
-msgstr "SCSI"
-
-#. Translators: interface name for USB disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:925
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#. Translators: interface name for firewire disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:928
-msgid "Firewire"
-msgstr "àààààààà"
-
-#. Translators: interface name for SDIO disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:931
-msgid "SDIO"
-msgstr "SDIO"
-
-#. Translators: interface name for virtual disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:934
-msgid "Virtual"
-msgstr "ààààà"
-
-#. Translators: name shown for unknown disk connection interfaces
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:940
-msgctxt "connection name"
-msgid "Unknown"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "FAT 32 (Windows)"
+#~ msgstr "FAT 32 (Windows)"
 
-#. Translators: Connection with speed information.
-#. * First %s is the connection name, like 'SATA' or 'USB'
-#. * second %s is the speed, like '2 Mbit/s'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:950
-#, c-format
-msgid "%s at %s"
-msgstr "%s àà %s"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:969
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Stripe (RAID-0)"
-msgstr "àààààààà (RAID-0)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:971
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-0"
-msgstr "RAID-0"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:974
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Mirror (RAID-1)"
-msgstr "àààà (RAID-1)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:976
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-1"
-msgstr "RAID-1"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:979
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Parity Disk (RAID-4)"
-msgstr "àààààà ààààà (RAID-4)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:981
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-4"
-msgstr "RAID-4"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:984
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
-msgstr "àààààà àààààà (RAID-5)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:986
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-5"
-msgstr "RAID-5"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:989
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà (RAID-6)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:991
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-6"
-msgstr "RAID-6"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:994
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
-msgstr "àààà àà àààààààà (RAID-10)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:996
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-10"
-msgstr "RAID-10"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:999
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Concatenated (Linear)"
-msgstr "Concatenated (Linear)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1001
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Linear"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1015
-msgid ""
-"Striped set without parity. Provides improved performance but no fault "
-"tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array "
-"fails."
-msgstr ""
-"àààààà àà àààà ààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà ààààà ààà àààà àààààààà àààà. ààà ààà "
-"àà ààààà àààà ààà àààà àààà àà, àààà RAID-0 àààà àààà àààà àà."
+#~ msgid "Empty (0x00)"
+#~ msgstr "ààààà (0x00)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1019
-msgid ""
-"Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
-"performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk failing."
-msgstr ""
-"àààà àààààà àà àààà àààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà àà ààà àà ààà ààààà àààààààà. "
-"RAID-1 àààà ààà ààà àà àààà àà ààààà àà ààààà àààààà àà àààà."
+#~ msgid "FAT12 (0x01)"
+#~ msgstr "FAT12 (0x01)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1023
-msgid ""
-"Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and "
-"fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
-msgstr ""
-"ààà ààààà àà àààà àààààà àà ààà ààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà àà ààààà àààààààà àà. "
-"RAID-4 àààà ààà ààà ààààà àààààà ààà àà àààà àà."
+#~ msgid "FAT16 <32M (0x04)"
+#~ msgstr "FAT16 <32M (0x04)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1027
-msgid ""
-"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
-"tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà àà ààà ààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà àà ààààà àààààààà àà. RAID-5 "
-"àààà ààà ààà ààààà àààààà ààà àà àààà àà."
+#~ msgid "Extended (0x05)"
+#~ msgstr "ààààààààà (0x05)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1031
-msgid ""
-"Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance and "
-"fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
-msgstr ""
-"ààààà àààààà àààààà àà ààà ààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà àà ààààà àààààààà àà. RAID-"
-"6 àààà ààà àà ààààà àààààà ààà àà àààà àà."
+#~ msgid "FAT16 (0x06)"
+#~ msgstr "FAT16 (0x06)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1035
-msgid ""
-"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
-"tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long as no "
-"mirror loses all its drives."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà àà ààà ààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà àà ààààà àààààààà àà. RAID-10 "
-"àààà ààà àààààà àààààà àààà ààà àà àààà àà àà àà àà ààà àààà àààà àààààà àà àààà "
-"àààà àààààààà àà."
+#~ msgid "HPFS/NTFS (0x07)"
+#~ msgstr "HPFS/NTFS (0x07)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1041
-#, c-format
-msgid "Unknown RAID level %s."
-msgstr "àààààà RAID àààà %s."
+#~ msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
+#~ msgstr "W95 FAT32 (0x0b)"
 
-#. Translators: Overall description of the GOOD status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1077
-msgid "Disk is healthy"
-msgstr "ààààà ààà àà"
+#~ msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
+#~ msgstr "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
 
-#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_IN_THE_PAST status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1081
-msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
-msgstr "àààà ààà àààààà àààààààà àà àààà ààààà àààààààà àààà àà"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1085
-msgid "Disk has a few bad sectors"
-msgstr "ààààà ààà ààà àààà ààà àà"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1089
-msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
-msgstr "ààààà àà àààààà àààààààà àà ààààà àààààà àààà àà ààà àà"
-
-#. Translators: Suggested action for the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
-#. Translators: Suggested action for the BAD_SECTOR_MANY status
-#. Translators: Suggested action for the BAD_STATUS status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1091 ../src/gdu/gdu-util.c:1099
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1105
-msgid "Backup all data and replace the disk"
-msgstr "ààà àààààà àà ààààà àà àà ààààà àààààààààààà àààà"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR_MANY status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1096
-msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
-msgstr "ààààà ààà àà àààà ààà ààà"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_STATUS status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1103
-msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà àà"
-
-#. Translator: The word "blank" is used as an adjective, e.g. we are decsribing discs that are already blank
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
-msgid "CD-ROM Disc"
-msgstr "CD-ROM ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
-msgid "Blank CD-ROM Disc"
-msgstr "àààà CD-ROM ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
-msgid "CD-R Disc"
-msgstr "CD-R ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
-msgid "Blank CD-R Disc"
-msgstr "àààà CD-R ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
-msgid "CD-RW Disc"
-msgstr "CD-RW ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
-msgid "Blank CD-RW Disc"
-msgstr "àààà CD-RW ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
-msgid "DVD-ROM Disc"
-msgstr "DVD-ROM ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
-msgid "Blank DVD-ROM Disc"
-msgstr "àààà DVD-ROM ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
-msgid "DVD-RW Disc"
-msgstr "DVD-RW Disc"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
-msgid "Blank DVD-RW Disc"
-msgstr "Blank DVD-RW Disc"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
-msgid "DVD-RAM Disc"
-msgstr "DVD-RAM ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
-msgid "Blank DVD-RAM Disc"
-msgstr "àààà DVD-RAM ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
-msgid "DVD+R Disc"
-msgstr "DVD+R Disc"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
-msgid "Blank DVD+R Disc"
-msgstr "Blank DVD+R Disc"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
-msgid "DVD+RW Disc"
-msgstr "DVD+RW Disc"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
-msgid "Blank DVD+RW Disc"
-msgstr "Blank DVD+RW Disc"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
-msgid "DVD+R DL Disc"
-msgstr "DVD+R DL ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
-msgid "Blank DVD+R DL Disc"
-msgstr "àààà DVD+R DL ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
-msgid "DVD+RW DL Disc"
-msgstr "DVD+RW DL ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
-msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
-msgstr "ààààà DVD+RW DL ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
-msgid "Blu-Ray Disc"
-msgstr "Blu-Ray ààààà"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
-msgid "Blank Blu-Ray Disc"
-msgstr "àààà Blu-Ray ààààà"
+#~ msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
+#~ msgstr "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
-msgid "Blu-Ray R Disc"
-msgstr "Blu-Ray R ààààà"
+#~ msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
+#~ msgstr "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
-msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
-msgstr "àààà Blu-Ray R ààààà"
+#~ msgid "OPUS (0x10)"
+#~ msgstr "OPUS (0x10)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
-msgid "Blu-Ray RW Disc"
-msgstr "Blu-Ray RW ààààà"
+#~ msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
+#~ msgstr "àààà FAT12 (0x11)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
-msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
-msgstr "àààà Blu-Ray RW ààààà"
+#~ msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
+#~ msgstr "Compaq ààààà (0x12)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
-msgid "HD DVD Disc"
-msgstr "HD DVD ààààà"
+#~ msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
+#~ msgstr "àààà FAT16 <32M (0x14)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
-msgid "Blank HD DVD Disc"
-msgstr "àààà HD DVD ààààà"
+#~ msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
+#~ msgstr "Hidden FAT16 (0x16)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
-msgid "HD DVD-R Disc"
-msgstr "HD DVD-R Disc"
+#~ msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
+#~ msgstr "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
-msgid "Blank HD DVD-R Disc"
-msgstr "Blank HD DVD-R Disc"
+#~ msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
+#~ msgstr "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
-msgid "HD DVD-RW Disc"
-msgstr "HD DVD-RW Disc"
+#~ msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
+#~ msgstr "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
-msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
-msgstr "Blank HD DVD-RW Disc"
+#~ msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
+#~ msgstr "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
-msgid "MO Disc"
-msgstr "MO ààààà"
+#~ msgid "PartitionMagic (0x3c)"
+#~ msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
-msgid "Blank MO Disc"
-msgstr "àààà MO ààààà"
+#~| msgid "Linux (0x83)"
+#~ msgid "Minix (0x81)"
+#~ msgstr "Minix (0x81)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
-msgid "MRW Disc"
-msgstr "MRW ààààà"
+#~ msgid "Linux swap (0x82)"
+#~ msgstr "Linux ààààà (0x82)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
-msgid "Blank MRW Disc"
-msgstr "ààààà MRW ààààà"
+#~ msgid "Linux (0x83)"
+#~ msgstr "Linux (0x83)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
-msgid "MRW/W Disc"
-msgstr "MRW/W Disc"
+#~ msgid "Hibernation (0x84)"
+#~ msgstr "ààààààààààà (0x84)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
-msgid "Blank MRW/W Disc"
-msgstr "Blank MRW/W Disc"
+#~ msgid "Linux Extended (0x85)"
+#~ msgstr "Linux ààààààààà (0x85)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:294
-msgid "Blank Optical Disc"
-msgstr "Blank ààààààà Disc"
+#~ msgid "Linux LVM (0x8e)"
+#~ msgstr "Linux LVM (0x8e)"
 
-#. Translators: Label for an extended partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:304
-#, c-format
-msgid "%s Extended"
-msgstr "%s ààààààààà"
+#~ msgid "Hibernation (0xa0)"
+#~ msgstr "ààààààààààà (0xa0)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:305
-msgid "Contains logical partitions"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà àààà àà"
+#~ msgid "FreeBSD (0xa5)"
+#~ msgstr "FreeBSD (0xa5)"
 
-#. Translators: Label for an extended partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:320
-#, c-format
-msgid "%s Encrypted"
-msgstr "%s ààààà"
+#~ msgid "OpenBSD (0xa6)"
+#~ msgstr "OpenBSD (0xa6)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:330
-msgid "Optical Disc"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Mac OS X (0xa8)"
+#~ msgstr "Mac OS X (0xa8)"
 
-#. Translators: Label for a partition with a filesystem
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:336
-#, c-format
-msgid "%s Filesystem"
-msgstr "%s àààààààààà"
+#~ msgid "Mac OS X (0xaf)"
+#~ msgstr "Mac OS X (0xaf)"
 
-#. Translators: Label for a partition table
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:342
-#, c-format
-msgid "%s Partition Table"
-msgstr "%s àààààà ààààà"
+#~ msgid "Solaris boot (0xbe)"
+#~ msgstr "Solaris boot (0xbe)"
 
-#. Translators: Label for a LVM volume
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:348
-#, c-format
-msgid "%s LVM2 Physical Volume"
-msgstr "%s LVM2 ààààà àààà"
-
-#. Translators: Used if no specific RAID level could be determined
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:361
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID"
-msgstr "RAID"
-
-#. Translators: label for a RAID component
-#. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
-#. * Second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:368 ../src/gdu/gdu-volume.c:379
-#, c-format
-#| msgid "%d Component"
-#| msgid_plural "%d Components"
-msgid "%s %s Component"
-msgstr "%s %s ààà"
+#~ msgid "Solaris (0xbf)"
+#~ msgstr "Solaris (0xbf)"
 
-#. Translators: description for a RAID component
-#. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
-#, c-format
-#| msgid "Part of \"%s\" %s array"
-msgid "Part of \"%s\" array"
-msgstr "\"%s\" àààà àà àààààà"
+#~ msgid "BeOS BFS (0xeb)"
+#~ msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
 
-#. Translators: label for a swap partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390
-#, c-format
-msgid "%s Swap Space"
-msgstr "%s ààààà ààà"
+#~ msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
+#~ msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
 
-#. Translators: label for a data partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:395
-#, c-format
-msgid "%s Data"
-msgstr "%s àààààà"
+#~ msgid "EFI GPT (0xee)"
+#~ msgstr "EFI GPT (0xee)"
 
-#. Translators: label for a volume of unrecognized use
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:401 ../src/gdu/gdu-volume.c:417
-#, c-format
-msgid "%s Unrecognized"
-msgstr "%s ààààààà"
+#~ msgid "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
+#~ msgstr "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
 
-#. Translators: description for a volume of unrecognized use
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:403
-msgid "Unknown or Unused"
-msgstr "àààààà àà ààààààààà"
+#~ msgid "Linux RAID autodetect (0xfd)"
+#~ msgstr "Linux RAID autodetect (0xfd)"
 
-#. Translators: label for a partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:410 ../src/gdu/gdu-volume.c:412
-#, c-format
-msgid "%s Partition"
-msgstr "%s àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "A popular format compatible with almost any device or system, typically "
+#~ "used for file exchange."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààààà àà ààààà àà àààààà ààà àààààààà ààààààà, àààààààààà ààà àà ààààà àààààà àà "
+#~ "ààà àààààààà."
 
-#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number
-#. * and the %s is the VPD name for the drive.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:447
-#, c-format
-msgid "Partition %d of %s"
-msgstr "àààààà %d %s àà"
+#~ msgid ""
+#~ "This file system is compatible with Linux systems only and provides "
+#~ "classic UNIX file permissions support. This file system does not use a "
+#~ "journal."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà ààààà ààààà Linux ààààà àà àààà àààààà àà àà ààààààà UNIX ààààà àààààà àààààà àààà àà. "
+#~ "àà ààààà àààààà ààààà àà àààààà àààà àààà àà."
 
-#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:453
-#, c-format
-msgid "Partition %d"
-msgstr "àààààà %d"
+#~ msgid ""
+#~ "This file system is compatible with Linux systems only and provides "
+#~ "classic UNIX file permissions support."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà ààààà ààààà Linux ààààà àà àààà àààààà àà àà ààààààà UNIX ààààà àààààà àààààà àààà àà. "
 
-#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
-#. * The %s is the VPD name for the drive.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:461
-#, c-format
-msgid "Whole-disk volume on %s"
-msgstr "%s àà ààààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
+#~ msgstr "Swap ààààààà àààààààà ààààà àà ààà ààààààààà ààààà àààààà àà ààà."
 
-#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:466
-msgid "Whole-disk volume"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "The native Windows file system. Not widely compatible with other "
+#~ "operating systems than Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà Windows ààààà ààààà. àààààà ààà àà Windows àà ààààà ààààà àààààààà ààààà àà ààà "
+#~ "àààààà àààà."
 
-#. Translators: %s is the name of the device
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
-#, c-format
-msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
-msgstr "àà àà ààààààà \"%s\" àààààààà àà."
+#~ msgid "No file system will be created."
+#~ msgstr "ààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààà."
 
-#. Translators: %s is the name of the device
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:231
-#, c-format
-msgid "Writing data to \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" ààà àààààà ààà ààà àà..."
+#~ msgid ""
+#~ "The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or "
+#~ "system but has a number of limitations with respect to disk size and "
+#~ "number of partitions."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àà ààààà àà àààààà àà ààààà àààààà àà àààààà àà "
+#~ "ààààà àààà àà ààààààà àà àààààà ààà."
 
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:246
-msgid ""
-"To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or "
-"disconnecting the device."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà àà ààààà àà ààà, ààààààààà àààà àà àà àà àààààà àà àààà àà àààààà ààààà àà "
-"àààà àà àààààà ààààààà àà àààà."
+#~ msgid ""
+#~ "A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple "
+#~ "systems and most Linux systems. Not recommended for removable media."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààààà àà àà àààààà ààààà àà ààààà àà ààà ààààà àà ààààà àà àààààà àààààà ààààà "
+#~ "ààà. àààààààààà àààààà àà àààààààà àààà."
 
-#. Translators: This is used as the title of the notification
-#: ../src/notification/notification-main.c:478
-#: ../src/notification/notification-main.c:496
-msgid "Hard Disk Problems Detected"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
+#~ "incompatible with some devices and legacy systems."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààà àààààà àààààà ààààààà àà ààà àààààà àà ààààà ààà ààààààààà àà àààààà ààààà àà ààà "
+#~ "ààààà àà àààà àà."
 
-#: ../src/notification/notification-main.c:481
-#: ../src/notification/notification-main.c:499
-msgid "A hard disk is reporting health problems."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to "
+#~ "avoid partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà ààààà àà ààààààààà ààààààà àààà àà. àà àààààà àà àààààà àààà àà àààà àà ààààà àà "
+#~ "àààààà àààà ààààà ààà àààààà àà ààà ààààà ààààà àààààà àà àààààà / ààà ààààà àà ààà."
 
-#: ../src/notification/notification-main.c:482
-msgid "Multiple system hard disks are reporting health problems."
-msgstr ""
+#~| msgid "%.1f kbit/s"
+#~ msgid "%.1f kB/s"
+#~ msgstr "%.1f kB/s"
+
+#~| msgid "%.1f Mbit/s"
+#~ msgid "%.1f MB/s"
+#~ msgstr "%.1f MB/s"
+
+#~| msgid "%.1f Gbit/s"
+#~ msgid "%.1f GB/s"
+#~ msgstr "%.1f GB/s"
+
+#~ msgid "SATA"
+#~ msgstr "SATA"
+
+#~ msgid "eSATA"
+#~ msgstr "eSATA"
+
+#~ msgid "PATA"
+#~ msgstr "PATA"
+
+#~ msgid "ATA"
+#~ msgstr "ATA"
+
+#~ msgid "SCSI"
+#~ msgstr "SCSI"
+
+#~ msgid "USB"
+#~ msgstr "USB"
+
+#~ msgid "Firewire"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "SDIO"
+#~ msgstr "SDIO"
+
+#~ msgid "Virtual"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgctxt "connection name"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Stripe (RAID-0)"
+#~ msgstr "àààààààà (RAID-0)"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "RAID-0"
+#~ msgstr "RAID-0"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Mirror (RAID-1)"
+#~ msgstr "àààà (RAID-1)"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "RAID-1"
+#~ msgstr "RAID-1"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Parity Disk (RAID-4)"
+#~ msgstr "àààààà ààààà (RAID-4)"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "RAID-4"
+#~ msgstr "RAID-4"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
+#~ msgstr "àààààà àààààà (RAID-5)"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "RAID-5"
+#~ msgstr "RAID-5"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà (RAID-6)"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "RAID-6"
+#~ msgstr "RAID-6"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
+#~ msgstr "àààà àà àààààààà (RAID-10)"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "RAID-10"
+#~ msgstr "RAID-10"
 
-#: ../src/notification/notification-main.c:489
-msgid "Examine"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Concatenated (Linear)"
+#~ msgstr "Concatenated (Linear)"
 
-#: ../src/notification/notification-main.c:500
-msgid "Multiple hard disks are reporting health problems."
-msgstr ""
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Linear"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
-msgid "Volume to show"
-msgstr "àààààà àà ààà àààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Striped set without parity. Provides improved performance but no fault "
+#~ "tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array "
+#~ "fails."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà àà àààà ààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà ààààà ààà àààà àààààààà àààà. ààà "
+#~ "ààà àà ààààà àààà ààà àààà àààà àà, àààà RAID-0 àààà àààà àààà àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
-msgid "Drive to show"
-msgstr "àààààà àà ààà àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
+#~ "performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk "
+#~ "failing."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààààà àà àààà àààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà àà ààà àà ààà ààààà àààààààà. "
+#~ "RAID-1 àààà ààà ààà àà àààà àà ààààà àà ààààà àààààà àà àààà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:148
-msgid "Multipath Drive"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance "
+#~ "and fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà ààààà àà àààà àààààà àà ààà ààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà àà ààààà àààààààà "
+#~ "àà. RAID-4 àààà ààà ààà ààààà àààààà ààà àà àààà àà."
 
-#. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
-#. * connected to a SAS Adapter or Expander - The %d is the
-#. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
-#. * name (e.g. "SAS Host Adapter").
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:189
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Partition %d of %s"
-msgid "PHY %d of %s"
-msgstr "àààààà %d %s àà"
-
-#. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
-#. * connected to a Adapter or Expander - The %d is the
-#. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
-#. * name (e.g. "SATA Host Adapter").
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:196
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Partition %d of %s"
-msgid "Port %d of %s"
-msgstr "àààààà %d %s àà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:261
-msgctxt "Write Cache"
-msgid "Enabled"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:263
-msgctxt "Write Cache"
-msgid "Disabled"
-msgstr "ààààà"
-
-#. Translators: This is for the rotation rate of a hard
-#. * disk - RPM means rounds per minute
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:273
-#, c-format
-msgctxt "Rotation Rate"
-msgid "%d RPM"
-msgstr "%d RPM"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:281
-#| msgid "Solid-State Disk"
-msgctxt "Rotation Rate"
-msgid "Solid-State Disk"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà"
-
-#. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:296
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:259
-#, c-format
-msgid "Unknown Scheme: %s"
-msgstr "àààààà ààààà: %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and "
+#~ "fault tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà àààààà àà ààà ààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà àà ààààà àààààààà àà. RAID-5 "
+#~ "àààà ààà ààà ààààà àààààà ààà àà àààà àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:442
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:462
-#| msgid "Error launching Disk Utility"
-msgid "Error launching Brasero"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà ààà àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance "
+#~ "and fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà àààààà àààààà àà ààà ààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà àà ààààà àààààààà àà. "
+#~ "RAID-6 àààà ààà àà ààààà àààààà ààà àà àààà àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:443
-#| msgid "The operation is not supported."
-msgid "The application is not installed"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà àà."
+#~ msgid ""
+#~ "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and "
+#~ "fault tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long "
+#~ "as no mirror loses all its drives."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà àààààà àà ààà ààà ààà. ààààà àààààààà àààà àà àà ààààà àààààààà àà. RAID-10 "
+#~ "àààà ààà àààààà àààààà àààà ààà àà àààà àà àà àà àà ààà àààà àààà àààààà àà àààà "
+#~ "àààà àààààààà àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:523
-#| msgid "Error ejecting device"
-msgid "Error ejecting medium"
-msgstr "àààààà ààààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Unknown RAID level %s."
+#~ msgstr "àààààà RAID àààà %s."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:567
-#| msgid "Error detaching device"
-msgid "Error detaching drive"
-msgstr "àààààà ààà àààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
+#~ msgstr "àààà ààà àààààà àààààààà àà àààà ààààà àààààààà àààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:612
-#| msgid "Error formatting volume"
-msgid "Error formatting drive"
-msgstr "àààààà àà àààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
+#~ msgstr "ààààà àà àààààà àààààààà àà ààààà àààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:650
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
-msgid "Are you sure you want to format the drive?"
-msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+#~ msgid "Backup all data and replace the disk"
+#~ msgstr "ààà àààààà àà ààààà àà àà ààààà àààààààààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:837
-msgid ""
-"<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
-"corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
-msgstr ""
+#~ msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
+#~ msgstr "ààààà ààà àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:852
-msgid "Go to Multipath Device"
-msgstr ""
+#~ msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:863
-msgid ""
-"<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To "
-"perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
-msgstr ""
+#~ msgid "CD-ROM Disc"
+#~ msgstr "CD-ROM ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:892
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
-#| msgid "Model Name:"
-msgid "Model:"
-msgstr "àààà:"
+#~ msgid "Blank CD-ROM Disc"
+#~ msgstr "àààà CD-ROM ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:896
-msgid "Serial Number:"
-msgstr "àààà àààààà:"
+#~ msgid "CD-R Disc"
+#~ msgstr "CD-R ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:900
-msgid "Firmware Version:"
-msgstr "àààààààà ààààààà:"
+#~ msgid "Blank CD-R Disc"
+#~ msgstr "àààà CD-R ààààà"
 
-#. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:905
-#, fuzzy
-#| msgid "Model Name:"
-msgid "World Wide Name:"
-msgstr "àààà ààà:"
+#~ msgid "CD-RW Disc"
+#~ msgstr "CD-RW ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:909
-#| msgid "Load Friction"
-msgid "Location:"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Blank CD-RW Disc"
+#~ msgstr "àààà CD-RW ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:917
-msgid "Write Cache:"
-msgstr ""
+#~ msgid "DVD-ROM Disc"
+#~ msgstr "DVD-ROM ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:921
-msgid "Rotation Rate:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank DVD-ROM Disc"
+#~ msgstr "àààà DVD-ROM ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:925
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1952
-#| msgid "SD High Capacity"
-msgid "Capacity:"
-msgstr "àààààà:"
+#~ msgid "DVD-RW Disc"
+#~ msgstr "DVD-RW Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:929
-msgid "Connection:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank DVD-RW Disc"
+#~ msgstr "Blank DVD-RW Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:933
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
-#| msgid "Partition"
-msgid "Partitioning:"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "DVD-RAM Disc"
+#~ msgstr "DVD-RAM ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:956
-msgid "Open CD/_DVD Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank DVD-RAM Disc"
+#~ msgstr "àààà DVD-RAM ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:957
-msgid "Create and copy CDs and DVDs"
-msgstr "àààà àà àààààà ààààà àà àààà ààà"
+#~ msgid "DVD+R Disc"
+#~ msgstr "DVD+R Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:966
-#, fuzzy
-#| msgid "_Format"
-msgid "Format _Drive"
-msgstr "àààààààà (_F)"
+#~ msgid "Blank DVD+R Disc"
+#~ msgstr "Blank DVD+R Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:967
-#, fuzzy
-#| msgid "There was an error starting the drive \"%s\"."
-msgid "Erase or partition the drive"
-msgstr "àààààà \"%s\" àààà àààà ààà àààààà àà."
+#~ msgid "DVD+RW Disc"
+#~ msgstr "DVD+RW Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:976
-#, fuzzy
-#| msgid "SMART Data"
-msgid "SM_ART Data"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#~ msgid "Blank DVD+RW Disc"
+#~ msgstr "Blank DVD+RW Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:977
-msgid "View SMART data and run self-tests"
-msgstr ""
+#~ msgid "DVD+R DL Disc"
+#~ msgstr "DVD+R DL ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:986
-msgid "_Eject"
-msgstr "àààà ààààààà (_E)"
+#~ msgid "Blank DVD+R DL Disc"
+#~ msgstr "àààà DVD+R DL ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:987
-#, fuzzy
-#| msgid "Eject media from the device"
-msgid "Eject medium from the drive"
-msgstr "àààààà àà àààààà àààà ààààààà"
+#~ msgid "DVD+RW DL Disc"
+#~ msgstr "DVD+RW DL ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:996
-msgid "Safe Rem_oval"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
+#~ msgstr "ààààà DVD+RW DL ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:997
-msgid "Power down the drive so it can be removed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blu-Ray Disc"
+#~ msgstr "Blu-Ray ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1007
-#, fuzzy
-#| msgid "Seek Timer Performance"
-msgid "Measure drive performance"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Blank Blu-Ray Disc"
+#~ msgstr "àààà Blu-Ray ààààà"
 
-#. Translators: Used for SAS to convey the number of PHYs in the
-#. * "Number of Ports" element. You should probably not translate PHY.
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:106
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:161
-#, c-format
-msgid "%d PHYs"
-msgstr "%d PHYs"
+#~ msgid "Blu-Ray R Disc"
+#~ msgstr "Blu-Ray R ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:137
-msgid "Parallel ATA"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
+#~ msgstr "àààà Blu-Ray R ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:139
-msgid "Serial ATA"
-msgstr "àààààà ATA"
+#~ msgid "Blu-Ray RW Disc"
+#~ msgstr "Blu-Ray RW ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:143
-msgid "Serial Attached SCSI"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
+#~ msgstr "àààà Blu-Ray RW ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:221
-msgid "Vendor:"
-msgstr "àààààààà:"
+#~ msgid "HD DVD Disc"
+#~ msgstr "HD DVD ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:229
-msgid "Revision:"
-msgstr "àààààà:"
+#~ msgid "Blank HD DVD Disc"
+#~ msgstr "àààà HD DVD ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:233
-#| msgid "_Drive:"
-msgid "Driver:"
-msgstr "ààààààà:"
+#~ msgid "HD DVD-R Disc"
+#~ msgstr "HD DVD-R Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:237
-msgid "Fabric:"
-msgstr "ààààààà:"
+#~ msgid "Blank HD DVD-R Disc"
+#~ msgstr "Blank HD DVD-R Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:241
-#| msgid "Number of ECC errors"
-msgid "Number of Ports:"
-msgstr "ààààààà àà àààààà"
+#~ msgid "HD DVD-RW Disc"
+#~ msgstr "HD DVD-RW Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:77
-#, fuzzy
-#| msgid "Error formatting volume"
-msgid "Error starting Volume Group"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
+#~ msgstr "Blank HD DVD-RW Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:123
-#, fuzzy
-#| msgid "Error formatting volume"
-msgid "Error stopping Volume Group"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "MO Disc"
+#~ msgstr "MO ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:169
-msgid "Error setting name for Volume Group"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank MO Disc"
+#~ msgstr "àààà MO ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:203
-msgid "Choose a new Volume Group name."
-msgstr ""
+#~ msgid "MRW Disc"
+#~ msgstr "MRW ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:255
-msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank MRW Disc"
+#~ msgstr "ààààà MRW ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:285
-#, fuzzy
-#| msgid "Error creating RAID array"
-msgid "Error creating PV for VG"
-msgstr "RAID àààà ààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "MRW/W Disc"
+#~ msgstr "MRW/W Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:380
-msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank MRW/W Disc"
+#~ msgstr "Blank MRW/W Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:403
-msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank Optical Disc"
+#~ msgstr "Blank ààààààà Disc"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:476
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
-msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
-msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+#~ msgid "%s Extended"
+#~ msgstr "%s ààààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:477
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:530
-#| msgid "_Revert"
-msgid "_Remove"
-msgstr "ààààà (_R)"
+#~ msgid "%s Encrypted"
+#~ msgstr "%s ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:597
-#| msgid "Not running"
-msgid "Not Running"
-msgstr "àààà àà ààà àà"
+#~ msgid "Optical Disc"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:601
-msgid "Partially Running"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s Filesystem"
+#~ msgstr "%s àààààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:606
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Running"
-msgid "Running"
-msgstr "àà ààà àà"
+#~ msgid "%s Partition Table"
+#~ msgstr "%s àààààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:610
-#, c-format
-#| msgid "Unknown (%s)"
-msgid "Unknown (%d)"
-msgstr "àààààà (%d)"
+#~ msgid "%s LVM2 Physical Volume"
+#~ msgstr "%s LVM2 ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:667
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:966
-#| msgid "_Name:"
-msgid "Name:"
-msgstr "ààà:"
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "RAID"
+#~ msgstr "RAID"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:671
-#| msgid "Percent Size"
-msgid "Extent Size:"
-msgstr "àààà àààààà:"
+#~| msgid "%d Component"
+#~| msgid_plural "%d Components"
+#~ msgid "%s %s Component"
+#~ msgstr "%s %s ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:675
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgid "Physical Volumes:"
-msgstr "ààààà àààà"
+#~| msgid "Part of \"%s\" %s array"
+#~ msgid "Part of \"%s\" array"
+#~ msgstr "\"%s\" àààà àà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:687
-#| msgid "Unallocated Space"
-msgid "Unallocated:"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "%s Swap Space"
+#~ msgstr "%s ààààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:706
-msgid "St_art Volume Group"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s Data"
+#~ msgstr "%s àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:707
-msgid "Activate all LVs in the VG"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s Unrecognized"
+#~ msgstr "%s ààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:716
-msgid "St_op Volume Group"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unknown or Unused"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
-msgid "Deactivate all LVs in the VG"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s Partition"
+#~ msgstr "%s àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:727
-#| msgid "_Name:"
-msgid "Edit _Name"
-msgstr "ààà ààààààà àààà (_N):"
+#~ msgid "Partition %d of %s"
+#~ msgstr "àààààà %d %s àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:728
-msgid "Change the Volume Group name"
-msgstr ""
+#~ msgid "Whole-disk volume on %s"
+#~ msgstr "%s àà ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:737
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgid "Edit _Physical Volumes"
-msgstr "ààààà àààà ààààààà àààà (_P)"
+#~ msgid "Whole-disk volume"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:738
-msgid "Create and remove PVs"
-msgstr ""
+#~ msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
+#~ msgstr "àà àà ààààààà \"%s\" àààààààà àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:84
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, partially assembled"
-msgstr "àà àààà ààà àà, ààààà ààà àà ààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:92
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running"
-msgstr "àààà àà ààà àà..."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:94
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, can only start degraded"
-msgstr "àààààààà àààà, àààà ààà àààà àà àààà àà àà àààààà àà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:96
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, not enough components to start"
-msgstr "àààààààà àààà, ààààààà àààà àà ààà àààààààà ààà àààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:114
-msgctxt "RAID status"
-msgid "DEGRADED"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "To prevent data loss, wait until this has finished before removing media "
+#~ "or disconnecting the device."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààààà àà ààààà àà ààà, ààààààààà àààà àà àà àà àààààà àà àààà àà àààààà ààààà "
+#~ "àà àààà àà àààààà ààààààà àà àààà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:116
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Running"
-msgstr "àà ààà àà"
+#~ msgid "Examine"
+#~ msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:124
-#, fuzzy
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Reshaping"
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Reshaping"
-msgstr "ààà àààà àà ààà àà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:126
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Resyncing"
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Resyncing"
-msgstr "ààà àààààààààà àà ààà àà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:128
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Repairing"
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Repairing"
-msgstr "ààààà ààà àà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:130
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Recovering"
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Recovering"
-msgstr "ààà àà ààà àà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:132
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Checking"
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Checking"
-msgstr "àààà àà àà ààà àà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:137
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Idle"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:315
-#| msgid "Stopping RAID Array"
-msgid "Error stopping RAID Array"
-msgstr "RAID àààà ààà ààà àà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:360
-#| msgid "Error creating RAID array"
-msgid "Error starting RAID Array"
-msgstr "RAID àààà ààààà ààà àààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:390
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:393
-#, fuzzy, c-format
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Not running, not enough components to start"
-msgid "Not enough components available to start the RAID Array"
-msgstr "àààààààà àààà, ààààààà àààà àà ààà àààààààà ààà àààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:409
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
-msgid "Are you sure you want the RAID Array degraded?"
-msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+#~ msgid "Volume to show"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:410
-msgid "_Start"
-msgstr "ààààààà àààà (_S)"
+#~ msgid "Drive to show"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:455
 #, fuzzy
-#| msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
-msgid "Error deleting partition for component in RAID Array"
-msgstr "RAID àààà àà ààà ààà àà ààà àààààà ààààà ààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Partition %d of %s"
+#~ msgid "PHY %d of %s"
+#~ msgstr "àààààà %d %s àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:478
 #, fuzzy
-#| msgid "Removing Component from RAID Array"
-msgid "Error removing component from RAID Array"
-msgstr "RAID àààà àà ààà ààà ààà àà"
+#~| msgid "Partition %d of %s"
+#~ msgid "Port %d of %s"
+#~ msgstr "àààààà %d %s àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:529
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to remove the component from the array ?"
-msgid "Are you sure you want the remove the component?"
-msgstr "àààà àà àààà àà ààà àà ààààà àà ààà ààà?"
+#~ msgctxt "Write Cache"
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:650
-#, fuzzy
-#| msgid "Error creating component for RAID array"
-msgid "Error adding component to RAID Array"
-msgstr "RAID àààà àà ààà ààà ààààà ààà àààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:683
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:598
-msgid "Error creating component for RAID array"
-msgstr "RAID àààà àà ààà ààà ààààà ààà àààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
-#| msgid "Error creating RAID array"
-msgid "Error expanding RAID Array"
-msgstr "RAID àààà àààààà ààà àààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
-#| msgid "Error creating RAID array"
-msgid "Error checking RAID Array"
-msgstr "RAID àààà àààààà ààà àààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
-#| msgid "RAID _Level:"
-msgid "Level:"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:962
-#| msgid "LDM meta data Partition"
-msgid "Metadata Version:"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:982
-msgid "Action:"
-msgstr "àààààà:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:986
-msgid "Components:"
-msgstr "àààà:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
-#| msgid "Starting RAID Array"
-msgid "St_art RAID Array"
-msgstr "RAID àààà àààà àààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
-#, fuzzy
-#| msgid "Starting RAID Array"
-msgid "Bring up the RAID Array"
-msgstr "RAID àààà àààà àà ààà àà"
+#~ msgctxt "Rotation Rate"
+#~ msgid "%d RPM"
+#~ msgstr "%d RPM"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1013
-#, fuzzy
-#| msgid "Stopping RAID Array"
-msgid "St_op RAID Array"
-msgstr "RAID àààà ààà ààà àà"
+#~| msgid "Solid-State Disk"
+#~ msgctxt "Rotation Rate"
+#~ msgid "Solid-State Disk"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1014
-#, fuzzy
-#| msgid "Create RAID Array"
-msgid "Tear down the RAID Array"
-msgstr "RAID àààà ààààà"
+#~ msgid "Unknown Scheme: %s"
+#~ msgstr "àààààà ààààà: %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1023
-#, fuzzy
-#| msgid "Create RAID Array"
-msgid "Format/Erase RAI_D Array"
-msgstr "RAID àààà ààààà"
+#~| msgid "Error launching Disk Utility"
+#~ msgid "Error launching Brasero"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
-#, fuzzy
-#| msgid "Starts repairing the RAID array"
-msgid "Erase or partition the array"
-msgstr "RAID àààà àà àààààà àààà àààà àà"
+#~| msgid "The operation is not supported."
+#~ msgid "The application is not installed"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1033
-#| msgid "Checking RAID Array"
-msgid "Chec_k Array"
-msgstr "àààà àààààà (_k)"
+#~ msgid "Firmware Version:"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
-#, fuzzy
-#| msgid "Starts repairing the RAID array"
-msgid "Check and repair the array"
-msgstr "RAID àààà àà àààààà àààà àààà àà"
+#~| msgid "SD High Capacity"
+#~ msgid "Capacity:"
+#~ msgstr "àààààà:"
+
+#~ msgid "Create and copy CDs and DVDs"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà ààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1043
 #, fuzzy
-#| msgid "%d Component"
-#| msgid_plural "%d Components"
-msgid "Edit Com_ponents"
-msgstr "%d àààà"
+#~| msgid "_Format"
+#~ msgid "Format _Drive"
+#~ msgstr "àààààààà (_F)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
 #, fuzzy
-#| msgid "Error removing component"
-msgid "Create and remove components"
-msgstr "ààà ààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "There was an error starting the drive \"%s\"."
+#~ msgid "Erase or partition the drive"
+#~ msgstr "àààààà \"%s\" àààà àààà ààà àààààà àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
-msgid "Measure RAID array performance"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Eject"
+#~ msgstr "àààà ààààààà (_E)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:115
 #, fuzzy
-#| msgid "Error unmounting device"
-msgid "Error unmounting volume"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Eject media from the device"
+#~ msgid "Eject medium from the drive"
+#~ msgstr "àààààà àà àààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:171
 #, fuzzy
-#| msgid "Error formatting volume"
-msgid "Error mounting volume"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Seek Timer Performance"
+#~ msgid "Measure drive performance"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:228
-msgid "Error deleting partition"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "%d PHYs"
+#~ msgstr "%d PHYs"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:263
-#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
-msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
-msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+#~ msgid "Serial ATA"
+#~ msgstr "àààààà ATA"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:264
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1788
-#| msgid "_Detect Media"
-msgid "_Delete"
-msgstr "àààààà (_D)"
+#~ msgid "Vendor:"
+#~ msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:317
-#| msgid "Error setting file system label"
-msgid "Error creating filesystem"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Revision:"
+#~ msgstr "àààààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:370
-#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
-msgid "Are you sure you want to format the volume?"
-msgstr "àààà àà àààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+#~| msgid "_Drive:"
+#~ msgid "Driver:"
+#~ msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:428
-msgid "Error modifying partition"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Fabric:"
+#~ msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:519
 #, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
-msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
-msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+#~| msgid "Error formatting volume"
+#~ msgid "Error starting Volume Group"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:520
-#| msgid "_Format"
-msgid "_Forget"
-msgstr "ààà ààà (_F)"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Error formatting volume"
+#~ msgid "Error stopping Volume Group"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:550
 #, fuzzy
-#| msgid "Error formatting volume"
-msgid "Error locking LUKS volume"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Error creating RAID array"
+#~ msgid "Error creating PV for VG"
+#~ msgstr "RAID àààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:673
 #, fuzzy
-#| msgid "Error unlocking device"
-msgid "Error unlocking LUKS volume"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+#~ msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:969
-msgid "Error creating partition"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "_Revert"
+#~ msgid "_Remove"
+#~ msgstr "ààààà (_R)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1140
-#, fuzzy
-#| msgid "Error creating partition table"
-msgid "Error changing label"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Not running"
+#~ msgid "Not Running"
+#~ msgstr "àààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1195
-#, fuzzy
-#| msgid "The requested filesystem label"
-msgid "Choose a new filesystem label."
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààà"
+#~| msgctxt "RAID status"
+#~| msgid "Running"
+#~ msgid "Running"
+#~ msgstr "àà ààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1196
-msgid "_Label:"
-msgstr "àààà (_L):"
+#~| msgid "Unknown (%s)"
+#~ msgid "Unknown (%d)"
+#~ msgstr "àààààà (%d)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1241
-#, fuzzy
-#| msgid "Error checking file system on device"
-msgid "Error checking filesystem on volume"
-msgstr "ààààà àààààà àà àààààà àà àààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "_Name:"
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "ààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1268
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "File system check on \"%s\" completed"
-msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
-msgstr "\"%s\" àà àààààààààà àààà ààààà"
+#~| msgid "Percent Size"
+#~ msgid "Extent Size:"
+#~ msgstr "àààà àààààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1272
-msgid "File system is clean."
-msgstr "ààààà àààààà àààà àà."
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "Physical Volumes:"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1275
-msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
-msgstr "ààààà ààààà ààà <b> àààà</b>àà."
+#~| msgid "Unallocated Space"
+#~ msgid "Unallocated:"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1387
-#, c-format
-msgid "Error spawning nautilus: %s"
-msgstr ""
+#~| msgid "_Name:"
+#~ msgid "Edit _Name"
+#~ msgstr "ààà ààààààà àààà (_N):"
+
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "Edit _Physical Volumes"
+#~ msgstr "ààààà àààà ààààààà àààà (_P)"
+
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid "Not running, partially assembled"
+#~ msgstr "àà àààà ààà àà, ààààà ààà àà ààà"
+
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid "Not running"
+#~ msgstr "àààà àà ààà àà..."
+
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid "Not running, can only start degraded"
+#~ msgstr "àààààààà àààà, àààà ààà àààà àà àààà àà àà àààààà àà"
+
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid "Not running, not enough components to start"
+#~ msgstr "àààààààà àààà, ààààààà àààà àà ààà àààààààà ààà àààà"
+
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid "Running"
+#~ msgstr "àà ààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1435
 #, fuzzy
-#| msgid "Error formatting volume"
-msgid "Error creating Logical Volume"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
+#~| msgctxt "RAID status"
+#~| msgid "Reshaping"
+#~ msgctxt "RAID action"
+#~ msgid "Reshaping"
+#~ msgstr "ààà àààà àà ààà àà"
+
+#~| msgctxt "RAID status"
+#~| msgid "Resyncing"
+#~ msgctxt "RAID action"
+#~ msgid "Resyncing"
+#~ msgstr "ààà àààààààààà àà ààà àà"
+
+#~| msgctxt "RAID status"
+#~| msgid "Repairing"
+#~ msgctxt "RAID action"
+#~ msgid "Repairing"
+#~ msgstr "ààààà ààà àà"
+
+#~| msgctxt "RAID status"
+#~| msgid "Recovering"
+#~ msgctxt "RAID action"
+#~ msgid "Recovering"
+#~ msgstr "ààà àà ààà àà"
+
+#~| msgctxt "RAID status"
+#~| msgid "Checking"
+#~ msgctxt "RAID action"
+#~ msgid "Checking"
+#~ msgstr "àààà àà àà ààà àà"
+
+#~ msgctxt "RAID action"
+#~ msgid "Idle"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1588
 #, fuzzy
-#| msgid "Error formatting volume"
-msgid "Error stopping Logical Volume"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
+#~| msgctxt "RAID status"
+#~| msgid "Not running, not enough components to start"
+#~ msgid "Not enough components available to start the RAID Array"
+#~ msgstr "àààààààà àààà, ààààààà àààà àà ààà àààààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1634
 #, fuzzy
-#| msgid "Error formatting volume"
-msgid "Error starting Logical Volume"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+#~ msgid "Are you sure you want the RAID Array degraded?"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1683
-msgid "Error setting name for Logical Volume"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Start"
+#~ msgstr "ààààààà àààà (_S)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1721
-msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
+#~ msgid "Error deleting partition for component in RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà àà ààà ààà àà ààà àààààà ààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1754
 #, fuzzy
-#| msgid "Error deleting partition"
-msgid "Error deleting Logical Volume"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Removing Component from RAID Array"
+#~ msgid "Error removing component from RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà àà ààà ààà ààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1787
 #, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
-msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
-msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
+#~| msgid "Are you sure you want to remove the component from the array ?"
+#~ msgid "Are you sure you want the remove the component?"
+#~ msgstr "àààà àà àààà àà ààà àà ààààà àà ààà ààà?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1906
-#| msgid "Model Name:"
-msgid "Volume Name:"
-msgstr "àààà ààà:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1912
-#| msgid "Use"
-msgid "Usage:"
-msgstr "àààààà:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1922
-#| msgid "Partitioned"
-msgid "Partition Type:"
-msgstr "àààààà àààààà:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1928
-#| msgid "Part_ition Label:"
-msgid "Partition Label:"
-msgstr "àààààà àààà:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1931
-#| msgid "Part_ition Label:"
-msgid "Partition Flags:"
-msgstr "àààààà ààààà:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
-#| msgid "_Type:"
-msgid "Type:"
-msgstr "àààààà:"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Error creating component for RAID array"
+#~ msgid "Error adding component to RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà àà ààà ààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1959
-msgid "Available:"
-msgstr "àààààà:"
+#~ msgid "Error creating component for RAID array"
+#~ msgstr "RAID àààà àà ààà ààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1962
-#| msgid "_Label:"
-msgid "Label:"
-msgstr "àààà:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1965
-msgid "Mount Point:"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1986
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Running"
-msgctxt "LVM2 LV State"
-msgid "Running"
-msgstr "àà ààà àà"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1987
-#| msgid "Not running"
-msgctxt "LVM2 LV State"
-msgid "Not Running"
-msgstr "àààà àà ààà àà..."
-
-#. Translators: This is for the 'boot' MBR/APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2026
-#| msgid "_Bootable"
-msgid "Bootable"
-msgstr "àààààààà"
+#~| msgid "Error creating RAID array"
+#~ msgid "Error expanding RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà àààààà ààà àààààà"
 
-#. Translators: This is for the 'required' GPT partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2029
-msgid "Required"
-msgstr "àààààà"
+#~| msgid "Error creating RAID array"
+#~ msgid "Error checking RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà àààààà ààà àààààà"
 
-#. Translators: This is for the 'allocated' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2032
-#| msgctxt "Linux MD slave state"
-#| msgid "Blocked"
-msgid "Allocated"
-msgstr "àààààà"
-
-#. Translators: This is for the 'allow_read' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2035
-msgid "Allow Read"
-msgstr "ààà ààààààààà"
-
-#. Translators: This is for the 'allow_write' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2038
-msgid "Allow Write"
-msgstr ""
+#~| msgid "RAID _Level:"
+#~ msgid "Level:"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#. Translators: This is for the 'boot_code_is_pic' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2041
-msgid "Boot Code PIC"
-msgstr ""
+#~| msgid "LDM meta data Partition"
+#~ msgid "Metadata Version:"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2115
-#| msgid "%s Filesystem"
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ààààààààààà"
+#~ msgid "Action:"
+#~ msgstr "àààààà:"
 
-#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip for a
-#. * remote server - it uses the sftp:// protocol
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2148
-msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
-msgstr ""
+#~ msgid "Components:"
+#~ msgstr "àààà:"
 
-#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2155
-msgid "View files on the volume"
-msgstr ""
+#~| msgid "Starting RAID Array"
+#~ msgid "St_art RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà àààà àààà"
 
-#. Translators: this the the text for the mount point
-#. * item - %s is the mount point, e.g. '/media/disk'
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2162
-#, c-format
-msgid "Mounted at %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Starting RAID Array"
+#~ msgid "Bring up the RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2170
-#| msgid "Not Partitioned"
-msgid "Not Mounted"
-msgstr "àààààà ààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Stopping RAID Array"
+#~ msgid "St_op RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2180
-msgid "Encrypted Volume (Locked)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Create RAID Array"
+#~ msgid "Tear down the RAID Array"
+#~ msgstr "RAID àààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2183
-msgid "Encrypted Volume (Unlocked)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Create RAID Array"
+#~ msgid "Format/Erase RAI_D Array"
+#~ msgstr "RAID àààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2196
-#| msgid "Stop the array"
-msgid "Go to array"
-msgstr "àààà ààà àààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Starts repairing the RAID array"
+#~ msgid "Erase or partition the array"
+#~ msgstr "RAID àààà àà àààààà àààà àààà àà"
+
+#~| msgid "Checking RAID Array"
+#~ msgid "Chec_k Array"
+#~ msgstr "àààà àààààà (_k)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2204
 #, fuzzy
-#| msgid "Contains logical partitions"
-msgid "Container for Logical Partitions"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà àààà àà"
+#~| msgid "Starts repairing the RAID array"
+#~ msgid "Check and repair the array"
+#~ msgstr "RAID àààà àà àààààà àààà àààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2321
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgid "Logical _Volumes"
-msgstr "ààààààà àààà (_V)"
+#, fuzzy
+#~| msgid "%d Component"
+#~| msgid_plural "%d Components"
+#~ msgid "Edit Com_ponents"
+#~ msgstr "%d àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2323
-#| msgid "Volume"
-msgid "_Volumes"
-msgstr "àààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Error removing component"
+#~ msgid "Create and remove components"
+#~ msgstr "ààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2387
-#| msgid "Mounting volume..."
-msgid "_Mount Volume"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà (_M)"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Error unmounting device"
+#~ msgid "Error unmounting volume"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2388
-#| msgid "Mounting volume..."
-msgid "Mount the volume"
-msgstr "àààà àààààà àààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Error formatting volume"
+#~ msgid "Error mounting volume"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
-#| msgid "Cannot unmount volume"
-msgid "Un_mount Volume"
-msgstr "àààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Error modifying partition"
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2398
-#| msgid "Unmount the filesystem"
-msgid "Unmount the volume"
-msgstr "àààà àààààààà àààà"
+#~| msgid "_Format"
+#~ msgid "_Forget"
+#~ msgstr "ààà ààà (_F)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2407
-#| msgid "Format %s Volume (%s)"
-msgid "Fo_rmat Volume"
-msgstr "àààà ààààààà àààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Error formatting volume"
+#~ msgid "Error locking LUKS volume"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2408
 #, fuzzy
-#| msgid "Error formatting volume"
-msgid "Erase or format the volume"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
+#~| msgid "Error unlocking device"
+#~ msgid "Error unlocking LUKS volume"
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2417
-#| msgid "_Check File System"
-msgid "_Check Filesystem"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà (_C)"
+#, fuzzy
+#~| msgid "The requested filesystem label"
+#~ msgid "Choose a new filesystem label."
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2418
 #, fuzzy
-#| msgid "Check the file system"
-msgid "Check and repair the filesystem"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà"
+#~| msgid "Error checking file system on device"
+#~ msgid "Error checking filesystem on volume"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àà àààààà àà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2428
-#| msgid "Filesystem label"
-msgid "Edit Filesystem _Label"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààààà àààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "File system check on \"%s\" completed"
+#~ msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
+#~ msgstr "\"%s\" àà àààààààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "File system is clean."
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà àà."
+
+#~ msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààà <b> àààà</b>àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2429
 #, fuzzy
-#| msgid "Check the file system"
-msgid "Change the label of the filesystem"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà"
+#~| msgid "Error formatting volume"
+#~ msgid "Error creating Logical Volume"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2438
 #, fuzzy
-#| msgid "Empty Partition"
-msgid "Ed_it Partition"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~| msgid "Error formatting volume"
+#~ msgid "Error stopping Logical Volume"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2439
-msgid "Change partition type, label and flags"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà àà àààààà àà ààà ààààààà ààà?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2448
-#| msgid "_Delete Partition"
-msgid "D_elete Partition"
-msgstr "àààààà àààààà (_e)"
+#~| msgid "Model Name:"
+#~ msgid "Volume Name:"
+#~ msgstr "àààà ààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2449
-msgid "Delete the partition"
-msgstr "àààà àààààà àà àààààà"
+#~| msgid "Use"
+#~ msgid "Usage:"
+#~ msgstr "àààààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2458
-#| msgid "Create Partition"
-msgid "_Create Partition"
-msgstr "àààààà ààààà (_C)"
+#~| msgid "Part_ition Label:"
+#~ msgid "Partition Label:"
+#~ msgstr "àààààà àààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2459
-#| msgid "Create partition"
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "ààà àààààà ààààà"
+#~| msgid "Part_ition Label:"
+#~ msgid "Partition Flags:"
+#~ msgstr "àààààà ààààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2468
-#| msgid "Volume"
-msgid "_Lock Volume"
-msgstr "àààà ààà àààà"
+#~ msgid "Available:"
+#~ msgstr "àààààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2469
-#, fuzzy
-#| msgid "Lock the encrypted device, making the cleartext data unavailable"
-msgid "Make encrypted data unavailable"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààà àààà, cleartext àààààà àà àààààààà ààà ààà àà"
+#~| msgid "_Label:"
+#~ msgid "Label:"
+#~ msgstr "àààà:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
-#| msgid "Volume"
-msgid "Un_lock Volume"
-msgstr "àààà ààààà àààà (_l)"
+#~| msgctxt "RAID status"
+#~| msgid "Running"
+#~ msgctxt "LVM2 LV State"
+#~ msgid "Running"
+#~ msgstr "àà ààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2479
-msgid "Make encrypted data available"
-msgstr ""
+#~| msgid "Not running"
+#~ msgctxt "LVM2 LV State"
+#~ msgid "Not Running"
+#~ msgstr "àààà àà ààà àà..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2488
-#| msgid "F_orget Passphrase"
-msgid "Forge_t Passphrase"
-msgstr "ààààààà ààà àà (_t)"
+#~| msgid "_Bootable"
+#~ msgid "Bootable"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
-#, fuzzy
-#| msgid "Error storing passphrase in keyring"
-msgid "Delete passphrase from keyring"
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2500
-#| msgid "Change _Passphrase"
-msgid "Change passphrase"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#~| msgctxt "Linux MD slave state"
+#~| msgid "Blocked"
+#~ msgid "Allocated"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2509
-msgid "_Create Logical Volume"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow Read"
+#~ msgstr "ààà ààààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2510
-msgid "Create a new logical volume"
-msgstr ""
+#~| msgid "Not Partitioned"
+#~ msgid "Not Mounted"
+#~ msgstr "àààààà ààà"
+
+#~| msgid "Stop the array"
+#~ msgid "Go to array"
+#~ msgstr "àààà ààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2519
 #, fuzzy
-#| msgid "Volume"
-msgid "S_tart Volume"
-msgstr "àààà"
+#~| msgid "Contains logical partitions"
+#~ msgid "Container for Logical Partitions"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2520
-msgid "Activate the Logical Volume"
-msgstr ""
+#~| msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgid "Logical _Volumes"
+#~ msgstr "ààààààà àààà (_V)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2530
-msgid "Edit Vol_ume Name"
-msgstr ""
+#~| msgid "Mounting volume..."
+#~ msgid "_Mount Volume"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àààà (_M)"
+
+#~| msgid "Mounting volume..."
+#~ msgid "Mount the volume"
+#~ msgstr "àààà àààààà àààà"
+
+#~| msgid "Cannot unmount volume"
+#~ msgid "Un_mount Volume"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààà"
+
+#~| msgid "Unmount the filesystem"
+#~ msgid "Unmount the volume"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2531
 #, fuzzy
-#| msgid "Cannot unmount volume"
-msgid "Change the name of the volume"
-msgstr "àààà àààààààà àààà àà àààà àà"
+#~| msgid "Error formatting volume"
+#~ msgid "Erase or format the volume"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2540
-#| msgid "New Volume"
-msgid "D_elete Volume"
-msgstr "àààà àààààà"
+#~| msgid "_Check File System"
+#~ msgid "_Check Filesystem"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààà (_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2541
-msgid "Delete the Logical Volume"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Check the file system"
+#~ msgid "Check and repair the filesystem"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2550
 #, fuzzy
-#| msgid "Volume"
-msgid "Sto_p Volume"
-msgstr "àààà"
+#~| msgid "Check the file system"
+#~ msgid "Change the label of the filesystem"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2551
-msgid "Deactivate the Logical Volume"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete the partition"
+#~ msgstr "àààà àààààà àà àààààà"
 
-#. Translators: Window title when the item representing a remote machine is selected.
-#. * First %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:290
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Disk Utility"
-msgid "%s â Disk Utility"
-msgstr "ààààà àààààààà"
-
-#. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected and there is a device file.
-#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
-#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
-#. * Third is the device file (e.g. '/dev/sda')
-#. * Fourth %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:300
-#, c-format
-msgid "%s (%s) [%s] @ %s â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) [%s] @ %s â ààààà àààààààà"
+#~| msgid "Volume"
+#~ msgid "_Lock Volume"
+#~ msgstr "àààà ààà àààà"
 
-#. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected.
-#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
-#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
-#. * Third %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:311
-#, c-format
-msgid "%s (%s) @ %s â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) @ %s â ààààà àààààààà"
+#~| msgid "Volume"
+#~ msgid "Un_lock Volume"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààà (_l)"
 
-#. Translators: Window title when an item on the local machine is selected and there is a device file.
-#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
-#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
-#. * Third is the device file (e.g. '/dev/sda')
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:329
-#, c-format
-msgid "%s (%s) [%s] â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) [%s] â ààààà àààààààà"
+#~| msgid "F_orget Passphrase"
+#~ msgid "Forge_t Passphrase"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àà (_t)"
 
-#. Translators: Window title when an item on the local machine is selected.
-#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
-#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:338
-#, c-format
-#| msgid "Disk Utility"
-msgid "%s (%s) â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) â ààààà àààààààà"
+#~| msgid "Change _Passphrase"
+#~ msgid "Change passphrase"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Volume"
+#~ msgid "S_tart Volume"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:626
-msgid "Error creating RAID array"
-msgstr "RAID àààà ààààà ààà àààààà"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Cannot unmount volume"
+#~ msgid "Change the name of the volume"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:755
-#, c-format
-msgid "Error connecting to â%sâ"
-msgstr ""
+#~| msgid "New Volume"
+#~ msgid "D_elete Volume"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:809
-msgid "translator-credits"
-msgstr "àààààà àààààà (sangeeta09 gmail com)"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Volume"
+#~ msgid "Sto_p Volume"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
-msgid "_File"
-msgstr "ààààà (_F)"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Disk Utility"
+#~ msgid "%s â Disk Utility"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
-msgid "Connect to _Server..."
-msgstr "ààààà àà àààààà... (_S)"
+#~ msgid "%s (%s) [%s] @ %s â Disk Utility"
+#~ msgstr "%s (%s) [%s] @ %s â ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
-msgid "Manage storage devices on another machine"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s (%s) @ %s â Disk Utility"
+#~ msgstr "%s (%s) @ %s â ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
-#| msgid "Create"
-msgid "_Create"
-msgstr "ààààà (_C)"
+#~ msgid "%s (%s) [%s] â Disk Utility"
+#~ msgstr "%s (%s) [%s] â ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
-#| msgid "RAID Array"
-msgid "_RAID Array..."
-msgstr "RAID àààà"
+#~| msgid "Disk Utility"
+#~ msgid "%s (%s) â Disk Utility"
+#~ msgstr "%s (%s) â ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
-#| msgid "Create RAID Array"
-msgid "Create a RAID array"
-msgstr "RAID àààà ààààà"
+#~ msgid "Error creating RAID array"
+#~ msgstr "RAID àààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842
-msgid "_Edit"
-msgstr "àààààà (_E)"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "ààààà (_F)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:843 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
-msgid "_Help"
-msgstr "ààà (_H)"
+#~ msgid "Connect to _Server..."
+#~ msgstr "ààààà àà àààààà... (_S)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
-msgid "_Quit"
-msgstr "àààà (_Q)"
+#~| msgid "Create"
+#~ msgid "_Create"
+#~ msgstr "ààààà (_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
-msgid "Quit"
-msgstr "àààà"
+#~| msgid "RAID Array"
+#~ msgid "_RAID Array..."
+#~ msgstr "RAID àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
-#, fuzzy
-#| msgid "Get Help on Palimpsest Disk Utility"
-msgid "Get Help on Disk Utility"
-msgstr "Palimpsest ààààà àààààààà àà ààà àààà"
+#~| msgid "Create RAID Array"
+#~ msgid "Create a RAID array"
+#~ msgstr "RAID àààà ààààà"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "àààààà (_E)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:847
-msgid "_About"
-msgstr "àà àààà ààà (_A)"
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "ààà (_H)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:926
-msgid "An error occured"
-msgstr "àà àààààà àà"
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:935
-msgid "The operation failed."
-msgstr "àààààààà àààà."
+#, fuzzy
+#~| msgid "Get Help on Palimpsest Disk Utility"
+#~ msgid "Get Help on Disk Utility"
+#~ msgstr "Palimpsest ààààà àààààààà àà ààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:938
-msgid "The device is busy."
-msgstr "àààààà àààààà àà."
+#~ msgid "The operation failed."
+#~ msgstr "àààààààà àààà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:941
-msgid "The operation was canceled."
-msgstr "àààààà àààà àààà ààà àà."
+#~ msgid "The device is busy."
+#~ msgstr "àààààà àààààà àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:944
-msgid "The daemon is being inhibited."
-msgstr "ààààà àààà àà ààà àà."
+#~ msgid "The operation was canceled."
+#~ msgstr "àààààà àààà àààà ààà àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:947
-msgid "An invalid option was passed."
-msgstr "àà àààà àààààà àààà ààà."
+#~ msgid "The daemon is being inhibited."
+#~ msgstr "ààààà àààà àà ààà àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:950
-msgid "The operation is not supported."
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà àà."
+#~ msgid "An invalid option was passed."
+#~ msgstr "àà àààà àààààà àààà ààà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:953
-msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
-msgstr "ATA SMART àààààà àà àààà àààààà àà àààà ààààà."
+#~ msgid "The operation is not supported."
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:956
-msgid "Permission denied."
-msgstr "àààààà àààààààà."
+#~ msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
+#~ msgstr "ATA SMART àààààà àà àààà àààààà àà àààà ààààà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:995
-msgid "_Details:"
-msgstr "ààààà (_D):"
+#~ msgid "Permission denied."
+#~ msgstr "àààààà àààààààà."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1164
-#, fuzzy
-#| msgid "Detaching Device"
-msgid "_Storage Devices"
-msgstr "àààààà ààà àà ààà àà"
+#~ msgid "_Details:"
+#~ msgstr "ààààà (_D):"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Detaching Device"
+#~ msgid "_Storage Devices"
+#~ msgstr "àààààà ààà àà ààà àà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]