[glib] Assamese translation updated



commit 7a0c47843f9319fc247b911540c2f6ba6e0d7bab
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Tue Sep 11 18:55:26 2012 +0530

    Assamese translation updated

 po/as.po |  685 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 336 insertions(+), 349 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index d32c923..b7cbe96 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: as\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-17 03:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 14:20+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-11 18:55+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
 "Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: as\n"
@@ -69,14 +69,14 @@ msgid "Not enough space in destination"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààà ààà"
 
 #: ../gio/gcharsetconverter.c:344 ../gio/gdatainputstream.c:854
-#: ../gio/gdatainputstream.c:1294 ../glib/gconvert.c:768
-#: ../glib/gconvert.c:1160 ../glib/giochannel.c:1583 ../glib/giochannel.c:1625
+#: ../gio/gdatainputstream.c:1294 ../glib/gconvert.c:764
+#: ../glib/gconvert.c:1156 ../glib/giochannel.c:1583 ../glib/giochannel.c:1625
 #: ../glib/giochannel.c:2468 ../glib/gutf8.c:841 ../glib/gutf8.c:1292
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "àààà àààà àààààà àààà byte àààà"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:349 ../glib/gconvert.c:776
-#: ../glib/gconvert.c:1085 ../glib/giochannel.c:1590 ../glib/giochannel.c:2480
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:349 ../glib/gconvert.c:772
+#: ../glib/gconvert.c:1081 ../glib/giochannel.c:1590 ../glib/giochannel.c:2480
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "àààà àààà àààà àààààà: %s"
@@ -85,14 +85,14 @@ msgstr "àààà àààà àààà àààààà: %s"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:457 ../glib/gconvert.c:568
-#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/giochannel.c:1411
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:457 ../glib/gconvert.c:564
+#: ../glib/gconvert.c:642 ../glib/giochannel.c:1411
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgstr "àààà ààààà '%s' à ààà '%s' àà àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:461 ../glib/gconvert.c:572
-#: ../glib/gconvert.c:650
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:461 ../glib/gconvert.c:568
+#: ../glib/gconvert.c:646
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s' à ààà '%s' àà àààà ààà ààààààààà ààààà àààààà"
@@ -151,15 +151,11 @@ msgstr "ààààà '%s' à àààààà - àààààà àà
 
 #: ../gio/gdbusaddress.c:453
 #, c-format
-#| msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
 msgid "Address element `%s' does not contain a colon (:)"
 msgstr "ààààà àààààà '%s' à ààà ààà (:) ààààààààààà àààà"
 
 #: ../gio/gdbusaddress.c:474
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an "
-#| "equal sign"
 msgid ""
 "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s' does not contain an equal "
 "sign"
@@ -683,13 +679,13 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààà ààààà àààà \"%s COMMAND --help\"  ààààààà àààà\n"
 
 #: ../gio/gdbus-tool.c:162 ../gio/gdbus-tool.c:218 ../gio/gdbus-tool.c:290
-#: ../gio/gdbus-tool.c:314 ../gio/gdbus-tool.c:691 ../gio/gdbus-tool.c:1010
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1443
+#: ../gio/gdbus-tool.c:314 ../gio/gdbus-tool.c:697 ../gio/gdbus-tool.c:1016
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1449
 #, c-format
 msgid "Error: %s\n"
 msgstr "àààààà: %s\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:173 ../gio/gdbus-tool.c:231 ../gio/gdbus-tool.c:1459
+#: ../gio/gdbus-tool.c:173 ../gio/gdbus-tool.c:231 ../gio/gdbus-tool.c:1465
 #, c-format
 msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
 msgstr "àààààààà XML àààààààà ààààà àààààà: %s\n"
@@ -752,8 +748,8 @@ msgstr "ààààà ààà àààààààààà ààà"
 msgid "Emit a signal."
 msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:602 ../gio/gdbus-tool.c:822 ../gio/gdbus-tool.c:1549
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1781
+#: ../gio/gdbus-tool.c:602 ../gio/gdbus-tool.c:828 ../gio/gdbus-tool.c:1555
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1787
 #, c-format
 msgid "Error connecting: %s\n"
 msgstr "ààààà ààààà àààààà: %s\n"
@@ -763,8 +759,8 @@ msgstr "ààààà ààààà àààààà: %s\n"
 msgid "Error: object path not specified.\n"
 msgstr "àààààà: ààààààà àà ààààààà ààà àààà àààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:619 ../gio/gdbus-tool.c:883 ../gio/gdbus-tool.c:1607
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1840
+#: ../gio/gdbus-tool.c:619 ../gio/gdbus-tool.c:889 ../gio/gdbus-tool.c:1613
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1846
 #, c-format
 msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
 msgstr "àààààà: %s ààà ààà ààààààà àà ààà\n"
@@ -774,109 +770,115 @@ msgstr "àààààà: %s ààà ààà ààààààà àà
 msgid "Error: signal not specified.\n"
 msgstr "àààààà: ààààà ààààààà ààà àààà àààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:634
+#: ../gio/gdbus-tool.c:632
+#, c-format
+#| msgid "Error: signal not specified.\n"
+msgid "Error: signal must be the fully-qualified name.\n"
+msgstr "àààààà: ààààà àààààààààààà-ààààààààààààà ààà àà àààààà\n"
+
+#: ../gio/gdbus-tool.c:640
 #, c-format
 msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
 msgstr "àààààà: %s ààà ààà àààààààààà ààà ààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:640
+#: ../gio/gdbus-tool.c:646
 #, c-format
 msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
 msgstr "àààààà: %s ààà ààà ààààà ààà ààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:646
+#: ../gio/gdbus-tool.c:652
 #, c-format
 msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
 msgstr "àààààà: %s ààà ààà ààààààà ààà ààà àààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:669 ../gio/gdbus-tool.c:982
+#: ../gio/gdbus-tool.c:675 ../gio/gdbus-tool.c:988
 #, c-format
 msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
 msgstr "àààààà %d àààààààà ààààà àààààà: %s\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:698
+#: ../gio/gdbus-tool.c:704
 #, c-format
 msgid "Error flushing connection: %s\n"
 msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààààà: %s\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:725
+#: ../gio/gdbus-tool.c:731
 msgid "Destination name to invoke method on"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:726
+#: ../gio/gdbus-tool.c:732
 msgid "Object path to invoke method on"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààààà àà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:727
+#: ../gio/gdbus-tool.c:733
 msgid "Method and interface name"
 msgstr "àààààà ààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:728
+#: ../gio/gdbus-tool.c:734
 msgid "Timeout in seconds"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:767
+#: ../gio/gdbus-tool.c:773
 msgid "Invoke a method on a remote object."
 msgstr "ààà àààààààà àààààààà ààà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:842 ../gio/gdbus-tool.c:1568 ../gio/gdbus-tool.c:1800
+#: ../gio/gdbus-tool.c:848 ../gio/gdbus-tool.c:1574 ../gio/gdbus-tool.c:1806
 #, c-format
 msgid "Error: Destination is not specified\n"
 msgstr "àààààà: ààààààà ààààààà ààà àààà ààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:863 ../gio/gdbus-tool.c:1587
+#: ../gio/gdbus-tool.c:869 ../gio/gdbus-tool.c:1593
 #, c-format
 msgid "Error: Object path is not specified\n"
 msgstr "àààààà: ààààààà àà ààààààà ààà àààà ààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:898
+#: ../gio/gdbus-tool.c:904
 #, c-format
 msgid "Error: Method name is not specified\n"
 msgstr "àààààà: àààààà ààà ààààààà ààà àààà ààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:909
+#: ../gio/gdbus-tool.c:915
 #, c-format
 msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n"
 msgstr "àààààà: àààààà ààà '%s' àààà\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:974
+#: ../gio/gdbus-tool.c:980
 #, c-format
 msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
 msgstr "àààààà %d àààààààà ààààà àààààà ààà '%s': %s\n"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1406
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1412
 msgid "Destination name to introspect"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1407
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1413
 msgid "Object path to introspect"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààà àà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1408
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1414
 msgid "Print XML"
 msgstr "XML ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1409
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1415
 msgid "Introspect children"
 msgstr "àààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1410
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1416
 msgid "Only print properties"
 msgstr "àààà ààààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1501
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1507
 msgid "Introspect a remote object."
 msgstr "ààà àààààààà ààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1699
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1705
 msgid "Destination name to monitor"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1700
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1706
 msgid "Object path to monitor"
 msgstr "ààààààà ààààààà àà"
 
-#: ../gio/gdbus-tool.c:1733
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1739
 msgid "Monitor a remote object."
 msgstr "ààà àààààààà ààààààà ààààà àààà"
 
@@ -911,36 +913,36 @@ msgstr "ààààààààà ààààà ààà àààààà
 msgid "Can't create user desktop file %s"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà %s àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2191
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2192
 #, c-format
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%s à àààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gdrive.c:363
+#: ../gio/gdrive.c:393
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà àààààààà ààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for drive objects that
 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:440
+#: ../gio/gdrive.c:470
 msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà àà eject_with_operation àààà àààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gdrive.c:513
+#: ../gio/gdrive.c:543
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààà à'à àààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gdrive.c:716
+#: ../gio/gdrive.c:746
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "àààààà àààààà ààààà àààà àààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gdrive.c:815
+#: ../gio/gdrive.c:845
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gdummytlsbackend.c:172 ../gio/gdummytlsbackend.c:292
-#: ../gio/gdummytlsbackend.c:382
+#: ../gio/gdummytlsbackend.c:168 ../gio/gdummytlsbackend.c:288
+#: ../gio/gdummytlsbackend.c:378
 msgid "TLS support is not available"
 msgstr "TLS àààààà àààààà ààà"
 
@@ -968,79 +970,81 @@ msgstr "GEmblemedIcon encoding à à'àààà àààààà ààà
 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
 msgstr "GEmblemedIcon à ààààà ààà GEmblem àààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:884 ../gio/gfile.c:1111 ../gio/gfile.c:1242
-#: ../gio/gfile.c:1471 ../gio/gfile.c:1525 ../gio/gfile.c:1582
-#: ../gio/gfile.c:1665 ../gio/gfile.c:1720 ../gio/gfile.c:1780
-#: ../gio/gfile.c:1834 ../gio/gfile.c:3273 ../gio/gfile.c:3327
-#: ../gio/gfile.c:3470 ../gio/gfile.c:3511 ../gio/gfile.c:3901
-#: ../gio/gfile.c:4303 ../gio/gfile.c:4385 ../gio/gfile.c:4470
-#: ../gio/gfile.c:4564 ../gio/gfile.c:4647 ../gio/gfile.c:4737
-#: ../gio/gfile.c:5067 ../gio/gfile.c:5391 ../gio/gfile.c:5459
-#: ../gio/gfile.c:7083 ../gio/gfile.c:7169 ../gio/gfile.c:7251
+#: ../gio/gfile.c:903 ../gio/gfile.c:1142 ../gio/gfile.c:1281
+#: ../gio/gfile.c:1521 ../gio/gfile.c:1576 ../gio/gfile.c:1634
+#: ../gio/gfile.c:1718 ../gio/gfile.c:1775 ../gio/gfile.c:1839
+#: ../gio/gfile.c:1894 ../gio/gfile.c:3363 ../gio/gfile.c:3418
+#: ../gio/gfile.c:3564 ../gio/gfile.c:3606 ../gio/gfile.c:4008
+#: ../gio/gfile.c:4422 ../gio/gfile.c:4507 ../gio/gfile.c:4597
+#: ../gio/gfile.c:4694 ../gio/gfile.c:4781 ../gio/gfile.c:4873
+#: ../gio/gfile.c:5206 ../gio/gfile.c:5530 ../gio/gfile.c:5598
+#: ../gio/gfile.c:7225 ../gio/gfile.c:7315 ../gio/gfile.c:7399
 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
 
-#. Translators: This is an error message when trying to find the
-#. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists.
+#. Translators: This is an error message when
+#. * trying to find the enclosing (user visible)
+#. * mount of a file, but none exists.
+#.
 #. Translators: This is an error message when trying to
 #. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
 #. * none exists.
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1359 ../gio/glocalfile.c:1089 ../gio/glocalfile.c:1100
+#: ../gio/gfile.c:1405 ../gio/glocalfile.c:1089 ../gio/glocalfile.c:1100
 #: ../gio/glocalfile.c:1113
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2380 ../gio/glocalfile.c:2308
+#: ../gio/gfile.c:2460 ../gio/glocalfile.c:2308
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "àààààààààà àààà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2441
+#: ../gio/gfile.c:2520
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "àààààààààà àààà ààààààààà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2449 ../gio/glocalfile.c:2317
+#: ../gio/gfile.c:2528 ../gio/glocalfile.c:2317
 msgid "Target file exists"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2467
+#: ../gio/gfile.c:2547
 msgid "Can't recursively copy directory"
 msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2727
+#: ../gio/gfile.c:2811
 msgid "Splice not supported"
 msgstr "Splice ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:2731
+#: ../gio/gfile.c:2815
 #, c-format
 msgid "Error splicing file: %s"
 msgstr "àààà splice ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/gfile.c:2878
+#: ../gio/gfile.c:2961
 msgid "Can't copy special file"
 msgstr "ààààà àààà ààà àààà àààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:3460
+#: ../gio/gfile.c:3554
 msgid "Invalid symlink value given"
 msgstr "àààà àààààààà ààà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:3618
+#: ../gio/gfile.c:3714
 msgid "Trash not supported"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:3667
+#: ../gio/gfile.c:3765
 #, c-format
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "ààààà àààà '%c' ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:6146 ../gio/gvolume.c:332
+#: ../gio/gfile.c:6290 ../gio/gvolume.c:364
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "ààààà àààààà mount àààààà ààà ààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:6253
+#: ../gio/gfile.c:6398
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààà"
 
@@ -1116,7 +1120,6 @@ msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
 msgstr "%s àààà from_tokens() àààààà àààà GIcon ààààààààààà"
 
 #: ../gio/gicon.c:428
-#| msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
 msgid "Can't handle the supplied version of the icon encoding"
 msgstr "àààà ààà'àààà àààààà ààà ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
@@ -1235,7 +1238,7 @@ msgid "name of the output file"
 msgstr "àààààà ààààà ààà"
 
 #: ../gio/glib-compile-resources.c:611 ../gio/glib-compile-resources.c:644
-#: ../gio/gresource-tool.c:477 ../gio/gresource-tool.c:543
+#: ../gio/gresource-tool.c:478 ../gio/gresource-tool.c:544
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
@@ -1300,9 +1303,6 @@ msgstr "àààà ààà '%s': ààààààà ààà ààà
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:796
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, "
-#| "numbers and dash ('-') are permitted."
 msgid ""
 "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
 "and hyphen ('-') are permitted."
@@ -1312,13 +1312,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:805
 #, c-format
-#| msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted."
 msgid "invalid name '%s': two successive hyphens ('--') are not permitted."
 msgstr "àààà ààà '%s': àààà ààààààà àààààà ('--') à àààààà àààà"
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:814
 #, c-format
-#| msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')."
 msgid "invalid name '%s': the last character may not be a hyphen ('-')."
 msgstr "àààà ààà '%s': ààà ààà ààà àààààà ('-') àààà ààààà"
 
@@ -1388,13 +1386,11 @@ msgstr "<schema id='%s'> àààààààà àààààààà"
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1125
 #, c-format
-#| msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
 msgid "<schema id='%s'> extends not-yet-existing schema '%s'"
 msgstr "<schema id='%s'> à àààààà-ààààààààà-ààààà àààààà '%s' à ààààààà ààà"
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1141
 #, c-format
-#| msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
 msgid "<schema id='%s'> is list of not-yet-existing schema '%s'"
 msgstr "<schema id='%s'> àààààà-ààààààààà-ààààà àààààà '%s' à àààààà"
 
@@ -1441,7 +1437,6 @@ msgstr "<%s id='%s'> àààààààà àààààààà"
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1459
 #, c-format
-#| msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
 msgid "Element <%s> not allowed at the top level"
 msgstr "àààààà <%s> ààà ààààà àààààààà ààà"
 
@@ -1494,9 +1489,6 @@ msgstr "àà ààà àààà àààààààà ààààà
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1914
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the "
-#| "range given in the schema"
 msgid ""
 "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is outside the "
 "range given in the schema"
@@ -1700,75 +1692,75 @@ msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (àààà ààà'ààà)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1526 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1617 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
 #, c-format
 msgid "Error when getting information for file '%s': %s"
 msgstr "àààà '%s' à àààà àààà ààààààà ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1778
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1852
 #, c-format
 msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
 msgstr "àààà àààààà àààà àààà ààààààà ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1897
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "àààà àààààààà ààà (àààààààààà uint32)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1841
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1915
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "àààà àààààààà ààà (àààààààààà uint64)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1860 ../gio/glocalfileinfo.c:1879
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1934 ../gio/glocalfileinfo.c:1953
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "àààà àààààààà ààà (àààààààààà byte ààààààà)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1914
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1988
 msgid "Cannot set permissions on symlinks"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1930
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2004
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2055
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2004
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2078
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "àààààààà NULL à'à àààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2014 ../gio/glocalfileinfo.c:2033
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2044
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2088 ../gio/glocalfileinfo.c:2107
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2118
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2023
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2097
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààààà: àààà àààààààà ààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2223
 #, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "àààààààà àà àààààà ààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2172
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2246
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux à ààààààà NULL à'à àààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2187
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2261
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux à ààààààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2194
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2268
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "àà àààààààà SELinux àààààà ààà ààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2286
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2360
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s àààààààà ààà àààààààà ààààààà ààà"
@@ -1882,49 +1874,49 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àà ààààààà à
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:363
+#: ../gio/gmount.c:395
 msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
 msgstr "mount à \"unmount\" àààààà àààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:438
+#: ../gio/gmount.c:470
 msgid "mount doesn't implement \"eject\""
 msgstr "mount à  \"eject\" àààààà àààà "
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:515
+#: ../gio/gmount.c:547
 msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
 msgstr "mount  à \"unmount\" àààà \"unmount_with_operation\" àààààà àààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:599
+#: ../gio/gmount.c:631
 msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
 msgstr "mount à \"eject\" àààà \"eject_with_operation\" àààààà àààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:685
+#: ../gio/gmount.c:717
 msgid "mount doesn't implement \"remount\""
 msgstr "mount à \"remount\" àààààà àààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:765
+#: ../gio/gmount.c:797
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "mount àààààà àààààààà ààà àààààà ààà ààààà ààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:850
+#: ../gio/gmount.c:882
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "mount àààààà àààààààààà àààààààà ààà àààààà ààà ààààà ààà"
 
@@ -1963,45 +1955,45 @@ msgstr "ààààààà àààààà àààà ààààà 
 msgid "Source stream is already closed"
 msgstr "àààà ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:922
+#: ../gio/gresolver.c:917
 #, c-format
 msgid "Error resolving '%s': %s"
 msgstr "'%s' àààààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/gresolver.c:972
+#: ../gio/gresolver.c:967
 #, c-format
 msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
 msgstr "'%s' à ààààà àààà ààààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/gresolver.c:1175 ../gio/gresolver.c:1374
+#: ../gio/gresolver.c:1170 ../gio/gresolver.c:1369
 #, c-format
 msgid "No DNS record of the requested type for '%s'"
 msgstr "'%s' à àààà àààààà ààà àààà àààà DNS àààààà ààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:1180 ../gio/gresolver.c:1379
+#: ../gio/gresolver.c:1175 ../gio/gresolver.c:1374
 #, c-format
 msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
 msgstr "'%s' à ààààààààààà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:1185 ../gio/gresolver.c:1384
+#: ../gio/gresolver.c:1180 ../gio/gresolver.c:1379
 #, c-format
 msgid "Error resolving '%s'"
 msgstr "'%s' ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:1213 ../gio/gresolver.c:1274
+#: ../gio/gresolver.c:1208 ../gio/gresolver.c:1269
 #, c-format
 msgid "Incomplete data received for '%s'"
 msgstr "'%s' à àààà ààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gresource.c:295 ../gio/gresource.c:543 ../gio/gresource.c:560
-#: ../gio/gresource.c:681 ../gio/gresource.c:750 ../gio/gresource.c:811
-#: ../gio/gresource.c:891 ../gio/gresourcefile.c:452
+#: ../gio/gresource.c:291 ../gio/gresource.c:539 ../gio/gresource.c:556
+#: ../gio/gresource.c:677 ../gio/gresource.c:746 ../gio/gresource.c:807
+#: ../gio/gresource.c:887 ../gio/gresourcefile.c:452
 #: ../gio/gresourcefile.c:553 ../gio/gresourcefile.c:655
 #, c-format
 msgid "The resource at '%s' does not exist"
 msgstr "'%s' à ààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gresource.c:460
+#: ../gio/gresource.c:456
 #, c-format
 msgid "The resource at '%s' failed to decompress"
 msgstr "'%s' à ààààà ààààààà àààà àààààà àà"
@@ -2015,19 +2007,19 @@ msgstr "'%s' à ààààà ààà ààààààààà ààà
 msgid "Input stream doesn't implement seek"
 msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:470 ../gio/gsettings-tool.c:530
+#: ../gio/gresource-tool.c:471 ../gio/gsettings-tool.c:525
 msgid "Print help"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:471 ../gio/gresource-tool.c:539
+#: ../gio/gresource-tool.c:472 ../gio/gresource-tool.c:540
 msgid "[COMMAND]"
 msgstr "[COMMAND]"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:476
+#: ../gio/gresource-tool.c:477
 msgid "List sections containing resources in an elf FILE"
 msgstr "ààà elf ààààà ààààààààà ààààààààààà ààà ààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:482
+#: ../gio/gresource-tool.c:483
 msgid ""
 "List resources\n"
 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
@@ -2037,16 +2029,16 @@ msgstr ""
 "ààà SECTION àààà àààà, àààà àà àààà ààààààààà ààààààààààà ààà\n"
 "ààà PATH àààà àààà, àààà ààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:485 ../gio/gresource-tool.c:495
+#: ../gio/gresource-tool.c:486 ../gio/gresource-tool.c:496
 msgid "FILE [PATH]"
 msgstr "FILE [PATH]"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:486 ../gio/gresource-tool.c:496
-#: ../gio/gresource-tool.c:503
+#: ../gio/gresource-tool.c:487 ../gio/gresource-tool.c:497
+#: ../gio/gresource-tool.c:504
 msgid "SECTION"
 msgstr "SECTION"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:491
+#: ../gio/gresource-tool.c:492
 msgid ""
 "List resources with details\n"
 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
@@ -2058,15 +2050,15 @@ msgstr ""
 "ààà PATH àààà àààà, àààà ààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààà\n"
 "àààààààààà ààà, àààà ààà àààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:501
+#: ../gio/gresource-tool.c:502
 msgid "Extract a resource file to stdout"
 msgstr "stdout àà ààà ààààà àààà àààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:502
+#: ../gio/gresource-tool.c:503
 msgid "FILE PATH"
 msgstr "FILE PATH"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:508 ../gio/gsettings-tool.c:610
+#: ../gio/gresource-tool.c:509 ../gio/gsettings-tool.c:605
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown command %s\n"
@@ -2075,7 +2067,7 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààà %s\n"
 "\n"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:516
+#: ../gio/gresource-tool.c:517
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "  gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
@@ -2103,7 +2095,7 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààà àààà 'gresource help COMMAND' ààààààà àààà\n"
 "\n"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:530
+#: ../gio/gresource-tool.c:531
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage:\n"
@@ -2118,23 +2110,23 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:533 ../gio/gsettings-tool.c:643
+#: ../gio/gresource-tool.c:534 ../gio/gsettings-tool.c:638
 msgid "Arguments:\n"
 msgstr "àààààààà:\n"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:537
+#: ../gio/gresource-tool.c:538
 msgid "  SECTION   An (optional) elf section name\n"
 msgstr "  SECTION   ààà (àààààààà) elf ààà ààà\n"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:541 ../gio/gsettings-tool.c:650
+#: ../gio/gresource-tool.c:542 ../gio/gsettings-tool.c:645
 msgid "  COMMAND   The (optional) command to explain\n"
 msgstr "  COMMAND   ààààà àààààà (àààààà) àààààà\n"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:547
+#: ../gio/gresource-tool.c:548
 msgid "  FILE      An elf file (a binary or a shared library)\n"
 msgstr "  FILE      ààà elf àààà (ààà ààààààà àààà ààà àààààààà ààààààààà)\n"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:550
+#: ../gio/gresource-tool.c:551
 msgid ""
 "  FILE      An elf file (a binary or a shared library)\n"
 "            or a compiled resource file\n"
@@ -2142,19 +2134,19 @@ msgstr ""
 "  FILE      ààà elf àààà (ààà ààààààà àààà ààà àààààààà ààààààààà)\n"
 "            àààà ààà àààààààà ààààà àààà\n"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:554
+#: ../gio/gresource-tool.c:555
 msgid "[PATH]"
 msgstr "[PATH]"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:556
+#: ../gio/gresource-tool.c:557
 msgid "  PATH      An (optional) resource path (may be partial)\n"
 msgstr "  PATH      ààà (àààààààà) ààààà àà (ààààà àà àààà)\n"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:557
+#: ../gio/gresource-tool.c:558
 msgid "PATH"
 msgstr "PATH"
 
-#: ../gio/gresource-tool.c:559
+#: ../gio/gresource-tool.c:560
 msgid "  PATH      A resource path\n"
 msgstr "  PATH      ààà ààààà àà\n"
 
@@ -2198,33 +2190,33 @@ msgstr "ààà àààà ààààààà ààààà ààà
 msgid "No such key '%s'\n"
 msgstr "ààà àààà àà '%s' ààà\n"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:503
+#: ../gio/gsettings-tool.c:498
 #, c-format
 msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
 msgstr "àààààà ààà ààà ààà àààààààà ààààà\n"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:536
+#: ../gio/gsettings-tool.c:531
 msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
 msgstr "àààààà (ààààààà àààà àààààà) àààààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:542
+#: ../gio/gsettings-tool.c:537
 msgid "List the installed relocatable schemas"
 msgstr "àààààà ààà àààà ààààààà àààà ààà àààààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:548
+#: ../gio/gsettings-tool.c:543
 msgid "List the keys in SCHEMA"
 msgstr "ààààààà SCHEMA à ààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:549 ../gio/gsettings-tool.c:555
-#: ../gio/gsettings-tool.c:592
+#: ../gio/gsettings-tool.c:544 ../gio/gsettings-tool.c:550
+#: ../gio/gsettings-tool.c:587
 msgid "SCHEMA[:PATH]"
 msgstr "SCHEMA[:PATH]"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:554
+#: ../gio/gsettings-tool.c:549
 msgid "List the children of SCHEMA"
 msgstr "SCHEMA àààààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:560
+#: ../gio/gsettings-tool.c:555
 msgid ""
 "List keys and values, recursively\n"
 "If no SCHEMA is given, list all keys\n"
@@ -2232,44 +2224,44 @@ msgstr ""
 "àà ààà ààààààà ààààààààààà ààà, ààààààààààà\n"
 "ààà àààà SCHEMA àààà àààà ààà, àààà àà ààààààààààà ààà\n"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:562
+#: ../gio/gsettings-tool.c:557
 msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
 msgstr "[SCHEMA[:PATH]]"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:567
+#: ../gio/gsettings-tool.c:562
 msgid "Get the value of KEY"
 msgstr "KEY à ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:568 ../gio/gsettings-tool.c:574
-#: ../gio/gsettings-tool.c:586 ../gio/gsettings-tool.c:598
+#: ../gio/gsettings-tool.c:563 ../gio/gsettings-tool.c:569
+#: ../gio/gsettings-tool.c:581 ../gio/gsettings-tool.c:593
 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:573
+#: ../gio/gsettings-tool.c:568
 msgid "Query the range of valid values for KEY"
 msgstr "KEY à àààà ààà àààààààà àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:579
+#: ../gio/gsettings-tool.c:574
 msgid "Set the value of KEY to VALUE"
 msgstr "KEY à ààà VALUE àà ààààà ààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:580
+#: ../gio/gsettings-tool.c:575
 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:585
+#: ../gio/gsettings-tool.c:580
 msgid "Reset KEY to its default value"
 msgstr "KEY à àààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:591
+#: ../gio/gsettings-tool.c:586
 msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
 msgstr "SCHEMA à ààà àààà ààà ààààà ààààààààààààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:597
+#: ../gio/gsettings-tool.c:592
 msgid "Check if KEY is writable"
 msgstr "àààààààà ààà KEY ààààààààà àà àà"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:603
+#: ../gio/gsettings-tool.c:598
 msgid ""
 "Monitor KEY for changes.\n"
 "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
@@ -2279,11 +2271,11 @@ msgstr ""
 "ààà àààà àà ààààààà ààà ààà, SCHEMA à ààà àààà àà ààààà àààà\n"
 "ààààààà àààà àààààà ^C ààààààà àààà\n"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:606
+#: ../gio/gsettings-tool.c:601
 msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
 msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:618
+#: ../gio/gsettings-tool.c:613
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "  gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
@@ -2327,7 +2319,7 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààà àààà 'gsettings help COMMAND' ààààààà àààà\n"
 "\n"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:640
+#: ../gio/gsettings-tool.c:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage:\n"
@@ -2342,11 +2334,11 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:646
+#: ../gio/gsettings-tool.c:641
 msgid "  SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
 msgstr "  SCHEMADIR àààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààà ààààààààà\n"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:654
+#: ../gio/gsettings-tool.c:649
 msgid ""
 "  SCHEMA    The name of the schema\n"
 "  PATH      The path, for relocatable schemas\n"
@@ -2354,19 +2346,19 @@ msgstr ""
 "  SCHEMA    ààààààà ààà\n"
 "  PATH      àà, àààà ààààààà àààà ààà ààààààààààà àààà\n"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:659
+#: ../gio/gsettings-tool.c:654
 msgid "  KEY       The (optional) key within the schema\n"
 msgstr "  KEY      ààààààà ààààà (àààààà) àà\n"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:663
+#: ../gio/gsettings-tool.c:658
 msgid "  KEY       The key within the schema\n"
 msgstr "  KEY       ààààààà ààààà àà\n"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:667
+#: ../gio/gsettings-tool.c:662
 msgid "  VALUE     The value to set\n"
 msgstr "  VALUE     ààààà àààààà ààà\n"
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:788
+#: ../gio/gsettings-tool.c:783
 #, c-format
 msgid "Empty schema name given\n"
 msgstr "ààààà àààààà ààà àààà àààà\n"
@@ -2485,7 +2477,6 @@ msgid "Error sending message: %s"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààà: %s"
 
 #: ../gio/gsocket.c:3825
-#| msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
 msgid "GSocketControlMessage not supported on Windows"
 msgstr "GSocketControlMessage à Windows à ààààààà ààà"
 
@@ -2517,7 +2508,6 @@ msgid "Unknown error on connect"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../gio/gsocketclient.c:1029 ../gio/gsocketclient.c:1486
-#| msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
 msgid "Proxying over a non-TCP connection is not supported."
 msgstr "àà-TCP àààààà àààà ààààààà ààààà àààààà ààà àààà"
 
@@ -2625,23 +2615,23 @@ msgstr "àààààà SOCKSv5 ààààààà ààààààà"
 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
 msgstr "GThemedIcon encoding à %d ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:286
+#: ../gio/gtlscertificate.c:248
 msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
 msgstr "PEM ààà'à ààà ààààààààà ààà ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:291
+#: ../gio/gtlscertificate.c:253
 msgid "No PEM-encoded private key found"
 msgstr "àààà PEM ààààààà ààààààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:301
+#: ../gio/gtlscertificate.c:263
 msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
 msgstr "PEM ààààààà ààààààààà àà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:326
+#: ../gio/gtlscertificate.c:288
 msgid "No PEM-encoded certificate found"
 msgstr "àààà PEM ààààààà àààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../gio/gtlscertificate.c:335
+#: ../gio/gtlscertificate.c:297
 msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
 msgstr "PEM ààààààà àààààààààà àààààààà àààà ààà ààà"
 
@@ -2730,7 +2720,7 @@ msgstr "àààà àààààà ààà ààààà àààà
 msgid "Error closing file descriptor: %s"
 msgstr "àààà ààààà àààà ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/gunixmounts.c:1983 ../gio/gunixmounts.c:2020
+#: ../gio/gunixmounts.c:1979 ../gio/gunixmounts.c:2032
 msgid "Filesystem root"
 msgstr "ààààààààààà root"
 
@@ -2740,18 +2730,17 @@ msgid "Error writing to file descriptor: %s"
 msgstr "àààà ààààààà àààààà àààààà: %s"
 
 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:244
-#| msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
 msgid "Abstract UNIX domain socket addresses not supported on this system"
 msgstr "àà àààààààà ààààààààààà UNIX ààààà àààà ààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gvolume.c:404
+#: ../gio/gvolume.c:436
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààà ààà ààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for volume objects that
 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:480
+#: ../gio/gvolume.c:512
 msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà àà eject_with_operation àààààà ààà ààà"
 
@@ -2776,17 +2765,17 @@ msgstr "win32 à àààààààààà àààààààà àà
 msgid "Association creation not supported on win32"
 msgstr "win32 à àààààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gwin32inputstream.c:318
+#: ../gio/gwin32inputstream.c:355
 #, c-format
 msgid "Error reading from handle: %s"
 msgstr "ààààà ààà ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/gwin32inputstream.c:348 ../gio/gwin32outputstream.c:348
+#: ../gio/gwin32inputstream.c:387 ../gio/gwin32outputstream.c:375
 #, c-format
 msgid "Error closing handle: %s"
 msgstr "àààà àààà ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../gio/gwin32outputstream.c:318
+#: ../gio/gwin32outputstream.c:343
 #, c-format
 msgid "Error writing to handle: %s"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà: %s"
@@ -2856,94 +2845,94 @@ msgstr "ààààààààààà ààààà '%s', '%s' ààà
 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
 msgstr "ààààààààààà ààààà '%s', '%s' à ààààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1806
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1798
 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
 msgstr "àààà àààààààààà àààà ààà àààààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2007
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1999
 #, c-format
 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
 msgstr "URI '%s' à àààà ààààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2053 ../glib/gbookmarkfile.c:2211
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2296 ../glib/gbookmarkfile.c:2376
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2461 ../glib/gbookmarkfile.c:2544
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2622 ../glib/gbookmarkfile.c:2701
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2743 ../glib/gbookmarkfile.c:2840
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2960 ../glib/gbookmarkfile.c:3150
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3226 ../glib/gbookmarkfile.c:3391
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3480 ../glib/gbookmarkfile.c:3570
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3698
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2045 ../glib/gbookmarkfile.c:2203
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2288 ../glib/gbookmarkfile.c:2368
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2453 ../glib/gbookmarkfile.c:2536
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2614 ../glib/gbookmarkfile.c:2693
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2735 ../glib/gbookmarkfile.c:2832
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2952 ../glib/gbookmarkfile.c:3142
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3218 ../glib/gbookmarkfile.c:3386
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3475 ../glib/gbookmarkfile.c:3565
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3693
 #, c-format
 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
 msgstr "URI '%s' à àààà ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2385
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2377
 #, c-format
 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
 msgstr "URI '%s' à àààààààààà àààà àààà MIME à ààà àààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2470
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2462
 #, c-format
 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "URI '%s' à àààààààààà àààà ààààààààà àààààà àààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2849
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2841
 #, c-format
 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "URI '%s' à àààààààààà àààà àààà àà ààààààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3244 ../glib/gbookmarkfile.c:3401
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3239 ../glib/gbookmarkfile.c:3396
 #, c-format
 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
 msgstr "'%s' àààà àààà àààààààààà '%s' à àààà àààà ààààààààà ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3424
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3419
 #, c-format
 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
 msgstr "exec àààà '%s', à'à URI '%s' ààà, ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:807 ../glib/gutf8.c:837 ../glib/gutf8.c:1047
+#: ../glib/gconvert.c:803 ../glib/gutf8.c:837 ../glib/gutf8.c:1047
 #: ../glib/gutf8.c:1184 ../glib/gutf8.c:1288
 msgid "Partial character sequence at end of input"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1057
+#: ../glib/gconvert.c:1053
 #, c-format
 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 msgstr "fallback '%s' à codeset '%s' àà àààà àààà àààààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1874
+#: ../glib/gconvert.c:1870
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 msgstr "\"file\" ààààà ààààààà ààà URI '%s' ààà àààààààà URI ààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1884
+#: ../glib/gconvert.c:1880
 #, c-format
 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 msgstr "ààààààà ààààà URI '%s' à ààà '#' ààààà àààààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1901
+#: ../glib/gconvert.c:1897
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is invalid"
 msgstr "URI '%s' àààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1913
+#: ../glib/gconvert.c:1909
 #, c-format
 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 msgstr "URI '%s' à ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1929
+#: ../glib/gconvert.c:1925
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 msgstr "URI '%s' à àààààààà àààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:2024
+#: ../glib/gconvert.c:2020
 #, c-format
 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
 msgstr "'%s' ààà ààà ààà àààààààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../glib/gconvert.c:2034
+#: ../glib/gconvert.c:2030
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
@@ -3178,97 +3167,97 @@ msgstr "ààà"
 msgid "Error opening directory '%s': %s"
 msgstr "'%s' ààààààààà ààààààà àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:675 ../glib/gfileutils.c:763
+#: ../glib/gfileutils.c:671 ../glib/gfileutils.c:759
 #, c-format
 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 msgstr "%lu bytes ààààà àààà ààà ààà àààà \"%s\" àààààà "
 
-#: ../glib/gfileutils.c:690
+#: ../glib/gfileutils.c:686
 #, c-format
 msgid "Error reading file '%s': %s"
 msgstr "àààà '%s' àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:704
+#: ../glib/gfileutils.c:700
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is too large"
 msgstr "\"%s\" àààà àà àààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:787
+#: ../glib/gfileutils.c:783
 #, c-format
 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ààààà ààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:838 ../glib/gfileutils.c:925
+#: ../glib/gfileutils.c:834 ../glib/gfileutils.c:921
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' àààà ààààààà àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:855
+#: ../glib/gfileutils.c:851
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "'%s' ààààà ààààààà àààààà àààààà: fstat() àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:889
+#: ../glib/gfileutils.c:885
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
 msgstr "'%s' àààà ààààààà àààààà: fdopen() àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:997
+#: ../glib/gfileutils.c:993
 #, c-format
 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
 msgstr "'%s' ààààà '%s' àà àààààààààà àààààà àààààà: g_rename() àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1039 ../glib/gfileutils.c:1583
+#: ../glib/gfileutils.c:1035 ../glib/gfileutils.c:1579
 #, c-format
 msgid "Failed to create file '%s': %s"
 msgstr "'%s' àààà àààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1053
+#: ../glib/gfileutils.c:1049
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
 msgstr "'%s' àààà àààààà àààà ààààà àààààà: fdopen() àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1078
+#: ../glib/gfileutils.c:1074
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
 msgstr "'%s' àààà ààààà àààààà: fwrite() àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1097
+#: ../glib/gfileutils.c:1093
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
 msgstr "'%s' àààà ààààà àààààà: fflush() àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1141
+#: ../glib/gfileutils.c:1137
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
 msgstr "'%s' àààà ààààà àààààà: fsync() àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1165
+#: ../glib/gfileutils.c:1161
 #, c-format
 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 msgstr "'%s' àààà àààà àààà àààààà: fclose() àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1286
+#: ../glib/gfileutils.c:1282
 #, c-format
 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 msgstr "àààààààààà ààà àààà '%s' àààààà ààà ààà: g_unlink() àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1546
+#: ../glib/gfileutils.c:1542
 #, c-format
 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 msgstr "'%s' àààààààà àààà, ààà '%s' ààààà àààààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1559
+#: ../glib/gfileutils.c:1555
 #, c-format
 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
 msgstr "'%s' ààààààààà XXXXXX ààà"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2087
+#: ../glib/gfileutils.c:2083
 #, c-format
 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 msgstr "àààààààà àààà àààààà '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:2108
+#: ../glib/gfileutils.c:2104
 msgid "Symbolic links not supported"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààà"
 
@@ -3294,103 +3283,102 @@ msgstr "ààààà ààààààààà àààà àààà 
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end à ààà raw read àààà àààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:725
+#: ../glib/gkeyfile.c:720
 msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
 msgstr "àààààààààà dirs à ààà àà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:761
+#: ../glib/gkeyfile.c:756
 msgid "Not a regular file"
 msgstr "àààààà àààà ààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1161
+#: ../glib/gkeyfile.c:1156
 #, c-format
 msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
 msgstr "àà ààààà '%s' àààààà ààà àà àà-àààà àààà, àà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1218
+#: ../glib/gkeyfile.c:1213
 #, c-format
 msgid "Invalid group name: %s"
 msgstr "ààà ààà àààà: %s"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1240
+#: ../glib/gkeyfile.c:1235
 msgid "Key file does not start with a group"
 msgstr "àà-ààààà àààààà àààà àà àààààààà ààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1266
+#: ../glib/gkeyfile.c:1261
 #, c-format
 msgid "Invalid key name: %s"
 msgstr "àààà ààà ààà: %s:"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1293
+#: ../glib/gkeyfile.c:1288
 #, c-format
 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 msgstr "àà ààààà àààààààà ààà'ààà '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1536 ../glib/gkeyfile.c:1698 ../glib/gkeyfile.c:3076
-#: ../glib/gkeyfile.c:3142 ../glib/gkeyfile.c:3268 ../glib/gkeyfile.c:3401
-#: ../glib/gkeyfile.c:3543 ../glib/gkeyfile.c:3773 ../glib/gkeyfile.c:3840
+#: ../glib/gkeyfile.c:1531 ../glib/gkeyfile.c:1693 ../glib/gkeyfile.c:3071
+#: ../glib/gkeyfile.c:3137 ../glib/gkeyfile.c:3263 ../glib/gkeyfile.c:3396
+#: ../glib/gkeyfile.c:3538 ../glib/gkeyfile.c:3768 ../glib/gkeyfile.c:3835
 #, c-format
 msgid "Key file does not have group '%s'"
 msgstr "àà ààààà àààà àà ààààààààà '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1710
+#: ../glib/gkeyfile.c:1705
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s'"
 msgstr "àà ààààà àààà àà ààààààà ààà '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1817 ../glib/gkeyfile.c:1933
+#: ../glib/gkeyfile.c:1812 ../glib/gkeyfile.c:1928
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 msgstr "àà ààààà '%s' àà ààà '%s' ààà àà àà UTF-8 àààààààà  àààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1837 ../glib/gkeyfile.c:1953 ../glib/gkeyfile.c:2322
+#: ../glib/gkeyfile.c:1832 ../glib/gkeyfile.c:1948 ../glib/gkeyfile.c:2317
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
 msgstr "àà ààààà '%s' àà ààààààà ààà ààà ààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2539 ../glib/gkeyfile.c:2905
+#: ../glib/gkeyfile.c:2534 ../glib/gkeyfile.c:2900
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be "
 "interpreted."
-msgstr ""
-"àà ààààà àà '%s' à àà '%s' ààààààààààà ààà ààà ààà àààààà àààà àààààà ààà àààà"
+msgstr "àà ààààà àà '%s' à àà '%s' ààààààààààà ààà ààà ààà àààààà àààà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2617 ../glib/gkeyfile.c:2693
+#: ../glib/gkeyfile.c:2612 ../glib/gkeyfile.c:2688
 #, c-format
 msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
 msgstr "àà '%s' à àà '%s' à ààà '%s' ààà àà %s àààààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3091 ../glib/gkeyfile.c:3283 ../glib/gkeyfile.c:3851
+#: ../glib/gkeyfile.c:3086 ../glib/gkeyfile.c:3278 ../glib/gkeyfile.c:3846
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 msgstr "àà ààààà '%s' àà '%s' ààà ààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:4083
+#: ../glib/gkeyfile.c:4078
 msgid "Key file contains escape character at end of line"
 msgstr "àà ààààà ààààààà àààààà ààààààà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:4105
+#: ../glib/gkeyfile.c:4100
 #, c-format
 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
 msgstr "àà ààààà àààà ààààààà àààà ààààààà ààà '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:4247
+#: ../glib/gkeyfile.c:4242
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 msgstr "'%s' ààà àààà àààààààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:4261
+#: ../glib/gkeyfile.c:4256
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' out of range"
 msgstr "'%s' ààààààààààà ààà àààà àààààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:4294
+#: ../glib/gkeyfile.c:4289
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
 msgstr "'%s' ààà float àààààà àààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:4318
+#: ../glib/gkeyfile.c:4313
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 msgstr "'%s' ààà ààààààà àààà ààààà ààà àààààà"
@@ -3410,32 +3398,32 @@ msgstr "%s%s%s%s ààà àààààà àààààà: mmap() àà
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "'%s' àààà ààààààà àààààà: open() àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:356 ../glib/gmarkup.c:397
+#: ../glib/gmarkup.c:353 ../glib/gmarkup.c:394
 #, c-format
 msgid "Error on line %d char %d: "
 msgstr "%d ààààà %d àààà àààààà:"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:419 ../glib/gmarkup.c:502
+#: ../glib/gmarkup.c:416 ../glib/gmarkup.c:499
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
 msgstr "àààà àààà UTF-8 ààààààààà àààà - àààà '%s'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:430
+#: ../glib/gmarkup.c:427
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid name "
 msgstr "'%s' ààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:446
+#: ../glib/gmarkup.c:443
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
 msgstr "'%s' ààà ààà ààà ààà: '%c' "
 
-#: ../glib/gmarkup.c:555
+#: ../glib/gmarkup.c:552
 #, c-format
 msgid "Error on line %d: %s"
 msgstr "%d ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:639
+#: ../glib/gmarkup.c:636
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
@@ -3444,7 +3432,7 @@ msgstr ""
 "'%-.*s' àààààààà àààààà àààààà, àà àààà àààà ààààààà ààààà ààà àààààà à'à ààààààà "
 "(&#ààà; àààà) - àààà àààààààà àà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:651
+#: ../glib/gmarkup.c:648
 msgid ""
 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -3453,21 +3441,21 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà ààà àààààààààà àààà ààà; ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààà ààààààààà "
 "ààààà ààà ààààààààààà ààà ààààààà ààààà - àààààààààààà &amp; àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:677
+#: ../glib/gmarkup.c:674
 #, c-format
 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
 msgstr "àààà àààààà ààà '%-.*s' à ààà ààààà ààà àààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:715
+#: ../glib/gmarkup.c:712
 msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
 msgstr "ààààà àààààà '&;' àààà à'à; ààà àààààààààà à'à: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:723
+#: ../glib/gmarkup.c:720
 #, c-format
 msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
 msgstr "ààààààà ààà '%-.*s' àààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:728
+#: ../glib/gmarkup.c:725
 msgid ""
 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
@@ -3475,32 +3463,32 @@ msgstr ""
 "àààààà ààà àààààààààà àààà ààà; ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààà ààààààààà ààààà ààà "
 "ààààààààààà ààà ààààààà ààààà - àààààààààààà &amp; àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1076
+#: ../glib/gmarkup.c:1073
 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
 msgstr "àààààààà ààà ààààààà àààà ààààà à'à ààààà (àààà <book>)"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1116
+#: ../glib/gmarkup.c:1113
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
 "element name"
 msgstr "'%s' ààà ààà ààà ààà '<' àààà àààà; àààà àààààà ààààààà ààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1184
+#: ../glib/gmarkup.c:1181
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
 "'%s'"
 msgstr "àààààà ààà '%s', ààà '>' ààà àààààààààà ààààà ààààààà ààà '%s' ààà àààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1268
+#: ../glib/gmarkup.c:1265
 #, c-format
 msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
 msgstr ""
 "'%s' ààà àààààààààà ààà, ààà '=' ààààà àààààààààà àààààààà ààà '%s', àààààà '%s' à, "
 "àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1309
+#: ../glib/gmarkup.c:1306
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -3511,7 +3499,7 @@ msgstr ""
 "'/' ààààà àà àààà àààààààààà àààààààà ààààà; ààààààà àààà àààààààààà àààà àààà ààà "
 "ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1353
+#: ../glib/gmarkup.c:1350
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -3520,7 +3508,7 @@ msgstr ""
 "'%s' ààà ààààààààààà, '%s' àààààààà, àààààà '%s' à, ààà ààààààààà ààààààààà àààà "
 "àààààà àààà ààà ààààààà àààààà àààààààààà ààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1486
+#: ../glib/gmarkup.c:1483
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
@@ -3529,33 +3517,33 @@ msgstr ""
 "'%s' àààà ààààààà '</' à àààà ààà ààà; '%s' àààààà àààà ààààààà ààà ààààà ààà "
 "ààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1522
+#: ../glib/gmarkup.c:1519
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
 "allowed character is '>'"
 msgstr "'%s' àààà ààààààà ààà ààà '%s' àààà ààààààà àààà àààà; àààààààà ààà à'à '>'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1533
+#: ../glib/gmarkup.c:1530
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
 msgstr "'%s' àààààà àààà ààààààà, àààààààà àààà àààààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1542
+#: ../glib/gmarkup.c:1539
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
 msgstr "'%s' àààààà àààà ààààààà, àààààààà '%s' àààààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1710
+#: ../glib/gmarkup.c:1707
 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
 msgstr "àààààààà ààààà àà ààà ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1724
+#: ../glib/gmarkup.c:1721
 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 msgstr ""
 "àààà àààààààà àààààààààà àààààà '<' ààà àààà àààààààà ààààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1732 ../glib/gmarkup.c:1777
+#: ../glib/gmarkup.c:1729 ../glib/gmarkup.c:1774
 #, c-format
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
@@ -3563,7 +3551,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "àààà àààààààà àààààààà ààààààààààààààà àààààà àààà - '%s' àààààà ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1740
+#: ../glib/gmarkup.c:1737
 #, c-format
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -3572,19 +3560,19 @@ msgstr ""
 "àààààààà ààààààààààààààà àààààà àààà, <%s/> ààà àààààààà àààà àààà ààààààà àààààà "
 "àààààà àààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1746
+#: ../glib/gmarkup.c:1743
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
 msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1752
+#: ../glib/gmarkup.c:1749
 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààààà ààààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1757
+#: ../glib/gmarkup.c:1754
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààà àààààààà ààààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1763
+#: ../glib/gmarkup.c:1760
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
 "name; no attribute value"
@@ -3592,74 +3580,74 @@ msgstr ""
 "àààààààààà àààà àààà ààààààà àààà àààààà àààà àààààààà ààààààààààààààà àààààà àààà; "
 "àààààààààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1770
+#: ../glib/gmarkup.c:1767
 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààààà ààààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1786
+#: ../glib/gmarkup.c:1783
 #, c-format
 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
 msgstr "'%s' ààààààà àààààà àààà àààààààà ààààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1792
+#: ../glib/gmarkup.c:1789
 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
 msgstr "àààà ààààààà àà ààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../glib/goption.c:747
+#: ../glib/goption.c:742
 msgid "Usage:"
 msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../glib/goption.c:747
+#: ../glib/goption.c:742
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: ../glib/goption.c:853
+#: ../glib/goption.c:848
 msgid "Help Options:"
 msgstr "àààà àààààààààà:"
 
-#: ../glib/goption.c:854
+#: ../glib/goption.c:849
 msgid "Show help options"
 msgstr "àààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:860
+#: ../glib/goption.c:855
 msgid "Show all help options"
 msgstr "àààà ààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:922
+#: ../glib/goption.c:917
 msgid "Application Options:"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà:"
 
-#: ../glib/goption.c:984 ../glib/goption.c:1054
+#: ../glib/goption.c:979 ../glib/goption.c:1049
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "'%s' àààààààààààà ààà %s à àààà àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:994 ../glib/goption.c:1062
+#: ../glib/goption.c:989 ../glib/goption.c:1057
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "'%s' àààààààààààà ààà %s à àààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1019
+#: ../glib/goption.c:1014
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "'%s' à ààààààààààà ààà %s à àààà àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1027
+#: ../glib/goption.c:1022
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "'%s' à ààààààààààà ààà %s à àààà àààà àààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1290 ../glib/goption.c:1369
+#: ../glib/goption.c:1285 ../glib/goption.c:1364
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "%s àààààà àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1400 ../glib/goption.c:1513
+#: ../glib/goption.c:1395 ../glib/goption.c:1508
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s à àààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/goption.c:1966
+#: ../glib/goption.c:1961
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "àààààà àààààà %s"
@@ -3721,7 +3709,6 @@ msgid "\\c at end of pattern"
 msgstr "ààààààà àààà \\c ààààààà"
 
 #: ../glib/gregex.c:335
-#| msgid "unrecognized character follows \\"
 msgid "unrecognized character following \\"
 msgstr "\\ à àààà àààààà ààà ààààààà"
 
@@ -3960,213 +3947,213 @@ msgstr "(*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), àààà (*THEN) à ààà ààà
 msgid "character value in \\u.... sequence is too large"
 msgstr "\\u.... ààààà ààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:745 ../glib/gregex.c:1908
+#: ../glib/gregex.c:745 ../glib/gregex.c:1899
 #, c-format
 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
 msgstr "àààààà àààààààààà %s à ààà àààààààààà àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:1328
+#: ../glib/gregex.c:1319
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
 msgstr "PCRE ààààààààà UTF8 àààààà àààààààà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:1332
+#: ../glib/gregex.c:1323
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
 msgstr "PCRE ààààààààà UTF8 àààààààààà àààààà àààààààà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:1340
+#: ../glib/gregex.c:1331
 msgid "PCRE library is compiled with incompatible options"
 msgstr "PCRE ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà àààààà ààà ààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:1399
+#: ../glib/gregex.c:1390
 #, c-format
 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
 msgstr "àààààà àààààààààà %s, %d àààà àààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:1441
+#: ../glib/gregex.c:1432
 #, c-format
 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
 msgstr "àààààà àààààààààà %s à ààààààààà àààààààà àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gregex.c:2340
+#: ../glib/gregex.c:2331
 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
 msgstr "hexadecimal àààààà àà '}' àààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2356
+#: ../glib/gregex.c:2347
 msgid "hexadecimal digit expected"
 msgstr "hexadecimal àààààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2396
+#: ../glib/gregex.c:2387
 msgid "missing '<' in symbolic reference"
 msgstr "ààààààààà ààààààà '<' ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2405
+#: ../glib/gregex.c:2396
 msgid "unfinished symbolic reference"
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2412
+#: ../glib/gregex.c:2403
 msgid "zero-length symbolic reference"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2423
+#: ../glib/gregex.c:2414
 msgid "digit expected"
 msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2441
+#: ../glib/gregex.c:2432
 msgid "illegal symbolic reference"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2503
+#: ../glib/gregex.c:2494
 msgid "stray final '\\'"
 msgstr "ààààà ààààààààààà '\\'"
 
-#: ../glib/gregex.c:2507
+#: ../glib/gregex.c:2498
 msgid "unknown escape sequence"
 msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gregex.c:2517
+#: ../glib/gregex.c:2508
 #, c-format
 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
 msgstr "ààààààààààà ààààà \"%s\"  ààà %lu à àààààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../glib/gshell.c:91
+#: ../glib/gshell.c:88
 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
 msgstr "àààààààà ààà ààààààà ààààà àààààà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../glib/gshell.c:181
+#: ../glib/gshell.c:178
 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
 msgstr "àààààà àààà àà ààààà à àààààààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gshell.c:559
+#: ../glib/gshell.c:574
 #, c-format
 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
 msgstr "'\\' àààà àààà ààààà àààààà ààààà (ààààà àààà '%s')"
 
-#: ../glib/gshell.c:566
+#: ../glib/gshell.c:581
 #, c-format
 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
 msgstr "%c à àààààààà àààààà ààààààà ààààà àààà àààààà (ààààà àààà '%s')"
 
-#: ../glib/gshell.c:578
+#: ../glib/gshell.c:593
 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
 msgstr "ààààà ààààà (àà ààà àààààààààààà)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:216
+#: ../glib/gspawn.c:208
 #, c-format
 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààà àààà àààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:359
+#: ../glib/gspawn.c:351
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààà àààà àààà àààà select() ààààààààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:444
+#: ../glib/gspawn.c:436
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 msgstr "waitpid() à ààààààààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:863 ../glib/gspawn-win32.c:1239
+#: ../glib/gspawn.c:855 ../glib/gspawn-win32.c:1231
 #, c-format
 msgid "Child process exited with code %ld"
 msgstr "àààààà ààààààààà à'à %ld à àààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:871
+#: ../glib/gspawn.c:863
 #, c-format
 msgid "Child process killed by signal %ld"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààà %ld àààààà kill ààà àààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:878
+#: ../glib/gspawn.c:870
 #, c-format
 msgid "Child process stopped by signal %ld"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààà %ld àààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:885
+#: ../glib/gspawn.c:877
 #, c-format
 msgid "Child process exited abnormally"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1290 ../glib/gspawn-win32.c:344 ../glib/gspawn-win32.c:352
+#: ../glib/gspawn.c:1282 ../glib/gspawn-win32.c:336 ../glib/gspawn-win32.c:344
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1358
+#: ../glib/gspawn.c:1350
 #, c-format
 msgid "Failed to fork (%s)"
 msgstr "fork àààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1506 ../glib/gspawn-win32.c:375
+#: ../glib/gspawn.c:1498 ../glib/gspawn-win32.c:367
 #, c-format
 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 msgstr "'%s' ààààààààààà àààààààà àààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1516
+#: ../glib/gspawn.c:1508
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 msgstr "àààààà ààààààààà \"%s\" ààààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1526
+#: ../glib/gspawn.c:1518
 #, c-format
 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà àà ààààà ààààààààààà àààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1535
+#: ../glib/gspawn.c:1527
 #, c-format
 msgid "Failed to fork child process (%s)"
 msgstr "àààààà ààààààààà fork àààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1543
+#: ../glib/gspawn.c:1535
 #, c-format
 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
 msgstr "àààààà ààààààààà \"%s\" àààààà àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1567
+#: ../glib/gspawn.c:1559
 #, c-format
 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgstr "àààààà pid ààààà ààà àààààààà àààà àààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1640 ../glib/gspawn-win32.c:305
+#: ../glib/gspawn.c:1632 ../glib/gspawn-win32.c:297
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààà àààààààà ààààààààà àààà ààààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:288
+#: ../glib/gspawn-win32.c:280
 msgid "Failed to read data from child process"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:381 ../glib/gspawn-win32.c:500
+#: ../glib/gspawn-win32.c:373 ../glib/gspawn-win32.c:492
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process (%s)"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààà àààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:450
+#: ../glib/gspawn-win32.c:442
 #, c-format
 msgid "Invalid program name: %s"
 msgstr "àààà ààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:460 ../glib/gspawn-win32.c:728
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1303
+#: ../glib/gspawn-win32.c:452 ../glib/gspawn-win32.c:720
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1295
 #, c-format
 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 msgstr "%d à àààà ààààà àààààààà àààààà ààà ààà: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:471 ../glib/gspawn-win32.c:743
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1336
+#: ../glib/gspawn-win32.c:463 ../glib/gspawn-win32.c:735
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1328
 #, c-format
 msgid "Invalid string in environment: %s"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààà ààà: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:724 ../glib/gspawn-win32.c:1284
+#: ../glib/gspawn-win32.c:716 ../glib/gspawn-win32.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid working directory: %s"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:789
+#: ../glib/gspawn-win32.c:781
 #, c-format
 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
 msgstr "ààààà àààààààà ààààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1003
+#: ../glib/gspawn-win32.c:995
 msgid ""
 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
 "process"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]