[epiphany-extensions] Updated British English translation
- From: Bruce Cowan <bcowan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [epiphany-extensions] Updated British English translation
- Date: Fri, 14 Sep 2012 14:34:55 +0000 (UTC)
commit f4fcbfc64f73b8977e90798dd8481f291c97c015
Author: Chris Leonard <cjl laptop org>
Date: Fri Sep 14 15:34:47 2012 +0100
Updated British English translation
po/en_GB.po | 791 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 396 insertions(+), 395 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index eb57c17..ae67c10 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -5,201 +5,136 @@
# Christian Persch <chpe+ephyplugins stud uni-saarland de>, Gareth Owen <gowen72 yahoo com>, David Lodge <dave cirt net>, 2004
# Jen Ockwell <jenfraggleubuntu gmail com>, 2009.
# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009.
-#
+# Chris Leonard <cjl laptop org>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Epiphany Plugins 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=epiphany-extensions\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-13 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-22 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
-"Language-Team: British English <en li org>\n"
+"product=epiphany-extensions&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-02 20:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-13 23:57-0400\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjl laptop org>\n"
+"Language-Team: Sugar Labs\n"
+"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">Applies to</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Applies to</span>"
-
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:2
+#: ../extensions/actions/action-properties.ui.h:1
msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">General</span>"
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:3
-msgid ""
-"If this option is enabled, the action will be included in the popup menu of "
-"images."
-msgstr ""
-"If this option is enabled, the action will be included in the popup menu of "
-"images."
-
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:4
-msgid ""
-"If this option is enabled, the action will be included in the popup menu of "
-"links and pages."
-msgstr ""
-"If this option is enabled, the action will be included in the popup menu of "
-"links and pages."
-
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:5
-msgid "The action description."
-msgstr "The action description."
-
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:6
-msgid ""
-"The action name. If a character is preceded by an underscore, that character "
-"will be used as the access key for the menu item."
-msgstr ""
-"The action name. If a character is preceded by an underscore, that character "
-"will be used as the access key for the menu item."
-
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"The command to execute when the action is activated. The URL of the link, "
-"image or page will be appended to the command."
-msgstr ""
-"The command to execute when the action is activated. The URL of the link, "
-"image or page will be appended to the command."
-
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:8
-msgid "_Command:"
-msgstr "_Command:"
+#: ../extensions/actions/action-properties.ui.h:2
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Name:"
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:9
+#: ../extensions/actions/action-properties.ui.h:3
msgid "_Description:"
msgstr "_Description:"
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:10
-msgid "_Images"
-msgstr "_Images"
+#: ../extensions/actions/action-properties.ui.h:4
+msgid "_Command:"
+msgstr "_Command:"
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:11
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Name:"
+#: ../extensions/actions/action-properties.ui.h:5
+msgid "<span weight=\"bold\">Applies to</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">Applies to</span>"
-#: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:12
+#: ../extensions/actions/action-properties.ui.h:6
msgid "_Pages"
msgstr "_Pages"
-#: ../extensions/actions/actions-editor.glade.h:1
+#: ../extensions/actions/action-properties.ui.h:7
+msgid "_Images"
+msgstr "_Images"
+
+#: ../extensions/actions/actions-editor.ui.h:1
#: ../extensions/actions/actions.ephy-extension.in.in.h:1
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
-#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension.c:112
+#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension.c:114
msgid "Actio_ns"
msgstr "Actio_ns"
-#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension.c:113
+#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension.c:115
msgid "Customize actions"
msgstr "Customise actions"
-#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension.c:436
+#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension.c:440
msgid "Could not run command"
msgstr "Could not run command"
-#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension.c:440
+#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension.c:444
msgid "Could not Run Command"
msgstr "Could not Run Command"
-#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-editor-dialog.c:520
+#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-editor-dialog.c:496
msgid "No action selected."
msgstr "No action selected."
-#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-editor-dialog.c:530
+#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-editor-dialog.c:506
#, c-format
msgid "%i action selected."
msgid_plural "%i actions selected."
msgstr[0] "%i action selected."
msgstr[1] "%i actions selected."
-#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:310
+#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-editor-dialog.c:721
+#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.c:124
+#, c-format
+msgid "Could not display help: %s"
+msgstr "Could not display help: %s"
+
+#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:274
msgid "Add Action"
msgstr "Add Action"
-#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:420
+#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:384
#, c-format
msgid "â%sâ Properties"
msgstr "â%sâ Properties"
-#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:425
+#: ../extensions/actions/ephy-actions-extension-properties-dialog.c:389
msgid "Action Properties"
msgstr "Action Properties"
-#: ../extensions/adblock/adblock-ui.c:263
-msgid ""
-"This list is Copyright  its original author(G). It is relicensed under the "
-"GPL with permission.\n"
-"The original list, Filterset.G, can be found at http://www.pierceive.com/"
-"filtersetg/.\n"
-"This version has been modified from its original. The changes have not been "
-"approved by the original author;\n"
-"direct any problems to Bugzilla and not to the original author (G).\n"
-msgstr ""
-"This list is Copyright  its original author (G). It is relicensed under the "
-"GPL with permission.\n"
-"The original list, Filterset.G, can be found at http://www.pierceive.com/"
-"filtersetg/.\n"
-"This version has been modified from its original. The changes have not been "
-"approved by the original author;\n"
-"direct any problems to Bugzilla and not to the original author (G).\n"
-
-#: ../extensions/adblock/adblock-ui.c:481
-msgid "Pattern"
-msgstr "Pattern"
-
-#: ../extensions/adblock/adblock.glade.h:1
-msgid "<b>Courtesy of Graham Pierce</b>"
-msgstr "<b>Courtesy of Graham Pierce</b>"
-
-#: ../extensions/adblock/adblock.glade.h:2
-msgid "<b>New rule</b>"
-msgstr "<b>New rule</b>"
-
-#: ../extensions/adblock/adblock.glade.h:3
-msgid "<b>Update rules from original site</b>"
-msgstr "<b>Update rules from original site</b>"
-
-#: ../extensions/adblock/adblock.glade.h:4
-#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:229
-msgid "Adblock Editor"
-msgstr "Adblock Editor"
-
-#: ../extensions/adblock/adblock.glade.h:5
-msgid "Add a new rule"
-msgstr "Add a new rule"
+#: ../extensions/adblock/adblock-ui.c:150
+msgid "Invalid filter"
+msgstr "Invalid filter"
-#: ../extensions/adblock/adblock.glade.h:6
-msgid "Blacklist"
-msgstr "Blacklist"
+#: ../extensions/adblock/adblock-ui.c:240
+msgid "Filter URI"
+msgstr "Filter URI"
-#: ../extensions/adblock/adblock.glade.h:7
-msgid "Filterset.G"
-msgstr "Filterset.G"
+#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:1
+msgid "Adblock Editor"
+msgstr "Adblock Editor"
-#: ../extensions/adblock/adblock.glade.h:8
-msgid "Whitelist"
-msgstr "Whitelist"
+#: ../extensions/adblock/adblock.ui.h:2
+msgid ""
+"Type the address of a preconfigured filter list in the text entry to be "
+"added to the list. Find more lists at easylist.adblockplus.org"
+msgstr ""
+"Type the address of a preconfigured filter list in the text entry to be "
+"added to the list. Find more lists at easylist.adblockplus.org"
-#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:230
-msgid "Edit Adblock"
-msgstr "Edit Adblock"
+#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:218
+msgid "Ad Blocker"
+msgstr "Ad Blocker"
-#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:299
-#, c-format
-msgid "%d hidden advertisement"
-msgid_plural "%d hidden advertisements"
-msgstr[0] "%d hidden advertisement"
-msgstr[1] "%d hidden advertisements"
+#: ../extensions/adblock/ephy-adblock-extension.c:219
+msgid "Configure Ad Blocker filters"
+msgstr "Configure Ad Blocker filters"
-#: ../extensions/auto-reload/ephy-auto-reload-extension.c:81
+#: ../extensions/auto-reload/ephy-auto-reload-extension.c:80
msgid "_Auto Reload"
msgstr "_Auto Reload"
-#: ../extensions/auto-reload/ephy-auto-reload-extension.c:83
+#: ../extensions/auto-reload/ephy-auto-reload-extension.c:82
msgid "Reload the page periodically"
msgstr "Reload the page periodically"
@@ -260,13 +195,13 @@ msgid "Display web page errors"
msgstr "Display web page errors"
#: ../extensions/error-viewer/error-viewer.glade.h:1
-msgid "Cl_ear"
-msgstr "Cl_ear"
-
-#: ../extensions/error-viewer/error-viewer.glade.h:2
msgid "Error Viewer"
msgstr "Error Viewer"
+#: ../extensions/error-viewer/error-viewer.glade.h:2
+msgid "Cl_ear"
+msgstr "Cl_ear"
+
#. Translators: The first %s is the error category (e. g., "javascript").
#. The second %s is the URL. The third %s is the actual error message.
#: ../extensions/error-viewer/mozilla/ErrorViewerConsoleListener.cpp:105
@@ -397,36 +332,31 @@ msgstr ""
"HTML error in %s:\n"
"No valid doctype specified."
-#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.c:345
+#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.c:349
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
-#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.c:353
-#: ../extensions/rss/rss-ui.c:572
+#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.c:357
+#: ../extensions/rss/rss-ui.c:539
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.glade.h:1
-msgid "<b>Loaded Extensions</b>"
-msgstr "<b>Loaded Extensions</b>"
-
-#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.glade.h:2
+#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.ui.h:1
msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"
-#: ../extensions/extensions-manager-ui/ephy-extensions-manager-ui-extension.c:67
-#: ../extensions/extensions-manager-ui/ephy-extensions-manager-ui-extension.c:73
-msgid "_Extensions"
-msgstr "_Extensions"
+#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.ui.h:2
+msgid "<b>Loaded Extensions</b>"
+msgstr "<b>Loaded Extensions</b>"
+
+#: ../extensions/extensions-manager-ui/ephy-extensions-manager-ui-extension.c:66
+msgid "_Extensions manager"
+msgstr "_Extensions manager"
-#: ../extensions/extensions-manager-ui/ephy-extensions-manager-ui-extension.c:69
+#: ../extensions/extensions-manager-ui/ephy-extensions-manager-ui-extension.c:68
msgid "Load and unload extensions"
msgstr "Load and unload extensions"
-#: ../extensions/extensions-manager-ui/ephy-extensions-manager-ui-extension.c:75
-msgid "Help about extensions"
-msgstr "Help about extensions"
-
#: ../extensions/greasemonkey/ephy-greasemonkey-extension.c:78
msgid "Install User _Script"
msgstr "Install User _Script"
@@ -436,7 +366,7 @@ msgstr "Install User _Script"
msgid "Install Greasemonkey script"
msgstr "Install Greasemonkey script"
-#: ../extensions/greasemonkey/ephy-greasemonkey-extension.c:311
+#: ../extensions/greasemonkey/ephy-greasemonkey-extension.c:314
#, c-format
msgid "The user script at â%sâ has been installed"
msgstr "The user script at â%sâ has been installed"
@@ -455,28 +385,28 @@ msgid "_HTTP Headers"
msgstr "_HTTP Headers"
#: ../extensions/livehttpheaders/livehttpheaders-ui.glade.h:1
-msgid "<b>Request</b>"
-msgstr "<b>Request</b>"
+msgid "Live Headers"
+msgstr "Live Headers"
#: ../extensions/livehttpheaders/livehttpheaders-ui.glade.h:2
-msgid "<b>Response</b>"
-msgstr "<b>Response</b>"
+msgid "Clear cache"
+msgstr "Clear cache"
#: ../extensions/livehttpheaders/livehttpheaders-ui.glade.h:3
-msgid "<b>URLs</b>"
-msgstr "<b>URLs</b>"
+msgid "Remove headers"
+msgstr "Remove headers"
#: ../extensions/livehttpheaders/livehttpheaders-ui.glade.h:4
-msgid "Clear cache"
-msgstr "Clear cache"
+msgid "<b>URLs</b>"
+msgstr "<b>URLs</b>"
#: ../extensions/livehttpheaders/livehttpheaders-ui.glade.h:5
-msgid "Live Headers"
-msgstr "Live Headers"
+msgid "<b>Request</b>"
+msgstr "<b>Request</b>"
#: ../extensions/livehttpheaders/livehttpheaders-ui.glade.h:6
-msgid "Remove headers"
-msgstr "Remove headers"
+msgid "<b>Response</b>"
+msgstr "<b>Response</b>"
#: ../extensions/page-info/ephy-page-info-extension.c:61
msgid "Pa_ge Information"
@@ -486,289 +416,289 @@ msgstr "Pa_ge Information"
msgid "Display page information in a dialog"
msgstr "Display page information in a dialogue"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:704
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:615
msgid "Save As..."
msgstr "Save Asâ"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:721
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:632
msgid "Select a directory"
msgstr "Select a directory"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:770
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:681
msgid "Unknown type"
msgstr "Unknown type"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:775
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:686
msgid "Full standards compliance"
msgstr "Full standards compliance"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:778
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:689
msgid "Almost standards compliance"
msgstr "Almost standards compliance"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:781
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:692
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibility"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:785
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:696
msgid "Undetermined"
msgstr "Undetermined"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:794
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:705
msgid "Not cached"
msgstr "Not cached"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:797
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:708
msgid "Disk cache"
msgstr "Disk cache"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:800
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:711
msgid "Memory cache"
msgstr "Memory cache"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:803
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:714
msgid "Unknown cache"
msgstr "Unknown cache"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:819
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:935
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:730
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:846
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:824
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:735
msgid "No referrer"
msgstr "No referrer"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:838
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:854
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:749
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:765
msgid "Not specified"
msgstr "Not specified"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:917
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:828
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:920
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:831
msgid "Background image"
msgstr "Background image"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:923
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:834
msgid "Embed"
msgstr "Embed"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:926
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:837
msgid "Object"
msgstr "Object"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:929
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:840
msgid "Applet"
msgstr "Applet"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:932
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:843
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1113
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1024
msgid "_Open"
msgstr "_Open"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1119
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1564
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1030
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1475
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copy Link Address"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1125
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1036
msgid "_Use as Background"
msgstr "_Use as Background"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1131
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1570
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1042
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1481
msgid "_Save As..."
msgstr "_Save Asâ"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1363
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1684
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1274
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1595
msgid "Blocked"
msgstr "Blocked"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1379
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1700
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1290
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1611
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1392
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1303
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1404
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1315
msgid "Alt Text"
msgstr "Alt Text"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1416
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1713
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1327
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1624
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1428
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1339
msgid "Width"
msgstr "Width"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1440
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1351
msgid "Height"
msgstr "Height"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1725
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1636
msgid "Relation"
msgstr "Relation"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1874
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:2015
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1785
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1926
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1886
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1797
msgid "Method"
msgstr "Method"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1900
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1811
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1981
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1892
msgid "_Copy"
msgstr "_Copy"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:2027
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:1938
msgid "Content"
msgstr "Content"
-#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:2128
+#: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:2039
msgid "Page Metadata"
msgstr "Page Metadata"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:1
-msgid "<b>Dublin Core Metadata</b>"
-msgstr "<b>Dublin Core Metadata</b>"
+msgid "Page Properties"
+msgstr "Page Properties"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:2
-msgid "<b>Forms In Page</b>"
-msgstr "<b>Forms In Page</b>"
+msgid "Title:"
+msgstr "Title:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:3
-msgid "<b>Links In Page</b>"
-msgstr "<b>Links In Page</b>"
+msgid "Location:"
+msgstr "Location:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:4
-msgid "<b>Media In Page</b>"
-msgstr "<b>Media In Page</b>"
+msgid "Referrer:"
+msgstr "Referrer:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:5
-msgid "<b>Medium View</b>"
-msgstr "<b>Medium View</b>"
+msgid "DYNAMIC"
+msgstr "DYNAMIC"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:6
-msgid "<b>Other Metadata</b>"
-msgstr "<b>Other Metadata</b>"
+msgid "<b>Web Page</b>"
+msgstr "<b>Web Page</b>"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:7
-msgid "<b>Rendering</b>"
-msgstr "<b>Rendering</b>"
+msgid "Size:"
+msgstr "Size:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:8
-msgid "<b>Source File</b>"
-msgstr "<b>Source File</b>"
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:9
-msgid "<b>Web Page</b>"
-msgstr "<b>Web Page</b>"
+msgid "MIME type:"
+msgstr "MIME type:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:10
-msgid "DYNAMIC"
-msgstr "DYNAMIC"
+msgid "Modified:"
+msgstr "Modified:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:11
-msgid "Date:"
-msgstr "Date:"
+msgid "Expires:"
+msgstr "Expires:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:12
-msgid "Description:"
-msgstr "Description:"
+msgid "Source:"
+msgstr "Source:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:13
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Encoding:"
+msgid "<b>Source File</b>"
+msgstr "<b>Source File</b>"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:14
-msgid "Expires:"
-msgstr "Expires:"
+msgid "Mode:"
+msgstr "Mode:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:15
-msgid "Format:"
-msgstr "Format:"
+msgid "Encoding:"
+msgstr "Encoding:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:16
-msgid "Forms"
-msgstr "Forms"
+msgid "<b>Rendering</b>"
+msgstr "<b>Rendering</b>"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:17
msgid "General"
msgstr "General"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:18
-msgid "Links"
-msgstr "Links"
+msgid "<b>Media In Page</b>"
+msgstr "<b>Media In Page</b>"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:19
-msgid "Location:"
-msgstr "Location:"
+msgid "_Save Media As..."
+msgstr "_Save Media Asâ"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:20
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME type:"
+msgid "<b>Medium View</b>"
+msgstr "<b>Medium View</b>"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:21
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:22
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadata"
+msgid "<b>Links In Page</b>"
+msgstr "<b>Links In Page</b>"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:23
-msgid "Mode:"
-msgstr "Mode:"
+msgid "Links"
+msgstr "Links"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:24
-msgid "Modified:"
-msgstr "Modified:"
+msgid "<b>Forms In Page</b>"
+msgstr "<b>Forms In Page</b>"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:25
-msgid "Page Properties"
-msgstr "Page Properties"
+msgid "Forms"
+msgstr "Forms"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:26
-msgid "Referrer:"
-msgstr "Referrer:"
+msgid "<b>Dublin Core Metadata</b>"
+msgstr "<b>Dublin Core Metadata</b>"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:27
-msgid "Size:"
-msgstr "Size:"
+msgid "Date:"
+msgstr "Date:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:28
-msgid "Source:"
-msgstr "Source:"
+msgid "Format:"
+msgstr "Format:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:29
-msgid "Title:"
-msgstr "Title:"
+msgid "Description:"
+msgstr "Description:"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
+msgid "<b>Other Metadata</b>"
+msgstr "<b>Other Metadata</b>"
#: ../extensions/page-info/page-info.glade.h:31
-msgid "_Save Media As..."
-msgstr "_Save Media Asâ"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
#: ../extensions/permissions/ephy-permissions-dialog.c:165
msgid "allowed"
@@ -796,15 +726,15 @@ msgstr "State"
msgid "Site Permissions"
msgstr "Site Permissions"
-#: ../extensions/permissions/ephy-permissions-dialog.c:632
+#: ../extensions/permissions/ephy-permissions-dialog.c:631
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
-#: ../extensions/permissions/ephy-permissions-dialog.c:633
+#: ../extensions/permissions/ephy-permissions-dialog.c:632
msgid "Images"
msgstr "Images"
-#: ../extensions/permissions/ephy-permissions-dialog.c:634
+#: ../extensions/permissions/ephy-permissions-dialog.c:633
msgid "Popup Windows"
msgstr "Popup Windows"
@@ -818,52 +748,52 @@ msgstr "Site _Permissions"
msgid "Manage web site permissions"
msgstr "Manage web site permissions"
-#: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:79
+#: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:82
msgid "News Feeds Subscription"
msgstr "News Feeds Subscription"
-#: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:81
+#: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:84
msgid "Subscribe to this website's news feeds in your favorite news reader"
msgstr "Subscribe to this website's news feeds in your favorite news reader"
-#: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:86
+#: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:89
msgid "_Subscribe to this feed"
msgstr "_Subscribe to this feed"
-#: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:88
+#: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:91
msgid "Subscribe to this feed in your favorite news reader"
msgstr "Subscribe to this feed in your favorite news reader"
-#: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:365
+#: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:402
msgid "Subscribe to site's news feed"
msgstr "Subscribe to site's news feed"
-#: ../extensions/rss/rss-ui.c:153
+#: ../extensions/rss/rss-ui.c:136
msgid "<b><i>Unable to contact the feed reader, is it running ?</i></b>"
msgstr "<b><i>Unable to contact the feed reader, is it running ?</i></b>"
-#: ../extensions/rss/rss-ui.c:155
+#: ../extensions/rss/rss-ui.c:138
msgid "Retry"
msgstr "Retry"
-#: ../extensions/rss/rss-ui.c:283
+#: ../extensions/rss/rss-ui.c:268
msgid "_Copy Feed Address"
msgstr "_Copy Feed Address"
-#: ../extensions/rss/rss-ui.c:564
+#: ../extensions/rss/rss-ui.c:531
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscribe"
-#: ../extensions/rss/rss-ui.glade.h:1
-msgid "<b>Select Interesting Feeds</b>"
-msgstr "<b>Select Interesting Feeds</b>"
-
-#: ../extensions/rss/rss-ui.glade.h:2
+#: ../extensions/rss/rss-ui.ui.h:1
#: ../extensions/rss/rss.ephy-extension.in.in.h:1
msgid "News Feed Subscription"
msgstr "News Feed Subscription"
-#: ../extensions/rss/rss-ui.glade.h:3
+#: ../extensions/rss/rss-ui.ui.h:2
+msgid "<b>Select Interesting Feeds</b>"
+msgstr "<b>Select Interesting Feeds</b>"
+
+#: ../extensions/rss/rss-ui.ui.h:3
msgid "_Subscribe"
msgstr "_Subscribe"
@@ -896,77 +826,14 @@ msgstr "Default"
msgid "None"
msgstr "None"
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar.c:167
-msgid "No Sidebars installed"
-msgstr "No Sidebars installed"
-
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:88
-msgid "_Sidebar"
-msgstr "_Sidebar"
-
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:89
-msgid "Show or hide the sidebar"
-msgstr "Show or hide the sidebar"
-
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:306
-msgid "Do you really want to remove this sidebar?"
-msgstr "Do you really want to remove this sidebar?"
-
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:310
-msgid "There is no way to recover this sidebar after removal."
-msgstr "There is no way to recover this sidebar after removal."
-
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:312
-msgid "Remove Sidebar"
-msgstr "Remove Sidebar"
-
-#. Translators: %s is the sidebar title
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:459
-#, c-format
-msgid "The sidebar already contains â%sâ"
-msgstr "The sidebar already contains â%sâ"
-
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:463
-msgid ""
-"To use this sidebar, select it from the list of available sidebar pages."
-msgstr ""
-"To use this sidebar, select it from the list of available sidebar pages."
-
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:466
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:492
-msgid "Add Sidebar"
-msgstr "Add Sidebar"
-
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:486
-#, c-format
-msgid "Add â%sâ to the Sidebar?"
-msgstr "Add â%sâ to the Sidebar?"
-
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:490
-#, c-format
-msgid "The source to the new sidebar page is â%sâ."
-msgstr "The source to the new sidebar page is â%sâ."
-
-#: ../extensions/sidebar/ephy-sidebar-extension.c:496
-msgid "_Add Sidebar"
-msgstr "_Add Sidebar"
-
-#: ../extensions/smart-bookmarks/smart-bookmarks-extension.c:531
+#: ../extensions/smart-bookmarks/smart-bookmarks-extension.c:543
msgid "_Look Up"
msgstr "_Look Up"
-#: ../extensions/smart-bookmarks/smart-bookmarks-extension.c:538
+#: ../extensions/smart-bookmarks/smart-bookmarks-extension.c:550
msgid "_GNOME Dictionary"
msgstr "_GNOME Dictionary"
-#: ../extensions/smart-bookmarks/smart-bookmarks.schemas.in.h:1
-msgid "Open search result in new tab"
-msgstr "Open search result in new tab"
-
-#: ../extensions/smart-bookmarks/smart-bookmarks.schemas.in.h:2
-msgid "Open search result in new tab if true, in new window if false"
-msgstr "Open search result in new tab if true, in new window if false"
-
#: ../extensions/soup-fly/ephy-soup-fly-extension.c:66
msgid "_Soup Fly"
msgstr "_Soup Fly"
@@ -989,8 +856,8 @@ msgid "Execute arbitrary commands from the context menu"
msgstr "Execute arbitrary commands from the context menu"
#: ../extensions/adblock/adblock.ephy-extension.in.in.h:1
-msgid "Ad Blocker"
-msgstr "Ad Blocker"
+msgid "Ad Blocker v2"
+msgstr "Ad Blocker v2"
#: ../extensions/adblock/adblock.ephy-extension.in.in.h:2
msgid "Block the pest!"
@@ -1025,13 +892,13 @@ msgid "Validate web pages and check links"
msgstr "Validate web pages and check links"
#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.ephy-extension.in.in.h:1
-msgid "Activate and deactivate extensions"
-msgstr "Activate and deactivate extensions"
-
-#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.ephy-extension.in.in.h:2
msgid "Extensions Manager"
msgstr "Extensions Manager"
+#: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.ephy-extension.in.in.h:2
+msgid "Activate and deactivate extensions"
+msgstr "Activate and deactivate extensions"
+
#: ../extensions/gestures/gestures.ephy-extension.in.in.h:1
msgid "Gestures"
msgstr "Gestures"
@@ -1061,29 +928,29 @@ msgid "Live HTTP headers"
msgstr "Live HTTP headers"
#: ../extensions/page-info/page-info.ephy-extension.in.in.h:1
-msgid "Display information about and links and media from the current page"
-msgstr "Display information about and links and media from the current page"
-
-#: ../extensions/page-info/page-info.ephy-extension.in.in.h:2
msgid "Page Info"
msgstr "Page Info"
-#: ../extensions/permissions/permissions.ephy-extension.in.in.h:1
-msgid "Edit site permissions"
-msgstr "Edit site permissions"
+#: ../extensions/page-info/page-info.ephy-extension.in.in.h:2
+msgid "Display information about and links and media from the current page"
+msgstr "Display information about and links and media from the current page"
-#: ../extensions/permissions/permissions.ephy-extension.in.in.h:2
+#: ../extensions/permissions/permissions.ephy-extension.in.in.h:1
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
-#: ../extensions/push-scroller/push-scroller.ephy-extension.in.in.h:1
-msgid "Drag the page on middle mouse click"
-msgstr "Drag the page on middle mouse click"
+#: ../extensions/permissions/permissions.ephy-extension.in.in.h:2
+msgid "Edit site permissions"
+msgstr "Edit site permissions"
-#: ../extensions/push-scroller/push-scroller.ephy-extension.in.in.h:2
+#: ../extensions/push-scroller/push-scroller.ephy-extension.in.in.h:1
msgid "Push Scroll"
msgstr "Push Scroll"
+#: ../extensions/push-scroller/push-scroller.ephy-extension.in.in.h:2
+msgid "Drag the page on middle mouse click"
+msgstr "Drag the page on middle mouse click"
+
#: ../extensions/rss/rss.ephy-extension.in.in.h:2
msgid ""
"Subscribe to a news feed offered by the webpage in your favorite news reader"
@@ -1091,13 +958,13 @@ msgstr ""
"Subscribe to a news feed offered by the webpage in your favorite news reader"
#: ../extensions/sample/sample.ephy-extension.in.in.h:1
-msgid "A sample extension"
-msgstr "A sample extension"
-
-#: ../extensions/sample/sample.ephy-extension.in.in.h:2
msgid "Sample"
msgstr "Sample"
+#: ../extensions/sample/sample.ephy-extension.in.in.h:2
+msgid "A sample extension"
+msgstr "A sample extension"
+
#: ../extensions/select-stylesheet/select-stylesheet.ephy-extension.in.in.h:1
msgid "Select Stylesheet"
msgstr "Select Stylesheet"
@@ -1106,37 +973,171 @@ msgstr "Select Stylesheet"
msgid "Select between different stylesheets offered by the web page"
msgstr "Select between different stylesheets offered by the web page"
-#: ../extensions/sidebar/sidebar.ephy-extension.in.in.h:1
-msgid "Adds a sidebar to windows"
-msgstr "Adds a sidebar to windows"
-
-#: ../extensions/sidebar/sidebar.ephy-extension.in.in.h:2
-msgid "Sidebar"
-msgstr "Sidebar"
-
#: ../extensions/smart-bookmarks/smart-bookmarks.ephy-extension.in.in.h:1
-msgid "Look up the selected text with a smart bookmark"
-msgstr "Look up the selected text with a smart bookmark"
-
-#: ../extensions/smart-bookmarks/smart-bookmarks.ephy-extension.in.in.h:2
msgid "Smart Bookmarks"
msgstr "Smart Bookmarks"
-#: ../extensions/tab-groups/tab-groups.ephy-extension.in.in.h:1
-msgid "Groups newly opened tabs"
-msgstr "Groups newly opened tabs"
-
-#: ../extensions/tab-groups/tab-groups.ephy-extension.in.in.h:2
-msgid "Tab Groups"
-msgstr "Tab Groups"
+#: ../extensions/smart-bookmarks/smart-bookmarks.ephy-extension.in.in.h:2
+msgid "Look up the selected text with a smart bookmark"
+msgstr "Look up the selected text with a smart bookmark"
#: ../extensions/tab-states/tab-states.ephy-extension.in.in.h:1
+msgid "Tab States"
+msgstr "Tab States"
+
+#: ../extensions/tab-states/tab-states.ephy-extension.in.in.h:2
msgid "Indicates new content in background tabs"
msgstr "Indicates new content in background tabs"
-#: ../extensions/tab-states/tab-states.ephy-extension.in.in.h:2
-msgid "Tab States"
-msgstr "Tab States"
+#: ../extensions/tab-key-tab-navigate/tab-key-tab-navigate.ephy-extension.in.in.h:1
+msgid "Tab Key Tab Navigate"
+msgstr "Tab Key Tab Navigate"
+
+#: ../extensions/tab-key-tab-navigate/tab-key-tab-navigate.ephy-extension.in.in.h:2
+msgid "Use the Tab key to navigate between tabs"
+msgstr "Use the Tab key to navigate between tabs"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this option is enabled, the action will be included in the popup menu "
+#~ "of images."
+#~ msgstr ""
+#~ "If this option is enabled, the action will be included in the popup menu "
+#~ "of images."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this option is enabled, the action will be included in the popup menu "
+#~ "of links and pages."
+#~ msgstr ""
+#~ "If this option is enabled, the action will be included in the popup menu "
+#~ "of links and pages."
+
+#~ msgid "The action description."
+#~ msgstr "The action description."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The action name. If a character is preceded by an underscore, that "
+#~ "character will be used as the access key for the menu item."
+#~ msgstr ""
+#~ "The action name. If a character is preceded by an underscore, that "
+#~ "character will be used as the access key for the menu item."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The command to execute when the action is activated. The URL of the link, "
+#~ "image or page will be appended to the command."
+#~ msgstr ""
+#~ "The command to execute when the action is activated. The URL of the link, "
+#~ "image or page will be appended to the command."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This list is Copyright  its original author(G). It is relicensed under "
+#~ "the GPL with permission.\n"
+#~ "The original list, Filterset.G, can be found at http://www.pierceive.com/"
+#~ "filtersetg/.\n"
+#~ "This version has been modified from its original. The changes have not "
+#~ "been approved by the original author;\n"
+#~ "direct any problems to Bugzilla and not to the original author (G).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "This list is Copyright  its original author (G). It is relicensed under "
+#~ "the GPL with permission.\n"
+#~ "The original list, Filterset.G, can be found at http://www.pierceive.com/"
+#~ "filtersetg/.\n"
+#~ "This version has been modified from its original. The changes have not "
+#~ "been approved by the original author;\n"
+#~ "direct any problems to Bugzilla and not to the original author (G).\n"
+
+#~ msgid "Pattern"
+#~ msgstr "Pattern"
+
+#~ msgid "<b>Courtesy of Graham Pierce</b>"
+#~ msgstr "<b>Courtesy of Graham Pierce</b>"
+
+#~ msgid "<b>New rule</b>"
+#~ msgstr "<b>New rule</b>"
+
+#~ msgid "<b>Update rules from original site</b>"
+#~ msgstr "<b>Update rules from original site</b>"
+
+#~ msgid "Add a new rule"
+#~ msgstr "Add a new rule"
+
+#~ msgid "Blacklist"
+#~ msgstr "Blacklist"
+
+#~ msgid "Filterset.G"
+#~ msgstr "Filterset.G"
+
+#~ msgid "Whitelist"
+#~ msgstr "Whitelist"
+
+#~ msgid "Edit Adblock"
+#~ msgstr "Edit Adblock"
+
+#~ msgid "%d hidden advertisement"
+#~ msgid_plural "%d hidden advertisements"
+#~ msgstr[0] "%d hidden advertisement"
+#~ msgstr[1] "%d hidden advertisements"
+
+#~ msgid "_Extensions"
+#~ msgstr "_Extensions"
+
+#~ msgid "Help about extensions"
+#~ msgstr "Help about extensions"
+
+#~ msgid "No Sidebars installed"
+#~ msgstr "No Sidebars installed"
+
+#~ msgid "_Sidebar"
+#~ msgstr "_Sidebar"
+
+#~ msgid "Show or hide the sidebar"
+#~ msgstr "Show or hide the sidebar"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this sidebar?"
+#~ msgstr "Do you really want to remove this sidebar?"
+
+#~ msgid "There is no way to recover this sidebar after removal."
+#~ msgstr "There is no way to recover this sidebar after removal."
+
+#~ msgid "Remove Sidebar"
+#~ msgstr "Remove Sidebar"
+
+#~ msgid "The sidebar already contains â%sâ"
+#~ msgstr "The sidebar already contains â%sâ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use this sidebar, select it from the list of available sidebar pages."
+#~ msgstr ""
+#~ "To use this sidebar, select it from the list of available sidebar pages."
+
+#~ msgid "Add Sidebar"
+#~ msgstr "Add Sidebar"
+
+#~ msgid "Add â%sâ to the Sidebar?"
+#~ msgstr "Add â%sâ to the Sidebar?"
+
+#~ msgid "The source to the new sidebar page is â%sâ."
+#~ msgstr "The source to the new sidebar page is â%sâ."
+
+#~ msgid "_Add Sidebar"
+#~ msgstr "_Add Sidebar"
+
+#~ msgid "Open search result in new tab"
+#~ msgstr "Open search result in new tab"
+
+#~ msgid "Open search result in new tab if true, in new window if false"
+#~ msgstr "Open search result in new tab if true, in new window if false"
+
+#~ msgid "Adds a sidebar to windows"
+#~ msgstr "Adds a sidebar to windows"
+
+#~ msgid "Sidebar"
+#~ msgstr "Sidebar"
+
+#~ msgid "Groups newly opened tabs"
+#~ msgstr "Groups newly opened tabs"
+
+#~ msgid "Tab Groups"
+#~ msgstr "Tab Groups"
#~ msgid "View Creative Commons license"
#~ msgstr "View Creative Commons licence"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]