[gtk+/composite-templates] Updated Polish translation
- From: Juan Pablo Ugarte <jpu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+/composite-templates] Updated Polish translation
- Date: Fri, 14 Sep 2012 21:18:25 +0000 (UTC)
commit f8e25e6b29509f7c2c31c5ebc5c9e81c7ee5b754
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Sat Aug 25 00:29:48 2012 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f63a891..59f6d2e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-22 23:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 23:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-25 00:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-25 00:30+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -1913,52 +1913,56 @@ msgstr "Opcje biblioteki GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "WyÅwietla opcje biblioteki GTK+"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:518
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:532
msgid "Co_nnect"
msgstr "P_oÅÄcz"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:588
-msgid "Connect _anonymously"
-msgstr "PoÅÄczenie _anonimowe"
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:606
+msgid "Connect As"
+msgstr "PoÅÄczenie jako uÅytkownik"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:597
-msgid "Connect as u_ser:"
-msgstr "PoÅÄczenie jako _uÅytkownik:"
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:615
+msgid "_Anonymous"
+msgstr "_Anonimowy"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:632
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Nazwa uÅytkownika:"
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:624
+msgid "Registered U_ser"
+msgstr "_Zarejestrowany"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:637
-msgid "_Domain:"
-msgstr "_Domena:"
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:635
+msgid "_Username"
+msgstr "_Nazwa uÅytkownika"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:643
-msgid "_Password:"
-msgstr "_HasÅo:"
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:640
+msgid "_Domain"
+msgstr "_Domena"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:662
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:646
+msgid "_Password"
+msgstr "_HasÅo"
+
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:668
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "_Natychmiastowe usuniÄcie hasÅa"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:672
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:678
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "_ZapamiÄtanie hasÅa do wylogowania"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:682
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:688
msgid "Remember _forever"
msgstr "Z_apamiÄtanie na staÅe"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1071
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1077
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "Nieznany program (PID %d)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1254
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1260
msgid "Unable to end process"
msgstr "Nie moÅna zakoÅczyÄ procesu"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1291
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1297
msgid "_End Process"
msgstr "_ZakoÅcz proces"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]