[gnome-desktop] Updated Portuguese translation
- From: Duarte Loreto <dnloreto src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-desktop] Updated Portuguese translation
- Date: Sun, 9 Sep 2012 23:07:57 +0000 (UTC)
commit 035ec4d6f911ff80199061edc8b04229dedcb6a5
Author: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>
Date: Mon Sep 10 00:23:03 2012 +0100
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 17 ++++++++++-------
1 files changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5f3e9c3..de6cc63 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-01 00:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-01 00:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 00:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-10 00:22+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
"Language-Team: PortuguÃs <gnome_pt yahoogroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -166,13 +166,13 @@ msgstr ""
"mÃnimo=(%d, %d), mÃximo=(%d, %d)"
#. Keep this string in sync with gnome-control-center/capplets/display/xrandr-capplet.c:get_display_name()
-#. Translators: this is the feature where what you see on your laptop's
-#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
-#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
-#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
+#. Translators: this is the feature where what you see on your
+#. * laptop's screen is the same as your external projector.
+#. * Here, "Mirrored" is being used as an adjective. For example,
+#. * the Spanish translation could be "Pantallas en Espejo".
#.
#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-labeler.c:381
-msgid "Mirror Screens"
+msgid "Mirrored Displays"
msgstr "EcrÃs em Espelho"
#. Translators: This is the time format with full date used
@@ -235,6 +235,9 @@ msgstr "%l:%M:%S %p"
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
+#~ msgid "Mirror Screens"
+#~ msgstr "EcrÃs em Espelho"
+
#~ msgid "About GNOME"
#~ msgstr "Sobre o GNOME"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]