[libgdata] update Punjabi Translation
- From: Amanpreet Singh Alam <aman src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgdata] update Punjabi Translation
- Date: Fri, 14 Sep 2012 02:09:49 +0000 (UTC)
commit 0a1a86e0ff2ba1520f6f61c90e6e0b0a75d27446
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date: Fri Sep 14 07:39:42 2012 +0530
update Punjabi Translation
po/pa.po | 151 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 81 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 144b615..54ea0c0 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -2,98 +2,98 @@
# Copyright (C) 2009 libgdata's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libgdata package.
#
-# A S Alam <aalam users sf net>, 2009, 2011.
+# A S Alam <aalam users sf net>, 2009, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgdata master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgdata&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-10 11:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-11 16:37+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-15 10:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-14 07:35+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"Language: pa\n"
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:575
-#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:770
-#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1029
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:597
+#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:804
+#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1076
msgid "The server returned a malformed response."
-msgstr "àààà àà ààààà àààà ààààà ààà"
+msgstr "àààà àà àààààà àààà ààààà ààà"
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:595 ../gdata/gdata-service.c:316
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:617 ../gdata/gdata-service.c:320
#, c-format
msgid "Cannot connect to the service's server."
msgstr "ààààà àà àààà ààà àààààà àààà àààà àà ààààà"
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:600 ../gdata/gdata-service.c:321
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:622 ../gdata/gdata-service.c:325
#, c-format
msgid "Cannot connect to the proxy server."
msgstr "àààààà àààà ààà àààààà àààà àààà àà ààààà"
#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:606 ../gdata/gdata-service.c:327
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:628 ../gdata/gdata-service.c:331
#, c-format
msgid "Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s"
msgstr "ààà ààààà URI ààà ààààà àà, ààà àà-ààààà àààà-ààààààà àààààààà: %s"
#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:612 ../gdata/gdata-service.c:333
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:634 ../gdata/gdata-service.c:337
#, c-format
msgid "Authentication required: %s"
msgstr "ààààààààà àààààà: %s"
#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:617 ../gdata/gdata-service.c:338
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:639 ../gdata/gdata-service.c:342
#, c-format
msgid "The requested resource was not found: %s"
msgstr "ààààà àààà àààà ààààà: %s"
#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:623 ../gdata/gdata-service.c:344
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:645 ../gdata/gdata-service.c:348
#, c-format
msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s"
msgstr "ààààààà ààà àà àààà ààààà ààà ààààà ààà àà: %s"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:635 ../gdata/gdata-service.c:358
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:657 ../gdata/gdata-service.c:362
#, c-format
msgid "Error code %u when authenticating: %s"
msgstr "ààààààà ààà ààààà àààà ààà %u : %s"
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:728
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:752
msgid "A CAPTCHA must be filled out to log in."
msgstr "ààààà ààà àà CAPTCHA àààà àààààà ààà"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:766
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:790
#, c-format
msgid "This account requires an application-specific password. (%s)"
msgstr "àà àààààà àà ààààààààà àà àààààà àààààà ààà (%s)"
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:773
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:797
msgid "Your username or password were incorrect."
msgstr "àààààà ààààà-ààà ààà àààààà ààà àààà ààà"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:794
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:818
#, c-format
msgid "Your account's e-mail address has not been verified. (%s)"
msgstr "àààààà àààààà àà àààà àààààà ààà àààààà àààà àà àààààà ààà (%s)"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:799
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:823
#, c-format
msgid "You have not agreed to the service's terms and conditions. (%s)"
msgstr "ààààà ààààà àààà àààààà ààà ààààààààà ààà ààààà àààà ààà ààà (%s)"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:805
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:829
#, c-format
msgid ""
"This account has been migrated. Please log in online to receive your new "
@@ -104,25 +104,25 @@ msgstr ""
"ààà ààà (%s)"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:810
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:834
#, c-format
msgid "This account has been deleted. (%s)"
msgstr "àà àààààà ààààà ààà (%s)"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:815
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:839
#, c-format
msgid "This account has been disabled. (%s)"
msgstr "àà àààààà àààà ààà (%s)"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:820
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:844
#, c-format
msgid "This account's access to this service has been disabled. (%s)"
msgstr "àà àààààà àà àà ààààà àà ààààà àààà àààà àà ààààà ààà (%s)"
#. Translators: the parameter is a URI for further information.
-#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:825
+#: ../gdata/gdata-client-login-authorizer.c:849
#, c-format
msgid "This service is not available at the moment. (%s)"
msgstr "àà ààààà àà àààà àààààà àààà ààà (%s)"
@@ -141,22 +141,21 @@ msgstr "àà ààààà àà àààààààà ààààà
#. Translators: This is an error message for if a user attempts to delete a comment they're not allowed to delete.
#: ../gdata/gdata-commentable.c:518 ../gdata/gdata-commentable.c:594
-#| msgid "The owner's rule may not be deleted."
msgid "This comment may not be deleted."
msgstr "àà àààààà ààààà àààà àààà àà àààà ààà"
#. Tried to seek too far
-#: ../gdata/gdata-download-stream.c:751
+#: ../gdata/gdata-download-stream.c:752
msgid "Invalid seek request"
msgstr "ààà ààà ààà àà"
-#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:745
+#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:779
msgid "The server rejected the temporary credentials request."
msgstr "àààà àà ààààà ààà (credentials) ààà ààà ààà àà ààààà ààà"
#. Server returned an error. This either means that there was a server error or, more likely, the server doesn't trust the client
#. * or the user denied authorization to the token on the authorization web page.
-#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1007
+#: ../gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1050
msgid "Access was denied by the user or server."
msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààà ààà ààààà àààà ààà ààà"
@@ -175,7 +174,7 @@ msgstr "àààà àààààààà ààà "
#. *
#. * For example:
#. * A <title> element was missing required content.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:66
+#: ../gdata/gdata-parser.c:67
#, c-format
msgid "A %s element was missing required content."
msgstr "%s ààààààà àààààà àààààà àààààà àààà ààà"
@@ -185,7 +184,7 @@ msgstr "%s ààààààà àààààà àààààà ààà
#. *
#. * For example:
#. * The content of a <media:group/media:uploaded> element ("2009-05-06 26:30Z") was not in ISO 8601 format.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:82
+#: ../gdata/gdata-parser.c:83
#, c-format
msgid "The content of a %s element (\"%s\") was not in ISO 8601 format."
msgstr "%s ààààààà (\"%s\") àà àààààà ISO 8601 àààààà àààà àààà ààà"
@@ -195,7 +194,7 @@ msgstr "%s ààààààà (\"%s\") àà àààààà ISO 8601 à
#. *
#. * For example:
#. * The value of the @time property of a <media:group/media:thumbnail> element ("00:01:42.500") was unknown.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:102
+#: ../gdata/gdata-parser.c:103
#, c-format
msgid "The value of the %s property of a %s element (\"%s\") was unknown."
msgstr "%2$s ààààààà (\"%3$s\") àà ààààààààà %1$s àà àààà ààààà ààà"
@@ -205,7 +204,7 @@ msgstr "%2$s ààààààà (\"%3$s\") àà ààààààààà
#. *
#. * For example:
#. * The content of a <gphoto:access> element ("protected") was unknown.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:120
+#: ../gdata/gdata-parser.c:121
#, c-format
msgid "The content of a %s element (\"%s\") was unknown."
msgstr "%s ààààààà (\"%s\") àà àààààà ààààà ààà"
@@ -215,7 +214,7 @@ msgstr "%s ààààààà (\"%s\") àà àààààà àààà
#. *
#. * For example:
#. * A required property of a <entry/gAcl:role> element (@value) was not present.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:140
+#: ../gdata/gdata-parser.c:141
#, c-format
msgid "A required property of a %s element (%s) was not present."
msgstr "%s ààààààà (%s) àà àààààà ààààààààà ààààà àààà ààà"
@@ -226,7 +225,7 @@ msgstr "%s ààààààà (%s) àà àààààà ààààà
#. * For example:
#. * Values were present for properties @rel and @label of a <entry/gContact:relation> element when only one of the
#. * two is allowed.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:163
+#: ../gdata/gdata-parser.c:164
#, c-format
msgid ""
"Values were present for properties %s and %s of a %s element when only one "
@@ -240,7 +239,7 @@ msgstr ""
#. *
#. * For example:
#. * A required element (<entry/title>) was not present.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:182
+#: ../gdata/gdata-parser.c:183
#, c-format
msgid "A required element (%s) was not present."
msgstr "àààààà ààààààà (%s) ààààà àààà ààà"
@@ -249,73 +248,80 @@ msgstr "àààààà ààààààà (%s) ààààà ààà
#. *
#. * For example:
#. * A singleton element (<feed/title>) was duplicated.
-#: ../gdata/gdata-parser.c:197
+#: ../gdata/gdata-parser.c:198
#, c-format
msgid "A singleton element (%s) was duplicated."
msgstr "ààààààà ààààààà (%s) àààààààà ààà"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:364
+#: ../gdata/gdata-service.c:368
#, c-format
msgid "Error code %u when querying: %s"
msgstr "ààààà ààà ààààà àààà ààà %u : %s"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:370
+#: ../gdata/gdata-service.c:374
#, c-format
msgid "Error code %u when inserting an entry: %s"
msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà àààà ààà %u: %s"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:376
+#: ../gdata/gdata-service.c:380
#, c-format
msgid "Error code %u when updating an entry: %s"
msgstr "ààààà àààààà ààà ààààà àààà ààà %u: %s"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:382
+#: ../gdata/gdata-service.c:386
#, c-format
msgid "Error code %u when deleting an entry: %s"
msgstr "ààààà ààààà ààààà àààà ààà %u: %s"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:388
+#: ../gdata/gdata-service.c:392
#, c-format
msgid "Error code %u when downloading: %s"
msgstr "àààààà ààà ààààà àààà ààà %u: %s"
#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:394
+#: ../gdata/gdata-service.c:398
#, c-format
msgid "Error code %u when uploading: %s"
msgstr "àààààà ààà ààààà àààà ààà %u : %s"
#. Translators: the first parameter is a HTTP status,
#. * and the second is an error message returned by the server.
-#: ../gdata/gdata-service.c:400
+#: ../gdata/gdata-service.c:404
#, c-format
msgid "Error code %u when running a batch operation: %s"
msgstr "àààà àààààà ààààà ààààà àààà ààà %u ààààà: %s"
#. Translators: the parameter is the URI which is invalid.
-#: ../gdata/gdata-service.c:674
+#: ../gdata/gdata-service.c:685
#, c-format
msgid "Invalid redirect URI: %s"
msgstr "àààààààà ààààààààà URI: %s"
-#: ../gdata/gdata-service.c:1325
+#: ../gdata/gdata-service.c:1337
#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:624
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:836
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:875
msgid "The entry has already been inserted."
msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àààà ààà"
-#: ../gdata/gdata-upload-stream.c:785
+#. Resumable upload error.
+#: ../gdata/gdata-upload-stream.c:744 ../gdata/gdata-upload-stream.c:826
+#, c-format
+msgid "Error received from server after uploading a resumable upload chunk."
+msgstr ""
+"ààà-ààààààà ààà àààààà ààà àààààà ààà àà àààà àààà ààà àààà àààààà àààà"
+
+#: ../gdata/gdata-upload-stream.c:892
msgid "Stream is already closed"
msgstr "ààààà àààààà àà ààà àà"
@@ -365,35 +371,40 @@ msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àààà
msgid "You must be authenticated to insert a group."
msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà àà ààààààà ààààààà"
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:274
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:300
msgid "You must be authenticated to download documents."
msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà ààà àà ààààààà ààààààà"
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:357
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:412
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:460
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:510
msgid "You must be authenticated to query documents."
msgstr "àààààààà àààà ààààààà àà ààààààà ààààààà àààà àààààà"
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:491
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:555
msgid "You must be authenticated to upload documents."
msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààà àà ààààààà àààà àààààà"
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:497
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:561
msgid "The document has already been uploaded."
msgstr "àààààààà àààààà àà àààààà àààà ààààà ààà"
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:552
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:705
msgid "You must be authenticated to update documents."
msgstr "àààààààà àààààà ààà àà ààààààà ààààààà àààà àààààà"
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:615
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:885
#, c-format
msgid ""
"The content type of the supplied document ('%s') could not be recognized."
msgstr "ààààà àààààààà ('%s') àà àààààà àààà àà àààà àààà àààà àà àààà"
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:664
-#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:849
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:925
+#| msgid "You must be authenticated to query documents."
+msgid "You must be authenticated to copy documents."
+msgstr "àààààààà àààà ààà àà ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1087
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1270
msgid "You must be authenticated to move documents and folders."
msgstr "ààààààà àààààààà ààà ààààà àààààà àà ààààààà àààà àààààà"
@@ -431,17 +442,17 @@ msgstr "àààà àààààà àà ààààà àààà à
msgid "You must be authenticated to insert an album."
msgstr "ààààààà àààà ààààà ààà àà ààààààà ààààààà"
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:417
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:456
#, c-format
msgid "This service is not available at the moment."
msgstr "àà ààààà àà àààà àààààà àààà ààà"
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:421
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:460
#, c-format
msgid "You must be authenticated to do this."
msgstr "ààààààà àà ààà àà ààààààà ààààààà"
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:426
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:465
#, c-format
msgid ""
"You have made too many API calls recently. Please wait a few minutes and try "
@@ -450,7 +461,7 @@ msgstr ""
"ààààà àààà àààà àààà àààààà API ààà àààààà ààà ààà àààà àà àààà ààà àà àààà "
"ààà-ààààààà àààà"
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:429
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:468
#, c-format
msgid ""
"You have exceeded your entry quota. Please delete some entries and try again."
@@ -461,24 +472,24 @@ msgstr ""
#. Translators: the first parameter is an error code, which is a coded string.
#. * The second parameter is an error domain, which is another coded string.
#. * The third parameter is the location of the error, which is either a URI or an XPath.
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:436
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:442
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:475
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:481
#, c-format
msgid ""
"Unknown error code \"%s\" in domain \"%s\" received with location \"%s\"."
msgstr "\"%3$s\" àààààà ààà ààààà \"%2$s\" àààà ààààà àààà ààà \"%1$s\" ààààà"
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:460
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:499
#, c-format
msgid "Unknown and unparsable error received."
msgstr "ààààà ààà àà-àààà ààà ààà àààà ààààà"
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:724
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:781
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:763
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:820
msgid "The video did not have a related videos <link>."
-msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà àààà àà<link>à"
+msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà àààà àà<link>à"
-#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:843
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:882
msgid "You must be authenticated to upload a video."
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààà àà ààààààà àààà àààààà"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààà àà ààààààà àààà àààààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]