[gnome-devel-docs] Updated Greek help translations



commit 8d99e6ede9d49ad9878a87a8d162735f58014459
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Sat Sep 8 00:12:58 2012 +0300

    Updated Greek help translations

 hig/el/el.po            | 1586 +++++++++++++---------------
 platform-demos/el/el.po | 2664 +++++++++++++++++------------------------------
 2 files changed, 1664 insertions(+), 2586 deletions(-)
---
diff --git a/hig/el/el.po b/hig/el/el.po
index a52e276..66e49df 100644
--- a/hig/el/el.po
+++ b/hig/el/el.po
@@ -8,9 +8,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-devel-docs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-20 13:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-20 16:40+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 14:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-07 22:10+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: team gnome gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -280,8 +280,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/windows-alert-confirmation.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-confirmation.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
+"@@image: 'images/windows-alert-confirmation.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -1324,8 +1323,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/feedback-checklist-running.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/feedback-checklist-running.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
+"@@image: 'images/feedback-checklist-running.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -2735,8 +2733,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/input-drag-select-graphics.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-select-graphics.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
+"@@image: 'images/input-drag-select-graphics.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -2744,8 +2741,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/input-drag-cursor.png'; md5=9e52436dba6a5118f59dbcc92fb74532"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor.png'; "
-"md5=9e52436dba6a5118f59dbcc92fb74532"
+"@@image: 'images/input-drag-cursor.png'; md5=9e52436dba6a5118f59dbcc92fb74532"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -2859,15 +2855,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@@image: 'images/input-accesskeys-shortcuts.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/input-accesskeys-shortcuts.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
+"@@image: 'images/input-accesskeys-shortcuts.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 
 #: C/hig-book.xml:25(firstname)
 msgid "The GNOME Usability Project"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ GNOME"
 
 #: C/hig-book.xml:27(year)
-#| msgid "2002-2010"
 msgid "2002-2011"
 msgstr "2002-2011"
 
@@ -2876,12 +2870,10 @@ msgid "Calum Benson, Adam Elman, Seth Nickell, colin z robertson"
 msgstr "Calum Benson, Adam Elman, Seth Nickell, colin z robertson"
 
 #: C/hig-book.xml:30(pubdate)
-#| msgid "2010-03-02"
 msgid "2011-03-21"
 msgstr "21-03-2011"
 
 #: C/hig-book.xml:31(edition)
-#| msgid "2.2.1"
 msgid "2.2.2"
 msgstr "2.2.2"
 
@@ -2898,8 +2890,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÎ, ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
 "ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ GNOME. ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"GNOME. ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÏÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ "
+"GNOME. ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÏÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
 #: C/hig-book.xml:43(para)
@@ -2911,8 +2903,8 @@ msgid ""
 "You may obtain a copy of the <citetitle>GNU Free Documentation License</"
 "citetitle> from the Free Software Foundation by visiting <ulink type=\"http"
 "\" url=\"http://www.fsf.org\";>their Web site</ulink> or by writing to: Free "
-"Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-"
-"1307, USA."
+"Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
+"02111-1307, USA."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ/Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏ "
 "ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ <citetitle>ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNU</citetitle>, ÏÏÎÎ "
@@ -2939,7 +2931,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Î ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:64(title)
-#| msgid "GNOME Human Interface Guidelines 2.2.1"
 msgid "GNOME Human Interface Guidelines 2.2.2"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ GNOME, ÎÎÎÎÏÎ 2.2.2"
 
@@ -2956,7 +2947,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:8(para)
-#| msgid "The following changes were made in HIG v2.2.1:"
 msgid "The following changes were made in HIG v2.2.2:"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ, ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ v2.2.2:"
 
@@ -3012,7 +3002,8 @@ msgstr "ÎÎ \"ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ\" ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \
 
 #: C/hig-book.xml:170(para)
 msgid "\"Combo boxes\" are now called \"Drop-down combination boxes\""
-msgstr "ÎÎ \"ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ\" ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \"ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ\""
+msgstr ""
+"ÎÎ \"ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ\" ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \"ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ\""
 
 #: C/hig-book.xml:4(title)
 msgid "Introduction"
@@ -3133,12 +3124,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ GNOME 3 ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ. ÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GNOME 3 ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/GnomeShell/Design/Guidelines\";>ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÏ "
-"GNOME</ulink>."
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GNOME 3 ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ <ulink url=\"http://";
+"live.gnome.org/GnomeShell/Design/Guidelines\">ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÏ GNOME</ulink>."
 
 #: C/hig-book.xml:16(para)
-#| msgid "The GNOME Usability Project"
 msgid "The GNOME Usability Project, March 2011"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ GNOME, ÎÎÏÏÎÎÏ 2011"
 
@@ -3230,12 +3219,12 @@ msgid ""
 "the guidelines in this document."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ, Î ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ "
-"ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ "
-"<emphasis>ÏÎÎÏÏ</emphasis> ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ "
-"ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
+"ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ <emphasis>ÏÎÎÏÏ</"
+"emphasis> ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ, "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:30(title)
 msgid "Accessibility"
@@ -3289,8 +3278,8 @@ msgid ""
 "bit as useful to users who rely on those technologies as to those who don't."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏ, "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ <ulink url=\"http://developer.gnome.org/projects/ga";
-"p/AT/Gnopernicus/index.html\">Gnopernicus</ulink>, ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ <ulink url=\"http://developer.gnome.org/projects/";
+"gap/AT/Gnopernicus/index.html\">Gnopernicus</ulink>, ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ "
 "ÎÎÏÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ GNOME "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ "
@@ -3342,15 +3331,14 @@ msgstr ""
 "ÎÎ GNOME ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ (ÎÏÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏ i18n) ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ (ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏ "
 "i10n). ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ, ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎ GNOME APIs "
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏ Î ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ "
-"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <ulink "
-"url=\"http://www.pango.org\";> ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Pango project</ulink> (ÎÎ "
-"Pango ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ),ÏÎÎ <ulink url=\"http://www.gnome.org/i18n/\";>ÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ GNOME</ulink>, ÎÎÎ ÏÎÎ <ulink "
-"url=\"http://developer.gnome.org/projects/gtp/\";>ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÎÏ GNOME</ulink>."
+"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏ Î ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ "
+"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <ulink url="
+"\"http://www.pango.org\";> ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Pango project</ulink> (ÎÎ Pango "
+"ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ),ÏÎÎ "
+"<ulink url=\"http://www.gnome.org/i18n/\";>ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ GNOME</ulink>, "
+"ÎÎÎ ÏÎÎ <ulink url=\"http://developer.gnome.org/projects/gtp/\";>ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏ GNOME</ulink>."
 
 #: C/hig-book.xml:52(para)
 msgid ""
@@ -3580,8 +3568,8 @@ msgid ""
 "See <xref linkend=\"feedback\"/> and <xref linkend=\"windows-alert\"/> for "
 "more information on feedback."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <xref linkend=\"feedback\"/> ÎÎÎ <xref linkend=\"windows-alert\"/> ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ."
+"ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <xref linkend=\"feedback\"/> ÎÎÎ <xref linkend=\"windows-alert\"/> "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:102(title)
 msgid "Keep It Simple and Pretty"
@@ -3734,8 +3722,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÂÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÂ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÏ "
 "Î ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏÏ, ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ "
-"ÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+"ÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:136(para)
 msgid ""
@@ -3914,14 +3901,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:47(para)
-#| msgid ""
-#| "For example, <ulink url=\"http://web.mit.edu/is/usability/aui/\";>user "
-#| "testing of MIT's Athena system</ulink> revealed that users had difficulty "
-#| "finding the file manager because they were unfamiliar with the name "
-#| "\"Nautilus\". Because users did not associate the word \"Nautilus\" with "
-#| "the concept \"file manager\" the menu item did not help them. This is an "
-#| "example of not using the user's language. See <xref linkend=\"principles-"
-#| "match\"/> for more on this topic."
 msgid ""
 "For example, <ulink url=\"http://ist.mit.edu/services/consulting/usability";
 "\">user testing of MIT's Athena system</ulink> revealed that users had "
@@ -3931,14 +3910,14 @@ msgid ""
 "an example of not using the user's language. See <xref linkend=\"principles-"
 "match\"/> for more on this topic."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î <ulink "
-"url=\"http://ist.mit.edu/services/consulting/usability\";>ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ MIT's Athena</ulink> ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
-"\"Nautilus\". ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ \"Nautilus\" ÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎ \"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ\" ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎ <xref "
-"linkend=\"principles-match\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î <ulink url=\"http://ist.mit.edu/services/consulting/";
+"usability\">ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ MIT's Athena</ulink> ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ \"Nautilus\". ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎ \"Nautilus\" ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ \"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ\" ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎ <xref linkend=\"principles-match\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏ "
+"ÏÏÎ ÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:51(title)
 msgid "Including functional description in menu names"
@@ -4063,8 +4042,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</guimenu>. ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
 "ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎ \"Client\". ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ "
-"ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ \"Server\". ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎ \"Client\". ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ \"Server\". ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎ!"
 
 #: C/hig-book.xml:138(title)
@@ -4180,9 +4159,6 @@ msgstr ""
 "replaceable> ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:221(title)
-#| msgid ""
-#| "Using applicaton's name as menu name where no functional description "
-#| "exists"
 msgid ""
 "Using application's name as menu name where no functional description exists"
 msgstr ""
@@ -4374,12 +4350,6 @@ msgid "Mapping Document Types to Applications"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/hig-book.xml:394(para)
-#| msgid ""
-#| "The document type (MIME) database allows users to specify their preferred "
-#| "applications for opening different types of document. This is the "
-#| "mechanism by which Nautilus, Evolution and other applications decide "
-#| "which application to run when they encounter a document they cannot open "
-#| "themselves."
 msgid ""
 "The document type (MIME) database allows users to specify their preferred "
 "applications for opening different types of documents. This is the mechanism "
@@ -4393,14 +4363,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:396(para)
-#| msgid ""
-#| "It is important for users to be able to double-click on documents they "
-#| "see on the desktop, such as files and email messages, and have them "
-#| "launch in their favorite application. Therefore, your GNOME application "
-#| "should associate itself at install-time with all the document types it "
-#| "can handle. Technical details on doing this can be found in the <ulink "
-#| "url=\"http://developer.gnome.org/doc/API/gnome-vfs\";><citetitle>GnomeVFS "
-#| "API reference</citetitle></ulink>."
 msgid ""
 "It is important for users to be able to double-click on documents they see "
 "on the desktop, such as files and email messages, and have them launch in "
@@ -4418,12 +4380,12 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ GNOME ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ. "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ <ulink "
-"url=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/shared-mime-info-";
-"spec\"><citetitle>ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ "
-"MIME</citetitle></ulink> ÎÎÎ <ulink url=\"http://standards.freedesktop.org";
-"/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-latest.html\"><citetitle>ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ</citetitle></ulink>."
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ <ulink url=\"http://www.freedesktop.org/wiki/";
+"Specifications/shared-mime-info-spec\"><citetitle>ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ MIME</citetitle></ulink> ÎÎÎ <ulink url=\"http://standards.";
+"freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-latest.html"
+"\"><citetitle>ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ</citetitle></"
+"ulink>."
 
 #: C/hig-book.xml:403(title)
 msgid "Using the Status Notification Area"
@@ -4563,12 +4525,6 @@ msgid "Animation"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÌÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: C/hig-book.xml:441(para)
-#| msgid ""
-#| "Icons should not usually appear animated. They may change to indicate a "
-#| "change of state, but should not do so when that change is occurs "
-#| "regularly rapidly. A battery status indicator would usually change "
-#| "slowly, therefore an icon is appropriate. By contrast, a load meter would "
-#| "always be changing, therefore it should use a flat image."
 msgid ""
 "Icons should not usually appear animated. They may change to indicate a "
 "change of state, but should not do so when that change occurs regularly or "
@@ -4592,8 +4548,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ "
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ "
-"ÏÏÎÎ Î ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎ - ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
+"ÏÏÎÎ Î ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎ - ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:466(para)
 msgid ""
@@ -4608,9 +4563,6 @@ msgid "Interaction"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: C/hig-book.xml:473(para)
-#| msgid ""
-#| "Icons should respond to the these user actions. (Keypresses apply only "
-#| "when the icon has focus, of course)"
 msgid ""
 "Icons should respond to these user actions. (Keypresses apply only when the "
 "icon has focus, of course)"
@@ -4623,7 +4575,6 @@ msgid "the printer queue for a printing-in-progress icon."
 msgstr "Î ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:480(para)
-#| msgid "the inbox for an incoming email iconi"
 msgid "the inbox for an incoming email icon"
 msgstr "ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
@@ -4689,12 +4640,12 @@ msgid ""
 "application's version number or vendor name."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎ (ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ <link linkend=\"windows-"
-"alert\">ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</link> ÎÎÎ <link linkend=\"toolbox-"
-"windows\">ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</link>). ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎ."
+"alert\">ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</link> ÎÎÎ <link linkend=\"toolbox-windows"
+"\">ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</link>). ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎ "
+"ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:20(title)
 msgid "Example of a window title"
@@ -4830,8 +4781,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ application modal ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÏÏ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
 "ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ, ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"<guibutton>ÎÎÏÏÎ</guibutton> ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ, ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÎ</"
+"guibutton> ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:121(para)
 msgid "Do not use system modal windows."
@@ -5031,10 +4982,6 @@ msgid "Title"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: C/hig-book.xml:237(para)
-#| msgid ""
-#| "The most important element of a document-based application's window title "
-#| "is the name of the open document. For other applications, it usually the "
-#| "name of the application."
 msgid ""
 "The most important element of a document-based application's window title is "
 "the name of the open document. For other applications, it is usually the "
@@ -5226,10 +5173,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ SDI, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ SDI "
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ GNOME ÎÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎ "
-"ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ SDI, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ SDI ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ GNOME ÎÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:384(title)
 msgid "A typical SDI application (Eye of GNOME)"
@@ -5285,8 +5232,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ Î ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎ "
 "ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ "
 "(ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ) ÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ "
-"ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:442(title)
 msgid "Controlled Single Document Interface (CSDI)"
@@ -5364,8 +5310,9 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ/ÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ \"ÎÎÎÏÎÏÏÎ\". ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎ "
-"\"ÎÎÎÏÎÏÎ\" ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, "
-"ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ."
+"\"ÎÎÎÏÎÏÎ\" ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÏÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:479(title)
 msgid "Utility Windows"
@@ -5408,9 +5355,9 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ Î ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÏÏ ÏÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ Î ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏ ÏÏ \"ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ\". ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"<guibutton>OK</guibutton> Î <guibutton>ÎÏÎÏÎÎÎÎ</guibutton> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÏ ÎÎ:"
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏ ÏÏ \"ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ\". ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>OK</guibutton> Î <guibutton>ÎÏÎÏÎÎÎÎ</guibutton> ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÏ ÎÎ:"
 
 #: C/hig-book.xml:507(para)
 msgid ""
@@ -5433,11 +5380,6 @@ msgstr ""
 "hostname ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:520(para)
-#| msgid ""
-#| "If either these conditions affect only a few of the controls in your "
-#| "window, arrange those controls together into one or more groups, each "
-#| "with its own <guibutton>Apply</guibutton> button. Leave the rest of the "
-#| "controls as instant apply."
 msgid ""
 "If either of these conditions affect only a few of the controls in your "
 "window, arrange those controls together into one or more groups, each with "
@@ -5566,12 +5508,6 @@ msgid "Default Buttons"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: C/hig-book.xml:606(para)
-#| msgid ""
-#| "When designing a dialog or utility window, you can assign the "
-#| "<keycap>Return</keycap> key to activate a particular button in the "
-#| "window. GNOME indicates this button to the user by drawing a different "
-#| "border around it. For example, the <guibutton>OK</guibutton> button in "
-#| "<xref linkend=\"explicit-apply-figure\"/>."
 msgid ""
 "When designing a dialog or utility window, you can assign the "
 "<keycap>Return</keycap> key to activate a particular button in the window. "
@@ -5583,7 +5519,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <keycap>Return</keycap> ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎ GNOME ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"<guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton> ÏÏÎÎ <xref linkend=\"explicit-apply-figure\"/>."
+"<guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton> ÏÏÎÎ <xref linkend=\"explicit-apply-figure\"/"
+">."
 
 #: C/hig-book.xml:612(para)
 msgid ""
@@ -5987,9 +5924,9 @@ msgid ""
 "been closed."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ. "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:930(para)
 msgid ""
@@ -6048,8 +5985,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ). "
-"-Seth"
+"ÎÎÏÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ). -"
+"Seth"
 
 #: C/hig-book.xml:976(remark)
 msgid ""
@@ -6443,12 +6380,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ GtkButtonBox ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ. ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ GtkHBox. ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ GtkHBox "
 "ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ GtkImage. ÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ GtkHBox ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ "
-"GtkLabel. ÎÎÏÎ ÏÏÎ GtkLabel ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ <replaceable>ÏÏÏÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ</replaceable> ÏÏÏÏÎ (ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ Pango, "
-"ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"alert-text\"/>), ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
-"(ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ), ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ <replaceable>ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ</replaceable>. ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ:"
+"GtkLabel. ÎÎÏÎ ÏÏÎ GtkLabel ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ <replaceable>ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ</"
+"replaceable> ÏÏÏÏÎ (ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ Pango, ÎÎÎÏÎ "
+"<xref linkend=\"alert-text\"/>), ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
+"(ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ), ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ <replaceable>ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ</"
+"replaceable>. ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÏ "
+"ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ:"
 
 #: C/hig-book.xml:1251(title)
 msgid "Properties for the GtkDialog"
@@ -6594,10 +6531,10 @@ msgid ""
 "button is placed in the bottom right corner of the alert. Pressing "
 "<keysym>Enter</keysym> or <keysym>Escape</keysym> dismisses the alert."
 msgstr ""
-"ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"<guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton>. ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÏÏÎÏÎÏ <keysym>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</keysym> Î "
-"<keysym>ÎÎÎÏÏÎÎ</keysym> ÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
+"ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</"
+"guibutton>. ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. "
+"ÎÎÏÏÎÏÎÏ <keysym>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</keysym> Î <keysym>ÎÎÎÏÏÎÎ</keysym> ÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1453(para)
 msgid ""
@@ -6607,10 +6544,10 @@ msgid ""
 "left of the affirmative button."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"<guibutton>ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ</guibutton> ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+"ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ</"
+"guibutton> ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:1465(para)
 msgid "Roll-up/Unroll, Minimize (if the alert has no parent window), Close"
@@ -6660,10 +6597,9 @@ msgid ""
 "button is placed in the bottom-right corner of the alert. Pressing "
 "<keysym>Enter</keysym> may dismiss the error alert."
 msgstr ""
-"ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"<guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton>. ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÏÏÎÏÎÏ <keysym>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</keysym> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
+"ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</"
+"guibutton>. ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. "
+"ÎÎÏÏÎÏÎÏ <keysym>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</keysym> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:1514(para)
 msgid ""
@@ -6673,10 +6609,9 @@ msgid ""
 "button."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"<guibutton>ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ...</guibutton> ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ \"ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ\". ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ...</"
+"guibutton> ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ \"ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ\". "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:1529(title)
 msgid "Confirmation Alerts"
@@ -6759,16 +6694,16 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 msgid ""
 "Save confirmation alert: \"[ Close without Saving] [ Cancel ] [[ Save ]] \""
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ \"[ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ] [ ÎÎÏÏÏÏÎ "
-"] [[ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ]] \""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ \"[ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ] "
+"[ ÎÎÏÏÏÏÎ ] [[ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ]] \""
 
 #: C/hig-book.xml:1619(para)
 msgid ""
 "Save changes to document <replaceable>Document Name</replaceable> before "
 "closing?"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ <replaceable>ÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏ</replaceable> ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ;"
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ <replaceable>ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</"
+"replaceable> ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ;"
 
 #: C/hig-book.xml:1623(para)
 msgid ""
@@ -6778,8 +6713,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ <quote>ÎÎÎÏÎÏÎ</quote> ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <quote>ÎÎÎÏÎÎ</quote> Î "
-"<quote>ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ</quote> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ."
+"<quote>ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ</quote> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1630(para)
 msgid ""
@@ -6807,8 +6741,8 @@ msgid ""
 "<guibutton>Close without Saving</guibutton>, <guibutton>Cancel</guibutton>, "
 "<guibutton>Save</guibutton>"
 msgstr ""
-"<guibutton>ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guibutton>, "
-"<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guibutton>"
+"<guibutton>ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</"
+"guibutton>, <guibutton>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guibutton>"
 
 #: C/hig-book.xml:1643(para)
 msgid ""
@@ -6941,10 +6875,10 @@ msgid ""
 "See <xref linkend=\"controls-progress-bars\"/> for more details about proper "
 "use of progress bars."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ <link "
-"linkend=\"feedback\">ÎÎÎÎÏÎÏÎ</link> ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <xref linkend"
-"=\"controls-progress-bars\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ <link linkend="
+"\"feedback\">ÎÎÎÎÏÎÏÎ</link> ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <xref linkend="
+"\"controls-progress-bars\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:1724(para)
@@ -6997,9 +6931,9 @@ msgid ""
 "\"progress-windows-vs-status-bar\"/> for details on choosing between the two."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"progress-windows-vs-status-bar\"/> ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ."
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ. "
+"ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"progress-windows-vs-status-bar\"/> ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1774(para)
 msgid ""
@@ -7018,8 +6952,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"13 ÎÏÏ 19 ÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ\" Î "
-"\"12.1 ÎÏÏ 30 MB ÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ\" ÎÎÏÎ ÎÎÎ \"13% ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ\"."
+"ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"13 ÎÏÏ 19 ÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ\" "
+"Î \"12.1 ÎÏÏ 30 MB ÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ\" ÎÎÏÎ ÎÎÎ \"13% ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ\"."
 
 #: C/hig-book.xml:1787(para)
 msgid ""
@@ -7042,10 +6976,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ, \"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ\", Î ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, \"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ MonaLisa.png\", \"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ "
-"StarryNight.png\"."
+"ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ, \"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
+"\", Î ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, \"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ MonaLisa.png\", \"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ StarryNight.png"
+"\"."
 
 #: C/hig-book.xml:1803(para)
 msgid ""
@@ -7065,10 +6999,10 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ <guibutton>ÏÎÏÏÎÏ</guibutton><link linkend=\"controls-toggle-"
 "buttons\">ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</link> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ "
 "<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guibutton>. ÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ \"(ÏÎÏÏÎ)\" . ÎÏÏÏ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ "
-"ÏÎÎ ÏÏÏÎ, Î ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ \"(ÏÎÏÏÎ)\" . "
+"ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ, Î ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1817(title)
 msgid "A progress window for a file copy operation"
@@ -7240,8 +7174,8 @@ msgid ""
 "Follow the guidelines for Alert buttons, see <xref linkend=\"alert-button-"
 "order\"/>."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ <xref linkend"
-"=\"alert-button-order\"/>."
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ <xref linkend="
+"\"alert-button-order\"/>."
 
 #: C/hig-book.xml:1999(para)
 msgid ""
@@ -7267,11 +7201,11 @@ msgid ""
 "possible to minimize this effect."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>, ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ Î "
-"ÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÏÏÏÏÎÏÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</"
+"guibutton>, ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ Î ÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÏÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:2017(para)
 msgid ""
@@ -7319,9 +7253,9 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ, ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ "
 "ÎÎÏÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ "
-"ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <keycap>ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ</keycap>."
+"ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎ <keycap>ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ</keycap>."
 
 #: C/hig-book.xml:2048(para)
 msgid ""
@@ -7387,10 +7321,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ</guibutton> ÎÎÎ "
-"<guibutton>ÏÏÎÏÎÏ</guibutton> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ), ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎÏ "
-"ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏÎ."
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ</guibutton> ÎÎÎ <guibutton>ÏÏÎÏÎÏ</"
+"guibutton> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ), "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:2084(title)
 msgid "Assistants"
@@ -7422,8 +7356,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ. "
 "ÎÏÎÎÏÏÏ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎÏ</guibutton> ÏÎ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"<guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎÏ</guibutton>, ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ."
+"ÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎÏ</"
+"guibutton>, ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:2100(para)
 msgid ""
@@ -7594,8 +7528,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ. ÎÎ <link linkend=\"windows-utility\">ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ</link> "
-"ÎÎÎ ÎÎ <link linkend=\"windows-dialog\">ÎÎÎÎÎÎÎÎ</link> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÏÏ "
+"ÎÎÎ ÎÎ <link linkend=\"windows-dialog\">ÎÎÎÎÎÎÎÎ</link> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÏÏ "
 "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:13(para)
@@ -7645,10 +7579,10 @@ msgid ""
 "clipboard, should not be active when there is no data selected."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu><guimenuit"
-"em>ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem></menuchoice>, ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
+"guimenu><guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem></menuchoice>, ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:25(para)
 msgid ""
@@ -7802,8 +7736,8 @@ msgid ""
 "bar back in this case."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏ "
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ."
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:69(title)
 msgid "Types of Menu"
@@ -7847,8 +7781,7 @@ msgstr "CFB: ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ
 #: C/hig-book.xml:90(para)
 msgid "Only place items on a menu that relate to that menu's title."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:92(para)
 msgid ""
@@ -7933,8 +7866,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
-"ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏ."
+"ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:124(para)
 msgid ""
@@ -7953,9 +7885,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ "
-"<menuchoice><guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÏÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice> ÏÏÎÎ <application>ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ "
-"gnome</application>)."
+"<menuchoice><guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ</guimenuitem></"
+"menuchoice> ÏÏÎÎ <application>ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ gnome</application>)."
 
 #: C/hig-book.xml:128(para)
 msgid ""
@@ -8005,8 +7936,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏ ÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏ \"ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ\" Î \"ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ\". ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, Î "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ "
-"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>."
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ <keycombo><keycap>Shift</"
+"keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>."
 
 #: C/hig-book.xml:150(para)
 msgid ""
@@ -8044,8 +7975,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏ."
+"ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:157(remark)
 msgid "But see http://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=34357";
@@ -8068,8 +7998,8 @@ msgid ""
 "transfer commands such as <command>Cut</command>, <command>Copy</command>, "
 "and <command>Paste</command>"
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏ Î <command>ÎÏÎÎÎÏÎ</command>, Î "
-"<command>ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ</command>, ÎÎÎ Î <command>ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</command>"
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏ Î <command>ÎÏÎÎÎÏÎ</command>, Î <command>ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ</"
+"command>, ÎÎÎ Î <command>ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</command>"
 
 #: C/hig-book.xml:165(para)
 msgid ""
@@ -8154,9 +8084,9 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÎÎÏ Î "
 "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎ <xref linkend=\"menu-"
-"separators\"/> ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ. Î ÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ \"ÏÎÎÎÎ\" ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
+"separators\"/> ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ. Î "
+"ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ \"ÏÎÎÎÎ\" ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:198(para)
 msgid ""
@@ -8188,14 +8118,14 @@ msgid ""
 "as. <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></"
 "menuchoice>) in the same group."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ -<link linkend"
-"=\"menu-item-type-command\">ÎÎÏÎÎÎ</link>, <link linkend=\"menu-item-type-"
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ -<link linkend="
+"\"menu-item-type-command\">ÎÎÏÎÎÎ</link>, <link linkend=\"menu-item-type-"
 "mutable\">ÎÎÏÎÎÎÎÏÏ</link>, <link linkend=\"menu-item-type-check\">ÏÎÎÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏ</link> Î <link linkend=\"menu-item-type-radio\">ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ</link>. "
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ (ÏÏÏÏ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</"
 "guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice>) ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ "
-"(ÏÏÏÏ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</guime"
-"nuitem></menuchoice>) ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
+"(ÏÏÏÏ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</"
+"guimenuitem></menuchoice>) ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:208(title)
 msgid "Types of menu item"
@@ -8261,10 +8191,10 @@ msgid ""
 "emphasis> further input (such as <guimenuitem>Properties</guimenuitem>, "
 "<guimenuitem>Preferences</guimenuitem> or <guimenuitem>About</guimenuitem>)."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ (\"...\") ÎÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ. ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ (ÏÏÏÏ <guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>), Î ÎÎÎ "
+"ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ (\"...\") ÎÏÎÎ ÎÎÎ Î "
+"ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ (ÏÏÏÏ <guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>), Î ÎÎÎ "
 "<emphasis>ÎÏÎÎÏÎÏÎ</emphasis> ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ (ÏÏÏÏ "
 "<guimenuitem>ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem>, <guimenuitem>ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem> "
 "Î <guimenuitem>ÏÎÏÎ</guimenuitem>)."
@@ -8309,8 +8239,8 @@ msgid ""
 "allow the user to interrupt the operation if it is taking a long time."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ<"
-"/guimenuitem></menuchoice> ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</"
+"guimenuitem></menuchoice> ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
 "<guimenuitem>ÏÎÏÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎ."
 
@@ -8335,15 +8265,14 @@ msgid ""
 "keycap><keycap>R</keycap></keycombo> for <guimenuitem>Reload</guimenuitem>, "
 "and <keycap>Esc</keycap> for <guimenuitem>Stop</guimenuitem>."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ <link linkend=\"menu-item-type-"
-"command\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ</link> ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ, "
-"ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ. ÎÏÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo> ÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ <keycap>ÎÎÎÏÏÎÎ</keycap> ÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÏÎÏÏÎ</guimenuitem>."
+"ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ <link linkend=\"menu-item-type-command"
+"\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ</link> ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ, ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ. ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</"
+"keycap></keycombo> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ "
+"<keycap>ÎÎÎÏÏÎÎ</keycap> ÎÎÎ <guimenuitem>ÏÎÏÏÎ</guimenuitem>."
 
 #: C/hig-book.xml:250(para)
 msgid ""
@@ -8353,11 +8282,10 @@ msgid ""
 "check\">check box item</link> instead."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÏÎÏÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem>). ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-item-type-check\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏ</link>."
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</"
+"guimenuitem> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem>). "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-"
+"item-type-check\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ</link>."
 
 #: C/hig-book.xml:255(title)
 msgid "Checkbox Items"
@@ -8397,8 +8325,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÏÏ "
 "ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ Î ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, "
 "ÏÏÏÏ \"ÎÎÎÏÎÏ\" ÎÎÎ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏ\". ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎ <link linkend=\"menu-item-type-radio\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ</link>."
+"ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎ <link linkend=\"menu-item-type-radio\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ</"
+"link>."
 
 #: C/hig-book.xml:270(para)
 msgid ""
@@ -8475,9 +8403,9 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ UI. ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ: * ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÏ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ. * ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏ/ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ."
+"ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ. * ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ/"
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:317(title)
 msgid "Standard Menus"
@@ -8508,9 +8436,9 @@ msgid ""
 "that you do use."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ."
+"ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:323(para)
 msgid ""
@@ -8672,8 +8600,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ "
-"Î ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÎÎÎÎ</guimenuitem>."
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ Î "
+"ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÎÎÎÎ</guimenuitem>."
 
 #: C/hig-book.xml:358(para)
 msgid ""
@@ -8683,10 +8611,10 @@ msgid ""
 "ordering if you have to add new items to the menu."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ "
-"ÏÏÏÎ, ÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎ. ÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÏÏÎ "
-"ÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ, ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ."
+"ÏÏÏÎ, ÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎ. ÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏ "
+"ÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ, ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ. "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:360(para)
 msgid ""
@@ -9082,13 +9010,12 @@ msgid ""
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo> shortcut."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎ</guimenuitem> ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ. ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÎÎÏ <replaceable>ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</replaceable></guimenuitem>, "
-"ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ "
-"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Î</keycap></keycombo>."
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎ</"
+"guimenuitem> ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ. "
+"ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÎÏ <replaceable>ÏÏÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏ</replaceable></guimenuitem>, ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Î</keycap></keycombo>."
 
 #: C/hig-book.xml:424(para)
 msgid ""
@@ -9160,8 +9087,7 @@ msgid ""
 "available; in an OOUI this is a more obvious a way of working."
 msgstr ""
 "&gt;ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ; ÏÎ ÎÎÎ OOUI ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏ ÏÏÏÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ; ÏÎ ÎÎÎ OOUI ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:431(entry)
 msgid ""
@@ -9280,8 +9206,8 @@ msgid ""
 "Prompts the user to enter a filename, with which a copy of the document is "
 "then saved. Do not alter either the view or the filename of the original "
 "document. All subsequent changes are still made to the original document "
-"until the user specifies otherwise, for example by choosing the <placeholder-"
-"1/> command. <placeholder-2/>"
+"until the user specifies otherwise, for example by choosing the "
+"<placeholder-1/> command. <placeholder-2/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ "
@@ -9401,9 +9327,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎÎ. Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ libgnomeprintui ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ."
+"ÏÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎÎ. Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ libgnomeprintui ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:547(guimenuitem)
 msgid "<placeholder-1/>rint..."
@@ -9450,14 +9376,14 @@ msgid ""
 "<guimenuitem>Send by FTP</guimenuitem>, place all the options in a "
 "<guimenuitem>Send</guimenuitem> submenu."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ</guimenuitem> ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ "
-"ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ</guimenuitem> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ</guimenuitem> ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÏ <guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ FTP</guimenuitem>, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÏ "
-"ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎ</guimenuitem>."
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ</"
+"guimenuitem> ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ</guimenuitem> ÎÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ</guimenuitem> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÏ "
+"<guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ FTP</guimenuitem>, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎ</guimenuitem>."
 
 #: C/hig-book.xml:555(entry)
 msgid ""
@@ -9465,8 +9391,8 @@ msgid ""
 "or email attachment, depending on its format. <placeholder-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Î ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ. "
-"<placeholder-1/>"
+"ÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Î ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ. <placeholder-1/"
+">"
 
 #: C/hig-book.xml:565(title)
 msgid "File Properties"
@@ -9496,10 +9422,9 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ <placeholder-1/>. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, Î "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÏÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, Î "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎ. Î ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ "
-"<keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo> ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎÏ Î <placeholder-4/> ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎ. Î ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ <keycombo><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/></keycombo> ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ Î <placeholder-4/> "
+"ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:589(title)
 msgid "Closing Operations"
@@ -9819,8 +9744,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏ <guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guimenuitem> ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ "
-"ÎÏÏÎÏÎÎÏ."
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guimenuitem> ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:679(remark)
 msgid ""
@@ -9959,11 +9883,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎ "
-"ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎ "
-"ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ PNG ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ, "
-"Î ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, Î ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
+"ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ PNG ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ, Î ÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, Î ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ, "
+"ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:751(guimenuitem)
 msgid "Du<placeholder-1/>licate"
@@ -10029,8 +9953,8 @@ msgid ""
 "shortcut will not work."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ: ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ</guimenuitem> ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÏ <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keyc"
-"ap><keysym>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</keysym></keycombo> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÏ <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</"
+"keycap><keysym>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</keysym></keycombo> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ unicode, ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:772(entry)
@@ -10125,8 +10049,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. Î ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ. "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+"ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: C/hig-book.xml:818(entry)
 msgid ""
@@ -10148,9 +10071,9 @@ msgid ""
 "insert special objects such as images, links, GUI controls or the current "
 "date and time."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ, ÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ "
-"<guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÏÎÎ GUI Î ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ."
+"ÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ, ÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
+"guimenu> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÏÎÎ "
+"GUI Î ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:832(para)
 msgid ""
@@ -10167,10 +10090,10 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
 "<guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem> Î <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ "
 "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem>. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎ, "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu><"
-"guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenuitem></menuchoice>. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏ "
-"ÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-standard-"
-"insert\"><guimenu>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu></link> ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
+"guimenu><guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenuitem></menuchoice>. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-"
+"standard-insert\"><guimenu>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu></link> ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:838(title)
 msgid "User Preferences"
@@ -10210,10 +10133,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu> ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu> ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. (ÎÎÎÎÏÎÏÎ: <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><gu"
-"imenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ)."
+"ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. (ÎÎÎÎÏÎÏÎ: <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</"
+"guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ)."
 
 #: C/hig-book.xml:867(title)
 msgid "A generic View menu"
@@ -10346,8 +10269,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
 "<placeholder-1/>. ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"toolbars-controlling-"
-"display\"/> ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"toolbars-controlling-display"
+"\"/> ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:930(title)
 msgid "Content Presentation"
@@ -10386,10 +10309,10 @@ msgid ""
 "<guimenu>Details</guimenu> modes, use the <guimenu>List</guimenu> item for "
 "whichever of the two modes you support."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ "
-"<guimenu>ÎÎÏÏÎ</guimenu> ÎÎÎ <guimenu>ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ</guimenu>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
-"ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <guimenu>ÎÎÏÏÎ</guimenu> ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ <guimenu>ÎÎÏÏÎ</"
+"guimenu> ÎÎÎ <guimenu>ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ</guimenu>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"<guimenu>ÎÎÏÏÎ</guimenu> ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:958(entry)
 msgid ""
@@ -10499,8 +10422,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, Î ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ Î ÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÏÎ."
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ Î ÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1000(guimenuitem) C/hig-book.xml:726(guimenuitem)
 msgid "<placeholder-1/>efresh"
@@ -10528,9 +10450,9 @@ msgid ""
 "for <guimenuitem>Reload</guimenuitem>."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ <keycombo><keycap>Shi"
-"ft</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem>."
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></"
+"keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem>."
 
 #: C/hig-book.xml:1008(entry)
 msgid ""
@@ -10556,12 +10478,12 @@ msgid ""
 "edit\"><guimenu>Edit</guimenu> menu</link>."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenuitem> ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ, ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"GUI. ÎÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-standard-"
-"edit\"><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu></link>."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ, "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ, ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ GUI. ÎÏÏÏÎ "
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ "
+"ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-standard-edit\"><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
+"guimenu></link>."
 
 #: C/hig-book.xml:1023(title)
 msgid "A generic Insert menu"
@@ -10778,8 +10700,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ "
 "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ "
-"ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÎ."
+"ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1119(entry)
 msgid ""
@@ -11051,9 +10972,9 @@ msgid ""
 "whatever other attributes are applicable."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ "
-"ÏÎÏÏÎÎÏ,ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÏÎ, ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ, Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ."
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÎÏ,"
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÏÎ, ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ, Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1252(title)
 msgid "Bookmarks"
@@ -11081,8 +11002,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ "
 "ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:1258(title)
 msgid "A generic Bookmarks menu"
@@ -11431,10 +11351,10 @@ msgid ""
 "<guimenu><accel>B</accel>uffers</guimenu>, or similar according to the type "
 "of document handled by your application."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
-"<guimenu><accel>D</accel>ocuments</guimenu>, "
-"<guimenu><accel>B</accel>uffers</guimenu>, Î ÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu><accel>D</"
+"accel>ocuments</guimenu>, <guimenu><accel>B</accel>uffers</guimenu>, Î "
+"ÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:1477(para)
 msgid ""
@@ -11443,9 +11363,9 @@ msgid ""
 "guimenuitem>. Selecting one of these items raises the corresponding window."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ "
-"ÏÏÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"<guimenuitem><accel>1</accel>shoppinglist.abw</guimenuitem>. ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"ÏÏÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <guimenuitem><accel>1</"
+"accel>shoppinglist.abw</guimenuitem>. ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1480(title)
 msgid "A generic Windows menu"
@@ -11597,10 +11517,10 @@ msgid "Example mail application toolbar"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #. CFB: Assuming for now therefore that we ought to be recommending Gtk toolbars, but trying to keep the text as widget-neutral as possible
-#.   <note>
-#.   <title>For discussion</title>
-#.   <para>A few people only want to recommend one type of toolbar.  Which should it be?  We can't really recommend the GAL one because it's not part of core GNOME.  On the other hand, the Gtk one is somewhat clunky, and projects like Evo, AbiWord etc. are unlikely to switch to it anyime soon.</para>
-#.   </note>
+#. <note>
+#. <title>For discussion</title>
+#. <para>A few people only want to recommend one type of toolbar.  Which should it be?  We can't really recommend the GAL one because it's not part of core GNOME.  On the other hand, the Gtk one is somewhat clunky, and projects like Evo, AbiWord etc. are unlikely to switch to it anyime soon.</para>
+#. </note>
 #: C/hig-book.xml:32(para)
 msgid ""
 "Careful and consistent toolbar design speeds up the user's task by giving "
@@ -11675,9 +11595,9 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÎ <guilabel>ÎÎÎ</guilabel>, <guilabel>ÎÎÎÎÎÎÎ</guilabel> ÎÎÎ "
 "<guilabel>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guilabel> ÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. "
 "ÎÎÏÏÎÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ <guilabel>ÏÎÏÏ</guilabel>, "
-"<guilabel>ÎÏÏÎÏÏÎ</guilabel>, <guilabel>ÏÎÏÏÎ</guilabel> ÎÎÎ "
-"<guilabel>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guilabel>, ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ."
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ <guilabel>ÏÎÏÏ</guilabel>, <guilabel>ÎÏÏÎÏÏÎ</"
+"guilabel>, <guilabel>ÏÎÏÏÎ</guilabel> ÎÎÎ <guilabel>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guilabel>, "
+"ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:48(para)
 msgid ""
@@ -11704,11 +11624,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
 "<guilabel>ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</guilabel> ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-"ÎÎ</guimenuitem></menuchoice>. ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem"
-">ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice>."
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</"
+"guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice>. ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ "
+"<menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: C/hig-book.xml:54(para)
 msgid ""
@@ -11719,8 +11640,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ (ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ) Î ÎÎÎÎÏÎ (Ï.Ï. ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <menuchoice><guimenu>Î"
-"ÏÎÎÎÎÎÏ</guimenu><guimenuitem>ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem></menuchoice>)."
+"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ) Î ÎÎÎÎÏÎ (Ï.Ï. ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"<menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎÏ</guimenu><guimenuitem>ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem></"
+"menuchoice>)."
 
 #: C/hig-book.xml:56(para)
 msgid ""
@@ -11741,14 +11663,13 @@ msgid ""
 "the standard clipboard functions if there is space on the toolbar to do so "
 "without sacrificing more useful, application-specific controls."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ <guilabel>ÎÎÎÎÎÎÎ</guilabel>, "
-"<guilabel>ÎÎÎÎÏÎÎÎ</guilabel> Î <guilabel>ÎÎÎÎÎ</guilabel> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ. ÎÎÏÏÎÎÎÎ, ÎÏÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ <guilabel>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guilabel>, <guilabel>ÎÎÏÏÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guilabel> ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ <guilabel>ÎÎÎÎÎÎÎ</guilabel>, <guilabel>ÎÎÎÎÏÎÎÎ</"
+"guilabel> Î <guilabel>ÎÎÎÎÎ</guilabel> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ, "
+"ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ. ÎÎÏÏÎÎÎÎ, ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"<guilabel>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guilabel>, <guilabel>ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guilabel> ÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:60(para)
 msgid ""
@@ -11945,8 +11866,9 @@ msgid ""
 "guimenuitem></menuchoice> check box menu item."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ/ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ <menuchoice><gui"
-"menu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice>."
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ/ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
+"<menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: C/hig-book.xml:124(para)
 msgid ""
@@ -12010,8 +11932,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏ Î ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎ. ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton> Î "
-"<guibutton>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guibutton>."
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton> Î <guibutton>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guibutton>."
 
 #: C/hig-book.xml:147(para)
 msgid ""
@@ -12026,8 +11947,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏ. Î ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guilabel>ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏ</guilabel>, Î <guilabel>ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ</guilabel>."
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏ</guilabel>, Î <guilabel>ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ</"
+"guilabel>."
 
 #: C/hig-book.xml:151(para)
 msgid ""
@@ -12172,8 +12093,8 @@ msgstr ""
 msgid "Sensitivity"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#. CFB have removed the GTK calls for the basic stuff, although left it in for the 
-#. 		 more obscure things that hackers currently aren't doing
+#. CFB have removed the GTK calls for the basic stuff, although left it in for the
+#. more obscure things that hackers currently aren't doing
 #: C/hig-book.xml:36(para)
 msgid ""
 "Sometimes it does not make sense to allow the user to interact with a "
@@ -12232,9 +12153,9 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ \"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ\" ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ, Î ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ "
 "ÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏ "
-"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÎ GNOME, Î ÏÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ "
-"ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ GConf ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÎ GNOME, Î ÏÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ GConf ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:86(para)
 msgid ""
@@ -12334,8 +12255,8 @@ msgid ""
 "settings\""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ \"ÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ\""
+"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ \"ÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ\""
 
 #. CB-Fig: Figure is good, add callouts, taking some text from the caption, and make caption more succinct: "Dialog with locked settings/controls."  When referring to figures, use the figure number, preferably with the following format: chapter_no - figure_no so that figures can be referred to from outside its housing chapter.
 #: C/hig-book.xml:157(para)
@@ -12359,11 +12280,11 @@ msgid ""
 "\">GtkTextView</ulink> for multiple-line text entry."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎ GTK 2, Î ÎÎÎÎÏÎÏ <ulink url=\"http://developer.gn";
-"ome.org/doc/API/2.0/gtk/gtkentry.html\">GtkEntry</ulink> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ <ulink url=\"http://developer.gnome.or";
-"g/doc/API/2.0/gtk/gtktextview.html\">GtkTextView</ulink> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
+"ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎ GTK 2, Î ÎÎÎÎÏÎÏ <ulink url=\"http://developer.";
+"gnome.org/doc/API/2.0/gtk/gtkentry.html\">GtkEntry</ulink> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ <ulink url=\"http://developer.";
+"gnome.org/doc/API/2.0/gtk/gtktextview.html\">GtkTextView</ulink> ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:177(title)
 msgid "Single and multi-line entry fields"
@@ -12385,9 +12306,9 @@ msgid ""
 "entry field."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏ Î ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-capitalization\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ."
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-capitalization"
+"\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:209(para)
 msgid ""
@@ -12444,8 +12365,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ <link linkend=\"windows-utility\">ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ Î "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ</link>, ÎÏÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ "
 "ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ. "
-"ÎÎÎÎÏÎÏÎ: ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ, ÏÏÏÏ "
-"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎ: ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ, ÏÏÏÏ ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ "
 "ÎÏÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:246(para)
@@ -12481,11 +12402,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ "
-"<link linkend=\"controls-spin-boxes\">ÎÎÏÏÎÏÎ</link> Î <link linkend"
-"=\"controls-sliders\">ÎÎÎÏÎÎÏÎ</link> ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ <ulink url=\"http"
-"://developer.gnome.org/doc/API/2.0/gtk/gtkcalendar.html\">GtkCalendar</ulink> "
-"ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ:"
+"<link linkend=\"controls-spin-boxes\">ÎÎÏÏÎÏÎ</link> Î <link linkend="
+"\"controls-sliders\">ÎÎÎÏÎÎÏÎ</link> ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ <ulink url="
+"\"http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/gtk/gtkcalendar.html\";>GtkCalendar</"
+"ulink> ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ:"
 
 #: C/hig-book.xml:285(title)
 msgid ""
@@ -12542,9 +12463,9 @@ msgid ""
 "text cursors must respect these global values."
 msgstr ""
 "Î ÏÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ XSettings \"gtk-cursor-"
-"blink\" ÎÎÎ \"gtk-cursor-blink-time\". ÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ."
+"blink\" ÎÎÎ \"gtk-cursor-blink-time\". ÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:334(title)
 msgid "Behavior of Return key"
@@ -12563,12 +12484,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÏÎÏÎÏ <keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap> ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ <keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap> ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÏÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ <ulink "
-"url=\"http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/gtk/gtkentry.html#GTK-ENTRY-SET-";
-"ACTIVATES-DEFAULT\"><function>activates-default</function></ulink> ÏÏÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ TRUE. (ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ GtkTextView ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ - ÏÎÏÏÎÏÎÏ <keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap> ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ.)."
+"ÏÎÎÏÎÏÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ <ulink url=\"http://";
+"developer.gnome.org/doc/API/2.0/gtk/gtkentry.html#GTK-ENTRY-SET-ACTIVATES-"
+"DEFAULT\"><function>activates-default</function></ulink> ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ TRUE. (ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ GtkTextView ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎ - ÏÎÏÏÎÏÎÏ <keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap> ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ.)."
 
 #: C/hig-book.xml:345(para)
 msgid ""
@@ -12649,10 +12569,9 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÏÎÏÎÏ <keycap>ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏ</keycap> ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÏÏÎÏÎÏ "
-"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ."
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÏÏÎÏÎÏ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Tab</keycap></"
+"keycombo> ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î "
+"ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:385(para)
 msgid ""
@@ -12753,9 +12672,9 @@ msgid ""
 "spin box."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏ Î ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-capitalization\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-capitalization"
+"\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:454(para)
 msgid ""
@@ -12839,9 +12758,9 @@ msgid ""
 "slider."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏ Î ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-capitalization\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
+"ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-capitalization\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:525(para)
 msgid ""
@@ -12900,8 +12819,8 @@ msgid ""
 "Provide an access key in the label that allows the user to directly activate "
 "the button from the keyboard."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend"
-"=\"layout-capitalization\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ</link>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend="
+"\"layout-capitalization\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ</link>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
 "<guilabel>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guilabel>, <guilabel>ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ</guilabel> Î "
 "<guilabel>ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÎ</guilabel>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ "
@@ -12931,19 +12850,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ (...) ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guilabel>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ...</guilabel> Î "
-"<guilabel>ÎÏÏÎÏÎ...</guilabel>. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ "
-"ÏÏÏÏ ÎÎ <guilabel>ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ</guilabel>, <guilabel>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</guilabel>, Î "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guilabel>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ...</guilabel> Î <guilabel>ÎÏÏÎÏÎ...</"
+"guilabel>. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎ "
+"<guilabel>ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ</guilabel>, <guilabel>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</guilabel>, Î "
 "<guilabel>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</guilabel>, ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
 "<emphasis>ÎÏÎÎÏÎÏÎ</emphasis> ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:619(para)
-#| msgid ""
-#| "Once a dialog is displayed, do not change its default button from one "
-#| "button to another. You may add or remove default status from the same "
-#| "button if it helps prevent user error, however. Changing the default from "
-#| "one button to another can be confusing and inefficent, especially for "
-#| "users relying on assistive technologies."
 msgid ""
 "Once a dialog is displayed, do not change its default button from one button "
 "to another. You may add or remove default status from the same button if it "
@@ -13015,12 +12928,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ, ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"<keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap>. ÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ "
-"<guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton> Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÏ "
-"ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton> ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend"
-"=\"default-buttons\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
+"<keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap>. ÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</"
+"guibutton> Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton> ÏÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"default-buttons\"/> ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #. CB-Fig: Add a figure here to illustrate a default button.
 #: C/hig-book.xml:663(para)
@@ -13129,8 +13042,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ: Î ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ \"Î "
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ\", Î ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ \"ÎÏÎÏÏÎÏÎ\" ÎÎÎ \"ÎÎÎÎÎ\" ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ \" Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ:\""
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ \"ÎÏÎÏÏÎÏÎ\" ÎÎÎ \"ÎÎÎÎÎ\" ÎÎÏÏ ÎÏÏ "
+"ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ \" Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ:\""
 
 #: C/hig-book.xml:759(para)
 msgid ""
@@ -13195,8 +13108,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. "
 "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ <guilabel>ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ</guilabel> ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. <remark>ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, Î ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ gtk ÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ</remark>."
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ gtk ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ</"
+"remark>."
 
 #: C/hig-book.xml:809(para)
 msgid "When a check box is in its mixed state:"
@@ -13324,9 +13237,9 @@ msgid ""
 "immediately."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÏ, "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ <link linkend=\"windows-"
-"utility\">ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ</link>, ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏ."
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ <link linkend=\"windows-utility"
+"\">ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ</link>, ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:910(para)
 msgid ""
@@ -13455,11 +13368,11 @@ msgid ""
 "initiate an action. A toggle button's two states, set and unset, are shown "
 "by its appearing \"pushed in\" or \"popped out\" respectively."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ <link linkend=\"controls-"
-"buttons\">ÎÎÏÎÏÎÎ</link>, ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ \"ÏÎÏÎÎÎÎÎ\" Î \"ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ\" ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ."
+"ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ <link linkend=\"controls-buttons"
+"\">ÎÎÏÎÏÎÎ</link>, ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"\"ÏÎÏÎÎÎÎÎ\" Î \"ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ\" ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1014(title)
 msgid "A typical group of toggle buttons"
@@ -13484,10 +13397,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ. <link linkend=\"controls-check-boxes\">ÏÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏ</link> Î <link linkend=\"controls-radio-buttons\">ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ</link> "
-"ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ."
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ. <link linkend=\"controls-check-boxes"
+"\">ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ</link> Î <link linkend=\"controls-radio-buttons"
+"\">ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ</link> ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:1049(para)
 msgid ""
@@ -13554,8 +13468,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <link linkend=\"layout-capitalization\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</link> ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"<guibutton>ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ</guibutton>."
+"<guibutton>ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ</"
+"guibutton>."
 
 #: C/hig-book.xml:1090(para)
 msgid ""
@@ -13670,8 +13584,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, Î "
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <link linkend=\"controls-radio-buttons\">ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ</link> Î "
-"<link linkend=\"controls-toggle-buttons\">ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</link>. ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <link linkend=\"controls-radio-buttons\">ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ</link> "
+"Î <link linkend=\"controls-toggle-buttons\">ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</link>. ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
 "<link linkend=\"controls-lists\">ÎÎÏÏÎ</link>."
 
@@ -13705,9 +13619,9 @@ msgid ""
 "directly to the drop-down list."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏ Î ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-capitalization\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ."
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-capitalization"
+"\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1206(para)
 msgid ""
@@ -13761,12 +13675,11 @@ msgid ""
 "without any further interaction. However, drop-down lists may be preferable "
 "in a window where:"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ <link linkend=\"controls-radio-"
-"buttons\">ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ</link> Î ÎÎÎ <link linkend=\"controls-"
-"lists\">ÎÎÏÏÎ</link> ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÏ, ÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏ:"
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ <link linkend=\"controls-radio-buttons"
+"\">ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ</link> Î ÎÎÎ <link linkend=\"controls-lists\">ÎÎÏÏÎ</link> "
+"ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÏ, ÎÎ "
+"ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏ:"
 
 #: C/hig-book.xml:1247(para)
 msgid "there is little available space"
@@ -13814,8 +13727,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1279(title)
-#| msgid ""
-#| "Items in drop-down combination boxes, drop-down list boxes, and list boxes"
 msgid ""
 "A drop-down combination box before and after its drop-down list is displayed"
 msgstr ""
@@ -13898,10 +13809,9 @@ msgid ""
 "directly to the drop-down combination box."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"Î ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-"
-"capitalization\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ."
+"Î ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-capitalization"
+"\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1343(para)
 msgid ""
@@ -13926,11 +13836,11 @@ msgid ""
 "object in one axis (horizontal or vertical)."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ (ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ) ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ. Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ: ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ (ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎ)."
+"ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ. Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏ: ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"(ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎ)."
 
 #: C/hig-book.xml:1365(para)
 msgid ""
@@ -13965,9 +13875,9 @@ msgid ""
 "viewer control."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ), Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ (ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ). "
-"<emphasis>ÎÎÎ</emphasis> ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ), Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ (ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ). <emphasis>ÎÎÎ</"
+"emphasis> ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1385(para)
 msgid ""
@@ -14061,8 +13971,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎ. "
-"ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ "
-"ÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ."
+"ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1464(para)
 msgid ""
@@ -14074,9 +13984,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ "
 "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <link "
-"linkend=\"controls-check-boxes\">ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ</link>, <link linkend"
-"=\"controls-radio-buttons\">ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ</link> Î ÎÎÎ <link linkend=\"controls-"
-"option-menus\">ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ</link> ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
+"linkend=\"controls-check-boxes\">ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ</link>, <link linkend="
+"\"controls-radio-buttons\">ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ</link> Î ÎÎÎ <link linkend="
+"\"controls-option-menus\">ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ</link> ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1473(para)
 msgid "Only use column headers when:"
@@ -14121,8 +14032,7 @@ msgid ""
 "it more obvious that multiple selection is possible:"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎ:"
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ:"
 
 #: C/hig-book.xml:1504(title)
 msgid "A simple check box list"
@@ -14259,9 +14169,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ, ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ."
+"ÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ, ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ "
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:1599(para)
 msgid ""
@@ -14285,8 +14195,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎ, ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÎ Î ÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ Î "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ Î "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ."
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ Î ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1620(title)
 msgid "Use trees with care!"
@@ -14307,9 +14217,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎ, ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÏÏ Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ Î Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, Î ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ <ulink "
-"url=\"http://www.gnustep.it/enrico/gworkspace/viewer.html\";>ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ "
-"ÏÎÏ GNUstep</ulink>."
+"ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ <ulink url=\"http://www.gnustep.it/";
+"enrico/gworkspace/viewer.html\">ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ GNUstep</ulink>."
 
 #: C/hig-book.xml:1633(title)
 msgid "A simple tree control with one level of hierarchy"
@@ -14359,8 +14268,7 @@ msgid ""
 "it more obvious that multiple selection is possible:"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎ:"
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ:"
 
 #: C/hig-book.xml:1696(title)
 msgid "A simple check box tree"
@@ -14454,8 +14362,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ, "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÏ. ÎÎÎÏÎ ÏÎ <link linkend=\"controls-too-many-"
-"tabs\">ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ</link>."
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÏ. ÎÎÎÏÎ ÏÎ <link linkend=\"controls-too-many-tabs"
+"\">ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ</link>."
 
 #: C/hig-book.xml:1787(para)
 msgid ""
@@ -14466,9 +14374,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ <link linkend=\"layout-capitalization\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ</link> ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <guilabel>ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ</guilabel> Î "
-"<guilabel>ÏÏÎÎÏÎÏÎ</guilabel>. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ "
-"ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ."
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <guilabel>ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ</guilabel> Î <guilabel>ÏÏÎÎÏÎÏÎ</"
+"guilabel>. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:1794(para)
 msgid ""
@@ -14545,8 +14453,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏ \"ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ\" ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏ \"ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ\" ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1857(para)
 msgid ""
@@ -14584,8 +14492,8 @@ msgid ""
 "selected in the list."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ 7 ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏ \"ÎÎÏÎÎÎÏÎ\" ÎÎÎ \"ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ\". "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏ \"ÎÎÏÎÎÎÏÎ\" ÎÎÎ \"ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+"\". ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1892(para)
@@ -14596,8 +14504,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ. "
-"<remark>ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎ;</remark>"
+"<remark>ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ;"
+"</remark>"
 
 #: C/hig-book.xml:1897(title)
 msgid "Status Indicators"
@@ -14774,8 +14682,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ \"ÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ\" ÎÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. "
 "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ."
+"ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:2009(title)
 msgid "Indeterminate-progress indicator"
@@ -14886,8 +14793,8 @@ msgid ""
 "progress of a background operation. For example, \"Sending to printer\", "
 "\"Printing page 10 of 20\", \"Printing Complete\"."
 msgstr ""
-"ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÎÎÏÏÏÏÏÎ\", \"ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ 10 ÎÏÏ 20\", \"ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ\"."
+"ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
+"\", \"ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ 10 ÎÏÏ 20\", \"ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ\"."
 
 #: C/hig-book.xml:2112(para)
 msgid ""
@@ -14907,11 +14814,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
-"<menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem></menuchoice>. Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
+"ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</"
+"guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem></menuchoice>. Î ÏÏÎÏÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:2127(para)
 msgid ""
@@ -15205,8 +15111,8 @@ msgid ""
 "They ignore users' requests while doing unrequested \"housekeeping\", "
 "forcing users to wait at unpredictable timesâ often without feedback."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ \"ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ\", "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎ - ÏÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ \"ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+"\", ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎ - ÏÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:85(para)
@@ -15583,11 +15489,11 @@ msgid ""
 "displays a check mark for each completed step."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ <link linkend=\"indeterminate-"
-"progress\">ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ</link>. ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎ Î "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ <link linkend=\"progress-"
-"checklists\">ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ</link> ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ <link linkend=\"indeterminate-progress"
+"\">ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ</link>. ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ <link linkend=\"progress-checklists\">ÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ</link> ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:349(para)
 msgid ""
@@ -15811,8 +15717,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ - ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ. Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎ \"ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ\" ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏ."
+"ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎ \"ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ\" ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:574(para)
 msgid ""
@@ -15820,10 +15726,9 @@ msgid ""
 "which can also be activated by pressing <keycap>Esc</keycap>, near the "
 "progress animation for the interruptable command."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÏÏÎÏÎÏ</guibutton> Î "
-"<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guibutton>, ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"<keycap>Esc</keycap>, ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎ."
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÏÏÎÏÎÏ</guibutton> Î <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</"
+"guibutton>, ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ <keycap>Esc</"
+"keycap>, ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:580(para)
 msgid ""
@@ -15850,8 +15755,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ (Î ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎ) ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ. ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ: ÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ."
+"ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ. ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ: ÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:598(para)
 msgid ""
@@ -15859,10 +15764,10 @@ msgid ""
 "<guibutton>Cancel</guibutton> button near the control with which the user "
 "issued the command that needs to be stopped. Place the button here only if:"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"<guibutton>ÏÎÏÏÎÏ</guibutton> Î <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guibutton> ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ:"
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÏÎÏÏÎÏ</"
+"guibutton> Î <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guibutton> ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
+"Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ:"
 
 #: C/hig-book.xml:605(para)
 msgid "There is no progress animation for the command, or"
@@ -15908,7 +15813,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ; <placeholder-1/>\n"
 "    <placeholder-2/>"
 
-#. CB: Flow chart diagram.  Boxes with arrows showing flow of user scenario 
+#. CB: Flow chart diagram.  Boxes with arrows showing flow of user scenario
 #. example.  An transitional paragraph probably needs to be added after the "right" vs. "wrong" text examples shown, that basically says: You can use a flow chart, as shown below, to sketch out an expected user scenario.
 #: C/hig-book.xml:624(para) C/hig-book.xml:27(para)
 msgid "rather than"
@@ -16027,17 +15932,16 @@ msgid ""
 "as required."
 msgstr ""
 "Î ÏÎÎÎÏÎ 32 ÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ GNOME. Î "
-"ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏ <ulink "
-"url=\"http://developer.gnome.org/projects/gup/images/ximian-";
-"palette\">http://developer.gnome.org/projects/gup/images/ximian-";
-"palette</ulink>. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ GIMP, ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎ <filename>~/.gimp_1.2/palettes</filename> ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ GIMP. "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ Î ÏÎÎ "
-"ÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ (Ï.Ï., ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ), "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ "
-"ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ Î ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ."
+"ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏ <ulink url=\"http://developer.gnome.org/";
+"projects/gup/images/ximian-palette\">http://developer.gnome.org/projects/gup/";
+"images/ximian-palette</ulink>. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ GIMP, "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ <filename>~/.gimp_1.2/palettes</filename> ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ GIMP. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ Î ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ (Ï.Ï., "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ), ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ, "
+"ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ Î ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:36(title) C/hig-book.xml:40(phrase)
 msgid "The basic GNOME 32-color palette"
@@ -16497,8 +16401,8 @@ msgid ""
 "vischeck.com\">http://www.vischeck.com</ulink>)."
 msgstr ""
 "ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ (ÎÏÎÏÏÎÏÎ), "
-"ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎ (ÎÎÏÎ) ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎ (ÎÎÎÎÎ). (ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ <ulink "
-"url=\"http://www.vischeck.com\";>http://www.vischeck.com</ulink>)."
+"ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎ (ÎÎÏÎ) ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎ (ÎÎÎÎÎ). (ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ <ulink url=\"http://";
+"www.vischeck.com\">http://www.vischeck.com</ulink>)."
 
 #: C/hig-book.xml:341(phrase)
 msgid "Photo of earth as a normally-sighted user would see it"
@@ -16622,8 +16526,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ GNOME. ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, "
+"ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:399(para)
 msgid ""
@@ -16645,7 +16549,8 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
 #: C/hig-book.xml:411(phrase)
 msgid "Initial layout with poor alignment and limited use of white space"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ"
 
 #: C/hig-book.xml:419(phrase) C/hig-book.xml:443(phrase)
 msgid ""
@@ -16803,9 +16708,9 @@ msgid ""
 "aligned and justified with each other."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÏ <xref linkend=\"layout-callouts-figure\"/>, "
-"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ (<guilabel>ÎÎÎÎÎÎ</guilabel> ÎÎÎ "
-"<guilabel>ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ</guilabel>) ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
+"ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÏ <xref linkend=\"layout-callouts-figure\"/"
+">, ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ (<guilabel>ÎÎÎÎÎÎ</guilabel> ÎÎÎ <guilabel>ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ</"
+"guilabel>) ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:511(para)
 msgid "Indent group members 12 pixels to denote hierarchy and association."
@@ -16831,8 +16736,8 @@ msgid ""
 "> is pleasing to the eye, but not crucial."
 msgstr ""
 "Î ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ (ÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎ Î "
-"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ \"ÏÏÎÎÏÎÏÎ\" ÏÏÎ <xref linkend=\"layout-callouts-figure\"/> "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ."
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ \"ÏÏÎÎÏÎÏÎ\" ÏÏÎ <xref linkend=\"layout-callouts-figure\"/"
+"> ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:516(para)
 msgid ""
@@ -16896,8 +16801,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ Î "
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏ \"ÎÎÏÎÏ\", ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ, "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ\", ÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎ \"ÎÎÎÏÏÎÎÏ\"."
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ\", ÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÎÎÎÏÏÎÎÏ\"."
 
 #: C/hig-book.xml:527(para)
 msgid ""
@@ -16944,9 +16849,9 @@ msgid ""
 "elements becomes more distant."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ 6 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ, "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ."
+"ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ "
+"ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ 6 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏ "
+"Î ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:569(title)
 msgid "Alignment and spacing for different Text elements"
@@ -17139,9 +17044,9 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ, Ï.Ï., \"ÏÎÏÎ\" ÎÎÎ "
-"\"ÏÎÎÏÎ\", ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ."
+"ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ, Ï.Ï., \"ÏÎÏÎ\" "
+"ÎÎÎ \"ÏÎÎÏÎ\", ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:684(para)
 msgid ""
@@ -17176,8 +17081,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ. ÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:690(para)
 msgid ""
@@ -17206,8 +17110,8 @@ msgid ""
 "Articles: <emphasis>a</emphasis>, <emphasis>an</emphasis>, <emphasis>the</"
 "emphasis>."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎ: <emphasis>ÎÎÎÏ, ÎÎÏÏ, ÎÎÎÎ, ÎÎÎ</emphasis>, <emphasis>ÎÎÎ, "
-"ÎÎÎÏ</emphasis>, <emphasis>Î, Î, ÏÎ, ÏÎÏ, ÏÎÏ, ÏÎÎ, ÏÎÎ</emphasis>."
+"ÎÏÎÏÎ: <emphasis>ÎÎÎÏ, ÎÎÏÏ, ÎÎÎÎ, ÎÎÎ</emphasis>, <emphasis>ÎÎÎ, ÎÎÎÏ</"
+"emphasis>, <emphasis>Î, Î, ÏÎ, ÏÎÏ, ÏÎÏ, ÏÎÎ, ÏÎÎ</emphasis>."
 
 #: C/hig-book.xml:713(para)
 msgid ""
@@ -17216,8 +17120,8 @@ msgid ""
 "<emphasis>yet</emphasis> ..."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ: <emphasis>ÎÎÎ</emphasis>, <emphasis>ÎÎÎÎ</emphasis>, "
-"<emphasis>ÎÎÎ</emphasis>, <emphasis>ÏÏÎ</emphasis>, "
-"<emphasis>ÎÏÏÎ</emphasis>, <emphasis>ÎÎÏÎÎ</emphasis> ..."
+"<emphasis>ÎÎÎ</emphasis>, <emphasis>ÏÏÎ</emphasis>, <emphasis>ÎÏÏÎ</"
+"emphasis>, <emphasis>ÎÎÏÎÎ</emphasis> ..."
 
 #: C/hig-book.xml:720(para)
 msgid ""
@@ -17411,10 +17315,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ <ulink "
-"url=\"http://developer.gnome.org/projects/gtp/contact.html\";>ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ GNOME</ulink> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ <ulink url=\"http://developer.";
+"gnome.org/projects/gtp/contact.html\">ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ GNOME</ulink> ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1075(title)
 msgid "Fonts"
@@ -17476,8 +17379,8 @@ msgstr ""
 "Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ Î "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏ "
 "ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ, ÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎÏ Î ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ \"ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ\" ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+"ÏÎÎÎÏÎÎÏ Î ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ \"ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ\" ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:8(para)
 msgid ""
@@ -17497,8 +17400,8 @@ msgid ""
 "a very small one."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ."
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:10(para)
 msgid ""
@@ -17519,10 +17422,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ GNOME ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ "
 "ÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ. "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ <ulink url=\"http://developer.ximian.com/articles/tutorials/icons/\"";
-"><citetitle>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Gnome</citetitle></ulink> ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎÎÏ "
-"ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ."
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ <ulink url=\"http://developer.ximian.com/articles/tutorials/icons/";
+"\"><citetitle>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Gnome</citetitle></ulink> ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏ "
+"ÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ "
+"ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:18(para)
 msgid ""
@@ -17542,8 +17445,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ Java ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÏÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ. Î ÏÏÏÎÏ "
-"ÏÎÏ Macintosh Aqua ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏ Macintosh Aqua ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ. Î ÏÏÏÎÏ GNOME ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, "
 "ÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ."
@@ -17807,16 +17710,16 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏ, ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ, "
 "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ <link "
-"linkend=\"icon_problems_extraneous_information\">ÎÏÏÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎ</link>. Î ÏÏÎÏÎ "
-"ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ Î ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ <link linkend="
+"\"icon_problems_extraneous_information\">ÎÏÏÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎ</link>. Î ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ Î ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ: ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ <link "
-"linkend=\"icon_design_silhouettes\">ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ</link>. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ <link linkend="
+"\"icon_design_silhouettes\">ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ</link>. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ "
-"ÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÏ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÏ \"JPEG\", \"PNG\", \"GIF\", ÎÎÏ) ÎÎÎÎÎ Î "
-"ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+"ÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÏ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÏ \"JPEG\", \"PNG\", \"GIF\", ÎÎÏ) "
+"ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:185(para)
 msgid ""
@@ -17834,12 +17737,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ. "
 "ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ (ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ)."
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ (ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ)."
 
 #: C/hig-book.xml:186(para)
 msgid ""
@@ -17884,9 +17787,8 @@ msgid ""
 "icons' silhouettes distinct</link> from one another."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ <link "
-"linkend=\"icon_design_silhouettes\">ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</link> ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ <link linkend=\"icon_design_silhouettes"
+"\">ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</link> ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:201(para)
 msgid ""
@@ -17929,15 +17831,14 @@ msgid ""
 "filename>."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ 2.x ÏÎÏ GTK ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <command>gtk-"
-"demo</command>. ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ <guimenuitem>ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem> ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ PNG, ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ GTK 2 ÏÏÎ <filename class=\"directory\">gtk/ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</filename>."
+"ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ 2.x ÏÎÏ GTK ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <command>gtk-demo</"
+"command>. ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ <guimenuitem>ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem> ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ, "
+"ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ PNG, ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ GTK 2 ÏÏÎ "
+"<filename class=\"directory\">gtk/ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</filename>."
 
 #: C/hig-book.xml:209(para)
 msgid ""
@@ -18034,7 +17935,8 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ
 
 #: C/hig-book.xml:265(title)
 msgid "Suggested Design Process For Toolbar and Menu Icons"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/hig-book.xml:266(para)
 msgid ""
@@ -18206,7 +18108,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Gedit"
 
 #: C/hig-book.xml:382(phrase)
 msgid "The original GEdit icon, a rectangle containing the word \"GEdit\"."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ GEdit, ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ \"GEdit\"."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ GEdit, ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ \"GEdit\"."
 
 #: C/hig-book.xml:388(title)
 msgid ""
@@ -18303,8 +18206,8 @@ msgid ""
 "the space in the icon, and hence more visually distinct."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (ÏÎÏÎÎÎÏÏ) ÏÎÏ Gnumeric ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ "
-"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ. ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ "
-"ÎÎ ÏÎ 'g' ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ. ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎ "
+"ÏÎ 'g' ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ. "
 "ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ. ÎÏÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ "
@@ -18351,9 +18254,9 @@ msgid ""
 "they are \"choosing\" the font, they can infer that easily."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ GNOME ÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ. ÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ "
+"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ "
+"ÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ. ÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ "
 "ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÏÏÎÎÂ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ "
 "\"ÎÎÎÎÏÎ\" ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎÏ (ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎ), ÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÏÎ Î "
 "ÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ (ÏÏÏÏ Î ÎÏÏÎ). ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
@@ -18364,17 +18267,17 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ. ÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ Î ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ (ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ sawfish) "
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏ. ÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ GNOME ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎ \"ÎÏÎÎÎÎÎ\" Î "
-"\"ÏÏÎÏÎ\" ÎÏÏ ÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÏ (ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎ "
-"ÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÎÎÏ). ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ \"F\" ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ \"Aa\" "
-"ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ (ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ). Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"\"ÎÏÎÎÎÎÎÎ\" ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
+"ÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ GNOME ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎ \"ÎÏÎÎÎÎÎ\" "
+"Î \"ÏÏÎÏÎ\" ÎÏÏ ÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÏ (ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÎÎÏ). ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ \"F\" ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ \"Aa\" ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ (ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ "
+"ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ). Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎÏÎÎ ÎÎ \"ÎÏÎÎÎÎÎÎ\" ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:432(title)
 msgid "Using body parts - the font selector icon"
@@ -18420,12 +18323,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ Î "
-"\"ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ\" ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ, ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
+"\"ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ\" ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ, "
+"ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ \"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ "
-"ÎÏÏÏ\" ÏÏ ÎÏÏÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ 1990. ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÏÏ\" ÏÏ ÎÏÏÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ 1990. ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏ, ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ (ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏ) ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
@@ -18451,12 +18354,13 @@ msgid ""
 "intimidate some users of the computer who will not want to click on the icon "
 "for fear of breaking something."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏ \"ÏÎÎÏÏÎÏ\" ÎÎÎ \"ÏÎÎÎÏÏ\" ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, "
-"ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"\"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ\" ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ, ÏÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÏ, ÎÏÏÏ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ."
+"ÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏ \"ÏÎÎÏÏÎÏ\" ÎÎÎ \"ÏÎÎÎÏÏ\" ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ \"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ\" ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏ, ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÏ, ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:468(title)
 msgid "Destructive-looking Shutdown icon"
@@ -18509,7 +18413,6 @@ msgid "a low contrast theme"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/hig-book.xml:494(para)
-#| msgid "a low contrast,large print theme"
 msgid "a low contrast, large print theme"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
@@ -18758,11 +18661,11 @@ msgid ""
 "assistive technology devices that emulate a mouse."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ, ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ. Î ÏÏÎÏ \"ÏÎÎÏÎÎÎ\" ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ, ÏÏÏÏ ÎÎ "
-"ÎÏÎÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏ, Î "
-"ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎ."
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ. Î ÏÏÎÏ \"ÏÎÎÏÎÎÎ\" "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎ, ÏÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÎÎÎÏ, Î ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:23(para)
 msgid ""
@@ -18803,9 +18706,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ (Î "
 "ÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ) ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÏÎ <mousebutton>ÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton>, ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏ \"ÏÎÎÎÏÏÎ 2\" Î \"ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ\"."
+"ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÏÎ <mousebutton>ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ</"
+"mousebutton>, ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏ \"ÏÎÎÎÏÏÎ 2\" Î \"ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ\"."
 
 #: C/hig-book.xml:31(para)
 msgid ""
@@ -18883,8 +18786,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏ "
 "ÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
-"<mousebutton>ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ</mousebutton> Î <mousebutton>ÎÎÏÎÎÎÏ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎÏ</mousebutton>."
+"<mousebutton>ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ</mousebutton> Î <mousebutton>ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ</"
+"mousebutton>."
 
 #: C/hig-book.xml:70(para)
 msgid ""
@@ -18899,8 +18802,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ, Î ÏÏÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ. Î ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ "
 "ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
-"Î ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ. <remark>ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÏÏ Î ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"Î ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ. <remark>ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÏÏ Î ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "<keycombo><keycap>Shift</keycap><mousebutton>ÏÏÎÏÏÏ</mousebutton></keycombo> "
 "ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ.</remark>"
 
@@ -18912,12 +18815,12 @@ msgid ""
 "mousebutton></keycombo> should zoom out. Zooming in this way should not move "
 "keyboard focus to the window or control being zoomed."
 msgstr ""
-"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><mousebutton>ÏÏÎÏÏÏ-ÎÏÎÎÏ</mousebutton></keyc"
-"ombo> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><mousebutton>ÏÏÎÏÏÏ-ÎÎÏÏ</mouse"
-"button></keycombo> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ. Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ."
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><mousebutton>ÏÏÎÏÏÏ-ÎÏÎÎÏ</mousebutton></"
+"keycombo> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><mousebutton>ÏÏÎÏÏÏ-ÎÎÏÏ</"
+"mousebutton></keycombo> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ. Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ "
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:74(para)
 msgid ""
@@ -18944,9 +18847,9 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ Î ÎÎÏÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ, Î Î ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ."
+"ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ "
+"ÏÏÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ, Î Î ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:78(para)
 msgid ""
@@ -19127,11 +19030,11 @@ msgid ""
 "focus without affecting current selection."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>ÏÎÎÎÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ</keysym></keycombo>, <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Home</key"
-"cap></keycombo>,<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>End</keycap></keycomb"
-"o>, <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageUp</keycap></keycombo>, ÎÎÎ "
-"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageDown</keycap></keycombo> "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎÎÎÎ</keysym></keycombo>, <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Home</"
+"keycap></keycombo>,<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>End</keycap></"
+"keycombo>, <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageUp</keycap></"
+"keycombo>, ÎÎÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageDown</keycap></"
+"keycombo> ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:133(entry)
 msgid ""
@@ -19211,12 +19114,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ, "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ (ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎ \"ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎ\") ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ "
-"<keycombo action=\"other\" "
-"otheraction=\"drag\"><keycap>Shift</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></keycombo><action>ÏÏÏÏÎÎÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ "
-"<keycombo action=\"other\" "
-"otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
+"<keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Shift</"
+"keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></"
+"keycombo><action>ÏÏÏÏÎÎÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ <keycombo action="
+"\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></keycombo><action>ÏÏÏÏÎÎÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
@@ -19227,8 +19129,8 @@ msgid ""
 "bounding box selection to begin only if the initial mouse button press is "
 "made:"
 msgstr ""
-"<remark>ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÎÎÎ :) "
-"</remark>ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ "
+"<remark>ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÎÎÎ :) </"
+"remark>ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
 #: C/hig-book.xml:171(para)
@@ -19362,9 +19264,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÏÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏÏ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ \"ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ\" "
-"ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ <xref linkend"
-"=\"drag-drop-pointers\"/>."
+"ÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏÏ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ \"ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+"\" ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ <xref linkend="
+"\"drag-drop-pointers\"/>."
 
 #: C/hig-book.xml:220(para)
 msgid ""
@@ -19412,8 +19314,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ "
-"<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guimenuitem> ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guimenuitem> ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:236(para)
 msgid ""
@@ -19451,8 +19352,8 @@ msgid ""
 "menuchoice>."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu><guimenu"
-"item>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem></menuchoice>."
+"ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
+"guimenu><guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: C/hig-book.xml:250(para)
 msgid ""
@@ -19476,8 +19377,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ Î ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÏÏ <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> "
 "(<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>) ÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</guimenuitem> "
-"(<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>)."
+"<guimenuitem>ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</guimenuitem> (<keycombo><keycap>Ctrl</"
+"keycap><keycap>V</keycap></keycombo>)."
 
 #: C/hig-book.xml:254(para)
 msgid ""
@@ -19496,8 +19397,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guimenuitem>."
+"ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</"
+"guimenuitem>."
 
 #: C/hig-book.xml:269(title)
 msgid "Overriding drag and drop behavior"
@@ -19516,10 +19417,10 @@ msgid ""
 "button is released."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ <keycap>Ctrl</keycap>, "
-"<keycap>Shift</keycap> Î ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÏÏ. ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ <keycap>Ctrl</keycap>, <keycap>Shift</"
+"keycap> Î ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÏÏ. ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:275(title)
@@ -19552,13 +19453,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ <mousebutton>ÎÎÏÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton>, Î ÎÏ <keycap>Alt</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton>. ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"<guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ</guimenuitem>, "
-"<guimenuitem>ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenuitem> ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ</"
+"guimenuitem>, <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenuitem> ÎÎÎ "
 "<guimenuitem>ÏÏÎÎÎÏÎÏ</guimenuitem> (Î ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ), ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guimenuitem>. Î "
-"ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏ <action>ÎÎÏÎÏÎÏÎ "
-"ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÏ</action> ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏ <action>ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÏ</"
+"action> ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:310(title)
 msgid "Mouse Pointers to Use for Drag and Drop"
@@ -19576,8 +19476,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ. ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ."
+"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏ "
+"ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:315(title)
 msgid "Mouse Pointers for Drag and Drop"
@@ -19704,11 +19604,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏÎÏÎ: ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <placeholder-1/> ÎÎÎ/Î <placeholder-2/> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ (<keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><placeholder-3/><plac"
-"eholder-4/></keycombo><placeholder-5/>=ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎÂ <keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><placeholder-6/><placeh"
-"older-7/></keycombo><placeholder-8/>=ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎ)."
+"ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ (<keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/></keycombo><placeholder-5/>=ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÂ <keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><placeholder-6/"
+"><placeholder-7/></keycombo><placeholder-8/>=ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ)."
 
 #: C/hig-book.xml:397(para)
 msgid ""
@@ -19718,9 +19618,9 @@ msgid ""
 "areas\" in your applet that do not respond to a right click."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <emphasis>ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ</emphasis> ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ, Î ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ "
-"ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ \"ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ\" ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ, Î ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ \"ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ\" ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:399(para)
@@ -19745,17 +19645,16 @@ msgid ""
 "same panel, <keycap>Ctrl</keycap>=switched movement, <keycap>Shift</"
 "keycap>=push movement, <keycap>Alt</keycap>=free movement."
 msgstr ""
-"<keycombo action=\"other\" "
-"otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></keycombo><action>ÎÎÏÎÏÎÏÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÂ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎÏÎÏÎ Î <keycombo action=\"other\" "
-"otheraction=\"drag\"><keycap>Shift</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
+"<keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl</"
+"keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></"
+"keycombo><action>ÎÎÏÎÏÎÏÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ, "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÂ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ Î <keycombo action="
+"\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Shift</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></keycombo><action>ÎÎÏÎÏÎÏÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ <keycap>Ctrl</keycap>=ÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, <keycap>Shift</keycap>= ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, "
-"<keycap>Alt</keycap>=ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, <keycap>Shift</keycap>= ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, <keycap>Alt</"
+"keycap>=ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:410(title)
 msgid "Keyboard Interaction"
@@ -19941,9 +19840,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏÏÎ Î ÎÏÎÏÏÎ "
 "ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ Î Î ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ. ÎÏÎ "
-"GNOME, ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo> ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ "
+"GNOME, ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ <keycombo><keycap>Shift</"
+"keycap><keycap>F10</keycap></keycombo> ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ "
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>."
 
 #: C/hig-book.xml:452(para)
@@ -19997,9 +19895,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÎÏÏÎÏÎÎ/ÏÏÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ \"ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎ\", ÏÏÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÏÏ ÏÎ OpenOffice.org, Explorer ÎÎÏ; ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÏÏÎÎÎÏ 2.0;"
+"ÏÎÎÏÏÎÏÎÎ/ÏÏÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ \"ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎ\", ÏÏÏÏ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ OpenOffice.org, Explorer ÎÎÏ; ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ 2.0;"
 
 #: C/hig-book.xml:464(title)
 msgid "Choosing Access Keys"
@@ -20017,10 +19915,10 @@ msgstr ""
 
 #. Consensus was against giving OK and Cancel additional access keys, but they have them anyway and Owen refuses to remove them...
 #.
-#. 	<note>
-#. 	  <title>For discussion</title>
-#. 	  <para>It's been suggested that even OK and Cancel should have access keys, as this is more obvious to newer users.  (KDE does this).  What do we think?  Advantages: means you do not always have to have an Enter-operated default button in dialogs where this might lead you to close the dialog by mistake.  Disadvantages: Adds an extra way for people to do things, potentially adding the "dither" factor; uses up O and C access keys, which could be awkward in larger/tabbed dialogs.</para>
-#. 	</note>
+#. <note>
+#. <title>For discussion</title>
+#. <para>It's been suggested that even OK and Cancel should have access keys, as this is more obvious to newer users.  (KDE does this).  What do we think?  Advantages: means you do not always have to have an Enter-operated default button in dialogs where this might lead you to close the dialog by mistake.  Disadvantages: Adds an extra way for people to do things, potentially adding the "dither" factor; uses up O and C access keys, which could be awkward in larger/tabbed dialogs.</para>
+#. </note>
 #: C/hig-book.xml:476(para)
 msgid ""
 "Choose access keys to be as easy to remember as possible. Normally, this "
@@ -20060,8 +19958,8 @@ msgid ""
 "from the label, for example, \"p\" in <guilabel>Replace</guilabel>."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ "
-"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"Î\" ÏÏÎÎ "
-"<guilabel>ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ</guilabel>."
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"Î\" ÏÏÎÎ <guilabel>ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ</"
+"guilabel>."
 
 #: C/hig-book.xml:486(para)
 msgid ""
@@ -20149,9 +20047,9 @@ msgid ""
 "Use <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>letter</keysym></keycombo> in "
 "preference to other combinations when choosing new shortcut keys."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
-"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>ÎÏÎÎÎÎ</keysym></keycombo> ÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ."
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>ÎÏÎÎÎÎ</keysym></"
+"keycombo> ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:509(para)
 msgid ""
@@ -20162,9 +20060,9 @@ msgid ""
 "functions just because you've run out of other shortcut key combinations, "
 "however."
 msgstr ""
-"ÎÎ <keycap>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</keycap>, <keycap>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</keycap>, "
-"<keycap>ÎÏÏÎ</keycap>, <keycap>ÏÎÎÎÏ</keycap>, <keycap>ÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ</keycap> "
-"ÎÎÎ <keycap>ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ</keycap> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎ <keycap>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</keycap>, <keycap>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</keycap>, <keycap>ÎÏÏÎ</"
+"keycap>, <keycap>ÏÎÎÎÏ</keycap>, <keycap>ÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ</keycap> ÎÎÎ "
+"<keycap>ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ</keycap> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÏÏ, ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ "
@@ -20188,8 +20086,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ, ÎÎÎÏÏ "
 "ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
 "<keycombo><keycap>ctrl</keycap><keycap>Î</keycap></keycombo> ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem>."
+"ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ</"
+"guimenuitem>."
 
 #: C/hig-book.xml:516(title)
 msgid "Unicode entry shortcuts"
@@ -20203,11 +20101,10 @@ msgid ""
 "own purposes, as these combinations are used to enter unicode characters in "
 "text fields."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
-"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>ctrl</keycap><keycap>Î ÎÏÏ "
-"F</keycap></keycombo> Î "
-"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>ctrl</keycap><keycap>0 ÎÏÏ "
-"9</keycap></keycombo> ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ <keycombo><keycap>Shift</"
+"keycap><keycap>ctrl</keycap><keycap>Î ÎÏÏ F</keycap></keycombo> Î "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>ctrl</keycap><keycap>0 ÎÏÏ 9</"
+"keycap></keycombo> ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ unicode ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:515(para)
@@ -20219,13 +20116,13 @@ msgid ""
 "keycombo> for <guimenuitem>Undo</guimenuitem> and <guimenuitem>Redo</"
 "guimenuitem>. <placeholder-1/>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <keycombo><keycap>shift</keycap><keycap>ctrl</keycap><keycap>"
-"ÎÏÎÎÎÎ</keycap></keycombo> ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
-"<keycombo><keycap>ctrl</keycap><keycap>Î</keycap></keycombo> ÎÎÎ <keycombo><"
-"keycap>shift</keycap><keycap>ctrl</keycap><keycap>Î</keycap></keycombo> ÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guimenuitem>. <placeholder-1/>"
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <keycombo><keycap>shift</keycap><keycap>ctrl</"
+"keycap><keycap>ÎÏÎÎÎÎ</keycap></keycombo> ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ Î "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <keycombo><keycap>ctrl</"
+"keycap><keycap>Î</keycap></keycombo> ÎÎÎ <keycombo><keycap>shift</"
+"keycap><keycap>ctrl</keycap><keycap>Î</keycap></keycombo> ÎÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</"
+"guimenuitem>. <placeholder-1/>"
 
 #: C/hig-book.xml:519(para)
 msgid ""
@@ -20238,17 +20135,15 @@ msgid ""
 "menuchoice> and <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>3D View</"
 "guimenuitem></menuchoice> in a 3D modelling application."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
-"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>ÎÏÎÎÎÏ</keycap></keycombo> Î "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ "
-"ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>ÎÏÎÎÎÏ</keycap></"
+"keycombo> Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ Î "
+"ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>2</keycap></keycombo> ÎÎÎ "
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>3</keycap></keycombo> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ "
-"<menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>2Î "
-"ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÎÎ "
-"<menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>3Î "
-"ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice> ÏÎ ÎÎÎ 3Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ."
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</"
+"guimenu><guimenuitem>2Î ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÎÎ "
+"<menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>3Î ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem></"
+"menuchoice> ÏÎ ÎÎÎ 3Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:521(para)
 msgid ""
@@ -20256,10 +20151,10 @@ msgid ""
 "combinations for shortcut keys, as these may conflict with window manager or "
 "menu access keys."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ "
-"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>ÏÎÎÎÏÏÎ</keycap></keycombo> ÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ <keycombo><keycap>Alt</"
+"keycap><keycap>ÏÎÎÎÏÏÎ</keycap></keycombo> ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÏÏ "
+"ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:523(para)
 msgid ""
@@ -20486,12 +20381,12 @@ msgid ""
 "keycap><keycap>F</keycap></keycombo> as the shortcut for "
 "<guimenuitem>Search</guimenuitem>."
 msgstr ""
-"ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
-"</guimenu><guimenuitem>ÎÏÏÎÏÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÎÎ <menuchoice><gu"
-"imenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenuitem></menuchoice>, "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap"
-">F</keycap></keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>."
+"ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
+"<menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÏÎÏÎ</guimenuitem></"
+"menuchoice> ÎÎÎ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
+"guimenu><guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenuitem></menuchoice>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></"
+"keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>."
 
 #: C/hig-book.xml:700(title)
 msgid "Standard GNOME application shortcut keys and access keys - View menu"
@@ -20574,12 +20469,12 @@ msgid ""
 "keycap><keycap>R</keycap></keycombo> as the shortcut for "
 "<guimenuitem>Reload</guimenuitem>."
 msgstr ""
-"ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</gu"
-"imenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÎÎ <menuchoice><"
-"guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice>, "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</ke"
-"ycap><keycap>R</keycap></keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem>."
+"ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</"
+"guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÎÎ "
+"<menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem></"
+"menuchoice>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <keycombo><keycap>Shift</"
+"keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem>."
 
 #: C/hig-book.xml:749(title)
 msgid ""
@@ -20619,13 +20514,13 @@ msgid ""
 "keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo> as the shortcut "
 "for <guimenuitem>Edit Bookmarks</guimenuitem>."
 msgstr ""
-"ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-"</guimenu><guimenuitem>ÎÎÏÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÎÎ "
-"<menuchoice><guimenu>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ...</guimenuitem></menuchoice>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <k"
-"eycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keyco"
-"mbo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>."
+"ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
+"<menuchoice><guimenu>ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÎÏÎÎÎ</guimenuitem></"
+"menuchoice> ÎÎÎ <menuchoice><guimenu>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ</"
+"guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ...</guimenuitem></"
+"menuchoice>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <keycombo><keycap>Shift</"
+"keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>."
 
 #: C/hig-book.xml:778(title)
 msgid "Standard GNOME application shortcut keys and access keys - Go menu"
@@ -20700,8 +20595,7 @@ msgid ""
 "normally be over-ridden by your application."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ."
+"ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:894(title)
 msgid "Standard window manager shortcut keys and access keys"
@@ -20736,9 +20630,9 @@ msgid ""
 "<keycombo><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/></"
 "keycombo>"
 msgstr ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>, <keyc"
-"ombo><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/></keyco"
-"mbo>"
+"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>, "
+"<keycombo><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/></"
+"keycombo>"
 
 #: C/hig-book.xml:913(entry)
 msgid "Switch focus to the next or previous panel on the desktop"
@@ -20891,7 +20785,8 @@ msgstr ""
 
 #: C/hig-book.xml:979(title)
 msgid "Standard GNOME keyboard navigation keys for widgets"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ"
 
 #: C/hig-book.xml:989(entry) C/hig-book.xml:1005(entry)
 msgid "<placeholder-1/>, <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
@@ -20991,11 +20886,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏ emacs ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ "
 "ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ GNOME 2.0 (ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎ \"emacs\" "
-"ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ GNOME <guilabel>ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ</guilabel>), ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏ Î "
-"ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎ."
+"ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ GNOME <guilabel>ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ</"
+"guilabel>), ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ "
+"ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏ Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:1048(title)
 msgid "Emacs-style navigation keys for widgets"
@@ -21102,10 +20997,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ:"
 
 #: C/hig-book.xml:1121(para)
-#| msgid ""
-#| "Do <emphasis>not</emphasis> use the the <keycap>Tab</keycap> key as the "
-#| "means of moving focus between controls in a panel application. Use the "
-#| "arrow keys for this purpose instead."
 msgid ""
 "Do <emphasis>not</emphasis> use the <keycap>Tab</keycap> key as the means of "
 "moving focus between controls in a panel application. Use the arrow keys for "
@@ -21117,14 +21008,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:1124(para)
-#| msgid ""
-#| "When an object on a panel has focus, the <keycap>Tab</keycap> key "
-#| "normally moves focus to the next object on the panel. If your panel "
-#| "application also used <keycap>Tab</keycap> for its own internal "
-#| "navigation, the user would have to press <keycombo><keycap>Ctrl</"
-#| "keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> to move focus out of your panel "
-#| "application instead. This inconsistency would be detremental to the user "
-#| "experience."
 msgid ""
 "When an object on a panel has focus, the <keycap>Tab</keycap> key normally "
 "moves focus to the next object on the panel. If your panel application also "
@@ -21137,10 +21020,9 @@ msgstr ""
 "<keycap>Tab</keycap> ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
 "<keycap>Tab</keycap> ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ, Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ "
-"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ. Î "
-"ÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
+"ÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Tab</keycap></"
+"keycombo> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ. Î ÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:5(title)
 msgid "Language"
@@ -21217,21 +21099,26 @@ msgid ""
 "dropping it here</guilabel>. As well as adding visual clutter, descriptive "
 "labels can also conflict with information provided in documentation."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ "
-"<emphasis>ÏÏÏ</emphasis> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"<guilabel>ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ "
-"ÎÎÏ</guilabel>. ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ."
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ <emphasis>ÏÏÏ</"
+"emphasis> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <guilabel>ÎÏÎÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏ</guilabel>. ÎÏÎÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:30(para)
+#| msgid ""
+#| "Use standard terms. You can find a list of standard user interface terms "
+#| "in the <ulink url=\"http://developer.gnome.org/documents/style-guide/";
+#| "wordlist.html\">GNOME Documentation Style Guide, Recommended Terminology</"
+#| "ulink>."
 msgid ""
 "Use standard terms. You can find a list of standard user interface terms in "
-"the <ulink url=\"http://developer.gnome.org/documents/style-guide/wordlist.";
-"html\">GNOME Documentation Style Guide, Recommended Terminology</ulink>."
+"the <ulink url=\"http://developer.gnome.org/gdp-style-guide/stable/wordlist.";
+"html.en\">GNOME Documentation Style Guide, Recommended Terminology</ulink>."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ <ulink url=\"http://developer.gnome.org/documents/style-";
-"guide/wordlist.html\">ÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ GNOME, ÏÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ <ulink url=\"http://developer.gnome.org/gdp-style-guide/";
+"stable/wordlist.html.en\">ÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ GNOME, ÏÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎ</ulink>."
 
 #: C/hig-book.xml:32(para)
@@ -21264,8 +21151,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ. Î ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guilabel>ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ</guilabel> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guibutton>."
+"ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guilabel>ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ</"
+"guilabel> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guibutton>."
 
 #: C/hig-book.xml:48(para) C/hig-book.xml:60(para)
 msgid ""
@@ -21291,8 +21178,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÏÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ "
 "<structfield>ÏÏÏÎÎÎ</structfield> ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎ "
-"<filename>ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ</filename>. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ <xref linkend"
-"=\"menu-item-tooltips\"/>"
+"<filename>ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ</filename>. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ <xref linkend="
+"\"menu-item-tooltips\"/>"
 
 #: C/hig-book.xml:59(para)
 msgid ""
@@ -21300,8 +21187,7 @@ msgid ""
 "element with the fewest words possible."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎ. ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏ ÏÎÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÏ."
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:62(para)
 msgid ""
@@ -21320,9 +21206,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏ, ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏ "
-"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem> ÎÎÏÎ ÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÎÎ</guimenuitem>. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"menus-standard\"/> "
-"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ."
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem> ÎÎÏÎ ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÎÎ</"
+"guimenuitem>. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"menus-standard\"/> ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:76(para)
 msgid ""
@@ -21391,18 +21277,22 @@ msgid "Online Help"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: C/hig-book.xml:102(para)
+#| msgid ""
+#| "Writing online help is a specialized task, and is therefore not covered "
+#| "in any depth here. Refer to the <ulink url=\"http://developer.gnome.org/";
+#| "documents/style-guide/index.html\">GNOME Documentation Styleguide</ulink> "
+#| "for guidance on writing clear, consistent and helpful documentation for "
+#| "your application."
 msgid ""
 "Writing online help is a specialized task, and is therefore not covered in "
-"any depth here. Refer to the <ulink url=\"http://developer.gnome.org/";
-"documents/style-guide/index.html\">GNOME Documentation Styleguide</ulink> "
-"for guidance on writing clear, consistent and helpful documentation for your "
-"application."
+"any depth here. Refer to the <ulink url=\"http://developer.gnome.org/gdp-";
+"style-guide/stable/\">GNOME Documentation Styleguide</ulink> for guidance on "
+"writing clear, consistent and helpful documentation for your application."
 msgstr ""
 "Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ <ulink "
-"url=\"http://developer.gnome.org/documents/style-guide/index.html\";>ÎÎÎÎÏÏ "
-"ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ GNOME</ulink> ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏ, ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+"ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ <ulink url=\"http://developer.gnome.";
+"org/gdp-style-guide/stable/\">ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ GNOME</ulink> ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏ, ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:14(title)
 msgid "Checklists"
@@ -21494,8 +21384,8 @@ msgid ""
 "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
 "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ "
-"(<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ (<keycombo><keycap>Shift</"
+"keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
 
 #: C/hig-book.xml:50(para)
 msgid ""
@@ -21504,9 +21394,8 @@ msgid ""
 "keycap>)."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎ "
-"(<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>, "
-"<keycap>Esc</keycap>)."
+"ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎ (<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F1</keycap></"
+"keycombo>, <keycap>Esc</keycap>)."
 
 #: C/hig-book.xml:52(para)
 msgid ""
@@ -21555,13 +21444,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/hig-book.xml:70(para)
-#| msgid ""
-#| "Test your application with black and white, high contrast themes and "
-#| "confirm that all information is still conveyed correctly. If you don't "
-#| "have a suitable high contrast GNOME theme available to test, print off "
-#| "some screenshots in black and white (not greyscale) and make sure all the "
-#| "important information is still visibleâ this will approximate what a high "
-#| "contrast theme user will see."
 msgid ""
 "Test your application with black and white, high contrast themes and confirm "
 "that all information is still conveyed correctly. If you don't have a "
@@ -21638,8 +21520,8 @@ msgid ""
 "problems at this early stage, before you take your design too far to change "
 "easily."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ <ulink "
-"url=\"http://developer.gnome.org/projects/gup/\";>ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ GNOME</ulink>. "
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ <ulink url="
+"\"http://developer.gnome.org/projects/gup/\";>ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ GNOME</ulink>. "
 "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ, ÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
@@ -21669,13 +21551,13 @@ msgid ""
 "translate."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ, "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ <ulink "
-"url=\"http://developer.gnome.org/projects/gtp/contact.html\";>ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ GNOME</ulink>. ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ, "
-"ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ, Î ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ."
+"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ <ulink url=\"http://developer.";
+"gnome.org/projects/gtp/contact.html\">ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ GNOME</ulink>. ÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ, Î "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/hig-book.xml:100(para)
 msgid ""
@@ -21703,9 +21585,8 @@ msgid ""
 "product=HIG\">file a bug</ulink>)"
 msgstr ""
 "(ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ Î <ulink "
-"url=\"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=HIG\";>ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎ</ulink>)"
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ Î <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org/";
+"enter_bug.cgi?product=HIG\">ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ</ulink>)"
 
 #: C/hig-book.xml:7(title)
 msgid "Active Authors"
@@ -22109,8 +21990,7 @@ msgid ""
 "<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <bibliomisc><placeholder-7/></bibliomisc>"
 msgstr ""
 "<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. "
-"<bibliomisc><placeholder-7/></bibliomisc>"
+"<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <bibliomisc><placeholder-7/></bibliomisc>"
 
 #: C/hig-book.xml:84(surname) C/hig-book.xml:94(surname)
 msgid "Tufte"
diff --git a/platform-demos/el/el.po b/platform-demos/el/el.po
index 5bb10b0..deea297 100644
--- a/platform-demos/el/el.po
+++ b/platform-demos/el/el.po
@@ -7,14 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-devel-docs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-20 07:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 09:57+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-03 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-07 22:07+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: team gnome gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "@@image: 'media/window.png'; md5=eb0cde3530978619c25bddfaeb453345"
 msgstr "@@image: 'media/window.png'Â md5=eb0cde3530978619c25bddfaeb453345"
 
 #: C/window.vala.page:7(title)
-#| msgid "Window"
 msgid "Window (Vala)"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ (Vala)"
 
@@ -409,20 +408,16 @@ msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: C/window.py.page:50(p)
-#| msgid ""
-#| "<code>window = Gtk.Window(application=self, title=\"Welcome to GNOME\")</"
-#| "code> sets the title as well, without the need for the line <code>window."
-#| "set_title(\"Welcome to GNOME\")</code>."
 msgid ""
 "<code>window = Gtk.Window(application=self, title=\"Welcome to GNOME\")</"
 "code> sets the title as well, without the need for the line <code>window."
 "set_title(\"Welcome to GNOME\")</code>. For a general discussion of this, "
 "see <link xref=\"properties.py\">here</link>."
 msgstr ""
-"<code>window = Gtk.Window(application=self, title=\"Welcome to GNOME\")</code> "
-"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ, ÏÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ "
-"<code>window.set_title(\"Welcome to GNOME\")</code>. ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref=\"properties.py\">ÎÎÏ</link>."
+"<code>window = Gtk.Window(application=self, title=\"Welcome to GNOME\")</"
+"code> ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ, ÏÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ <code>window."
+"set_title(\"Welcome to GNOME\")</code>. ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ "
+"<link xref=\"properties.py\">ÎÎÏ</link>."
 
 #: C/window.py.page:52(p) C/GtkApplicationWindow.py.page:41(p)
 msgid ""
@@ -432,8 +427,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<code>set_default_size(200, 100)</code> ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ <code>200</code> ÎÎÎ ÏÏÎÏ <code>100</code>Â ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ <code>-1</code> ÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ <code>-1</code> ÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/window.py.page:53(p) C/GtkApplicationWindow.py.page:42(p)
 msgid ""
@@ -442,9 +436,9 @@ msgid ""
 "Gtk.WindowPosition.CENTER_ALWAYS, Gtk.WindowPosition.CENTER_ON_PARENT</code>."
 msgstr ""
 "<code>set_position(Gtk.WindowPosition.CENTER)</code> ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. "
-"ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ <code>Gtk.WindowPosition.NONE, "
-"Gtk.WindowPosition.MOUSE, Gtk.WindowPosition.CENTER_ALWAYS, "
-"Gtk.WindowPosition.CENTER_ON_PARENT</code>."
+"ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ <code>Gtk.WindowPosition.NONE, Gtk.WindowPosition."
+"MOUSE, Gtk.WindowPosition.CENTER_ALWAYS, Gtk.WindowPosition."
+"CENTER_ON_PARENT</code>."
 
 #: C/window.py.page:58(title) C/treeview_treestore.py.page:38(title)
 #: C/treeview_simple_liststore.py.page:40(title)
@@ -504,7 +498,6 @@ msgid "GtkWindow"
 msgstr "GtkWindow"
 
 #: C/window.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Window (JavaScript)"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ (JavaScript)"
 
@@ -567,20 +560,16 @@ msgid "Gtk.Window"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ Gtk"
 
 #: C/window.c.page:7(title)
-#| msgid "Window"
 msgid "Window (C)"
 msgstr "Window (C)"
 
 #: C/window.c.page:23(p)
-#| msgid ""
-#| "Use <link xref=\"GtkApplicationWindow.c\">Application Window</link> if "
-#| "you need GMenu support."
 msgid ""
 "A minimal GtkApplication. Use <link xref=\"GtkApplicationWindow.c"
 "\">Application Window</link> if you need GMenu support."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ GtkApplication. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <link "
-"xref=\"GtkApplicationWindow.c\">ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</link> ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ GtkApplication. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <link xref="
+"\"GtkApplicationWindow.c\">ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</link> ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ GMenu."
 
 #: C/weatherGeonames.js.page:10(name) C/weatherAutotools.js.page:10(name)
@@ -602,21 +591,30 @@ msgid "Local library geoNames"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ geoNames"
 
 #: C/weatherGeonames.js.page:20(p)
-msgid ""
-"In this part of the guide well construct the local library geoNames using "
+#| msgid ""
+#| "In this part of the guide well construct the local library geoNames using "
+#| "asynchronous calls. Weather information in this example is fetched from "
+#| "geonames.org and the application is using the <link href=\"http://en.";
+#| "wikipedia.org/wiki/List_of_airports_by_ICAO_code:_E\">ICAO codes </link> "
+#| "to place your weather request. To write and run all the code examples "
+#| "yourself, you need an editor to write code in, Terminal and GNOME 3 or "
+#| "higher installed into your computer. In this guide we we'll go through "
+#| "the following parts:"
+msgid ""
+"In this part of the guide we'll construct the local library geoNames using "
 "asynchronous calls. Weather information in this example is fetched from "
 "geonames.org and the application is using the <link href=\"http://en.";
 "wikipedia.org/wiki/List_of_airports_by_ICAO_code:_E\">ICAO codes </link> to "
 "place your weather request. To write and run all the code examples yourself, "
 "you need an editor to write code in, Terminal and GNOME 3 or higher "
-"installed into your computer. In this guide we we'll go through the "
-"following parts:"
+"installed into your computer. In this guide we'll go through the following "
+"parts:"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ geoNames ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ geonames.org ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/";
-"List_of_airports_by_ICAO_code:_E\">ÎÏÎÎÎÎÏ ICAO</link> ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
+"List_of_airports_by_ICAO_code:_E\">ÎÏÎÎÎÎÏÏ ICAO</link> ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ, ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ GNOME 3 Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ "
@@ -1057,7 +1055,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/weatherAppJs.png'Â md5=1fe859ac4854273d72ea8fc9203639b2"
 
 #: C/weatherApp.js.page:6(title)
-#| msgid "4 Weather Application"
 msgid "Weather Application (JavaScript)"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ (JavaScript)"
 
@@ -1191,7 +1188,6 @@ msgid "Tutorials, code samples and platform demos in Vala"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎ Vala"
 
 #: C/tutorial.py.page:8(title)
-#| msgid "0 Beginner's Tutorials"
 msgid "Beginner's Tutorial (Python)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ (Python)"
 
@@ -1204,7 +1200,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ GTK+ ÏÎ Python."
 
 #: C/tutorial.py.page:25(title)
-#| msgid "0 Beginner's Tutorials"
 msgid "0 Beginner's Tutorial"
 msgstr "0 ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ"
 
@@ -1221,34 +1216,34 @@ msgstr ""
 #| "If you have never programmed before, or are not familiar with the "
 #| "concepts of object oriented programming, you may need to learn a few "
 #| "basics first. The book <link href=\"http://learnpythonthehardway.org/book/";
-#| "\">Learn Python the Hard Way</link> may be a better place for you to "
-#| "start. Once you master the basics, be sure to come back and check out "
-#| "these tutorials."
+#| "\">Learn Python the Hard Way</link> or <link href=\"http://docs.python.";
+#| "org/tutorial/index.html\">The Python Tutorial</link> may be a better "
+#| "place for you to start. You may also be interested in the <link href="
+#| "\"http://python-gtk-3-tutorial.readthedocs.org/en/latest/index.html\";>The "
+#| "Python GTK+ 3 Tutorial</link>. Once you master the basics, be sure to "
+#| "come back and check out these tutorials."
 msgid ""
 "If you have never programmed before, or are not familiar with the concepts "
 "of object oriented programming, you may need to learn a few basics first. "
 "The book <link href=\"http://learnpythonthehardway.org/book/\";>Learn Python "
 "the Hard Way</link> or <link href=\"http://docs.python.org/tutorial/index.";
 "html\">The Python Tutorial</link> may be a better place for you to start. "
-"You may also be interested in the <link href=\"http://python-gtk-3-tutorial.";
+"You may also be interested in <link href=\"http://python-gtk-3-tutorial.";
 "readthedocs.org/en/latest/index.html\">The Python GTK+ 3 Tutorial</link>. "
 "Once you master the basics, be sure to come back and check out these "
 "tutorials."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎÎ, Î ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ <link "
-"href=\"http://learnpythonthehardway.org/book/\";> ÎÎÎÎÏÎ Python ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ "
-"ÏÏÏÏÎ</link> Î <link "
-"href=\"http://docs.python.org/tutorial/index.html\";>ÎÎÎÎÎÎ Python</link> ÎÏÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ <link href=\"http://python-";
-"gtk-3-tutorial.readthedocs.org/en/latest/index.html\">ÎÎÎÎÎÎ Python GTK+ "
-"3</link>. ÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ <link href=\"http://learnpythonthehardway.org/";
+"book/\">ÎÎÎÎÏÎ Python ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ</link> Î ÏÎ <link href=\"http://";
+"docs.python.org/tutorial/index.html\">ÎÎÎÎÎÎ Python</link> ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
+"<link href=\"http://python-gtk-3-tutorial.readthedocs.org/en/latest/index.";
+"html\">ÎÎÎÎÎÎ Python GTK+ 3</link>. ÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/tutorial.py.page:36(title)
-#| msgid "To run the code samples:"
 msgid "To run the code samples"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ"
 
@@ -1272,17 +1267,14 @@ msgid "python <var>filename</var>.py"
 msgstr "python <var>filename</var>.py"
 
 #: C/tutorial.py.page:48(title)
-#| msgid "A bar of buttons and other widgets"
 msgid "A path through the widgets"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ"
 
 #: C/tutorial.py.page:50(title)
-#| msgid "Tutorials"
 msgid "Tutorial"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: C/tutorial.py.page:52(title)
-#| msgid "Windows"
 msgid "Basic windows"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
@@ -1292,7 +1284,6 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/tutorial.py.page:62(title) C/grid.py.page:27(title)
 #: C/grid.js.page:24(title) C/grid.c.page:20(title)
-#| msgid "GtkGrid"
 msgid "Grid"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -1303,12 +1294,10 @@ msgid "Ornaments"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: C/tutorial.py.page:70(title)
-#| msgid "Radiobutton"
 msgid "Basic buttons"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: C/tutorial.py.page:79(title)
-#| msgid "Display widgets"
 msgid "Other display widgets"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
@@ -1317,7 +1306,6 @@ msgid "Entry widgets (with a detour on basic scrolling)"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ (ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ)"
 
 #: C/tutorial.py.page:93(title)
-#| msgid "Dialog"
 msgid "Dialogs"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -1326,12 +1314,10 @@ msgid "TreeViews and ComboBoxes (using the M/V/C design)"
 msgstr "TreeViews ÎÎÎ ComboBoxes (ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ M/V/C)"
 
 #: C/tutorial.py.page:108(title)
-#| msgid "Toolbar created using Glade"
 msgid "Menus and toolbars (also: using Glade)"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÏÎÏÎÏ: ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Glade)"
 
 #: C/tutorial.py.page:116(title)
-#| msgid "Selectors"
 msgid "Selectors (a recap)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ)"
 
@@ -1340,12 +1326,10 @@ msgid "Tooltip"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: C/tutorial.py.page:126(title)
-#| msgid "Layout containers"
 msgid "More containers"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/tutorial.py.page:131(title)
-#| msgid "Scrolling"
 msgid "More scrolling"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎ"
 
@@ -1354,7 +1338,6 @@ msgid "\"scrollbar.py\""
 msgstr "\"scrollbar.py\""
 
 #: C/tutorial.py.page:135(title)
-#| msgid "Button widget"
 msgid "Custom widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ"
 
@@ -1450,14 +1433,10 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/treeview_treestore.py.page:21(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'media/treeview_simple_liststore.png'; "
-#| "md5=2dc501a2b95b094da985d37b66aee90c"
 msgid ""
 "@@image: 'media/treeview_treestore.png'; md5=5ca87bc4acd55c527b3fb5fd46779d85"
 msgstr ""
-"@@image: 'media/treeview_treestore.png'Â "
-"md5=5ca87bc4acd55c527b3fb5fd46779d85"
+"@@image: 'media/treeview_treestore.png'Â md5=5ca87bc4acd55c527b3fb5fd46779d85"
 
 #: C/treeview_treestore.py.page:7(title)
 #: C/treeview_cellrenderertoggle.py.page:7(title)
@@ -1470,7 +1449,6 @@ msgstr "ÎÎÎ TreeView ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ TreeStore (ÎÏÎÏ Ï
 
 #: C/treeview_treestore.py.page:20(title)
 #: C/treeview_cellrenderertoggle.py.page:20(title)
-#| msgid "TreeView widget"
 msgid "TreeView with TreeStore"
 msgstr "TreeView ÎÎ TreeStore"
 
@@ -1482,7 +1460,6 @@ msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ TreeView ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ TreeStore."
 #: C/treeview_simple_liststore.py.page:35(title)
 #: C/treeview_cellrenderertoggle.py.page:33(title)
 #: C/treeview_advanced_liststore.py.page:36(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a TreeView widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ TreeView"
 
@@ -1496,10 +1473,10 @@ msgid ""
 "and the interface TreeModel, see <link xref=\"model-view-controller.py"
 "\">here</link>."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ TreeView ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ "
-"<em>ÏÏÏÏÏÏÎÏ/ÏÏÎÎÎÎÎÏ/ÎÎÎÎÎÏÎ</em>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ TreeView ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ TreeModel, ÎÎÎÏÎ <link "
-"xref=\"model-view-controller.py\">ÎÎÏ</link>."
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ TreeView ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ <em>ÏÏÏÏÏÏÎÏ/"
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏ/ÎÎÎÎÎÏÎ</em>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ TreeView ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ TreeModel, ÎÎÎÏÎ <link xref="
+"\"model-view-controller.py\">ÎÎÏ</link>."
 
 #: C/treeview_treestore.py.page:41(link)
 #: C/treeview_simple_liststore.py.page:43(link)
@@ -1514,13 +1491,11 @@ msgstr "GtkTreeView"
 #: C/treeview_cellrenderertoggle.py.page:42(link)
 #: C/treeview_advanced_liststore.py.page:46(link)
 #: C/model-view-controller.py.page:185(link)
-#| msgid "GtkTreeView"
 msgid "GtkTreeModel"
 msgstr "GtkTreeModel"
 
 #: C/treeview_treestore.py.page:43(link)
 #: C/treeview_cellrenderertoggle.py.page:43(link)
-#| msgid "GtkTreeView"
 msgid "GtkTreeStore"
 msgstr "GtkTreeStore"
 
@@ -1552,7 +1527,6 @@ msgstr ""
 "md5=2dc501a2b95b094da985d37b66aee90c"
 
 #: C/treeview_simple_liststore.vala.page:7(title)
-#| msgid "Simple Treeview with ListStore"
 msgid "Simple Treeview with ListStore (Vala)"
 msgstr "ÎÏÎÎ Treeview ÎÎ ListStore (Vala)"
 
@@ -1592,7 +1566,6 @@ msgid "Gtk.TreeSelection"
 msgstr "Gtk.TreeSelection"
 
 #: C/treeview_simple_liststore.py.page:7(title)
-#| msgid "Simple Treeview with ListStore"
 msgid "Simple TreeView with ListStore (Python)"
 msgstr "ÎÏÎÎ Treeview ÎÎ ListStore (Python)"
 
@@ -1601,15 +1574,11 @@ msgid "A TreeView displaying a ListStore (simpler example)"
 msgstr "ÎÎÎ TreeView ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ TreeStore (ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ)"
 
 #: C/treeview_simple_liststore.py.page:22(title)
-#| msgid "Simple Treeview with ListStore"
 msgid "Simple TreeView with ListStore"
 msgstr "ÎÏÎÎ Treeview ÎÎ ListStore"
 
 #: C/treeview_simple_liststore.py.page:24(p)
 #: C/treeview_advanced_liststore.py.page:25(p)
-#| msgid ""
-#| "This TreeView displays a simple ListStore with the Selection \"changed\" "
-#| "signal connected."
 msgid ""
 "This TreeView displays a simple ListStore with the selection \"changed\" "
 "signal connected."
@@ -1636,9 +1605,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:24(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'media/treeview_simple_liststore.png'; "
-#| "md5=2dc501a2b95b094da985d37b66aee90c"
 msgid ""
 "@@image: 'media/treeview_simple_liststore_penguins.png'; "
 "md5=d750a0b9fddf8e508753cc639839871d"
@@ -1647,24 +1613,30 @@ msgstr ""
 "md5=d750a0b9fddf8e508753cc639839871d"
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:7(title)
-#| msgid "Simple Treeview with ListStore"
 msgid "TreeView with ListStore (JavaScript)"
 msgstr "Treeview ÎÎ ListStore (JavaScript)"
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:20(desc)
-#| msgid "A widget used to choose from a list of items"
 msgid "A widget that shows a separate list of items"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ"
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:23(title)
-#| msgid "Simple Treeview with ListStore"
 msgid "TreeView with ListStore"
 msgstr "Treeview ÎÎ ListStore"
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:25(p)
+#| msgid ""
+#| "A TreeView is like a window onto the contents of either a ListStore or a "
+#| "TreeStore. A ListStore is like a spreadsheet: a \"flat,\" two-dimensional "
+#| "list of things broken up into rows and columns. A TreeStore, meanwhile, "
+#| "can branch out in different directions like a tree can. In this example, "
+#| "we create a TreeView that shows the contents of a ListStore with "
+#| "(fictitious) names and phone numbers in it, and set it so that the <link "
+#| "xref=\"label.js\">Label</link> at the bottom of the window shows more "
+#| "information about whichever name you click on."
 msgid ""
 "A TreeView is like a window onto the contents of either a ListStore or a "
-"TreeStore. A ListStore is like a spreadsheet: a \"flat,\" two-dimensional "
+"TreeStore. A ListStore is like a spreadsheet: a \"flat\", two-dimensional "
 "list of things broken up into rows and columns. A TreeStore, meanwhile, can "
 "branch out in different directions like a tree can. In this example, we "
 "create a TreeView that shows the contents of a ListStore with (fictitious) "
@@ -1674,12 +1646,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ TreeView ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ListStore "
 "ÎÎÏÎ ÎÎÎÏ TreeStore. ÎÎÎ ListStore ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎ: ÎÎÎ "
-"\"ÎÏÎÏÎÎÎ\", ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ "
-"TreeStore, ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
-"ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ TreeView ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ListStore ÎÎ (ÎÎÎÎÎÎÎÎ) ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ, ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ Î <link "
-"xref=\"label.js\">ÎÏÎÎÎÏÎ</link> ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ "
+"\"ÎÏÎÏÎÎÎ\", ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ. "
+"ÎÎÎ TreeStore, ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ "
+"TreeView ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ListStore ÎÎ (ÎÎÎÎÎÎÎÎ) ÎÎÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ, ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ Î <link xref="
+"\"label.js\">ÎÏÎÎÎÏÎ</link> ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:26(p)
@@ -1708,11 +1680,12 @@ msgid ""
 "CellRendererText used here and the CellRendererPixbuf, which displays a "
 "picture (\"pixel buffer\")."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ CellRenderer \"ÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ\" ÏÎ ÎÎÎÎ TreeViewColumn ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÏ \"ÎÎÎÎ\" Î ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ "
-"ÏÎ ListStore. ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"CellRendererText ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ CellRendererPixbuf, ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ \"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎÏ\")."
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ CellRenderer \"ÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ\" ÏÎ ÎÎÎÎ TreeViewColumn "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÏ \"ÎÎÎÎ\" Î "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ListStore. ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ, "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ CellRendererText ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ "
+"CellRendererPixbuf, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ \"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎÏ\")."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:31(p)
 msgid ""
@@ -1769,11 +1742,6 @@ msgid "Creating the application window"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:75(p)
-#| msgid ""
-#| "All the code for this sample goes in the StatusbarExample class. The "
-#| "above code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-";
-#| "gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> for our widgets "
-#| "and window to go in."
 msgid ""
 "All the code for this sample goes in the TreeViewExample class. The above "
 "code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/";
@@ -1781,20 +1749,15 @@ msgid ""
 "go in."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ TreeViewExample. Î "
-"ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1";
-".2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/";
+"gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:89(p) C/togglebutton.js.page:80(p)
 #: C/textview.js.page:87(p) C/switch.js.page:87(p) C/spinbutton.js.page:80(p)
 #: C/scale.js.page:77(p) C/radiobutton.js.page:78(p)
 #: C/messagedialog.js.page:83(p) C/combobox.js.page:82(p)
 #: C/comboboxtext.js.page:78(p)
-#| msgid ""
-#| "The _buildUI function is where we put all the code to create the "
-#| "application's user interface. The first step is creating a new <link href="
-#| "\"GtkApplicationWindow.js.page\">Gtk.ApplicationWindow</link> to put all "
-#| "our widgets into."
 msgid ""
 "The _buildUI function is where we put all the code to create the "
 "application's user interface. The first step is creating a new <link xref="
@@ -1807,7 +1770,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:93(title) C/combobox.js.page:86(title)
-#| msgid "Creating the statusbar"
 msgid "Creating the ListStore"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ListStore"
 
@@ -1863,10 +1825,9 @@ msgid ""
 "the start of your application's code, like we did in this example, if you "
 "want to be able to use GObject types."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ <file>const GObject = "
-"imports.gi.GObject;</file> ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÏÏÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÏÏÎÏÏ GObject."
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ <file>const GObject = imports.gi.GObject;</"
+"file> ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏÏ GObject."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:131(p)
 msgid ""
@@ -1888,10 +1849,10 @@ msgid ""
 "Label in our example or even a second TreeView."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ Î TreeView ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ \"description\". ÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ, ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ Î TreeView ÎÎÎ Î ListStore ÎÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
-"TreeView ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ Î ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ListStore ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ \"description\". ÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ, ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î TreeView ÎÎÎ Î ListStore ÎÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎ TreeView ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ Î ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ListStore ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ListStore, ÏÏÏÏ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏ Î ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ TreeView."
@@ -1919,13 +1880,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ <file>append</file> ÏÎÏ ListStore ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎ ÎÏÏÎ (ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ) ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ TreeIter ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎ "
-"<file>this._listStore.append()</file> ÏÏÎ ListStore ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ, "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ <file>set</file> ÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ."
+"ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎ <file>this._listStore."
+"append()</file> ÏÏÎ ListStore ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ <file>set</file> ÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:147(title)
-#| msgid "Creating the user interface"
 msgid "Creating the TreeView"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ TreeView"
 
@@ -1962,14 +1922,14 @@ msgid ""
 "instead of keeping them compact."
 msgstr ""
 "ÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ CellRenderers ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ListStore ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ "
-"TreeViewColumns. ÎÎÎÎ CellRendererText ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏ CellRendererText ÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎ "
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ \"ÎÎÎÎÎÏ\" ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏ "
-"Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ <file>pack_start</file> ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ, ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ."
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ListStore ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ TreeViewColumns. "
+"ÎÎÎÎ CellRendererText ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏ CellRendererText ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ "
+"ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ \"ÎÎÎÎÎÏ\" ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏ Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ <file>pack_start</file> ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ, ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:178(p)
 msgid ""
@@ -1978,11 +1938,11 @@ msgid ""
 "Pango constants, make sure to put the line <file>const Pango = imports.gi."
 "Pango;</file> at the beginning of your code like we did."
 msgstr ""
-"<link href=\"http://www.pygtk.org/docs/pygtk/pango-constants.html\";>ÎÎÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ</link> ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ "
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ Pango, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ <file>const Pango = imports.gi.Pango;</file> ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ."
+"<link href=\"http://www.pygtk.org/docs/pygtk/pango-constants.html\";>ÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ</link> ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ Pango, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ <file>const Pango = imports.gi.Pango;</file> ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:190(p)
 msgid ""
@@ -2041,7 +2001,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÎÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ-ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:201(title)
-#| msgid "Creating the rest of the user interface"
 msgid "Building the rest of the UI"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
@@ -2053,9 +2012,9 @@ msgid ""
 "the one that's visibly highlighted as selected."
 msgstr ""
 "Î ÎÎÎÎÎÎÏ <file>get_selection</file> ÏÎÏ TreeView ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ TreeSelection. ÎÎÎ TreeSelection ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎ TreeIter ÏÏÎ "
-"ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ "
-"ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ TreeSelection. ÎÎÎ TreeSelection ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎ TreeIter ÏÏÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ "
+"ÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏ "
 "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:213(p)
@@ -2077,13 +2036,11 @@ msgid ""
 "\">Grid</link> to put everything in, then add it to our window and tell the "
 "window to show itself and its contents."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <link "
-"xref=\"grid.js\">ÏÎÎÎÎÎ</link> ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÏÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+"ÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <link xref=\"grid.js\">ÏÎÎÎÎÎ</"
+"link> ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏ ÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:234(title)
-#| msgid "Function which handles your selection"
 msgid "Function which handles a changed selection"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
@@ -2107,11 +2064,11 @@ msgid ""
 "to fill in the data we want to put in it. Its parameters are a TreeIter "
 "pointing to the row we want to get data from, and the column."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ, ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ "
-"<file>set_label</file> ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ListStore "
-"<file>get_value</file> ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ TreeIter ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎ."
+"ÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ, ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ <file>set_label</"
+"file> ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ListStore <file>get_value</file> "
+"ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ TreeIter ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:255(p)
 msgid ""
@@ -2127,9 +2084,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:262(p)
-#| msgid ""
-#| "Finally, we create a new instance of the finished StatusbarExample class, "
-#| "and set the application running."
 msgid ""
 "Finally, we create a new instance of the finished TreeViewExample class, and "
 "set the application running."
@@ -2182,21 +2136,16 @@ msgid "Gtk.CellRendererText"
 msgstr "Gtk.CellRendererText"
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:280(link) C/combobox.js.page:244(link)
-#| msgid "Gtk.TreeView"
 msgid "Gtk.TreeIter"
 msgstr "Gtk.TreeIter"
 
 #: C/treeview_simple_liststore.js.page:283(link)
-#| msgid "GtkTreeViewColumn"
 msgid "Gtk.TreeViewColumn"
 msgstr "Gtk.TreeViewColumn"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/treeview_cellrenderertoggle.py.page:21(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'media/treeview_simple_liststore.png'; "
-#| "md5=2dc501a2b95b094da985d37b66aee90c"
 msgid ""
 "@@image: 'media/treeview_cellrenderertoggle.png'; "
 "md5=ade9b9437f8f83150acf37610dab834d"
@@ -2213,9 +2162,6 @@ msgstr ""
 "CellRendererToggle)"
 
 #: C/treeview_cellrenderertoggle.py.page:22(p)
-#| msgid ""
-#| "This TreeView displays a simple ListStore with the Selection \"changed\" "
-#| "signal connected."
 msgid ""
 "This TreeView displays a TreeStore with two columns, one of which is "
 "rendered as a toggle."
@@ -2224,16 +2170,12 @@ msgstr ""
 "ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/treeview_cellrenderertoggle.py.page:45(link)
-#| msgid "GtkCellRendererText"
 msgid "GtkCellRendererToggle"
 msgstr "GtkCellRendererToggle"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/treeview_advanced_liststore.py.page:24(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'media/treeview_simple_liststore.png'; "
-#| "md5=2dc501a2b95b094da985d37b66aee90c"
 msgid ""
 "@@image: 'media/treeview_advanced_liststore.png'; "
 "md5=102b512197fb9aa4ed9a16462f6af911"
@@ -2242,7 +2184,6 @@ msgstr ""
 "md5=102b512197fb9aa4ed9a16462f6af911"
 
 #: C/treeview_advanced_liststore.py.page:7(title)
-#| msgid "Simple Treeview with ListStore"
 msgid "Simple Treeview with ListStore (Python)"
 msgstr "ÎÏÎÎ Treeview ÎÎ ListStore (Python)"
 
@@ -2261,7 +2202,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/tooltip.py.page:22(None)
-#| msgid "@@image: 'media/textview.png'; md5=049e859ed1af2d7c93d8cb5cfd9f7792"
 msgid "@@image: 'media/tooltip.png'; md5=6950da5f4444aa941ecc2f0fc5951d52"
 msgstr "@@image: 'media/tooltip.png'Â md5=6950da5f4444aa941ecc2f0fc5951d52"
 
@@ -2269,21 +2209,19 @@ msgstr "@@image: 'media/tooltip.png'Â md5=6950da5f4444aa941ecc2f0fc5951d52"
 #: C/menubutton.py.page:26(title) C/menubutton.py.page:52(link)
 #: C/menubutton.vala.page:20(title) C/menubutton.vala.page:32(link)
 #: C/menubutton.js.page:20(title) C/menubutton.js.page:32(link)
-#| msgid "Button"
 msgid "MenuButton"
 msgstr "MenuButton"
 
 #: C/tooltip.py.page:18(desc)
-#| msgid "A separator widget"
 msgid "Add tips to your widgets"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ"
 
 #: C/tooltip.py.page:23(p)
 msgid "A toolbar with a tooltip (with an image) for a button."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ (ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ) ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ (ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ) ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/tooltip.py.page:33(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a Tooltip widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
 
@@ -2293,10 +2231,9 @@ msgid ""
 "code> can be used to add a tooltip of plain text (or text in the Pango "
 "Markup Language) to a widget."
 msgstr ""
-"<code>set_tooltip_text(text)</code> ÎÎÎ "
-"<code>set_tooltip_markup(text)</code> ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ Pango) ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ."
+"<code>set_tooltip_text(text)</code> ÎÎÎ <code>set_tooltip_markup(text)</"
+"code> ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ Pango) ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/tooltip.py.page:35(p)
 msgid "For more complex tooltips, for instance for a tooltip with an image:"
@@ -2326,16 +2263,16 @@ msgid ""
 "stock icon (<code>set_icon_from_stock(stock_id, size)</code>), or even "
 "putting in a custom widget (<code>set_custom(widget)</code>)."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ <code>\"query-tooltip\"</code>. ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ GtkTooltip. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ "
-"<code>set_icon()</code>. ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ (<code>set_markup(text)</code>), ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ "
-"ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ (<code>set_icon_from_stock(stock_id, "
-"size)</code>), Î ÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ "
-"(<code>set_custom(widget)</code>)."
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ <code>\"query-tooltip\"</code>. ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ GtkTooltip. "
+"ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ "
+"ÏÏÏÏ <code>set_icon()</code>. ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ (<code>set_markup(text)</code>), ÏÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ (<code>set_icon_from_stock"
+"(stock_id, size)</code>), Î ÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ (<code>set_custom(widget)</code>)."
 
 #: C/tooltip.py.page:39(p)
 msgid ""
@@ -2362,8 +2299,8 @@ msgid ""
 "Set <code>\"has-tooltip\"</code> and connect to <code>\"query-tooltip\"</"
 "code> as before."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÎ <code>\"has-tooltip\"</code> ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <code>\"query-"
-"tooltip\"</code> ÏÏÏÏ ÏÏÎÎ."
+"ÎÏÎÏÏÎ <code>\"has-tooltip\"</code> ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <code>\"query-tooltip"
+"\"</code> ÏÏÏÏ ÏÏÎÎ."
 
 #: C/tooltip.py.page:45(p)
 msgid ""
@@ -2388,7 +2325,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ, <code>False</code> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/tooltip.py.page:55(link)
-#| msgid "GtkToolItem"
 msgid "GtkTooltip"
 msgstr "GtkTooltip"
 
@@ -2477,7 +2413,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/glade_visible_no.png'Â md5=dc6c025aa825f4d772fbd283d6330026"
 
 #: C/toolbar_builder.vala.page:7(title)
-#| msgid "Toolbar created using Glade"
 msgid "Toolbar created using Glade (Vala)"
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Glade (Vala)"
 
@@ -2779,7 +2714,6 @@ msgid "Gtk.Stock"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ Gtk"
 
 #: C/toolbar_builder.py.page:7(title)
-#| msgid "Toolbar created using Glade"
 msgid "Toolbar created using Glade (Python)"
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Glade (Python)"
 
@@ -2802,29 +2736,18 @@ msgid "A bar of buttons and other widgets"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ"
 
 #: C/toolbar_builder.py.page:37(p)
-#| msgid ""
-#| "This example is similar to <link xref=\"toolbar.vala\"/>, except we use "
-#| "Glade to create the toolbar in an XML ui file."
 msgid ""
 "This example is similar to <link xref=\"toolbar.py\"/>, except we use Glade "
 "to create the toolbar in an XML .ui file."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ <link xref=\"toolbar.py\"/>, ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎ Glade ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ XML .ui."
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ <link xref=\"toolbar.py\"/>, ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ "
+"ÏÎ ÏÏÎÏÎ Glade ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ XML .ui."
 
 #: C/toolbar_builder.py.page:42(title)
-#| msgid "Creating the user interface"
 msgid "Creating the toolbar with Glade"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ Glade"
 
 #: C/toolbar_builder.py.page:139(p)
-#| msgid ""
-#| "When our program will first start, we don't want the <gui>Leave "
-#| "Fullscreen</gui> ToolButton to be visible, since the application will not "
-#| "be in fullscreen mode. You can set this in the <gui>Common</gui> tab, by "
-#| "clicking the <gui>Visible</gui> property to <gui>No</gui>. The ToolButton "
-#| "will still appear in the interface designer, but will behave correctly "
-#| "when the file is loaded into your program code."
 msgid ""
 "When our program will first start, we do not want the <gui>Leave Fullscreen</"
 "gui> ToolButton to be visible, since the application will not be in "
@@ -2846,7 +2769,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/toolbar_builder.py.page:170(title)
-#| msgid "Useful methods for a Dialog widget"
 msgid "Useful methods for Gtk.Builder"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ Gtk.Builder"
 
@@ -2945,7 +2867,6 @@ msgid "The Python Gtk+ 3 Tutorial - Glade and Gtk.Builder"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ Python Gtk+ 3 - Glade ÎÎÎ Gtk.Builder"
 
 #: C/toolbar.vala.page:7(title)
-#| msgid "Toolbar"
 msgid "Toolbar (Vala)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (Vala)"
 
@@ -2972,7 +2893,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/toolbar.py.page:7(title)
-#| msgid "Toolbar"
 msgid "Toolbar (Python)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (Python)"
 
@@ -2981,7 +2901,6 @@ msgid "An example of toolbar with buttons (from stock icons)."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ (ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ)."
 
 #: C/toolbar.py.page:35(title)
-#| msgid "Useful methods for a Statusbar widget"
 msgid "Useful methods for a Toolbar widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -2992,17 +2911,16 @@ msgid ""
 "item is appended at the end of the toolbar."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>insert(tool_item, position)</code> ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
-"<code>tool_item</code> ÏÏÎ <code>position</code>. ÎÎÎ Î "
-"<code>position</code> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+"<code>tool_item</code> ÏÏÎ <code>position</code>. ÎÎÎ Î <code>position</"
+"code> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/toolbar.py.page:39(p)
 msgid ""
 "<code>get_item_index(tool_item)</code> retrieves the position of "
 "<code>tool_item</code> on the toolbar."
 msgstr ""
-"Î <code>get_item_index(tool_item)</code> ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"<code>tool_item</code> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+"Î <code>get_item_index(tool_item)</code> ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ <code>tool_item</"
+"code> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/toolbar.py.page:40(p)
 msgid ""
@@ -3038,13 +2956,13 @@ msgstr ""
 "Î <code>set_icon_size(icon_size)</code> ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÂ ÏÎ <code>icon_size</code> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
 "<code>Gtk.IconSize.INVALID, Gtk.IconSize.MENU, Gtk.IconSize.SMALL_TOOLBAR, "
-"Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR, Gtk.IconSize.BUTTON, Gtk.IconSize.DND, "
-"Gtk.IconSize.DIALOG</code>. ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ. Î "
-"<code>unset_icon_size()</code> ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ "
-"<code>set_icon_size(icon_size)</code>, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+"Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR, Gtk.IconSize.BUTTON, Gtk.IconSize.DND, Gtk."
+"IconSize.DIALOG</code>. ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ. Î <code>unset_icon_size"
+"()</code> ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ <code>set_icon_size"
+"(icon_size)</code>, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/toolbar.py.page:43(p)
 msgid ""
@@ -3076,7 +2994,6 @@ msgid "GtkActionable"
 msgstr "GtkActionable"
 
 #: C/toolbar.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Toolbar (JavaScript)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (JavaScript)"
 
@@ -3105,7 +3022,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/togglebutton.png'Â md5=791e062613d4f9bd5936390b0aa18448"
 
 #: C/togglebutton.vala.page:7(title)
-#| msgid "ToggleButton"
 msgid "ToggleButton (Vala)"
 msgstr "ToggleButton (Vala)"
 
@@ -3129,12 +3045,10 @@ msgid "Gtk.ToggleButton"
 msgstr "Gtk.ToggleButton"
 
 #: C/togglebutton.py.page:7(title)
-#| msgid "ToggleButton"
 msgid "ToggleButton (Python)"
 msgstr "ToggleButton (Python)"
 
 #: C/togglebutton.py.page:37(title)
-#| msgid "Useful methods for a Dialog widget"
 msgid "Useful methods for a ToggleButton widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ToggleButton"
 
@@ -3145,8 +3059,8 @@ msgid ""
 "For an explanation of signals and callback functions, see <link xref="
 "\"signals-callbacks.py\">this page</link>."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref"
-"=\"signals-callbacks.py\">ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ</link>."
+"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref="
+"\"signals-callbacks.py\">ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ</link>."
 
 #: C/togglebutton.py.page:45(link) C/checkbutton.py.page:48(link)
 msgid "GtkToggleButton"
@@ -3158,7 +3072,6 @@ msgid "GtkSpinner"
 msgstr "GtkSpinner"
 
 #: C/togglebutton.js.page:7(title)
-#| msgid "ToggleButton"
 msgid "ToggleButton (JavaScript)"
 msgstr "ToggleButton (JavaScript)"
 
@@ -3173,11 +3086,10 @@ msgid ""
 "off switch, to control things like the <link xref=\"spinner.js\">Spinner</"
 "link> in this example."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ToggleButton ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ <link "
-"xref=\"button.js\">ÎÎÏÎÏÎ,</link> ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ "
-"ÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ/ÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎÎ <link xref=\"spinner.js\">ÎÎÏÏÎÏÎ</link> ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎ ToggleButton ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ <link xref=\"button.js\">ÎÎÏÎÏÎ,</"
+"link> ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ/ÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎÎ "
+"<link xref=\"spinner.js\">ÎÎÏÏÎÏÎ</link> ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/togglebutton.js.page:23(p)
 msgid ""
@@ -3208,7 +3120,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/togglebutton.js.page:84(title)
-#| msgid "A bar of buttons and other widgets"
 msgid "Creating the ToggleButton and other widgets"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ToggleButton ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎ"
 
@@ -3217,9 +3128,9 @@ msgid ""
 "We want this <link xref=\"spinner.js\">Spinner</link> to expand vertically "
 "and horizontally, to take up as much space as possible inside the window."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÏ Î <link xref=\"spinner.js\">ÎÎÏÏÎÏÎÏ</link> ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÏ Î <link xref=\"spinner.js\">ÎÎÏÏÎÏÎÏ</link> ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/togglebutton.js.page:98(p)
 msgid ""
@@ -3245,9 +3156,6 @@ msgstr ""
 "ToggleButton ÏÎ ÎÏÏÏ."
 
 #: C/togglebutton.js.page:118(p)
-#| msgid ""
-#| "This code finishes up creating the UI, by telling the window to show "
-#| "itself and all child widgets (which is just the checkbutton in this case)."
 msgid ""
 "Now we add the Grid to the Window, and tell the Window to show itself and "
 "its child widgets when the application is started."
@@ -3293,7 +3201,6 @@ msgid "Gtk.Spinner"
 msgstr "Gtk.Spinner"
 
 #: C/togglebutton.c.page:7(title)
-#| msgid "ToggleButton"
 msgid "ToggleButton (C)"
 msgstr "ToggleButton (C)"
 
@@ -3333,7 +3240,6 @@ msgid "@@image: 'media/textview.png'; md5=049e859ed1af2d7c93d8cb5cfd9f7792"
 msgstr "@@image: 'media/textview.png'Â md5=049e859ed1af2d7c93d8cb5cfd9f7792"
 
 #: C/textview.vala.page:7(title)
-#| msgid "TextView"
 msgid "TextView (Vala)"
 msgstr "TextView (Vala)"
 
@@ -3398,7 +3304,6 @@ msgid "Gtk.PolicyType"
 msgstr "Gtk.PolicyType"
 
 #: C/textview.py.page:7(title)
-#| msgid "TextView"
 msgid "TextView (Python)"
 msgstr "TextView (Python)"
 
@@ -3436,7 +3341,6 @@ msgid "word, an horizontal scrollbar will appear."
 msgstr "ÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ."
 
 #: C/textview.py.page:48(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a TextView widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ TextView"
 
@@ -3446,8 +3350,8 @@ msgid ""
 "these things are) can be found <link xref=\"strings.py.page\">here</link>."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ Unicode (ÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ) ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ <link "
-"xref=\"strings.py.page\">ÎÎÏ</link>."
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ) ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ <link xref="
+"\"strings.py.page\">ÎÎÏ</link>."
 
 #: C/textview.py.page:50(p)
 msgid ""
@@ -3465,20 +3369,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ <code>Gtk.TextView</code> ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
 "<code>Gtk.TextBuffer</code>. ÎÎÏÏ, Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ "
-"<code>Gtk.TextIter</code> - ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏ' ÎÏÎÎÏÎÂ ÏÏÎÏÎ Î "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎ. ÎÏÎÏ "
-"ÎÏÏÎÏ, ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.TextMark</code>, ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ "
-"ÎÏÎÏÏ ÎÎ <code>visible(True)</code>. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÂ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ \"ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ\" (Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ) ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ <code>Gtk."
+"TextIter</code> - ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏ' ÎÏÎÎÏÎÂ ÏÏÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎ. ÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏ, ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ "
+"ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ, "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.TextMark</code>, ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏ ÎÎ "
+"<code>visible(True)</code>. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÂ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ \"ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ\" (Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ) ÎÎÎ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎÎ \"ÎÎÏÎÎÏÏÎ_ÎÏÎÎÎÎÎÏ\"."
 
 #: C/textview.py.page:51(p)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Methods for a TextView widget:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ TextView:"
 
@@ -3499,10 +3402,9 @@ msgid ""
 "Justification.JUSTIFICATION)</code> where <code>JUSTIFICATION</code> is one "
 "of <code>LEFT, RIGHT, CENTER, FILL</code>."
 msgstr ""
-"Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
-"<code>set_justification(Gtk.Justification.JUSTIFICATION)</code> ÏÏÎÏ "
-"<code>JUSTIFICATION</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ <code>LEFT, RIGHT, CENTER, "
-"FILL</code>."
+"Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ <code>set_justification(Gtk."
+"Justification.JUSTIFICATION)</code> ÏÏÎÏ <code>JUSTIFICATION</code> ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ <code>LEFT, RIGHT, CENTER, FILL</code>."
 
 #: C/textview.py.page:55(p)
 msgid ""
@@ -3513,16 +3415,14 @@ msgid ""
 "code> (break lines between words, but if that is not enough between "
 "characters)."
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
-"<code>set_wrap_mode(Gtk.WrapMode.WRAP)</code> ÏÏÎÏ <code>WRAP</code> ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÏÏ <code>NONE</code> (Î ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏÏÎÏÎ), "
-"<code>CHAR</code> (Î ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ), <code>WORD</code> (ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ), "
-"<code>WORD_CHAR</code> (ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ)."
+"Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ <code>set_wrap_mode(Gtk."
+"WrapMode.WRAP)</code> ÏÏÎÏ <code>WRAP</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ <code>NONE</code> "
+"(Î ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏÏÎÏÎ), <code>CHAR</code> (Î ÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ), <code>WORD</code> "
+"(ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ), <code>WORD_CHAR</code> (ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ)."
 
 #: C/textview.py.page:57(p)
-#| msgid "Useful methods for a Statusbar widget"
 msgid "Methods for a TextBuffer widget:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ TextBuffer:"
 
@@ -3550,12 +3450,12 @@ msgid ""
 "If <code>length</code> is omitted or <code>-1</code>, the text is inserted "
 "completely. The content of the buffer, if there is any, is destroyed."
 msgstr ""
-"Î <code>set_text(\"some text\", length)</code> ÏÏÎÏ <code>length</code> ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ Î <code>-1</code>, ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"Î <code>set_text(\"some text\", length)</code> ÏÏÎÏ <code>length</code> "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ Î <code>-1</code>, ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <code>length</code> ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏ <code>\"some text\"</code>. ÎÎÎ ÏÎ <code>length</code> ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ Î "
-"<code>-1</code>, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏÏ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ."
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ <code>\"some text\"</code>. ÎÎÎ ÏÎ <code>length</code> ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ "
+"Î <code>-1</code>, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏÏ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ."
 
 #: C/textview.py.page:62(p)
 msgid ""
@@ -3567,10 +3467,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Î <code>insert(iter, \"some text\", length)</code> ÏÏÎÏ <code>iter</code> "
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ <code>length</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÎÏ Î <code>-1</code>, ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ "
-"<code>iter</code> ÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <code>length</code> ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"<code>\"some text\"</code>. ÎÎÎ ÏÎ <code>length</code> ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ Î "
-"<code>-1</code>, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏÏ."
+"ÎÎÎÏÎÎÎÏ Î <code>-1</code>, ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ <code>iter</"
+"code> ÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <code>length</code> ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ <code>\"some "
+"text\"</code>. ÎÎÎ ÏÎ <code>length</code> ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ Î <code>-1</code>, ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏÏ."
 
 #: C/textview.py.page:63(p)
 msgid ""
@@ -3596,14 +3496,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Î <code>create_mark(\"mark_name\", iter, left_gravity)</code> ÏÏÎÏ "
 "<code>iter</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.TextIter</code> ÎÎÎ "
-"<code>left_gravity</code> ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ "
-"<code>Gtk.TextMark</code> ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ <code>iter</code>. ÎÎÎ "
-"<code>\"mark_name\"</code> ÎÎÎÎÎ <code>None</code>, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÂ "
-"ÎÎÎÎÏÏ, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
-"<code>get_mark()</code>. ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ Î <code>left_gravity</code> "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ <code>False</code>."
+"<code>left_gravity</code> ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk."
+"TextMark</code> ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ <code>iter</code>. ÎÎÎ <code>\"mark_name\"</"
+"code> ÎÎÎÎÎ <code>None</code>, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÂ ÎÎÎÎÏÏ, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <code>get_mark()</code>. ÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ "
+"ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ Î <code>left_gravity</code> ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
+"<code>False</code>."
 
 #: C/textview.py.page:66(p)
 msgid ""
@@ -3682,7 +3582,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ <code>remove_all_tags()</code>."
 
 #: C/textview.py.page:84(p)
-#| msgid "Useful methods for an Image widget"
 msgid "Methods for a TextIter widget"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ TextIter"
 
@@ -3703,19 +3602,18 @@ msgid ""
 "returned."
 msgstr ""
 "Î <code>forward_search(needle, flags, limit)</code> ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ "
-"<code>needle</code>. Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎ "
-"<code>Gtk.TextIter</code>. ÎÎ <code>flags</code> ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ, Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎ ÏÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎ OR <code>|</code>: <code>0</code> (Î ÏÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏ)Â <code>Gtk.TextSearchFlags.VISIBLE_ONLY</code> (Î ÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ)Â "
-"<code>Gtk.TextSearchFlags.TEXT_ONLY</code> (Î ÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ pixbufs Î ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÏÏÎÎÎÏ)Â ÏÎ <code>Gtk.TextSearchFlags.CASE_INSENSITIVE</code> (ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÎÏÎ). Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.TextIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÂ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎ, Î "
-"<code>None</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ."
+"<code>needle</code>. Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎ <code>Gtk."
+"TextIter</code>. ÎÎ <code>flags</code> ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎ, Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ OR "
+"<code>|</code>: <code>0</code> (Î ÏÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ)Â "
+"<code>Gtk.TextSearchFlags.VISIBLE_ONLY</code> (Î ÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ)Â <code>Gtk.TextSearchFlags.TEXT_ONLY</"
+"code> (Î ÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ pixbufs Î ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏ)Â ÏÎ <code>Gtk.TextSearchFlags."
+"CASE_INSENSITIVE</code> (ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ/"
+"ÎÎÎÏÎ). Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk."
+"TextIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎÎÂ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎ, Î <code>None</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ."
 
 #: C/textview.py.page:87(p)
 msgid ""
@@ -3752,7 +3650,6 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/textview.js.page:25(None)
-#| msgid "@@image: 'media/textview.png'; md5=049e859ed1af2d7c93d8cb5cfd9f7792"
 msgid ""
 "@@image: 'media/textviewpenguinchat.png'; "
 "md5=0dd6f6aa44aaeab7901bd90162ed4c9a"
@@ -3761,12 +3658,10 @@ msgstr ""
 "md5=0dd6f6aa44aaeab7901bd90162ed4c9a"
 
 #: C/textview.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "TextView (JavaScript)"
 msgstr "TextView (JavaScript)"
 
 #: C/textview.js.page:21(desc)
-#| msgid "Multiline text editor"
 msgid "A multiline text editor"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
@@ -3782,8 +3677,8 @@ msgid ""
 "At the bottom is a <link href=\"http://www.roojs.org/seed/gir-1.2-gtk-3.0/";
 "gjs/Gtk.TextBuffer.html\">TextBuffer.</link> This holds the text itself."
 msgstr ""
-"ÎÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.org/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gj";
-"s/Gtk.TextBuffer.html\">TextBuffer.</link>. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.org/seed/gir-1.2-gtk-3.0/";
+"gjs/Gtk.TextBuffer.html\">TextBuffer.</link>. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/textview.js.page:29(p)
 msgid ""
@@ -3792,8 +3687,8 @@ msgid ""
 "and edit the text in the buffer. It automatically resizes itself depending "
 "on how much text there is."
 msgstr ""
-"ÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ Î <link href=\"http://www.roojs.org/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/G";
-"tk.TextView.html\">TextView,</link> ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ Î <link href=\"http://www.roojs.org/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/";
+"Gtk.TextView.html\">TextView,</link> ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ. "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ."
 
@@ -3807,13 +3702,12 @@ msgid ""
 "text in the buffer is too big to fit, scrollbars will appear."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏ Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ TextView ÎÎÎÎÎ, ÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ Ï' ÎÎÎ <link "
-"xref=\"scrolledwindow.js\">ScrolledWindow.</link>. ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÂ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ TextView. ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ."
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ Ï' ÎÎÎ <link xref=\"scrolledwindow.js"
+"\">ScrolledWindow.</link>. ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÂ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ TextView. ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/textview.js.page:32(p)
 msgid ""
@@ -3840,15 +3734,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎ Î "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎ. "
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ (ÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÏÎ) ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ GNOME ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎ "
-"ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ <link "
-"href=\"http://pingus.seul.org/\";>Pingus.</link>"
+"ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ <link href=\"http://pingus.seul.org/\";>Pingus.</"
+"link>"
 
 #: C/textview.js.page:73(p)
-#| msgid ""
-#| "All the code for this sample goes in the CheckButtonExample class. The "
-#| "above code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-";
-#| "gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> for our widgets "
-#| "and window to go in."
 msgid ""
 "All the code for this sample goes in the TextViewExample class. The above "
 "code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/";
@@ -3856,12 +3745,11 @@ msgid ""
 "go in."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ TextViewExample. Î "
-"ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1";
-".2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/";
+"gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/textview.js.page:91(title)
-#| msgid "Creating the buttons"
 msgid "Creating the TextView"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ TextView"
 
@@ -3872,11 +3760,11 @@ msgid ""
 "it to wrap by setting its wrap property to true, but we'll use a different "
 "method on the TextView itself that allows for more fine-grained control."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ <link "
-"xref=\"label.js\">ÎÏÎÎÎÏÎÏ</link> ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ TextView ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ <link xref="
+"\"label.js\">ÎÏÎÎÎÏÎÏ</link> ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ TextView ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/textview.js.page:112(p)
 msgid ""
@@ -3901,12 +3789,12 @@ msgid ""
 "the word you're typing on the next line if it gets to be too long."
 msgstr ""
 "Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ wrap_mode ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ "
-"<link href=\"http://www.roojs.org/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.WrapMode.html\"";
-">WrapModes.</link> Gtk.WrapMode.CHAR, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ "
-"ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÏÎ "
-"Gtk.WrapMode.WORD, ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ."
+"<link href=\"http://www.roojs.org/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.WrapMode.html";
+"\">WrapModes.</link> Gtk.WrapMode.CHAR, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÏÎ Gtk."
+"WrapMode.WORD, ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/textview.js.page:127(p)
 msgid ""
@@ -3931,8 +3819,8 @@ msgid ""
 "The first <link xref=\"grid.js\">Grid</link> we create only has the Label "
 "and the ScrolledWindow inside it."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÏÏÎ <link xref=\"grid.js\">ÏÎÎÎÎÎ</link> ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ScrolledWindow ÎÎÏÎ ÏÎÏ."
+"ÎÎ ÏÏÏÏÎ <link xref=\"grid.js\">ÏÎÎÎÎÎ</link> ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ScrolledWindow ÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: C/textview.js.page:162(p)
 msgid ""
@@ -3947,9 +3835,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ScrolledWindow."
 
 #: C/textview.js.page:173(p)
-#| msgid ""
-#| "Finally, we tell the window and everything inside it to become visible "
-#| "when the application is run."
 msgid ""
 "Finally, we attach the main Grid to the window, then we tell the window and "
 "everything inside it to become visible when the application is run."
@@ -3958,7 +3843,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/textview.js.page:178(title)
-#| msgid "Function which handles the checkbutton's toggling"
 msgid "Function which handles the penguin's response"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
@@ -3991,9 +3875,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/textview.js.page:238(p)
-#| msgid ""
-#| "Finally, we create a new instance of the finished CheckButtonExample "
-#| "class, and set the application running."
 msgid ""
 "Finally, we create a new instance of the finished TextViewExample class, and "
 "set the application running."
@@ -4020,14 +3901,10 @@ msgid "Gtk.RadioButton"
 msgstr "Gtk.RadioButton"
 
 #: C/textview.c.page:7(title)
-#| msgid "TextView"
 msgid "TextView (C)"
 msgstr "TextView (C)"
 
 #: C/textview.c.page:24(p)
-#| msgid ""
-#| "If we have a loooooooooooooooooooooooooooooooooooong word, a horizontal "
-#| "scrollbar will appear."
 msgid ""
 "If we have a loooooooooooooooooooooooooooooooooooong (that was long) word, "
 "a* horizontal scrollbar will appear."
@@ -4036,7 +3913,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎ), ÎÎÎ* ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ."
 
 #: C/textview.c.page:40(link)
-#| msgid "Layout containers"
 msgid "GtkContainer"
 msgstr "GtkContainer"
 
@@ -4055,7 +3931,6 @@ msgid "@@image: 'media/switch_on.png'; md5=95e8769f758c2d95ace0fa8ecf30b29d"
 msgstr "@@image: 'media/switch_on.png'Â md5=95e8769f758c2d95ace0fa8ecf30b29d"
 
 #: C/switch.vala.page:7(title)
-#| msgid "Switch"
 msgid "Switch (Vala)"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ (Vala)"
 
@@ -4086,7 +3961,6 @@ msgid "This Switch makes the title appears and disappear."
 msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/switch.py.page:40(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a Switch widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎ"
 
@@ -4095,8 +3969,8 @@ msgid ""
 "For a discussion on signals and callback functions, see <link xref=\"signals-"
 "callbacks.py\">this page</link>."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref"
-"=\"signals-callbacks.py\">ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ</link>."
+"ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref="
+"\"signals-callbacks.py\">ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ</link>."
 
 #: C/switch.py.page:48(link) C/switch.c.page:35(link)
 #: C/radiobutton.c.page:37(link)
@@ -4113,14 +3987,12 @@ msgstr "GtkLabel"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/switch.js.page:21(None)
-#| msgid "@@image: 'media/switch_on.png'; md5=95e8769f758c2d95ace0fa8ecf30b29d"
 msgid ""
 "@@image: 'media/switchanimals.png'; md5=513ae15dcf68e15eef30b76420b8c714"
 msgstr ""
 "@@image: 'media/switchanimals.png'Â md5=513ae15dcf68e15eef30b76420b8c714"
 
 #: C/switch.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Switch (JavaScript)"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ (JavaScript)"
 
@@ -4154,11 +4026,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ \"ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ\" ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎ <file>redfox.png</file>, "
-"<file>muteswan.png</file>, <file>fruitbat.png</file> ÎÎÎ "
-"<file>gentoopenguin.png</file> ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎ Creative Commons ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ 640x425:"
+"<file>muteswan.png</file>, <file>fruitbat.png</file> ÎÎÎ <file>gentoopenguin."
+"png</file> ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Creative "
+"Commons ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ 640x425:"
 
 #: C/switch.js.page:25(p)
 msgid ""
@@ -4167,8 +4039,8 @@ msgid ""
 "licenses/by/2.0/deed.en\">CC-By</link>"
 msgstr ""
 "<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/File:Fuzzy_Freddy.jpg\";>ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏ</link> ÎÏÏ ÏÎÎ Rob Lee, ÎÎ ÎÎÎÎÎ <link "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en\";>CC-By</link>"
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏ</link> ÎÏÏ ÏÎÎ Rob Lee, ÎÎ ÎÎÎÎÎ <link href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en\">CC-By</link>"
 
 #: C/switch.js.page:26(p)
 msgid ""
@@ -4177,10 +4049,10 @@ msgid ""
 "photo</link> by Ken Funakoshi, licensed <link href=\"http://creativecommons.";
 "org/licenses/by-sa/2.0/deed.en\">CC-By-SA</link>"
 msgstr ""
-"<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/File:Pygoscelis_papua_-Nagasaki_Pen";
-"guin_Aquarium_-swimming_underwater-8a.jpg\">ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ "
-"Gentoo</link> ÎÏÏ ÏÎÎ Ken Funakoshi, ÎÎ ÎÎÎÎÎ <link "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.en\";>CC-By-SA</link>"
+"<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/File:Pygoscelis_papua_-";
+"Nagasaki_Penguin_Aquarium_-swimming_underwater-8a.jpg\">ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ Gentoo</link> ÎÏÏ ÏÎÎ Ken Funakoshi, ÎÎ ÎÎÎÎÎ <link href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.en\">CC-By-SA</link>"
 
 #: C/switch.js.page:27(p)
 msgid ""
@@ -4188,9 +4060,10 @@ msgid ""
 "photostream/\">Fruit bat photo</link> by Shek Graham, licensed <link href="
 "\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en\";>CC-By</link>"
 msgstr ""
-"<link href=\"http://www.flickr.com/photos/shekgraham/127431519/in/photostream";
-"/\">ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎ</link> ÎÏÏ ÏÎÎ Shek Graham, licensed <link "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en\";>CC-By</link>"
+"<link href=\"http://www.flickr.com/photos/shekgraham/127431519/in/";
+"photostream/\">ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎ</link> ÎÏÏ ÏÎÎ Shek Graham, "
+"licensed <link href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en";
+"\">CC-By</link>"
 
 #: C/switch.js.page:28(p)
 msgid ""
@@ -4201,8 +4074,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<link href=\"http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mute_Swan-";
 "Mindaugas_Urbonas.jpg\">ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ</link> ÎÏÏ Mindaugas "
-"Urbonas, ÎÎ ÎÎÎÎÎ <link href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"sa/2.5/deed.en\">CC-By-SA</link>"
+"Urbonas, ÎÎ ÎÎÎÎÎ <link href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/";
+"deed.en\">CC-By-SA</link>"
 
 #: C/switch.js.page:30(p)
 msgid ""
@@ -4211,18 +4084,12 @@ msgid ""
 "original artist when using <link href=\"http://creativecommons.org";
 "\">Creative Commons-licensed works!</link>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ <link "
-"xref=\"aboutdialog.js\">AboutDialog.</link>ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ<link "
-"href=\"http://creativecommons.org\";>ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Creative Commons!</link> "
-"ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+"ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ <link xref="
+"\"aboutdialog.js\">AboutDialog.</link>ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ<link href=\"http://creativecommons.org";
+"\">ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Creative Commons!</link> ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/switch.js.page:74(p)
-#| msgid ""
-#| "All the code for this sample goes in the StatusbarExample class. The "
-#| "above code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-";
-#| "gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> for our widgets "
-#| "and window to go in."
 msgid ""
 "All the code for this sample goes in the SwitchExample class. The above code "
 "creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.";
@@ -4230,9 +4097,9 @@ msgid ""
 "in."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ SwitchExample. Î "
-"ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.";
-"2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ "
-"ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/";
+"gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/switch.js.page:75(p) C/messagedialog.js.page:70(p)
 msgid ""
@@ -4249,7 +4116,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ _initMenus ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎ _onStartup."
 
 #: C/switch.js.page:91(title)
-#| msgid "Creating the user interface"
 msgid "Creating the switches"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
 
@@ -4259,9 +4125,9 @@ msgid ""
 "will control. Remember that a file named <file>redfox.png</file> needs to be "
 "in the same directory as this application."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎ <link xref=\"image.js\">ÎÎÎÏÎÎ</link> ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ <file>redfox.png</file> "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎ <link xref=\"image.js\">ÎÎÎÏÎÎ</link> ÏÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ <file>redfox.png</"
+"file> ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/switch.js.page:119(p)
 msgid ""
@@ -4314,7 +4180,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: C/switch.js.page:157(title)
-#| msgid "Function which handles the checkbutton's toggling"
 msgid "Function which handles the switches being flipped"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ"
 
@@ -4332,7 +4197,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: C/switch.js.page:184(title)
-#| msgid "Creating the buttons"
 msgid "Creating the AboutDialog"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ AboutDialog"
 
@@ -4369,9 +4233,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/switch.js.page:254(p)
-#| msgid ""
-#| "Finally, we create a new instance of the finished StatusbarExample class, "
-#| "and set the application running."
 msgid ""
 "Finally, we create a new instance of the finished SwitchExample class, and "
 "set the application running."
@@ -4398,12 +4259,10 @@ msgid "GSimpleAction"
 msgstr "GSimpleAction"
 
 #: C/switch.js.page:270(link) C/image.js.page:33(link)
-#| msgid "GtkImage"
 msgid "Gtk.Image"
 msgstr "Gtk.Image"
 
 #: C/switch.c.page:7(title)
-#| msgid "Switch"
 msgid "Switch (C)"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ (C)"
 
@@ -4417,14 +4276,14 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ (Python)"
 
 #: C/strings.py.page:12(desc)
 msgid "An explanation of how to deal with strings in Python and GTK+."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ Python ÎÎÎ GTK+."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ Python ÎÎÎ GTK+."
 
 #: C/strings.py.page:25(title)
 msgid "Strings"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/strings.py.page:30(title)
-#| msgid "Define the tones"
 msgid "Definitions"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
@@ -4443,9 +4302,9 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ. ÎÎ <em>ÏÏÏÎÎÏ Unicode</em> ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ <em>ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ</em>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ U+0041, U+0042, U+0043 ÎÎÎ "
-"U+00C9, ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ "
-"0 ÎÏÏ 0x10FFFF."
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ U+0041, U+0042, U+0043 ÎÎÎ U"
+"+00C9, ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ 0 "
+"ÎÏÏ 0x10FFFF."
 
 #: C/strings.py.page:34(p)
 msgid ""
@@ -4508,11 +4367,10 @@ msgstr ""
 "Î Python 2 ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, <code>str</code> ÎÎÎ "
 "<code>unicode</code>. ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ <code>unicode</code> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Unicode, ÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ "
-"<code>str</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ (Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ). ÎÏÎ ÎÏÎÎÎ, Î Python ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Unicode ÏÏ "
-"ÎÎÏÎ 16- Î 32- ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÏ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏ Python "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎ."
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Unicode, ÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ <code>str</"
+"code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ (Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ). ÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎ, Î Python ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Unicode ÏÏ ÎÎÏÎ 16- Î 32- "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÏ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏ Python ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/strings.py.page:50(code)
 #, no-wrap
@@ -4569,10 +4427,10 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ <code>str</code>. ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ "
 "ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ "
 "ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, Î <code>str</code> ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, "
-"ÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
-"<code>encode()</code> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ <code>str</code> ÏÎ "
-"<code>bytes</code> ÎÎÎ <code>decode()</code> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ "
-"<code>bytes</code> ÏÎ <code>str</code>."
+"ÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>encode()</"
+"code> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ <code>str</code> ÏÎ <code>bytes</code> ÎÎÎ "
+"<code>decode()</code> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ <code>bytes</code> ÏÎ <code>str</"
+"code>."
 
 #: C/strings.py.page:78(p)
 msgid ""
@@ -4580,8 +4438,8 @@ msgid ""
 "strings, because it will result in a <code>TypeError</code>:"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Unicode ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
-"<code>TypeError</code>:"
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ <code>TypeError</"
+"code>:"
 
 #: C/strings.py.page:95(title)
 msgid "Unicode in GTK+"
@@ -4597,15 +4455,14 @@ msgid ""
 "as argument:"
 msgstr ""
 "ÎÎ GTK+ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ UTF-8 ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. "
-"ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ "
-"ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ <code>str</code>. ÎÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ <code>str</code>. ÎÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏ "
 "ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ, ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ UTF-8. ÎÎÏÏ, ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ "
 "PyGObject ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ unicode ÏÎ str ÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏ ÏÏÎÏÎÎ:"
 
 #: C/strings.py.page:108(p)
-#| msgid "Further reading"
 msgid "Furthermore:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ:"
 
@@ -4619,10 +4476,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ <code>False</code>, ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ <code>__main__:1: "
 "UnicodeWarning: Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ Unicode ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ Unicode - ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎ</code> "
-"(<code>Gtk.Label.get_text()</code> ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ "
-"<code>str</code>Â ÏÏÎÎÏÏÏ, <code>txt</code> and <code>unicode_string</code> "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ)."
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ Unicode - ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎ</code> (<code>Gtk.Label."
+"get_text()</code> ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ <code>str</code>Â "
+"ÏÏÎÎÏÏÏ, <code>txt</code> and <code>unicode_string</code> ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ)."
 
 #: C/strings.py.page:115(p)
 msgid ""
@@ -4632,10 +4488,10 @@ msgid ""
 "code> will return UTF-8 encoded 8-bit strings for all languages."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link href=\"http://docs.python.org/library/gettext.html\";><c"
-"ode>gettext</code></link>. ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î <code>gettext</code> "
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ 8 ÎÏÎÎÎÎÏÎ UTF-8 ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÏÏÎÏ."
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link href=\"http://docs.python.org/library/gettext.html";
+"\"><code>gettext</code></link>. ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î <code>gettext</"
+"code> ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ 8 ÎÏÎÎÎÎÏÎ UTF-8 ÎÎÎ ÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ."
 
 #: C/strings.py.page:117(p)
 msgid ""
@@ -4663,7 +4519,6 @@ msgstr ""
 
 #: C/strings.py.page:124(title) C/signals-callbacks.py.page:44(title)
 #: C/properties.py.page:49(title) C/model-view-controller.py.page:182(title)
-#| msgid "API References"
 msgid "References"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
@@ -4678,7 +4533,6 @@ msgid "@@image: 'media/statusbar.png'; md5=eb1aca55315d6cda57b12a5f36058ba8"
 msgstr "@@image: 'media/statusbar.png'Â md5=eb1aca55315d6cda57b12a5f36058ba8"
 
 #: C/statusbar.vala.page:7(title)
-#| msgid "Statusbar"
 msgid "Statusbar (Vala)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ (Vala)"
 
@@ -4701,7 +4555,6 @@ msgid "Gtk.Statusbar"
 msgstr "Gtk.Statusbar"
 
 #: C/statusbar.py.page:7(title)
-#| msgid "Statusbar"
 msgid "Statusbar (Python)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ (Python)"
 
@@ -4723,10 +4576,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ <code>Gdk.keyval_name(event.keyval)</code> ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÏÎ <code>event.keyval</code> ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ <link "
-"href=\"http://git.gnome.org/browse/gtk+/tree/gdk/gdkkeysyms.h\";>ÎÎÏ</link>, "
-"ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ <code>GDK_KEY_BackSpace</code> ÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ "
-"<code>\"BackSpace\"</code>."
+"ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ <link href=\"http://git.gnome.";
+"org/browse/gtk+/tree/gdk/gdkkeysyms.h\">ÎÎÏ</link>, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"<code>GDK_KEY_BackSpace</code> ÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ <code>\"BackSpace\"</"
+"code>."
 
 #: C/statusbar.py.page:40(title)
 msgid "Useful methods for a Statusbar widget"
@@ -4778,7 +4631,6 @@ msgid "@@image: 'media/statusbar2.png'; md5=ff6f7e5b270827ca98b2d5f7087aa766"
 msgstr "@@image: 'media/statusbar2.png'Â md5=ff6f7e5b270827ca98b2d5f7087aa766"
 
 #: C/statusbar.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Statusbar (JavaScript)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ (JavaScript)"
 
@@ -4973,12 +4825,10 @@ msgstr "Gtk.Paned"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/statusbar.c.page:26(None)
-#| msgid "@@image: 'media/statusbar.png'; md5=eb1aca55315d6cda57b12a5f36058ba8"
 msgid "@@image: 'media/statusbar3.png'; md5=60c71604fb44656237ee66dfb39a8689"
 msgstr "@@image: 'media/statusbar3.png'Â md5=60c71604fb44656237ee66dfb39a8689"
 
 #: C/statusbar.c.page:7(title)
-#| msgid "Statusbar"
 msgid "Statusbar (C)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ (C)"
 
@@ -4993,7 +4843,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/statusbar.c.page:37(link)
-#| msgid "GtkStatusbar"
 msgid "GtkStatusBar"
 msgstr "GtkStatusBar"
 
@@ -5009,7 +4858,6 @@ msgid "@@image: 'media/spinner.png'; md5=d04f2d81f1d72c6c2f97e8729947dfed"
 msgstr "@@image: 'media/spinner.png'Â md5=d04f2d81f1d72c6c2f97e8729947dfed"
 
 #: C/spinner.vala.page:7(title)
-#| msgid "Spinner"
 msgid "Spinner (Vala)"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏ (Vala)"
 
@@ -5037,7 +4885,6 @@ msgid "Gdk.keyval_name"
 msgstr "Gdk.keyval_name"
 
 #: C/spinner.py.page:7(title)
-#| msgid "Spinner"
 msgid "Spinner (Python)"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏ (Python)"
 
@@ -5051,22 +4898,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ <code>Gdk.keyval_name(event.keyval)</code> ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
 "<code>event.keyval</code> ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ <link "
-"href=\"http://git.gnome.org/browse/gtk+/tree/gdk/gdkkeysyms.h\";>ÎÎÏ</link>, "
-"ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ <code>GDK_KEY_BackSpace</code> ÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ "
-"<code>\"BackSpace\"</code>."
+"ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ <link href=\"http://git.gnome.";
+"org/browse/gtk+/tree/gdk/gdkkeysyms.h\">ÎÎÏ</link>, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"<code>GDK_KEY_BackSpace</code> ÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ <code>\"BackSpace\"</"
+"code>."
 
 #: C/spinner.py.page:41(link)
 msgid "Key Values"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/spinner.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Spinner (JavaScript)"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏ (JavaScript)"
 
 #: C/spinner.c.page:7(title)
-#| msgid "Spinner"
 msgid "Spinner (C)"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏ (C)"
 
@@ -5082,7 +4927,6 @@ msgid "@@image: 'media/spinbutton.png'; md5=993cbb7d9bd271a329727a926195712a"
 msgstr "@@image: 'media/spinbutton.png'Â md5=993cbb7d9bd271a329727a926195712a"
 
 #: C/spinbutton.vala.page:7(title)
-#| msgid "SpinButton"
 msgid "SpinButton (Vala)"
 msgstr "SpinButton (Vala)"
 
@@ -5105,7 +4949,6 @@ msgid "Gtk.SpinButton"
 msgstr "Gtk.SpinButton"
 
 #: C/spinbutton.py.page:7(title)
-#| msgid "SpinButton"
 msgid "SpinButton (Python)"
 msgstr "SpinButton (Python)"
 
@@ -5114,7 +4957,6 @@ msgid "Retrieve an integer or floating-point number from the user."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
 #: C/spinbutton.py.page:33(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a SpinButton widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ SpinButton"
 
@@ -5124,9 +4966,9 @@ msgid ""
 "\"signals-callbacks.py\">this page</link>. An example is the <code>\"value-"
 "changed\"</code> signal, emitted when the value of the spinbutton changes."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref"
-"=\"signals-callbacks.py\">ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ</link>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ "
-"<code>\"value-changed\"</code>, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref="
+"\"signals-callbacks.py\">ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ</link>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎ <code>\"value-changed\"</code>, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/spinbutton.py.page:35(p)
@@ -5158,8 +5000,8 @@ msgid ""
 "\"</code> signal is emitted when this happens."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ Î ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ <code>set_wrap(True)</code>. ÎÎ ÏÎÎÎ "
-"<code>\"wrapped\"</code> ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ."
+"ÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ <code>set_wrap(True)</code>. ÎÎ ÏÎÎÎ <code>"
+"\"wrapped\"</code> ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ."
 
 #: C/spinbutton.py.page:38(p)
 msgid ""
@@ -5189,15 +5031,12 @@ msgstr "GtkAdjustment"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/spinbutton.js.page:24(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'media/spinbutton.png'; md5=993cbb7d9bd271a329727a926195712a"
 msgid ""
 "@@image: 'media/spinbuttonkittens.png'; md5=577cce8a902140aacbab73fe8a76a010"
 msgstr ""
 "@@image: 'media/spinbuttonkittens.png'Â md5=577cce8a902140aacbab73fe8a76a010"
 
 #: C/spinbutton.js.page:7(title)
-#| msgid "SpinButton"
 msgid "SpinButton (JavaScript)"
 msgstr "SpinButton (JavaScript)"
 
@@ -5211,10 +5050,10 @@ msgid ""
 "It's a text entry field which only accepts numbers, and which has plus and "
 "minus buttons to let you change the value without having to type anything in."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ SpinButton ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ <link "
-"xref=\"spinner.js\">Spinner.</link>. ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎ SpinButton ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ <link xref=\"spinner.js\">Spinner.</"
+"link>. ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ "
+"ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ."
 
 #: C/spinbutton.js.page:26(p)
 msgid ""
@@ -5224,15 +5063,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ. ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎ SpinButtons ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎ."
+"ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/spinbutton.js.page:68(p)
-#| msgid ""
-#| "All the code for this sample goes in the RadioButtonExample class. The "
-#| "above code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-";
-#| "gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> for our widgets "
-#| "and window to go in."
 msgid ""
 "All the code for this sample goes in the SpinButtonExample class. The above "
 "code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/";
@@ -5240,12 +5073,11 @@ msgid ""
 "go in."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ SpinButtonExample. "
-"Î ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir";
-"-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"Î ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/";
+"gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/spinbutton.js.page:84(title)
-#| msgid "Creating the buttons"
 msgid "Creating the SpinButtons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ SpinButtons"
 
@@ -5258,8 +5090,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ new_with_range ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ "
 "ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ SpinButton ÎÏÎÎÎÏÎ. Î ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ "
-"SpinButton, Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ "
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ."
+"SpinButton, Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ."
 
 #: C/spinbutton.js.page:92(p)
 msgid ""
@@ -5283,12 +5115,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ SpinButton, Î ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ SpinButtons ÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ <link hre"
-"f=\"http://www.roojs.org/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Adjustment.html\";>Adjust"
-"ment.</link>. ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ SpinButton ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. "
-"ÎÎÏÏÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ SpinButtons ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+"ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ <link "
+"href=\"http://www.roojs.org/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Adjustment.html";
+"\">Adjustment.</link>. ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ SpinButton ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÏÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ SpinButtons ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/spinbutton.js.page:112(p)
 msgid ""
@@ -5311,7 +5144,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/spinbutton.js.page:117(title)
-#| msgid "Creating the rest of the user interface"
 msgid "Creating the rest of the UI"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
@@ -5325,14 +5157,14 @@ msgid ""
 "function's floor method is used to round the number of cans of tuna per "
 "kitten down to the nearest whole number."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ <link xref=\"label.js\">ÎÏÎÎÎÏÎ</link> ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ SpinButtons. Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎ ÎÎÏÎ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ "
-"get_value ÏÏÎ SpinButtons ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ. Î ÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ JavaScript ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ."
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ <link xref=\"label.js\">ÎÏÎÎÎÏÎ</link> ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ SpinButtons. Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ get_value ÏÏÎ SpinButtons ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ. Î "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ JavaScript "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/spinbutton.js.page:154(p)
 msgid ""
@@ -5360,7 +5192,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ SpinButtons ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ."
 
 #: C/spinbutton.js.page:169(title)
-#| msgid "Function which handles the checkbutton's toggling"
 msgid "Function which handles the SpinButtons' numerical values being adjusted"
 msgstr ""
 "Î ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎ SpinButtons ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎ"
@@ -5379,9 +5210,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/spinbutton.js.page:189(p)
-#| msgid ""
-#| "Finally, we create a new instance of the finished RadioButtonExample "
-#| "class, and set the application running."
 msgid ""
 "Finally, we create a new instance of the finished SpinButtonExample class, "
 "and set the application running."
@@ -5395,12 +5223,10 @@ msgid "Gtk.Adjustment"
 msgstr "Gtk.Adjustment"
 
 #: C/spinbutton.c.page:7(title)
-#| msgid "SpinButton"
 msgid "SpinButton (C)"
 msgstr "SpinButton (C)"
 
 #: C/spinbutton.c.page:20(desc)
-#| msgid "Retrieve an integer or floating point number."
 msgid "Retrieve an integer or floating point number"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
@@ -5469,15 +5295,15 @@ msgid ""
 "type are issued. Finally, the optional data argument includes any data which "
 "should be passed when the signal is issued."
 msgstr ""
-"ekd;idetaiÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ: <code>handler_id = "
-"widget.connect(\"event\", callback, data)</code>. <code>widget</code> ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÏÏÎÎ "
+"ekd;idetaiÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ: <code>handler_id = widget.connect"
+"(\"event\", callback, data)</code>. <code>widget</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÏÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ <code>event</code>. ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ Gtk.Button ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ \"ÏÎÏÎÎÎÎÎ\" ÏÏÎÎÎÎ: "
 "ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ, ÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ <code>notify::property</code>: ÏÏÎÏÎ ÎÎÎ <link "
-"xref=\"properties.py\">ÎÎÎÏÏÎÏÎ</link> ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ GObject, ÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ <code>notify::property</code>: ÏÏÎÏÎ ÎÎÎ <link xref="
+"\"properties.py\">ÎÎÎÏÏÎÏÎ</link> ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ GObject, ÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ <code>notify</code>, ÏÎ GObject ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
@@ -5504,37 +5330,30 @@ msgstr ""
 "<code>widget.disconnect(handler_id)</code>."
 
 #: C/signals-callbacks.py.page:45(p)
-#| msgid ""
-#| "Some basic concepts of <link href=\"http://developer.gnome.org/gobject/";
-#| "stable/\">GObject</link> programming"
 msgid ""
 "<link href=\"http://developer.gnome.org/gobject/stable/signal.html";
 "\">Signals</link> in GObject documentation"
 msgstr ""
-"<link "
-"href=\"http://developer.gnome.org/gobject/stable/signal.html\";>ÎÎÎÎÏÎ</link> "
-"ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ GObject"
+"<link href=\"http://developer.gnome.org/gobject/stable/signal.html\";>ÎÎÎÎÏÎ</"
+"link> ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ GObject"
 
 #: C/signals-callbacks.py.page:46(p)
 msgid ""
 "<link href=\"http://python-gtk-3-tutorial.readthedocs.org/en/latest/basics.";
 "html\">Basics - Main loop and Signals</link> in Python Gtk+ 3 Tutorial"
 msgstr ""
-"<link href=\"http://python-";
-"gtk-3-tutorial.readthedocs.org/en/latest/basics.html\">ÎÎÏÎÎÎ - ÎÏÏÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏ "
-"ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ</link> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ Python Gtk+ 3"
+"<link href=\"http://python-gtk-3-tutorial.readthedocs.org/en/latest/basics.";
+"html\">ÎÎÏÎÎÎ - ÎÏÏÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ</link> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ Python Gtk+ 3"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/set-up-gedit.js.page:24(None)
-#| msgid "@@image: 'media/textview.png'; md5=049e859ed1af2d7c93d8cb5cfd9f7792"
 msgid "@@image: 'media/geditview.png'; md5=f1438295662d95f56fcd1d8200efaaf2"
 msgstr "@@image: 'media/geditview.png'Â md5=f1438295662d95f56fcd1d8200efaaf2"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/set-up-gedit.js.page:36(None)
-#| msgid "@@image: 'media/fedora.png'; md5=19add55f4349fd9e90f3a50b344ba626"
 msgid "@@image: 'media/gediteditor.png'; md5=50db1ee8f2c545744879ee9fba5b4b24"
 msgstr "@@image: 'media/gediteditor.png'Â md5=50db1ee8f2c545744879ee9fba5b4b24"
 
@@ -5548,10 +5367,10 @@ msgid ""
 "org/gedit/\">gedit,</link> GNOME's basic text editor, so that it has a "
 "handful of extra features which are useful for writing JavaScript code."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ <link "
-"href=\"http://projects.gnome.org/gedit/\";>gedit,</link> ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ JavaScript."
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ <link href=\"http://projects.";
+"gnome.org/gedit/\">gedit,</link> ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME, ÎÏÏÎ "
+"ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎ JavaScript."
 
 #: C/set-up-gedit.js.page:22(title)
 msgid "Making code clearer"
@@ -5596,7 +5415,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/set-up-gedit.js.page:34(title)
-#| msgid "Making the sounds with GStreamer"
 msgid "Making editing easier"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
@@ -5618,8 +5436,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎ <gui>ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ</gui>. "
 "ÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ <key>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</key> Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎ Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ JavaScript, ÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ."
+"ÎÏÎÎÎÎ JavaScript, ÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ."
 
 #: C/set-up-gedit.js.page:38(p)
 msgid ""
@@ -5650,12 +5468,10 @@ msgid "Separator"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ"
 
 #: C/separator.py.page:24(p)
-#| msgid "A horizontal and a vertical separator."
 msgid "A horizontal and a vertical separator divide some labels."
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/separator.py.page:34(title)
-#| msgid "API References"
 msgid "API Reference"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ API"
 
@@ -5672,7 +5488,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/scrolledwindow.png'Â md5=697bb3205d5c4fb0b4ea8db435843157"
 
 #: C/scrolledwindow.vala.page:7(title)
-#| msgid "ScrolledWindow"
 msgid "ScrolledWindow (Vala)"
 msgstr "ScrolledWindow (Vala)"
 
@@ -5689,12 +5504,10 @@ msgid "An image in a scrolled window."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/scrolledwindow.py.page:7(title)
-#| msgid "ScrolledWindow"
 msgid "ScrolledWindow (Python)"
 msgstr "ScrolledWindow (Python)"
 
 #: C/scrolledwindow.py.page:31(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a ScrolledWindow widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ScrolledWindow"
 
@@ -5707,11 +5520,10 @@ msgid ""
 "<code>ALWAYS</code> and <code>NEVER</code> are self-explanatory."
 msgstr ""
 "<code>set_policy(hscrollbar_policy, vscrollbar_policy)</code> ÏÏÎÏ ÏÎÎ ÏÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ <code>Gtk.Policy.AUTOMATIC, Gtk.Policy.ALWAYS, "
-"Gtk.Policy.NEVER</code> ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ: ÎÎ <code>AUTOMATIC</code> ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ, <code>ALWAYS</code> ÎÎÎ <code>NEVER</code> ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÏÎÏÎ."
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ <code>Gtk.Policy.AUTOMATIC, Gtk.Policy.ALWAYS, Gtk."
+"Policy.NEVER</code> ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ: ÎÎ <code>AUTOMATIC</code> ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ, <code>ALWAYS</code> ÎÎÎ <code>NEVER</code> ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/scrolledwindow.py.page:34(p)
 msgid ""
@@ -5735,8 +5547,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>Gtk.CornerType.TOP_LEFT</code> "
 "(ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ: ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ), <code>Gtk.CornerType.TOP_RIGHT, Gtk.CornerType.BOTTOM_LEFT, "
-"Gtk.CornerType.BOTTOM_RIGHT</code>."
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ), <code>Gtk.CornerType.TOP_RIGHT, Gtk.CornerType.BOTTOM_LEFT, Gtk."
+"CornerType.BOTTOM_RIGHT</code>."
 
 #: C/scrolledwindow.py.page:36(p)
 msgid ""
@@ -5749,15 +5561,14 @@ msgid ""
 "that <code>step_increment</code> is not used in this case, it can be set to "
 "<code>0</code>.)"
 msgstr ""
-"<code>set_hadjustment(adjustment)</code> and "
-"<code>set_vadjustment(adjustment)</code> ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ Gtk.Adjustment "
-"<code>adjustment</code>. ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏ <code>Gtk.Adjustment(value, lower, upper, "
-"step_increment, page_increment, page_size)</code> ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÏÎÏ <code>float</code>. (ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ <code>step_increment</code> ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ "
-"<code>0</code>.)"
+"<code>set_hadjustment(adjustment)</code> and <code>set_vadjustment"
+"(adjustment)</code> ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ Gtk.Adjustment <code>adjustment</code>. ÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏ "
+"<code>Gtk.Adjustment(value, lower, upper, step_increment, page_increment, "
+"page_size)</code> ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ <code>float</code>. "
+"(ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ <code>step_increment</code> ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ <code>0</code>.)"
 
 #: C/scrolledwindow.py.page:45(link) C/paned.py.page:42(link)
 #: C/image.vala.page:33(link) C/image.py.page:100(link)
@@ -5772,7 +5583,6 @@ msgid "@@image: 'media/scale.png'; md5=462c52a53b773cb9e8c62c646bf88452"
 msgstr "@@image: 'media/scale.png'Â md5=462c52a53b773cb9e8c62c646bf88452"
 
 #: C/scale.vala.page:7(title)
-#| msgid "Sample Vala code"
 msgid "Scale (Vala)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ (Vala)"
 
@@ -5802,12 +5612,10 @@ msgid "Gtk.Orientation"
 msgstr "Gtk.Orientation"
 
 #: C/scale.py.page:7(title)
-#| msgid "Python"
 msgid "Scale (Python)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ (Python)"
 
 #: C/scale.py.page:33(title)
-#| msgid "Useful methods for a Label widgets"
 msgid "Useful methods for a Scale widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -5817,9 +5625,9 @@ msgid ""
 "\"signals-callbacks.py\">this page</link>. An example is the <code>\"value-"
 "changed\"</code> signal, emitted when the value of the scale changes."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref"
-"=\"signals-callbacks.py\">ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ</link>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ "
-"<code>\"value-changed\"</code>, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref="
+"\"signals-callbacks.py\">ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ</link>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎ <code>\"value-changed\"</code>, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/scale.py.page:35(p)
@@ -5854,8 +5662,8 @@ msgstr ""
 "Î <code>get_value()</code> ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÂ Î "
 "<code>set_value(value)</code> ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ (ÎÎÎ Î <code>value</code>, ÏÎÏ "
 "ÏÏÏÎÏ <code>float</code>, ÎÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ, ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÏ). ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ "
-"Gtk.Range."
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÏ). ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ Gtk."
+"Range."
 
 #: C/scale.py.page:38(p)
 msgid ""
@@ -5905,11 +5713,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<code>add_mark(value, position, markup)</code> ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
 "<code>value</code> (<code>float</code> Î <code>int</code> ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ), ÏÎ <code>position</code> "
-"(<code>Gtk.PositionType.LEFT, Gtk.PositionType.RIGHT, Gtk.PositionType.TOP, "
-"Gtk.PositionType.BOTTOM</code>) ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <code>Null</code> Î "
-"<code>markup</code> ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ Pango. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎ, "
-"<code>clear_marks()</code>."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ), ÏÎ <code>position</code> (<code>Gtk.PositionType."
+"LEFT, Gtk.PositionType.RIGHT, Gtk.PositionType.TOP, Gtk.PositionType.BOTTOM</"
+"code>) ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <code>Null</code> Î <code>markup</code> ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ Pango. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎ, <code>clear_marks()</code>."
 
 #: C/scale.py.page:47(p)
 msgid ""
@@ -5926,15 +5733,12 @@ msgstr "GtkScale"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/scale.js.page:21(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'media/checkbutton.png'; md5=7921a6812c87dd2b3781f4fad241e858"
 msgid ""
 "@@image: 'media/scalepenguins.png'; md5=2dbe6a833fec86fde71a5ddb421e2cd5"
 msgstr ""
 "@@image: 'media/scalepenguins.png'Â md5=2dbe6a833fec86fde71a5ddb421e2cd5"
 
 #: C/scale.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Scale (JavaScript)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ (JavaScript)"
 
@@ -5975,11 +5779,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/scale.js.page:65(p)
-#| msgid ""
-#| "All the code for this sample goes in the StatusbarExample class. The "
-#| "above code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-";
-#| "gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> for our widgets "
-#| "and window to go in."
 msgid ""
 "All the code for this sample goes in the ScaleExample class. The above code "
 "creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.";
@@ -5987,12 +5786,11 @@ msgid ""
 "in."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ScaleExample. Î "
-"ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.";
-"2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ "
-"ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/";
+"gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/scale.js.page:81(title)
-#| msgid "Creating the statusbar"
 msgid "Creating the scales"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
@@ -6008,12 +5806,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Î ÎÎÎÎÎÎÏ new_with_range ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ "
 "ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://";
-"www.roojs.org/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Orientation.html\">Gtk.Orientation"
-"</link>, Î ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ. "
-"ÎÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ. ÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"www.roojs.org/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Orientation.html\">Gtk."
+"Orientation</link>, Î ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ. ÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/scale.js.page:92(p)
 msgid ""
@@ -6034,10 +5832,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎÏ \"value\" ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏ \"upper\" ÎÎÎ "
-"\"lower\" ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ, "
-"ÎÎ ÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ."
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏ \"value\" ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏ \"upper\" "
+"ÎÎÎ \"lower\" ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏ, ÎÎ ÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ."
 
 #: C/scale.js.page:116(p)
 msgid ""
@@ -6064,8 +5862,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ get_value ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ <link xref=\"label.js\">ÎÏÎÎÎÏÎ</link> ÏÎÏ ÎÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ, "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ <link xref=\"label.js\">ÎÏÎÎÎÏÎ</link> ÏÎÏ "
+"ÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ, "
 "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: C/scale.js.page:133(p)
@@ -6074,8 +5872,8 @@ msgid ""
 "signals to _recalc, a function that will recalculate the number of penguins "
 "on the iceberg and come up with a new message."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ \"value-changed\" ÏÏÎ ÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ _recalc, ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ "
+"ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ \"value-changed\" ÏÏÎ "
+"ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ _recalc, ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/scale.js.page:148(p)
@@ -6086,8 +5884,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <link xref=\"grid.js\">ÏÎÎÎÎÎ</link> ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎ."
+"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎ."
 
 #: C/scale.js.page:157(p)
 msgid ""
@@ -6098,7 +5896,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: C/scale.js.page:161(title)
-#| msgid "Function which handles the checkbutton's toggling"
 msgid "Function which handles the scales' values changing"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
@@ -6116,9 +5913,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎ _label ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/scale.js.page:198(p)
-#| msgid ""
-#| "Finally, we create a new instance of the finished StatusbarExample class, "
-#| "and set the application running."
 msgid ""
 "Finally, we create a new instance of the finished ScaleExample class, and "
 "set the application running."
@@ -6129,12 +5923,10 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/scale.c.page:24(None)
-#| msgid "@@image: 'media/scale.png'; md5=462c52a53b773cb9e8c62c646bf88452"
 msgid "@@image: 'media/scale2.png'; md5=ae2ba0a6675f3d9cdcd961cdf32f1a5c"
 msgstr "@@image: 'media/scale2.png'Â md5=ae2ba0a6675f3d9cdcd961cdf32f1a5c"
 
 #: C/scale.c.page:7(title)
-#| msgid "Scale"
 msgid "Scale (C)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ (C)"
 
@@ -6151,7 +5943,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/record-collection.png'Â md5=2d645997687ed5aacd36aafafc16e072"
 
 #: C/record-collection.js.page:7(title)
-#| msgid "3 Record Collection"
 msgid "Record Collection (JavaScript)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ (JavaScript)"
 
@@ -6756,8 +6547,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏ ÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ "
 "ÏÏÏÏÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ <code>SqlBuilder</code> ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏ SQL. ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ "
-"<link href=\"http://library.gnome.org/devel/libgda/stable/\";>ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ "
-"GDA</link> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏ."
+"<link href=\"http://library.gnome.org/devel/libgda/stable/\";>ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ GDA</"
+"link> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏ."
 
 #: C/record-collection.js.page:286(title) C/image-viewer.py.page:220(title)
 #: C/image-viewer.js.page:306(title) C/guitar-tuner.py.page:224(title)
@@ -6800,7 +6591,6 @@ msgid "@@image: 'media/radiobutton.png'; md5=d115460280d8e41493dd98054b5822a5"
 msgstr "@@image: 'media/radiobutton.png'Â md5=d115460280d8e41493dd98054b5822a5"
 
 #: C/radiobutton.vala.page:7(title)
-#| msgid "RadioButton"
 msgid "RadioButton (Vala)"
 msgstr "RadioButton (Vala)"
 
@@ -6818,7 +6608,6 @@ msgid "These RadioButtons report their activity in the terminal."
 msgstr "ÎÏÏÎ ÏÎ RadioButtons ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/radiobutton.py.page:7(title)
-#| msgid "RadioButton"
 msgid "RadioButton (Python)"
 msgstr "RadioButton (Python)"
 
@@ -6834,7 +6623,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/radiobutton.py.page:36(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a RadioButton widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ RadioButton"
 
@@ -6872,8 +6660,8 @@ msgid ""
 "<code>get_group()</code>, the second argument is the label)."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ RadioButton ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎ <code>button1 = Gtk.RadioButton.new_with_label(None, \"Button "
-"1\")</code> (ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ, ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ <code>button1 = Gtk.RadioButton.new_with_label(None, \"Button 1\")</"
+"code> (ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ, ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ <code>get_group()</code>, ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎ)."
 
 #: C/radiobutton.py.page:53(link)
@@ -6889,7 +6677,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/radiobuttontravel.png'Â md5=0c5f01ee160bb42716ccf5dccbd080c0"
 
 #: C/radiobutton.js.page:7(title)
-#| msgid "RadioButton"
 msgid "RadioButton (JavaScript)"
 msgstr "RadioButton (JavaScript)"
 
@@ -6930,11 +6717,6 @@ msgid "Creating the radiobuttons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: C/radiobutton.js.page:88(p)
-#| msgid ""
-#| "We use a <link href=\"label.js.page\">Gtk.Label</link> to set each group "
-#| "of RadioButtons apart. Nothing will stop you from putting RadioButtons "
-#| "from all different groups wherever you want, so if you want people to "
-#| "know which ones go together you need to organize things accordingly."
 msgid ""
 "We use a <link xref=\"label.js\">Gtk.Label</link> to set each group of "
 "RadioButtons apart. Nothing will stop you from putting RadioButtons from all "
@@ -6985,18 +6767,14 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ."
 
 #: C/radiobutton.js.page:129(p)
-#| msgid ""
-#| "This code creates a <link href=\"button.js.page\">Gtk.Button</link> and "
-#| "binds it to a function which will show people a silly message when they "
-#| "click OK, depending on which RadioButtons were selected."
 msgid ""
 "This code creates a <link xref=\"button.js\">Gtk.Button</link> and binds it "
 "to a function which will show people a silly message when they click OK, "
 "depending on which RadioButtons were selected."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link xref=\"button.js\">Gtk.Button</link> ÎÎÎ "
-"ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ RadioButtons."
+"ÎÏÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link xref=\"button.js\">Gtk.Button</link> "
+"ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ RadioButtons."
 
 #: C/radiobutton.js.page:130(p)
 msgid ""
@@ -7005,17 +6783,12 @@ msgid ""
 "\"http://developer.gnome.org/gtk/2.24/gtk-Stock-Items.html\";>stock button "
 "types.</link>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ \"OK\" ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ GNOME, ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ <link href=\"http://developer.gnome.org/gtk/2.24/gtk-Stock-";
-"Items.html\">ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</link> ÏÎÏ Gtk."
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ \"OK\" ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ GNOME, ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ <link href=\"http://developer.gnome.org/";
+"gtk/2.24/gtk-Stock-Items.html\">ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</link> ÏÎÏ Gtk."
 
 #: C/radiobutton.js.page:166(p)
-#| msgid ""
-#| "We use a separate <link href=\"grid.js.page\">Gtk.Grid</link> to organize "
-#| "each group of radio buttons. This way we can change the layout with less "
-#| "fuss later on. The second Grid has a margin on top, to visually separate "
-#| "the two sets of choices."
 msgid ""
 "We use a separate <link xref=\"grid.js\">Gtk.Grid</link> to organize each "
 "group of radio buttons. This way we can change the layout with less fuss "
@@ -7049,12 +6822,6 @@ msgid "Function which handles your selection"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ"
 
 #: C/radiobutton.js.page:200(p)
-#| msgid ""
-#| "When you click OK, a <link href=\"messagedialog.js.page\">Gtk."
-#| "MessageDialog</link> appears. This function creates and displays the "
-#| "popup window, then binds its OK button to a function that closes it. What "
-#| "text appears in the popup depends on the _messageText() function, which "
-#| "returns a different value depending on which set of options you chose."
 msgid ""
 "When you click OK, a <link xref=\"messagedialog.js\">Gtk.MessageDialog</"
 "link> appears. This function creates and displays the popup window, then "
@@ -7062,12 +6829,12 @@ msgid ""
 "popup depends on the _messageText() function, which returns a different "
 "value depending on which set of options you chose."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ <link "
-"xref=\"messagedialog.js\">Gtk.MessageDialog</link> ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÏÏÎ Î "
-"ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ _messageText(), ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+"ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ <link xref=\"messagedialog.js\">Gtk.MessageDialog</"
+"link> ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ "
+"_messageText(), ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/radiobutton.js.page:246(p)
 msgid ""
@@ -7090,12 +6857,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/radiobutton.c.page:7(title)
-#| msgid "RadioButton"
 msgid "RadioButton (C)"
 msgstr "RadioButton (C)"
 
 #: C/radiobutton.c.page:19(desc)
-#| msgid "A choice from multiple checkbuttons."
 msgid "A choice from multiple checkbuttons"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
@@ -7194,9 +6959,8 @@ msgid ""
 "<link href=\"http://python-gtk-3-tutorial.readthedocs.org/en/latest/basics.";
 "html\">Basics - Properties</link> in Python Gtk+ 3 Tutorial"
 msgstr ""
-"<link href=\"http://python-";
-"gtk-3-tutorial.readthedocs.org/en/latest/basics.html\">ÎÎÏÎÎÎ - "
-"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ</link> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ Python Gtk+ 3"
+"<link href=\"http://python-gtk-3-tutorial.readthedocs.org/en/latest/basics.";
+"html\">ÎÎÏÎÎÎ - ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ</link> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ Python Gtk+ 3"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -7207,7 +6971,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/progressbar_fill.ogv'Â md5=287763d1d3f4a328212ea2243910f5e4"
 
 #: C/progressbar.vala.page:7(title)
-#| msgid "ProgressBar"
 msgid "ProgressBar (Vala)"
 msgstr "ProgressBar (Vala)"
 
@@ -7242,7 +7005,6 @@ msgid "@@image: 'media/progressbar.ogv'; md5=36deab3dd4b5be968828fa2ef416d612"
 msgstr "@@image: 'media/progressbar.ogv'Â md5=36deab3dd4b5be968828fa2ef416d612"
 
 #: C/progressbar.py.page:7(title)
-#| msgid "ProgressBar"
 msgid "ProgressBar (Python)"
 msgstr "ProgressBar (Python)"
 
@@ -7272,8 +7034,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÎÎÎ <code>pulse()</code>, ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ, "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ Î ProgressBar ÎÎ \"ÎÎÎÎÎÎÎ\" ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ (ÎÎÎ <code>float</code> "
 "ÎÎÏÎÎÏ <code>0.0</code> ÎÎÎ <code>1.0</code> ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ) ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
-"<code>set_fraction(fraction)</code>."
+"ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>set_fraction(fraction)</"
+"code>."
 
 #: C/progressbar.py.page:47(p)
 msgid ""
@@ -7297,7 +7059,6 @@ msgid "GLib - The Main Event Loop"
 msgstr "GLib - Î ÎÏÏÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/progressbar.js.page:6(title)
-#| msgid "ProgressBar"
 msgid "ProgressBar (JavaScript)"
 msgstr "ProgressBar (JavaScript)"
 
@@ -7310,12 +7071,10 @@ msgid "GLib"
 msgstr "GLib"
 
 #: C/progressbar.c.page:7(title)
-#| msgid "ProgressBar"
 msgid "ProgressBar (C)"
 msgstr "ProgressBar (C)"
 
 #: C/progressbar.c.page:35(link)
-#| msgid "GLib.Timeout"
 msgid "G_Timeout"
 msgstr "G_Timeout"
 
@@ -7334,7 +7093,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/photo-wall-focused.png'Â md5=9f1ceecf3a28c1e468597b093a10cbae"
 
 #: C/photo-wall.c.page:6(title)
-#| msgid "Photo Wall"
 msgid "Photo Wall (C)"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏ (C)"
 
@@ -7826,8 +7584,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ. Î ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ "
 "<code>clutter_actor_animate</code> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ <code>ClutterActor</code> Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ:"
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ:"
 
 #: C/photo-wall.c.page:333(p)
 msgid "The address of the <code>ClutterActor</code> to animate"
@@ -7838,9 +7595,8 @@ msgid ""
 "The animation mode to use. Here we use <code>CLUTTER_LINEAR</code> so that "
 "we have a constant speed for animation."
 msgstr ""
-"Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ. ÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
-"<code>CLUTTER_LINEAR</code> ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ."
+"Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ. ÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ <code>CLUTTER_LINEAR</"
+"code> ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/photo-wall.c.page:335(p)
 msgid ""
@@ -8011,9 +7767,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ, Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
 "<file>berlin_images</file> ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ <guiseq><gui>ÎÏÎÎ</gui><gui>ÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ...</gui></guiseq> ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ "
-"<file>berlin_images</file> ÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ <file>photo-"
-"wall</file>. ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ!"
+"<file>berlin_images</file> ÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ <file>photo-wall</"
+"file>. ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ!"
 
 #: C/photo-wall.c.page:374(p)
 msgid ""
@@ -8047,12 +7802,10 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/paned.py.page:21(None)
-#| msgid "@@image: 'media/window.png'; md5=eb0cde3530978619c25bddfaeb453345"
 msgid "@@image: 'media/paned.png'; md5=01e36d8a51ee18313616d63d2e15d993"
 msgstr "@@image: 'media/paned.png'Â md5=01e36d8a51ee18313616d63d2e15d993"
 
 #: C/paned.py.page:7(title)
-#| msgid "Python"
 msgid "Paned (Python)"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ (Python)"
 
@@ -8061,7 +7814,6 @@ msgid "A widget with two adjustable panes"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: C/paned.py.page:20(title)
-#| msgid "Gtk.Paned"
 msgid "Paned"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ"
 
@@ -8070,7 +7822,6 @@ msgid "Two images in two adjustable panes, horizontally aligned."
 msgstr "ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/paned.py.page:32(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a Paned widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ"
 
@@ -8082,15 +7833,13 @@ msgid ""
 "pane, and <code>add2(widget2)</code> will add the <code>widget2</code> to "
 "the bottom pane."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
-"<code>Gtk.Orientation.VERTICAL</code> ÎÎÏÎ ÎÎÎ "
-"<code>Gtk.Orientation.HORIZONTAL</code>. Î ÎÎÎÎÎÎÏ "
-"<code>add1(widget1)</code> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ <code>widget1</code> ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <code>add2(widget2)</code> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ <code>widget2</code> "
-"ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎ."
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>Gtk."
+"Orientation.VERTICAL</code> ÎÎÏÎ ÎÎÎ <code>Gtk.Orientation.HORIZONTAL</"
+"code>. Î ÎÎÎÎÎÎÏ <code>add1(widget1)</code> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ <code>widget1</"
+"code> ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <code>add2(widget2)</code> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ "
+"<code>widget2</code> ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/paned.py.page:40(link)
-#| msgid "Gtk.Paned"
 msgid "GtkPaned"
 msgstr "GtkPaned"
 
@@ -8117,18 +7866,18 @@ msgid ""
 "code> or <code>remove()</code>) and notifies the view of these changes (via "
 "signals like <code>\"changed\"</code>)."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ <link "
-"xref=\"treeview_simple_liststore.py\">TreeView</link> ÎÎÎ <link "
-"xref=\"combobox.py\">ComboBox</link> ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ "
-"<em>ÏÏÏÏÏÏÎ/ÏÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÎÎÎÏÎÏ</em>. ÎÎ <em>ÏÏÏÏÏÏÎ</em> (ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"<code>Gtk.TreeModel</code>, ÏÏÎÎÎÏÏ <code>Gtk.TreeStore</code> Î "
-"<code>Gtk.ListStore</code>) ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÂ Î <em>ÏÏÎÎÎÎÎ</em> (Ï.Ï. "
-"<code>Gtk.TreeView</code>, <code>Gtk.ComboBox</code>, Î "
-"<code>Gtk.ComboBoxText</code>) ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ. Î <em>ÎÎÎÎÎÏÎÏ</em>, ÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ (ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ "
-"- ÏÏÏÏ <code>append()</code> Î <code>remove()</code>) ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ (ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ <code>\"changed\"</code>)."
+"ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ <link xref=\"treeview_simple_liststore.py"
+"\">TreeView</link> ÎÎÎ <link xref=\"combobox.py\">ComboBox</link> "
+"ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ <em>ÏÏÏÏÏÏÎ/ÏÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÎÎÎÏÎÏ</em>. ÎÎ "
+"<em>ÏÏÏÏÏÏÎ</em> (ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ <code>Gtk.TreeModel</code>, ÏÏÎÎÎÏÏ "
+"<code>Gtk.TreeStore</code> Î <code>Gtk.ListStore</code>) ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÂ Î <em>ÏÏÎÎÎÎÎ</em> (Ï.Ï. <code>Gtk.TreeView</code>, <code>Gtk."
+"ComboBox</code>, Î <code>Gtk.ComboBoxText</code>) ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ. Î <em>ÎÎÎÎÎÏÎÏ</em>, "
+"ÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ (ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ - ÏÏÏÏ <code>append()</code> Î <code>remove()</code>) "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ (ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ <code>"
+"\"changed\"</code>)."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:37(title)
 msgid "The Model"
@@ -8142,12 +7891,11 @@ msgid ""
 "of data, but each row may have child rows (which in turn can have child "
 "rows, and so on)."
 msgstr ""
-"Î ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"<code>Gtk.TreeModel</code> ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î <code>Gtk.ListStore</code> ÏÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏ Î <code>Gtk.TreeStore</code> "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ (ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
-"Î.Î.Î)."
+"Î ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <code>Gtk.TreeModel</"
+"code> ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î <code>Gtk.ListStore</code> ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏ Î <code>Gtk.TreeStore</code> ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ (ÏÎÏ "
+"ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ Î.Î.Î)."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:41(p)
 msgid ""
@@ -8155,8 +7903,8 @@ msgid ""
 "column index, or <code>Gtk.TreeIter</code>, or <code>Gtk.TreePath</code>."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ, Î "
-"<code>Gtk.TreeIter</code>, Î <code>Gtk.TreePath</code>."
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ, Î <code>Gtk."
+"TreeIter</code>, Î <code>Gtk.TreePath</code>."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:43(p)
 msgid ""
@@ -8189,12 +7937,11 @@ msgstr ""
 "<code>Gtk.TreeStore</code>, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ. Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏ-ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÎ, Î ÎÎÎÎÏÎÎÎ <code>\"0\"</code> ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ "
-"Î ÎÎÎÎÏÎÎÎ <code>\"2:4\"</code> ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÏ."
+"ÏÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÎ, Î ÎÎÎÎÏÎÎÎ <code>\"0\"</code> ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎ <code>\"2:4\"</code> ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:47(p)
-#| msgid "Useful methods for a Gtk.ApplicationWindow widget"
 msgid "Useful methods for a <code>Gtk.TreeModel</code>:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.TreeModel</code>:"
 
@@ -8207,13 +7954,13 @@ msgid ""
 "of depth 3 pointing to the 11th child of the root node, the 5th child of "
 "that 11th child, and the 1st child of that 5th child."
 msgstr ""
-"Î <code>get_iter(path)</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ "
-"<code>Gtk.TreeIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ <code>path</code>. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ. "
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ <code>\"10:4:0\"</code> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎÎ <code>(10, 4, 0)</code>, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ 3 ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ 11Î ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ, "
-"ÏÎÎ 5Î ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ 11ÎÏ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ 1Î ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ 5ÎÏ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ."
+"Î <code>get_iter(path)</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ <code>Gtk.TreeIter</"
+"code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ <code>path</code>. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ <code>\"10:4:0\"</code> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ <code>"
+"(10, 4, 0)</code>, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÏ 3 ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ 11Î ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ, ÏÎÎ 5Î "
+"ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ 11ÎÏ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ 1Î ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ 5ÎÏ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:50(p)
 msgid ""
@@ -8221,9 +7968,9 @@ msgid ""
 "instance pointing the node following treeiter at the current level or "
 "<code>None</code> if there is no next iter."
 msgstr ""
-"Î <code>iter_next(treeiter)</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ "
-"<code>Gtk.TreeIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ treeiter "
-"ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ Î <code>None</code> ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
+"Î <code>iter_next(treeiter)</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ <code>Gtk."
+"TreeIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ treeiter ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎ Î <code>None</code> ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:51(p)
 msgid ""
@@ -8239,10 +7986,9 @@ msgid ""
 "instance pointing to the first child of <code>treeiter</code> or <code>None</"
 "code> if <code>treeiter</code> has no children."
 msgstr ""
-"Î <code>iter_children(treeiter)</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ "
-"<code>Gtk.TreeIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ "
-"<code>treeiter</code> Î <code>None</code> ÎÎÎ Î <code>treeiter</code> ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ."
+"Î <code>iter_children(treeiter)</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ <code>Gtk."
+"TreeIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ <code>treeiter</code> Î "
+"<code>None</code> ÎÎÎ Î <code>treeiter</code> ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:53(p)
 msgid ""
@@ -8250,13 +7996,11 @@ msgid ""
 "pointing to the first iterator in the tree (the one at the path <code>\"0\"</"
 "code>) or <code>None</code> if the tree is empty."
 msgstr ""
-"Î <code>get_iter_first()</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ "
-"<code>Gtk.TreeIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ (ÎÎ "
-"ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ <code>\"0\"</code>) Î <code>None</code> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏ."
+"Î <code>get_iter_first()</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ <code>Gtk."
+"TreeIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ (ÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎ <code>\"0\"</code>) Î <code>None</code> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:56(p)
-#| msgid "Useful methods for a Gtk.ApplicationWindow widget"
 msgid "Useful methods for a <code>Gtk.ListStore</code>:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.ListStore</code>:"
 
@@ -8282,13 +8026,12 @@ msgid ""
 "<code>False</code> if the iter is not. After being removed, <code>iter</"
 "code> is set to be the next valid row."
 msgstr ""
-"Î <code>remove(iter)</code> ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ <code>iter</code> ÎÏÏ ÏÎÎ "
-"<code>Gtk.ListStore</code> ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ <code>True</code> ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ <code>False</code> ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÏÎ, Î <code>iter</code> ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ."
+"Î <code>remove(iter)</code> ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ <code>iter</code> ÎÏÏ ÏÎÎ <code>Gtk."
+"ListStore</code> ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ <code>True</code> ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ <code>False</code> ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ, "
+"Î <code>iter</code> ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:62(p)
-#| msgid "Useful methods for a ProgressBar widget"
 msgid "Useful methods for a <code>Gtk.TreeStore</code>:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.TreeStore</code>:"
 
@@ -8303,14 +8046,13 @@ msgid ""
 "a <code>Gtk.TreeIter</code> pointing to the appended row."
 msgstr ""
 "Î <code>append(parent, row)</code> ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÂ Î <code>parent</code> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ "
-"Gtk.TreeIter. ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>None</code>, ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÂ Î <code>row</code> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ, Î ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ Î "
-"<code>None</code>Â ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ. "
-"Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.TreeIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÂ Î <code>parent</code> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ Gtk."
+"TreeIter. ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>None</code>, ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÂ Î <code>row</code> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ, Î ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ Î <code>None</code>Â ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ. Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"<code>Gtk.TreeIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:71(title)
 msgid "The View: the TreeView case"
@@ -8333,7 +8075,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏÎ."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:77(p)
-#| msgid "Useful methods for a ProgressBar widget"
 msgid "Useful methods for a <code>Gtk.TreeView</code>:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.TreeView</code>:"
 
@@ -8373,7 +8114,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:85(p)
-#| msgid "Useful methods for a Gtk.ApplicationWindow widget"
 msgid "Useful methods for a <code>Gtk.TreeViewColumn</code>:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.TreeViewColumn</code>:"
 
@@ -8385,8 +8125,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Î <code>add_attribute(renderer, attribute, value)</code> ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎ. ÎÎ <code>attribute</code> ÎÎÎÎÎ Î "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ <code>renderer</code> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ "
-"<code>value</code>"
+"ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ <code>renderer</code> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ <code>value</"
+"code>"
 
 #: C/model-view-controller.py.page:88(p)
 msgid ""
@@ -8396,9 +8136,9 @@ msgid ""
 "unused space is divided evenly between cells for which expand is <code>True</"
 "code>."
 msgstr ""
-"Î <code>pack_start(renderer, expand)</code> ÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ "
-"<code>renderer</code> ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ Î <code>expand</code> "
-"ÎÎÎÎÎ <code>False</code>, ÏÏÏÎ ÏÏÎÎ <code>renderer</code> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"Î <code>pack_start(renderer, expand)</code> ÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ <code>renderer</"
+"code> ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ Î <code>expand</code> ÎÎÎÎÎ "
+"<code>False</code>, ÏÏÏÎ ÏÏÎÎ <code>renderer</code> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ "
 "<code>True</code>."
@@ -8411,9 +8151,9 @@ msgid ""
 "space is divided evenly between cells for which <code>expand</code> is "
 "<code>True</code>."
 msgstr ""
-"ÎÎ <code>pack_end(renderer, expand)</code> ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ "
-"<code>renderer</code> ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ Î <code>expand</code> "
-"ÎÎÎÎÎ <code>False</code>, ÏÏÏÎ ÏÏÎÎ <code>renderer</code> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎ <code>pack_end(renderer, expand)</code> ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ <code>renderer</"
+"code> ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ Î <code>expand</code> ÎÎÎÎÎ "
+"<code>False</code>, ÏÏÏÎ ÏÏÎÎ <code>renderer</code> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ Î <code>expand</code> ÎÎÎÎÎ "
 "<code>True</code>."
@@ -8445,8 +8185,8 @@ msgid ""
 "or <code>Gtk.SortType.DESCENDING</code>."
 msgstr ""
 "Î <code>set_sort_order(order)</code> ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÂ Î <code>order</code> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ "
-"<code>Gtk.SortType.ASCENDING</code> Î <code>Gtk.SortType.DESCENDING</code>."
+"ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÂ Î <code>order</code> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ <code>Gtk.SortType."
+"ASCENDING</code> Î <code>Gtk.SortType.DESCENDING</code>."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:98(title)
 msgid "The View: the ComboBox case"
@@ -8461,13 +8201,12 @@ msgid ""
 "ComboBoxText</code> can contain an entry."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ <code>Gtk.ComboBox</code> ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ "
-"ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref=\"combobox.py\">ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ</link>. "
-"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏ "
-"<code>Gtk.ComboBoxText</code>. ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ <code>Gtk.ComboBox</code> ÎÎÎ "
-"<code>Gtk.ComboBoxText</code> ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ."
+"ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref=\"combobox.py\">ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ</"
+"link>. ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎÎ ÎÏÎÏ <code>Gtk.ComboBoxText</code>. ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ <code>Gtk.ComboBox</"
+"code> ÎÎÎ <code>Gtk.ComboBoxText</code> ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:102(p)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a <code>Gtk.ComboBox</code>:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.ComboBox</code>:"
 
@@ -8721,7 +8460,6 @@ msgstr ""
 "        print \"You selected\", model[treeiter][0]\n"
 
 #: C/model-view-controller.py.page:165(p)
-#| msgid "Useful methods for a Gtk.ApplicationWindow widget"
 msgid "Useful method for a <code>Gtk.TreeSelection</code>:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ <code>Gtk.TreeSelection</code>:"
 
@@ -8783,14 +8521,14 @@ msgid ""
 "<code>get_selected_rows()</code> instead, which Returns a list of <code>Gtk."
 "TreePath</code> instances of all selected rows."
 msgstr ""
-"<code>get_selected()</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ <code>(model, "
-"treeiter)</code>, ÏÏÎÏ <code>model</code> ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ "
-"<code>treeiter</code> ÎÎÎ <code>Gtk.TreeIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, Î ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ. Î ÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ "
-"<code>Gtk.SelectionMode.MULTIPLE</code>Â ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>get_selected_rows()</code>, ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ <code>Gtk.TreePath</code> ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
+"<code>get_selected()</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ <code>(model, treeiter)</"
+"code>, ÏÏÎÏ <code>model</code> ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ <code>treeiter</"
+"code> ÎÎÎ <code>Gtk.TreeIter</code> ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎ, Î ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ. Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ Î "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ <code>Gtk.SelectionMode.MULTIPLE</code>Â ÏÎ "
+"ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>get_selected_rows()</code>, ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ <code>Gtk.TreePath</code> ÏÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/model-view-controller.py.page:188(link)
 #: C/combobox_multicolumn.py.page:43(link) C/combobox.py.page:40(link)
@@ -8798,7 +8536,6 @@ msgid "GtkComboBox"
 msgstr "GtkComboBox"
 
 #: C/model-view-controller.py.page:189(link)
-#| msgid "GtkCellRendererText"
 msgid "GtkCellRenderer"
 msgstr "GtkCellRenderer"
 
@@ -8824,7 +8561,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/messagedialog.png'Â md5=1956288274018e2386d9cba96a2101de"
 
 #: C/messagedialog.vala.page:7(title)
-#| msgid "MessageDialog"
 msgid "MessageDialog (Vala)"
 msgstr "MessageDialog (Vala)"
 
@@ -8867,7 +8603,6 @@ msgid "Gtk.ButtonsType"
 msgstr "Gtk.ButtonsType"
 
 #: C/messagedialog.py.page:7(title)
-#| msgid "MessageDialog"
 msgid "MessageDialog (Python)"
 msgstr "MessageDialog (Python)"
 
@@ -8945,11 +8680,6 @@ msgstr ""
 "messagedialog.set_image(image)"
 
 #: C/messagedialog.py.page:47(p)
-#| msgid ""
-#| "where <code>Gtk.STOCK_CAPS_LOCK_WARNING</code> is any image from <link "
-#| "href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/3.4/gtk3-Stock-Items.html\";>Stock "
-#| "Items</link>. We could also set any image as in the Image widget, as "
-#| "<code>image.set_from_file(\"filename.png\")</code>."
 msgid ""
 "where <code>Gtk.STOCK_CAPS_LOCK_WARNING</code> is any image from <link href="
 "\"http://developer.gnome.org/gtk3/unstable/gtk3-Stock-Items.html\";>Stock "
@@ -8957,10 +8687,10 @@ msgid ""
 "<code>image.set_from_file(\"filename.png\")</code>."
 msgstr ""
 "ÏÏÎÏ <code>Gtk.STOCK_CAPS_LOCK_WARNING</code> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
-"<link href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/unstable/gtk3-Stock-";
-"Items.html\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ</link>. ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏ "
-"<code>image.set_from_file(\"filename.png\")</code>."
+"<link href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/unstable/gtk3-Stock-Items.html";
+"\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ</link>. ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏ <code>image.set_from_file"
+"(\"filename.png\")</code>."
 
 #: C/messagedialog.py.page:48(p)
 msgid ""
@@ -8985,12 +8715,10 @@ msgid "GActionMap"
 msgstr "GActionMap"
 
 #: C/messagedialog.js.page:7(title)
-#| msgid "MessageDialog"
 msgid "MessageDialog (JavaScript)"
 msgstr "MessageDialog (JavaScript)"
 
 #: C/messagedialog.js.page:20(desc)
-#| msgid "A modal message window"
 msgid "A popup message attached to a window"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
@@ -9008,10 +8736,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ (Î ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ). ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ "
-"\"Message\" ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ -- ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ \"Message"
+"\" ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ -- ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ, "
+"ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/messagedialog.js.page:26(p)
 msgid ""
@@ -9020,18 +8748,13 @@ msgid ""
 "you want to put in it, whereas a MessageDialog is just a convenient way to "
 "make popups appear with a basic message and buttons."
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ MessageDialog ÎÎÎ ÎÎÏÏ <link "
-"xref=\"dialog.js\">ÎÎÎÎÏÎÎÏ</link> ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ, ÎÎÏ "
-"ÎÎÎÏ MessageDialog ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ "
+"Î ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ MessageDialog ÎÎÎ ÎÎÏÏ <link xref=\"dialog.js"
+"\">ÎÎÎÎÏÎÎÏ</link> ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ, ÎÎÏ ÎÎÎÏ "
+"MessageDialog ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ."
 
 #: C/messagedialog.js.page:69(p) C/comboboxtext.js.page:65(p)
-#| msgid ""
-#| "All the code for this sample goes in the RadioButtonExample class. The "
-#| "above code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-";
-#| "gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> for our widgets "
-#| "and window to go in."
 msgid ""
 "All the code for this sample goes in the MessageDialogExample class. The "
 "above code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-gtk-3.0/";
@@ -9039,9 +8762,10 @@ msgid ""
 "to go in."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ "
-"MessageDialogExample. Î ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://w";
-"ww.roojs.com/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application<"
-"/link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"MessageDialogExample. Î ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://";
+"www.roojs.com/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk."
+"Application</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/messagedialog.js.page:91(p)
 msgid ""
@@ -9049,11 +8773,10 @@ msgid ""
 "silly warning <link xref=\"label.js\">Label.</link>"
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ <link "
-"xref=\"label.js\">Label.</link>"
+"ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ <link xref=\"label.js\">Label.</"
+"link>"
 
 #: C/messagedialog.js.page:95(title)
-#| msgid "Creating the application window"
 msgid "Creating the application's menu"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
@@ -9065,14 +8788,13 @@ msgid ""
 "upper-left corner of the screen, next to the Activities menu. Our menu only "
 "has two options in it: Message, and Quit."
 msgstr ""
-"ÎÎÏ, ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ <link xref=\"gmenu.js\">GMenu</link> ÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÏÎÏÎ \"Message\" ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ MessageDialog. ÎÎ GMenu ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏ "
+"ÎÎÏ, ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ <link xref=\"gmenu.js\">GMenu</link> ÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ \"Message\" ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ MessageDialog. ÎÎ GMenu "
+"ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏ "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎ "
 "ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ: ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/messagedialog.js.page:125(title)
-#| msgid "Creating the statusbar"
 msgid "Creating the MessageDialog"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ MessageDialog"
 
@@ -9087,8 +8809,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ MessageDialog ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ \"transient_for\" _window. ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ, ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏ "
-"ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ (ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ \"transient_for\" _window. ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ, ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ (ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ) ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ \"response\" ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎ "
 "ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ."
@@ -9098,7 +8820,6 @@ msgid "Here are some resources for making your own MessageDialogs:"
 msgstr "ÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ MessageDialogs:"
 
 #: C/messagedialog.js.page:144(link)
-#| msgid "A bar of buttons"
 msgid "List of button types"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
@@ -9125,9 +8846,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎ."
 
 #: C/messagedialog.js.page:179(p)
-#| msgid ""
-#| "Finally, we create a new instance of the finished RadioButtonExample "
-#| "class, and set the application running."
 msgid ""
 "Finally, we create a new instance of the finished MessageDialogExample "
 "class, and set the application running."
@@ -9136,7 +8854,6 @@ msgstr ""
 "MessageDialogExample ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/messagedialog.c.page:7(title)
-#| msgid "MessageDialog"
 msgid "MessageDialog (C)"
 msgstr "MessageDialog (C)"
 
@@ -9150,7 +8867,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/messagedialog.c.page:36(link)
-#| msgid "GtkApplication"
 msgid "GApplication"
 msgstr "GApplication"
 
@@ -9163,7 +8879,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/message-board.ogv'Â md5=beb80c4538776dc2cdd26c95abea5027"
 
 #: C/message-board.c.page:7(title)
-#| msgid "Message Board"
 msgid "Message Board (C)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ (C)"
 
@@ -9837,14 +9552,11 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/menubutton.py.page:27(None) C/menubutton.vala.page:21(None)
 #: C/menubutton.js.page:21(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'media/spinbutton.png'; md5=993cbb7d9bd271a329727a926195712a"
 msgid "@@image: 'media/menubutton.png'; md5=1feb7b836a522c3007079d4420621d9d"
 msgstr "@@image: 'media/menubutton.png'Â md5=1feb7b836a522c3007079d4420621d9d"
 
 #: C/menubutton.py.page:23(desc) C/menubutton.vala.page:17(desc)
 #: C/menubutton.js.page:17(desc)
-#| msgid "A button widget which emits a signal when clicked"
 msgid "A widget that shows a menu when clicked on"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ"
 
@@ -9866,12 +9578,10 @@ msgstr ""
 
 #: C/menubutton.py.page:30(p) C/menubutton.vala.page:26(p)
 #: C/menubutton.js.page:26(p)
-#| msgid "You need to be running Gtk3.4 or later for this to work"
 msgid "You need to be running GNOME 3.6 for the MenuButton to work."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ GNOME 3.6 ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ MenuButton."
 
 #: C/menubutton.py.page:40(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a MenuButton widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ MenuButton"
 
@@ -9891,13 +9601,13 @@ msgstr ""
 "Î ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ \"direction\" ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ \"halign\" Î \"valign\". ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ <code>Gtk.ArrowType.DOWN</code> (ÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎ: <code>UP</code>) ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ "
-"<code>Gtk.Align.START</code> (ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ: <code>CENTER</code> ÎÎÎ "
-"<code>END</code>), ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎ (ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ) ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
-"ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ, "
-"ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎ 'pushed in'."
+"ÎÏÎÎÎÎÎ: <code>UP</code>) ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ <code>Gtk.Align."
+"START</code> (ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ: <code>CENTER</code> ÎÎÎ <code>END</code>), ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎ (ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ) ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎ 'pushed in'."
 
 #: C/menubutton.py.page:43(p)
 msgid ""
@@ -9914,16 +9624,15 @@ msgid ""
 "<code>set_align_widget(alignment)</code> and <code>set_direction(direction)</"
 "code> can be used to set these properties."
 msgstr ""
-"ÎÎ <code>set_align_widget(alignment)</code> and "
-"<code>set_direction(direction)</code> ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ."
+"ÎÎ <code>set_align_widget(alignment)</code> and <code>set_direction"
+"(direction)</code> ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ."
 
 #: C/menubutton.vala.page:7(title)
 msgid "MenuButton (Vala)"
 msgstr "MenuButton (Vala)"
 
 #: C/menubutton.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "MenuButton (JavaScript)"
 msgstr "MenuButton (JavaScript)"
 
@@ -9938,14 +9647,12 @@ msgstr "azzurroverde gmail com"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/menubar.vala.page:23(None) C/menubar.py.page:28(None)
-#| msgid "@@image: 'media/statusbar.png'; md5=eb1aca55315d6cda57b12a5f36058ba8"
 msgid "@@image: 'media/menubar.png'; md5=7b642aaa1628d5e43ab85ac230ac1c78"
 msgstr "@@image: 'media/menubar.png'Â md5=7b642aaa1628d5e43ab85ac230ac1c78"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/menubar.vala.page:133(None) C/menubar.py.page:129(None)
-#| msgid "@@image: 'media/gmenu.c.png'; md5=f305fc3cae8d16d72b734ee53b559e33"
 msgid ""
 "@@image: 'media/menubar_choices.png'; md5=47cdfa12caf85ba20dd3e835bd7f893f"
 msgstr ""
@@ -9956,17 +9663,14 @@ msgid "MenuBar (Vala)"
 msgstr "MenuBar (Vala)"
 
 #: C/menubar.vala.page:19(desc) C/menubar.py.page:24(desc)
-#| msgid "A widget which displays text"
 msgid "A widget which holds GtkMenuItem widgets"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ GtkMenuItem"
 
 #: C/menubar.vala.page:22(title) C/menubar.py.page:27(title)
-#| msgid "Menu"
 msgid "MenuBar"
 msgstr "MenuBar"
 
 #: C/menubar.vala.page:24(p) C/menubar.py.page:29(p)
-#| msgid "Toolbar created using Glade"
 msgid "A MenuBar created using XML and GtkBuilder."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ XML ÎÎÎ GtkBuilder."
 
@@ -9985,7 +9689,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/menubar.vala.page:32(p) C/menubar.py.page:37(p)
-#| msgid "Add the following lines to the top of the <code>Main</code> class:"
 msgid "Enter the following line at the top of the file:"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ:"
 
@@ -9997,9 +9700,9 @@ msgid ""
 "code to the file:"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ "
-"<gui>ÎÏÏÎÎÎ</gui>, <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui>, <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÏ</gui> ÎÎÎ "
-"<gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui>. ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ XML ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ:"
+"ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <gui>ÎÏÏÎÎÎ</"
+"gui>, <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui>, <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÏ</gui> ÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui>. "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ XML ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ:"
 
 #: C/menubar.vala.page:39(p)
 msgid ""
@@ -10050,9 +9753,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
 "<code>Copy</code> and ÎÎÎ <code>Paste</code> ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <code>Edit</code> "
 "ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <code>About</code> ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <code>Help</code>. ÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ <link "
-"xref=\"menubar.vala#choices\">ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ</link> ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ <link xref=\"menubar.vala#choices"
+"\">ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ</link> ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/menubar.vala.page:81(p)
 msgid ""
@@ -10065,7 +9767,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ UI ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
 #: C/menubar.vala.page:86(title) C/menubar.py.page:92(title)
-#| msgid "Set up the actors"
 msgid "Setup actions"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
@@ -10172,12 +9873,11 @@ msgid ""
 "Lines 30 to 80 inclusive of the <link xref=\"menubar.vala#xml-code\"/> "
 "demonstrate the XML code used to create the UI for <gui>Choices</gui> menu."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏ 30 ÎÏÏ 80 ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ <link xref=\"menubar.vala"
-"#xml-code\"/> ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ XML ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ UI ÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÏ</gui>."
+"ÎÏÎÎÎÎÏ 30 ÎÏÏ 80 ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ <link xref=\"menubar."
+"vala#xml-code\"/> ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ XML ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ UI ÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎÏ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÏ</gui>."
 
 #: C/menubar.vala.page:138(title) C/menubar.py.page:119(title)
-#| msgid "ApplicationWindow"
 msgid "Actions: Application or Window?"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ: ÎÏÎÏÎÎÎÎ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎ;"
 
@@ -10187,18 +9887,18 @@ msgid ""
 "MyApplication class. Actions which control the application itself, such as "
 "\"quit\" should be created similarly."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ \"new\" ÎÎÎ \"open\" ÏÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ "
-"MyApplication. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÏÏÏÏ \"quit\" "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎ ÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ \"new\" ÎÎÎ \"open\" ÏÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏ MyApplication. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÏÏÏÏ "
+"\"quit\" ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/menubar.vala.page:142(p) C/menubar.py.page:122(p)
 msgid ""
 "Some actions, such as \"copy\" and \"paste\" deal with the window, not the "
 "application. Window actions should be created as part of the window class."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÏÏÏ \"copy\" ÎÎÎ \"paste\" ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÏÏÎ "
-"ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
+"ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÏÏÏ \"copy\" ÎÎÎ \"paste\" ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, "
+"ÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
 #: C/menubar.vala.page:145(p)
 msgid ""
@@ -10226,7 +9926,6 @@ msgid "Complete XML UI file for this example"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎ UI XML ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: C/menubar.vala.page:156(title)
-#| msgid "Complete code sample"
 msgid "Complete Vala file for this example"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎ Vala ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -10244,8 +9943,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ \"_File\" ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ \"File\" "
-"ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ menubar.ui."
+"ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ \"_File\" ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ \"File"
+"\" ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ menubar.ui."
 
 #: C/menubar.vala.page:162(p) C/menubar.py.page:158(p)
 msgid ""
@@ -10254,11 +9953,10 @@ msgid ""
 "menu."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <key>Alt</key>. ÎÎÏÏÎÏÎÏ "
-"<keyseq><key>Alt</key><key>F</key></keyseq> ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
-"<gui>ÎÏÏÎÎÎ</gui>."
+"<keyseq><key>Alt</key><key>F</key></keyseq> ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ <gui>ÎÏÏÎÎÎ</"
+"gui>."
 
 #: C/menubar.vala.page:166(title)
-#| msgid "Selectors"
 msgid "Accelerators"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
@@ -10271,9 +9969,9 @@ msgid ""
 "simply need add an \"accel\" attribute to the item."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÏ UI. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Q</key></keyseq> Î ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ "
-"ÏÎÏÏÎÏÎÏ <keyseq><key>Ctrl</key><key>S</key></keyseq>. ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ <keyseq><key>Ctrl</"
+"key><key>Q</key></keyseq> Î ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>S</key></keyseq>. ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ "
 "ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ UI, ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ "
 "\"accel\" ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
@@ -10285,12 +9983,12 @@ msgid ""
 "item. Here, \"Primary\" refers to the <key>Ctrl</key> key on a PC or the "
 "<key>â</key> key on a Mac."
 msgstr ""
-"<code mime=\"application/xml\"><![CDATA[<attribute "
-"name=\"accel\">&lt;Primary&gt;q</attribute>]]></code> ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ <keyseq><key>Ctrl</key><key>Q</key></keyseq> ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ <code>Quit</code>. ÎÎÏ, ÏÎ \"Primary\" ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"ÏÎÎÎÏÏÎ <key>Ctrl</key> ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
-"<key>â</key> ÏÎ Mac."
+"<code mime=\"application/xml\"><![CDATA[<attribute name=\"accel\">&lt;"
+"Primary&gt;q</attribute>]]></code> ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Q</key></keyseq> ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÏ <code>Quit</code>. ÎÎÏ, ÏÎ \"Primary\" ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
+"<key>Ctrl</key> ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <key>â</key> ÏÎ "
+"Mac."
 
 #: C/menubar.vala.page:178(title) C/menubar.py.page:171(title)
 msgid "Translatable strings"
@@ -10303,13 +10001,12 @@ msgid ""
 "strings in your application are translable. To make a label translatable, "
 "simple set <code>translatable=\"yes\"</code>:"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ GNOME ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ <link "
-"href=\"http://l10n.gnome.org/languages/\";>ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ</link>, ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ <code>translatable=\"yes\"</code>:"
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ GNOME ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ <link href=\"http://l10n.gnome.";
+"org/languages/\">ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ</link>, ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ, "
+"ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ <code>translatable=\"yes\"</code>:"
 
 #: C/menubar.vala.page:186(title) C/filechooserdialog.vala.page:34(title)
-#| msgid "In-depth documentation"
 msgid "Relevant API documentation"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ API"
 
@@ -10318,7 +10015,6 @@ msgid "Glib.ActionEntry"
 msgstr "Glib.ActionEntry"
 
 #: C/menubar.vala.page:192(link) C/filechooserdialog.vala.page:41(link)
-#| msgid "Gtk.Widget"
 msgid "Gtk.Builder"
 msgstr "Gtk.Builder"
 
@@ -10362,8 +10058,8 @@ msgid ""
 "function in the Python file; for instance we create \"new\" as:"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ \"New\" ÎÎÎ \"Quit\" ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ Python ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ "
-"\"new\" ÏÏ:"
+"ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ Python ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ \"new"
+"\" ÏÏ:"
 
 #: C/menubar.py.page:95(code)
 #, no-wrap
@@ -10377,7 +10073,6 @@ msgstr ""
 "new_action.connect(\"activate\", self.new_callback)"
 
 #: C/menubar.py.page:99(p)
-#| msgid "A button widget connected to a callback function"
 msgid "And we create the callback function of \"new\" as"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ \"new\" ÏÏ"
 
@@ -10442,22 +10137,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ <link xref=\"gmenu.py\">ÎÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</link> ÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ ÏÎÎÏÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ XML ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ UI ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ \"New\" ÎÎÎ \"Open\" "
-"ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ <link xref=\"gmenu.py\">ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</"
+"link> ÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ XML ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ UI ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ \"New\" ÎÎÎ \"Open\" ÎÎÎ "
+"ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/menubar.py.page:130(p)
 msgid ""
 "Lines 30 to 80 inclusive of the <link xref=\"menubar.py#xml-code\"/> "
 "demonstrate the XML code used to create the UI for <gui>Choices</gui> menu."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ 30 ÎÏÏ 80 ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ <link "
-"xref=\"menubar.py#xml-code\"/> ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ XML ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ "
-"ÏÎÏ UI ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÏ</gui>."
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ 30 ÎÏÏ 80 ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ <link xref=\"menubar."
+"py#xml-code\"/> ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ XML ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ UI ÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎÏ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÏ</gui>."
 
 #: C/menubar.py.page:132(p)
 msgid ""
@@ -10479,8 +10174,7 @@ msgid ""
 "shape_action = Gio.SimpleAction.new_stateful(\"shape\", GLib.VariantType.new('s'), GLib.Variant.new_string('line'))"
 msgstr ""
 "\n"
-"shape_action = Gio.SimpleAction.new_stateful(\"shape\", "
-"GLib.VariantType.new('s'), GLib.Variant.new_string('line'))"
+"shape_action = Gio.SimpleAction.new_stateful(\"shape\", GLib.VariantType.new('s'), GLib.Variant.new_string('line'))"
 
 #: C/menubar.py.page:136(p)
 msgid ""
@@ -10493,14 +10187,12 @@ msgid ""
 "\">here</link> for a complete list)"
 msgstr ""
 "ÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: ÏÎÎÎÎ, ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ (ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ - ÎÎÎÏÎ <link "
-"href=\"http://developer.gnome.org/glib/unstable/glib-";
-"GVariantType.html\">ÎÎÏ</link> ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ), "
-"ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ (ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, 'line' - ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ "
-"<code>True</code> ÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"<code>Glib.Variant.new_boolean(True)</code>, Î.Î.Î, ÎÎÎÏÎ <link "
-"href=\"http://developer.gnome.org/glib/unstable/glib-";
-"GVariant.html\">ÎÎÏ</link> ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ)"
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ - ÎÎÎÏÎ <link href=\"http://developer.gnome.org/";
+"glib/unstable/glib-GVariantType.html\">ÎÎÏ</link> ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ), ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ (ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, 'line' - ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ <code>True</code> ÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>Glib."
+"Variant.new_boolean(True)</code>, Î.Î.Î, ÎÎÎÏÎ <link href=\"http://developer.";
+"gnome.org/glib/unstable/glib-GVariant.html\">ÎÎÏ</link> ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ)"
 
 #: C/menubar.py.page:138(p)
 msgid ""
@@ -10524,7 +10216,6 @@ msgstr ""
 "self.add_action(shape_action)"
 
 #: C/menubar.py.page:152(title)
-#| msgid "Code used to generate this example"
 msgid "Complete Python file for this example"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎ Python ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -10540,7 +10231,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/magic-mirror.png'Â md5=8171faea6ed3b6ddac0da084c29e4e22"
 
 #: C/magic-mirror.vala.page:7(title)
-#| msgid "4 Magic Mirror"
 msgid "Magic Mirror (Vala)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ (Vala)"
 
@@ -10765,10 +10455,9 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ GStreamer ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏ. "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ Camerabin, ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏ! ÎÎ ÏÎÎ "
-"<code>this.camerabin.set_state (Gst.State.PLAYING)</code> ÎÎÎÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ GStreamer ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ;"
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏ! ÎÎ ÏÎÎ <code>this."
+"camerabin.set_state (Gst.State.PLAYING)</code> ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ GStreamer "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ;"
 
 #: C/magic-mirror.vala.page:131(p)
 msgid ""
@@ -10844,7 +10533,6 @@ msgid "@@image: 'media/linkbutton.png'; md5=3712eae8953e87c65a6aa74503b8e32b"
 msgstr "@@image: 'media/linkbutton.png'Â md5=3712eae8953e87c65a6aa74503b8e32b"
 
 #: C/linkbutton.vala.page:7(title)
-#| msgid "LinkButton"
 msgid "LinkButton (Vala)"
 msgstr "LinkButton (Vala)"
 
@@ -10866,7 +10554,6 @@ msgid "Gtk.LinkButton"
 msgstr "Gtk.LinkButton"
 
 #: C/linkbutton.py.page:7(title)
-#| msgid "LinkButton"
 msgid "LinkButton (Python)"
 msgstr "LinkButton (Python)"
 
@@ -10879,7 +10566,6 @@ msgid "A button that links to a web page."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/linkbutton.py.page:35(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a LinkButton widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ LinkButton"
 
@@ -10889,9 +10575,9 @@ msgid ""
 "<code>False</code>) of the URI where the LinkButton points. The button "
 "becomes visited when it is clicked."
 msgstr ""
-"<code>get_visited()</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ 'visited' "
-"(<code>True</code> Î <code>False</code>) ÏÎÏ URI ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ LinkButton. "
-"ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ."
+"<code>get_visited()</code> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ 'visited' (<code>True</"
+"code> Î <code>False</code>) ÏÎÏ URI ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ LinkButton. ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/linkbutton.py.page:38(p)
 msgid ""
@@ -10916,7 +10602,6 @@ msgid "GtkLinkButton"
 msgstr "GtkLinkButton"
 
 #: C/linkbutton.js.page:7(title)
-#| msgid "LinkButton widget"
 msgid "LinkButton (JavaScript)"
 msgstr "LinkButton (JavaScript)"
 
@@ -10929,7 +10614,6 @@ msgid "A button that links to live.gnome.org."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ live.gnome.org."
 
 #: C/linkbutton.c.page:7(title)
-#| msgid "LinkButton"
 msgid "LinkButton (C)"
 msgstr "LinkButton (C)"
 
@@ -10950,8 +10634,8 @@ msgid ""
 "This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 "
 "Unported license."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ CreativeCommons "
-"Attribution-Share Alike 3.0 Unported."
+"ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ CreativeCommons Attribution-"
+"Share Alike 3.0 Unported."
 
 #: C/license.page:20(p)
 msgid "You are free:"
@@ -10974,12 +10658,10 @@ msgid "To adapt the work."
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/license.page:33(p)
-#| msgid "The code has the following purpose:"
 msgid "Under the following conditions:"
 msgstr "ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏ:"
 
 #: C/license.page:38(em)
-#| msgid "Introduction"
 msgid "Attribution"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
@@ -11013,10 +10695,10 @@ msgid ""
 "link>, or read the full <link href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
 "sa/3.0/\">Commons Deed</link>."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <link "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\";>ÎÏÏÏÏÎÏÎ "
-"CreativeCommons</link>, Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎ <link "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\";>ÎÏÎÎÎ Commons</link>."
+"ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <link href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\">ÎÏÏÏÏÎÏÎ CreativeCommons</"
+"link>, Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎ <link href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
+"by-sa/3.0/\">ÎÏÎÎÎ Commons</link>."
 
 #: C/license.page:60(p)
 msgid ""
@@ -11049,7 +10731,6 @@ msgid "A simple label"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: C/label.py.page:7(title)
-#| msgid "Python"
 msgid "Label (Python)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ (Python)"
 
@@ -11066,8 +10747,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ <code>MyWindow</code> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
-"<code>do_activate(self)</code>:"
+"ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ <code>MyWindow</code> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ <code>do_activate(self)</"
+"code>:"
 
 #: C/label.py.page:38(code)
 #, no-wrap
@@ -11127,14 +10808,10 @@ msgstr ""
 "        win.show_all()"
 
 #: C/label.py.page:68(title)
-#| msgid "Useful methods for a Label widgets"
 msgid "Useful methods for a Label widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/label.py.page:70(p)
-#| msgid ""
-#| "<code>label = Gtk.Label(\"Hello GNOME!\")</code> could also be used "
-#| "create a label and set the text directly."
 msgid ""
 "<code>label = Gtk.Label(label=\"Hello GNOME!\")</code> could also be used "
 "create a label and set the text directly. For a general discussion of this, "
@@ -11177,7 +10854,6 @@ msgstr ""
 "\">ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏ Pango</link>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
 #: C/label.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Label (JavaScript)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ (JavaScript)"
 
@@ -11190,7 +10866,6 @@ msgid "A label displaying a friendly message."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/label.c.page:7(title)
-#| msgid "Label"
 msgid "Label (C)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ (C)"
 
@@ -11236,7 +10911,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/image-viewer.png'; md5=7720360611243b14283b83527be968c2"
 
 #: C/image-viewer.vala.page:7(title)
-#| msgid "Image Viewer"
 msgid "Image Viewer (Vala)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ (Vala)"
 
@@ -11804,7 +11478,6 @@ msgstr ""
 "unstable/\">ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ GNOME</link> ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏÏÎÏ."
 
 #: C/image-viewer.py.page:7(title)
-#| msgid "Image Viewer"
 msgid "Image Viewer (Python)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ (Python)"
 
@@ -12263,9 +11936,9 @@ msgid ""
 "language."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ <em>ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ</em> ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ Gtk, ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ \"ÎÎÏÏÏÏÎ\" Î \"ÎÎÎÎÎÎÎ\". ÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ "
-"ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
+"ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ Gtk, ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ \"ÎÎÏÏÏÏÎ\" Î \"ÎÎÎÎÎÎÎ\". "
+"ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ "
+"ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
 #: C/image-viewer.py.page:202(p) C/image-viewer.js.page:288(p)
 msgid ""
@@ -12340,7 +12013,6 @@ msgstr ""
 "<link href=\"image-viewer/image-viewer.py\">ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</link>."
 
 #: C/image-viewer.js.page:7(title)
-#| msgid "Classes in JavaScript"
 msgid "Image Viewer (JavaScript)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ (JavaScript)"
 
@@ -12512,9 +12184,9 @@ msgid ""
 "and then calls <code>dumpProperties</code> (which outputs the fields)."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ "
-"<code>o</code>, ÏÏÎÏÎÎ ÏÎ <code>aMethod</code>, ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
-"<code>propertyA</code> ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ "
-"<code>dumpProperties</code> (ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ)."
+"<code>o</code>, ÏÏÎÏÎÎ ÏÎ <code>aMethod</code>, ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ <code>propertyA</"
+"code> ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ <code>dumpProperties</"
+"code> (ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ)."
 
 #: C/image-viewer.js.page:121(p)
 msgid ""
@@ -13196,7 +12868,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ <link href=\"image-viewer/image-viewer.cc\">ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</link>."
 
 #: C/image-viewer.c.page:7(title)
-#| msgid "Image Viewer"
 msgid "Image Viewer (C)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ (C)"
 
@@ -13509,7 +13180,6 @@ msgid "GtkApplicationWindow"
 msgstr "GtkApplicationWindow"
 
 #: C/image.py.page:7(title)
-#| msgid "Python"
 msgid "Image (Python)"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ (Python)"
 
@@ -13592,15 +13262,6 @@ msgid "Useful methods for an Image widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: C/image.py.page:66(p)
-#| msgid ""
-#| "To set a stock icon as image, you can use <code>set_from_stock(stock_id, "
-#| "size)</code> where <code>stock_id</code> is a stock icon such as "
-#| "<code>Gtk.STOCK_ABOUT</code> (more can be found at <link href=\"http://";
-#| "developer.gnome.org/gtk3/3.4/gtk3-Stock-Items\">Stock Items</link>, with "
-#| "the caveat that they should be modified as above) and <code>size</code> "
-#| "is a stock icon size to be chosen from <code>Gtk.IconSize.INVALID, Gtk."
-#| "IconSize.MENU, Gtk.IconSize.SMALL_TOOLBAR, Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR, "
-#| "Gtk.IconSize.BUTTON, Gtk.IconSize.DND, Gtk.IconSize.DIALOG</code>."
 msgid ""
 "To set a stock icon as image, you can use <code>set_from_stock(stock_id, "
 "size)</code> where <code>stock_id</code> is a stock icon such as <code>Gtk."
@@ -13613,14 +13274,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏ ÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ <code>set_from_stock(stock_id, size)</code> ÏÏÎÏ "
-"<code>stock_id</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ "
-"<code>Gtk.STOCK_ABOUT</code> (ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ <link "
-"href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/unstable/gtk3-Stock-Items\";>ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</link>, ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎÎ "
-"ÏÎÎÏ) ÎÎÎ <code>size</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ <code>Gtk.IconSize.INVALID, Gtk.IconSize.MENU, "
-"Gtk.IconSize.SMALL_TOOLBAR, Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR, Gtk.IconSize.BUTTON, "
-"Gtk.IconSize.DND, Gtk.IconSize.DIALOG</code>."
+"<code>stock_id</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ <code>Gtk."
+"STOCK_ABOUT</code> (ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ <link href=\"http://";
+"developer.gnome.org/gtk3/unstable/gtk3-Stock-Items\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</"
+"link>, ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÏ) ÎÎÎ "
+"<code>size</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ "
+"<code>Gtk.IconSize.INVALID, Gtk.IconSize.MENU, Gtk.IconSize.SMALL_TOOLBAR, "
+"Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR, Gtk.IconSize.BUTTON, Gtk.IconSize.DND, Gtk."
+"IconSize.DIALOG</code>."
 
 #: C/image.py.page:67(p)
 msgid ""
@@ -13679,11 +13340,9 @@ msgstr ""
 "        Gtk.Window.__init__(self, title=\"Welcome to GNOME\", application=app)\n"
 "        self.set_default_size(300, 300)\n"
 "\n"
-"        # create a pixbuf from file filename=\"gnome-image.png\", with "
-"width=32\n"
+"        # create a pixbuf from file filename=\"gnome-image.png\", with width=32\n"
 "        # and height=64 amd boolean preserve_aspect_ratio=False.\n"
-"        pixbuf = GdkPixbuf.Pixbuf.new_from_file_at_scale(\"gnome-image.png\", "
-"64, 128, False)\n"
+"        pixbuf = GdkPixbuf.Pixbuf.new_from_file_at_scale(\"gnome-image.png\", 64, 128, False)\n"
 "\n"
 "        # create an image\n"
 "        image = Gtk.Image()\n"
@@ -13712,25 +13371,20 @@ msgstr ""
 "<code>new_from_stream_at_scale()</code> ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
 #: C/image.js.page:6(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Image (JavaScript)"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ (JavaScript)"
 
 #: C/image.c.page:7(title)
-#| msgid "Image"
 msgid "Image (C)"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ (C)"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/helloWorld.js.page:27(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'media/helloWorldJs.png'; md5=4c88a27211dfd1b33e504c9f78602f2d"
 msgid "@@image: 'media/helloWorld.png'; md5=4c88a27211dfd1b33e504c9f78602f2d"
 msgstr "@@image: 'media/helloWorld.png'Â md5=4c88a27211dfd1b33e504c9f78602f2d"
 
 #: C/helloWorld.js.page:8(title)
-#| msgid "Hello World"
 msgid "Hello World (JavaScript)"
 msgstr "Hello World (JavaScript)"
 
@@ -13747,9 +13401,6 @@ msgid "This tutorial will demonstrate how to:"
 msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ:"
 
 #: C/helloWorld.js.page:31(p)
-#| msgid ""
-#| "A little bit more than a simple \"Hello world\" application - write an "
-#| "image viewer in GTK."
 msgid "create a small \"Hello, World\" application using JavaScript and GTK+"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ \"Hello, World\" ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ JavaScript "
@@ -13776,16 +13427,10 @@ msgid ""
 "It tells the script to use <link href=\"https://live.gnome.org/Gjs/\";>Gjs</"
 "link>. Gjs is a JavaScript binding for GNOME."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ <link "
-"href=\"https://live.gnome.org/Gjs/\";>Gjs</link>. Gjs ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ "
-"JavaScript ÎÎÎ GNOME."
+"ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ <link href=\"https://live.gnome.org/Gjs/";
+"\">Gjs</link>. Gjs ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ JavaScript ÎÎÎ GNOME."
 
 #: C/helloWorld.js.page:55(p)
-#| msgid ""
-#| "In order for our script to work with GNOME, we need to import GNOME "
-#| "libraries via GObject Introspection. In this case, we're importing GTK+, "
-#| "the most basic library that contains the graphical widgets used to make "
-#| "GNOME apps."
 msgid ""
 "In order for our script to work with GNOME, we need to import GNOME "
 "libraries via GObject Introspection. Here we import the language bindings "
@@ -13807,10 +13452,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎ \"destroy\"."
 
 #: C/helloWorld.js.page:92(p)
-#| msgid ""
-#| "After importing Gtk, we need to initialize it. After that, we can start "
-#| "building our first window. We do this by creating a variable called "
-#| "mywindow and assigning it a new Gtk.Window of type TOPLEVEL."
 msgid ""
 "We can start building our first window. We do this by creating a variable "
 "called <var>_window</var> and assigning it a new Gtk.ApplicationWindow."
@@ -13820,10 +13461,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ Gtk.ApplicationWindow."
 
 #: C/helloWorld.js.page:93(p)
-#| msgid ""
-#| "After setting up our first window we'll give the window a property called "
-#| "title. The title can be any string you want it to be. To be on the safe "
-#| "side, it's best to stick to UTF-8 encoding."
 msgid ""
 "We give the window a property called <var>title</var>. The title can be any "
 "string you want it to be. To be on the safe side, it's best to stick to "
@@ -13834,29 +13471,18 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ UTF-8."
 
 #: C/helloWorld.js.page:94(p)
-#| msgid ""
-#| "Now we have a window that has a title and a working \"close\" button. "
-#| "Let's add the actual \"Hello, world\" text."
 msgid ""
 "Now we have a window which has a title and a working \"close\" button. Let's "
 "add the actual \"Hello World\" text."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ \"close\". "
-"ÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ \"Hello world\"."
+"ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ \"close"
+"\". ÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ \"Hello world\"."
 
 #: C/helloWorld.js.page:97(title)
 msgid "Label for the window"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: C/helloWorld.js.page:103(p)
-#| msgid ""
-#| "A text label is one of the GTK+ widgets we can use, on account of having "
-#| "imported the GTK+ library. To use it, we create a new variable called "
-#| "label, and assign it a new Gtk.Label. Then we give it properties inside "
-#| "the curly braces {}. In this case, we're setting the text that the label "
-#| "will hold. Finally, we tell GNOME to show the label and the window "
-#| "containing it to the user, and call Gtk.main() to get the app itself "
-#| "started."
 msgid ""
 "A text label is one of the GTK+ widgets we can use, on account of having "
 "imported the GTK+ library. To use it, we create a new variable called label, "
@@ -13872,11 +13498,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ:"
 
 #: C/helloWorld.js.page:109(p)
-#| msgid ""
-#| "For the future, keep in mind that Gtk.Window can only hold one widget at "
-#| "a time. To construct more elaborate programs you need to create a holder "
-#| "widget (Gtk.Box, Gtk.Grid, Gtk.Application, and so on) of some kind "
-#| "inside the window, and then add all the other widgets to it."
 msgid ""
 "Gtk.ApplicationWindow can only hold one widget at a time. To construct more "
 "elaborate programs you need to create a holder widget like Gtk.Grid inside "
@@ -13896,14 +13517,10 @@ msgid "The complete file:"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎ:"
 
 #: C/helloWorld.js.page:118(title)
-#| msgid "Running the application from Terminal"
 msgid "Running the application from terminal"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: C/helloWorld.js.page:119(p)
-#| msgid ""
-#| "To run this application, first save it as helloWorld.js. Then open "
-#| "Terminal, go to the folder where your application is stored and run"
 msgid ""
 "To run this application, first save it as helloWorld.js. Then open Terminal, "
 "go to the folder where your application is stored and run:"
@@ -13913,7 +13530,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎ:"
 
 #: C/helloWorld.js.page:120(input)
-#| msgid "helloWorld.js"
 msgid "gjs helloWorld.js"
 msgstr "gjs helloWorld.js"
 
@@ -13922,16 +13538,6 @@ msgid "The <file>.desktop.in</file> file"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ <file>.desktop.in</file>"
 
 #: C/helloWorld.js.page:127(p)
-#| msgid ""
-#| "Running applications from the Terminal is useful at the beginning of the "
-#| "application making process. To have a fully working <link href=\"http://";
-#| "library.gnome.org/admin/system-admin-guide/stable/mimetypes-9.html.en"
-#| "\">application integration</link> in GNOME 3 requires a desktop launcher. "
-#| "For this you need to create a <file>.desktop</file> file. The .desktop "
-#| "file describes the application name, the used icon and various "
-#| "integration bits. A deeper insight to <file>.desktop</file> file can be "
-#| "found <link href=\"http://developer.gnome.org/desktop-entry-spec/\";>here</"
-#| "link>."
 msgid ""
 "Running applications from the Terminal is useful at the beginning of the "
 "application making process. To have fully working <link href=\"http://";
@@ -13945,16 +13551,15 @@ msgid ""
 "desktop</file>."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ <link "
-"href=\"http://library.gnome.org/admin/system-admin-";
-"guide/stable/mimetypes-9.html.en\">ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ</link> ÏÏÎ GNOME 3 "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ <file>.desktop</file>. ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ "
-"<file>.desktop</file> ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ "
-"<file>.desktop</file> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ <link "
-"href=\"http://developer.gnome.org/desktop-entry-spec/\";>ÎÎÏ</link>. ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ "
-"<file>.desktop.in</file> ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ <file>.desktop</file>."
+"ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ <link href="
+"\"http://library.gnome.org/admin/system-admin-guide/stable/mimetypes-9.html.";
+"en\">ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ</link> ÏÏÎ GNOME 3 ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ <file>."
+"desktop</file>. ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ <file>.desktop</file> ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ. "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ <file>.desktop</file> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ <link "
+"href=\"http://developer.gnome.org/desktop-entry-spec/\";>ÎÎÏ</link>. ÎÎ "
+"ÎÏÏÎÎÎ <file>.desktop.in</file> ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ <file>.desktop</file>."
 
 #: C/helloWorld.js.page:130(p)
 msgid ""
@@ -13965,28 +13570,22 @@ msgstr ""
 "<file>helloWorld</file>. ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ:"
 
 #: C/helloWorld.js.page:131(input)
-#| msgid "chmod +x helloWorld.js"
 msgid "chmod +x helloWorld"
 msgstr "chmod +x helloWorld"
 
 #: C/helloWorld.js.page:134(p)
-#| msgid ""
-#| "The example shows you the minimum requirements for a <code>.desktop</"
-#| "code> file."
 msgid ""
 "The example shows you the minimum requirements for a <code>.desktop.in</"
 "code> file."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎ<code>.desktop.in</code>."
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ<code>."
+"desktop.in</code>."
 
 #: C/helloWorld.js.page:137(p)
-#| msgid "Now let's go through some parts of the <code>.desktop</code> file."
 msgid "Now let's go through some parts of the <code>.desktop.in</code> file."
 msgstr "ÎÏÏÎ, ÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ <code>.desktop.in</code>."
 
 #: C/helloWorld.js.page:139(p)
-#| msgid "Run the application"
 msgid "The application name."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
@@ -13995,7 +13594,6 @@ msgid "Comment"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
 
 #: C/helloWorld.js.page:140(p)
-#| msgid "Designing the application"
 msgid "A short description of the application."
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
@@ -14004,10 +13602,6 @@ msgid "Exec"
 msgstr "Exec"
 
 #: C/helloWorld.js.page:141(p)
-#| msgid ""
-#| "Line 6: Specifies a command to execute when you choose the item from the "
-#| "menu. In this example exec just tells where to find the <code>helloworld."
-#| "js</code> file and the file takes care of the rest."
 msgid ""
 "Specifies a command to execute when you choose the application from the "
 "menu. In this example exec just tells where to find the <file>helloWorld</"
@@ -14022,19 +13616,11 @@ msgid "Terminal"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ"
 
 #: C/helloWorld.js.page:142(p)
-#| msgid ""
-#| "Line 8: Specifies whether the command in the Exec key runs in a terminal "
-#| "window."
 msgid ""
 "Specifies whether the command in the Exec key runs in a terminal window."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ Exec ÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/helloWorld.js.page:145(p)
-#| msgid ""
-#| "To put your application to the right category you need to add the "
-#| "necessary categories to the Categories line. More information on the "
-#| "different categories can be found in the <link href=\"http://standards.";
-#| "freedesktop.org/menu-spec/latest/apa.html\">menu spec</link>."
 msgid ""
 "To put your application into the appropriate category, you need to add the "
 "necessary categories to the Categories line. More information on the "
@@ -14043,21 +13629,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <link "
-"href=\"http://standards.freedesktop.org/menu-";
-"spec/latest/apa.html\">ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏ</link>."
+"ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <link href=\"http://";
+"standards.freedesktop.org/menu-spec/latest/apa.html\">ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏ</"
+"link>."
 
 #: C/helloWorld.js.page:146(p)
-#| msgid ""
-#| "In this example I used an existing icon. For a custom icon you need to "
-#| "have a .svg file of your icon, store it to /usr/share/icons/hicolor/"
-#| "scalable/apps. Write the name of your icon file to the .desktop file, on "
-#| "line 7. More information on icons in: <link href=\"http://library.gnome.";
-#| "org/admin/system-admin-guide/stable/themes-11.html.en\"> Installing Icons "
-#| "for Themes </link>, <link href=\"https://live.gnome.org/GnomeGoals/AppIcon";
-#| "\">Installing Icons for Themes</link> and <link href=\"http://freedesktop.";
-#| "org/wiki/Specifications/icon-theme-spec\">on freedesktop.org: "
-#| "Specifications/icon-theme-spec</link>."
 msgid ""
 "In this example we use an existing icon. For a custom icon you need to have "
 "a .svg file of your icon, stored in <file>/usr/share/icons/hicolor/scalable/"
@@ -14073,11 +13649,10 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ .svg ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ <file>/usr/share/icons/hicolor/scalable/apps</file>. "
 "ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ .desktop.in, ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ 7. ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ: <link "
-"href=\"http://library.gnome.org/admin/system-admin-";
-"guide/stable/themes-11.html.en\">ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ</link>, "
-"<link href=\"https://live.gnome.org/GnomeGoals/AppIcon\";>ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ</link> ÎÎÎ <link "
+"ÎÏÎÎÎÎ 7. ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ: <link href=\"http://";
+"library.gnome.org/admin/system-admin-guide/stable/themes-11.html.en"
+"\">ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ</link>, <link href=\"https://live.gnome.";
+"org/GnomeGoals/AppIcon\">ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ</link> ÎÎÎ <link "
 "href=\"http://freedesktop.org/wiki/Specifications/icon-theme-spec\";>on "
 "freedesktop.org: Specifications/icon-theme-spec</link>."
 
@@ -14101,7 +13676,6 @@ msgid "For this you need to have the following files:"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎ:"
 
 #: C/helloWorld.js.page:157(p)
-#| msgid "After the autogen.sh file is ready and saved run"
 msgid "After the <file>autogen.sh</file> file is ready and saved, run:"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ <file>autogen.sh</file> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ, "
@@ -14116,7 +13690,6 @@ msgid "README"
 msgstr "README"
 
 #: C/helloWorld.js.page:173(p)
-#| msgid "README: Information user should read first."
 msgid "Information users should read first. This file can be blank."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
@@ -14129,11 +13702,10 @@ msgid ""
 "sh</file> files with correct information and rights, the <file>README</file> "
 "file can include the following instructions:"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ <file>helloWorld</file>, "
-"<file>helloWorld.desktop.in</file>, <file>Makefile.am</file>, "
-"<file>configure.ac</file> ÎÎÎ <file>autogen.sh</file> ÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ <file>README</file> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ:"
+"ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ <file>helloWorld</file>, <file>helloWorld.desktop.in</"
+"file>, <file>Makefile.am</file>, <file>configure.ac</file> ÎÎÎ <file>autogen."
+"sh</file> ÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ <file>README</"
+"file> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ:"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -14144,7 +13716,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/hellognomewebapp.png'Â md5=948efb6148ede3bc6b47b4b0bbe4a74f"
 
 #: C/hellognome.js.page:16(desc)
-#| msgid "A first Gtk application"
 msgid "Your first GNOME application!"
 msgstr "Î ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ GNOME!"
 
@@ -14171,12 +13742,11 @@ msgid ""
 "gedit.js\">gedit</link> set up to write code with? You'll want to do these "
 "things first."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ GNOME ÎÎÎ <link xref"
-"=\"set-up-gedit.js\">gedit</link> ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ?. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ GNOME ÎÎÎ <link xref="
+"\"set-up-gedit.js\">gedit</link> ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ?. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ."
 
 #: C/hellognome.js.page:28(title)
-#| msgid "A button that links to a web page"
 msgid "Let's start with a web page"
 msgstr "ÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
@@ -14223,7 +13793,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏ ÎÎÏÎÎ ÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ!"
 
 #: C/hellognome.js.page:71(title)
-#| msgid "Creating the main window for the application"
 msgid "Creating a GNOME window to frame our web app"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ GNOME ÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏ"
 
@@ -14270,8 +13839,8 @@ msgid ""
 "GNOME where the <file>hellognome.html</file> file we created is."
 msgstr ""
 "Î <file>GLib</file> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ GNOME ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ "
-"<file>hellognome.html</file>ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ GNOME ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ <file>hellognome.html</"
+"file>ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/hellognome.js.page:88(p)
 msgid ""
@@ -14283,7 +13852,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏ HTML."
 
 #: C/hellognome.js.page:91(p)
-#| msgid "Creating the application window"
 msgid "Now we create the application itself:"
 msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ:"
 
@@ -14368,8 +13936,8 @@ msgid ""
 "everything together and put it all on display."
 msgstr ""
 "ÎÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ _buildUI, ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÏÎ GNOME ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏ ÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎ. ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ, ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ."
+"ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎ. ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ, ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/hellognome.js.page:141(p)
 msgid ""
@@ -14415,15 +13983,15 @@ msgid ""
 "parameter should be null unless you know what it's used for and have a "
 "reason for changing it.)"
 msgstr ""
-"ÎÎ <em>ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ</em> ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ URI ÎÏÏÎÏ, ÏÏÏÏ <link "
-"href=\"http://gnome.org\";>http://gnome.org</link>. ÎÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÏ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GLib ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"WebView ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏ <file>hellognome.html</file>. Î "
-"GLib.get_current_dir ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏ "
-"ÎÎÎ ÏÎ GLib.filename_to_uri ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ "
-"ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ URI ÏÎÏ Î ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ load_uri ÏÎÏ WebView ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. "
-"(Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ filename_to_uri's ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ.)"
+"ÎÎ <em>ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ</em> ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ URI ÎÏÏÎÏ, ÏÏÏÏ <link href="
+"\"http://gnome.org\";>http://gnome.org</link>. ÎÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GLib ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÏÎ WebView ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏ <file>hellognome.html</file>. Î GLib.get_current_dir ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ "
+"ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GLib.filename_to_uri "
+"ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ URI ÏÎÏ Î "
+"ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ load_uri ÏÎÏ WebView ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. (Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ "
+"filename_to_uri's ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ.)"
 
 #: C/hellognome.js.page:162(p)
 msgid ""
@@ -14436,17 +14004,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ. "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ "
-"ÏÏÏÏ ÎÎÎ <link xref=\"grid.js\">ÏÎÎÎÎÎ</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ "
-"ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ, ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ. ÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ WebView, ÎÏÏÎ "
-"ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ, ÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ _buildUI ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+"ÏÏÏÏ ÎÎÎ <link xref=\"grid.js\">ÏÎÎÎÎÎ</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ, ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ. ÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ "
+"WebView, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ, ÏÏ "
+"ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ _buildUI ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏ, "
+"ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
 #: C/hellognome.js.page:168(p)
-#| msgid ""
-#| "Finally, we create a new instance of the finished RadioButtonExample "
-#| "class, and set the application running."
 msgid ""
 "Finally, we create a new instance of our HelloGNOME class, and tell GNOME to "
 "run it."
@@ -14455,7 +14020,6 @@ msgstr ""
 "GNOME ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/hellognome.js.page:172(title)
-#| msgid "Run the application"
 msgid "Running your GNOME application"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME"
 
@@ -14530,12 +14094,12 @@ msgid ""
 "at some <link xref=\"beginner.js#samples\">code samples,</link> if you'd "
 "like to see example code for each Gtk widget."
 msgstr ""
-"<link xref=\"02_welcome_to_the_grid.js\">ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ</link> "
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ \"native\" ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ GNOME ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ HTML "
-"ÎÎÏÎ ÏÎÏ. Î ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ <link "
-"xref=\"beginner.js#samples\">ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ,</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ Gtk."
+"<link xref=\"02_welcome_to_the_grid.js\">ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ</"
+"link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ \"native\" ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ GNOME ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ HTML "
+"ÎÎÏÎ ÏÎÏ. Î ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ <link xref=\"beginner.js#samples"
+"\">ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ,</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ Gtk."
 
 #: C/hellognome.js.page:189(p)
 msgid ""
@@ -14551,10 +14115,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ GNOME ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ JavaScript ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ! ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
-"<link xref=\"scrolledwindow.js\">ScrolledWindow</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ WebView ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ <link "
-"xref=\"beginner.js#tutorials\">ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+"<link xref=\"scrolledwindow.js\">ScrolledWindow</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ WebView ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ <link xref="
+"\"beginner.js#tutorials\">ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎÏ .desktop ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÏÎÏ ÎÎ "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
@@ -14892,9 +14456,9 @@ msgid ""
 "source can be an image file, a video, or a music file, for example, and the "
 "output could be a widget or the soundcard."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ GStreamer ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ<link "
-"href=\"http://gstreamer.freedesktop.org/data/doc/gstreamer/head/manual/html";
-"/section-intro-basics-bins.html\"> <em>ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ</em></link> ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ GStreamer ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ<link href="
+"\"http://gstreamer.freedesktop.org/data/doc/gstreamer/head/manual/html/";
+"section-intro-basics-bins.html\"> <em>ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ</em></link> ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ <em>ÏÎÎÎ</em> ÏÏÎ "
 "<em>ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ</em> (ÎÎÎÎÎ). Î ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, "
 "ÎÎÎÏÎÎ, Î ÎÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ "
@@ -14970,14 +14534,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ GStreamer "
 "(<link href=\"http://valadoc.org/gstreamer-0.10/Gst.Element.html\";><code>Gst."
-"Element</code></link>), ÎÎÎ ÎÎÎ <link "
-"href=\"http://valadoc.org/gstreamer-0.10/Gst.Pipeline.html\";>ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏ</link> (ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ). ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ. "
-"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ \"note\" ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÂ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ \"source\" ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎ <code>audiotestsrc</code>Â ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"\"output\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>autoaudiosink</code> (ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ)."
+"Element</code></link>), ÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://valadoc.org/";
+"gstreamer-0.10/Gst.Pipeline.html\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏ</link> (ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ). ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ \"note"
+"\" ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÂ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ \"source\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎ "
+"<code>audiotestsrc</code>Â ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ \"output\" ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>autoaudiosink</code> (ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ)."
 
 #: C/guitar-tuner.vala.page:178(p)
 msgid ""
@@ -15003,13 +14567,13 @@ msgid ""
 "many elements as you like to the pipeline by adding more calls to "
 "<code>pipeline.add</code>."
 msgstr ""
-"ÎÎ <link href=\"http://valadoc.org/gstreamer-0.10/Gst.Bin.add.html\";><code>pip"
-"eline.add</code></link> ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ. Î "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://valadoc.org/gstreamer-0.10/Gst.Bin.h";
-"tml\"><code>Gst.Bin</code></link>,ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ GStreamer. ÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ "
-"<code>pipeline.add</code>."
+"ÎÎ <link href=\"http://valadoc.org/gstreamer-0.10/Gst.Bin.add.html";
+"\"><code>pipeline.add</code></link> ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ. Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://valadoc.org/";
+"gstreamer-0.10/Gst.Bin.html\"><code>Gst.Bin</code></link>,ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ GStreamer. ÎÎÎÎÎÎ, "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ <code>pipeline.add</code>."
 
 #: C/guitar-tuner.vala.page:184(p)
 msgid ""
@@ -15022,15 +14586,15 @@ msgid ""
 "valadoc.org/gstreamer-0.10/Gst.State.html\">state of the pipeline</link> to "
 "playing (<code>Gst.State.PLAYING</code>)."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÏÏÎÎ, ÏÎ <link href=\"http://valadoc.org/gstreamer-0.10/Gst.Element.link.h";
-"tml\"><code>sink.link</code></link> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ (ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏ) ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÏ (Î ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏ). ÎÎ <link href=\"http://w";
-"ww.valadoc.org/gstreamer-0.10/Gst.Element.set_state.html\"><code>pipeline.set"
-"_state</code></link> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ <link "
-"href=\"http://www.valadoc.org/gstreamer-0.10/Gst.State.html\";>ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÏÏÎÏ</link> ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ (<code>Gst.State.PLAYING</code>)."
+"ÎÎÏÏÏÎÎ, ÏÎ <link href=\"http://valadoc.org/gstreamer-0.10/Gst.Element.link.";
+"html\"><code>sink.link</code></link> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ (ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏ) ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ (Î ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏ). ÎÎ <link href="
+"\"http://www.valadoc.org/gstreamer-0.10/Gst.Element.set_state.html";
+"\"><code>pipeline.set_state</code></link> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ <link href=\"http://www.valadoc.";
+"org/gstreamer-0.10/Gst.State.html\">ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏ</link> ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ "
+"(<code>Gst.State.PLAYING</code>)."
 
 #: C/guitar-tuner.vala.page:187(p)
 msgid ""
@@ -15043,13 +14607,13 @@ msgid ""
 "otherwise it would continue to be called every 200 ms."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ, ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î <code>play_sound</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ <link hre"
-"f=\"http://www.valadoc.org/glib-2.0/GLib.TimeoutSource.html\";><code>TimeoutSou"
-"rce</code></link>. ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÂ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ 200 ms ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ "
-"<code>false</code> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ, ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ 200 ms."
+"ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î <code>play_sound</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ <link "
+"href=\"http://www.valadoc.org/glib-2.0/GLib.TimeoutSource.html";
+"\"><code>TimeoutSource</code></link>. ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÂ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ 200 ms ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ. "
+"ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ <code>false</code> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ, "
+"ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ 200 ms."
 
 #: C/guitar-tuner.vala.page:197(title) C/guitar-tuner.c.page:120(title)
 msgid "Creating the signal handler"
@@ -15206,10 +14770,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ, ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ "
 "GStreamer ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏ. "
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ GStreamer <link "
-"href=\"http://gstreamer.freedesktop.org/documentation/plugins.html\";>decoder "
-"ÎÎÎ demuxer</link> ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ â ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ MP3 ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Ogg Vorbis."
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ GStreamer <link href=\"http://gstreamer.";
+"freedesktop.org/documentation/plugins.html\">decoder ÎÎÎ demuxer</link> ÎÎ "
+"ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ â ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ MP3 "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Ogg Vorbis."
 
 #: C/guitar-tuner.vala.page:273(p) C/guitar-tuner.py.page:243(p)
 #: C/guitar-tuner.cpp.page:277(p) C/guitar-tuner.c.page:271(p)
@@ -15247,15 +14811,14 @@ msgid ""
 "figure out what notes are being played?"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÎ <link href=\"http://gstreamer.freedesktop.org/data/doc/gstreamer/head";
-"/gst-plugins-good-plugins/html/gst-plugins-good-plugins-"
-"autoaudiosrc.html\">ÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ</link>. ÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ <link "
-"href=\"http://gstreamer.freedesktop.org/data/doc/gstreamer/head/gst-plugins-";
-"good-plugins/html/gst-plugins-good-plugins-plugin-spectrum.html\">ÎÎÎÎÏÏÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÏ</link> ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ;"
+"ÏÎÎ <link href=\"http://gstreamer.freedesktop.org/data/doc/gstreamer/head/";
+"gst-plugins-good-plugins/html/gst-plugins-good-plugins-autoaudiosrc.html"
+"\">ÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ</link>. ÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ <link href=\"http://gstreamer.";
+"freedesktop.org/data/doc/gstreamer/head/gst-plugins-good-plugins/html/gst-"
+"plugins-good-plugins-plugin-spectrum.html\">ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ</link> ÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ;"
 
 #: C/guitar-tuner.py.page:7(title)
-#| msgid "Guitar Tuner"
 msgid "Guitar Tuner (Python)"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (Python)"
 
@@ -15313,10 +14876,9 @@ msgid ""
 "<file>src/guitar_tuner.py</file> from the <gui>Project</gui> or <gui>File</"
 "gui> tabs. You should see some code which starts with the lines:"
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÏÏÎ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÎ</gui> ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÏÎ "
-"<file>src/guitar_tuner.py</file> ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ <gui>ÎÏÎÎ</gui> Î "
-"<gui>ÎÏÏÎÎÎ</gui>. ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏ:"
+"ÎÎÏÎÏÏÎ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÎ</gui> ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÏÎ <file>src/"
+"guitar_tuner.py</file> ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ <gui>ÎÏÎÎ</gui> Î <gui>ÎÏÏÎÎÎ</gui>. "
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
 #: C/guitar-tuner.py.page:61(title)
 msgid "Run the code for the first time"
@@ -15628,12 +15190,11 @@ msgid ""
 "code>."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ, ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î <code>play_sound</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ "
-"<code>GObject.timeout_add</code>. ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÂ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <code>LENGTH</code> ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ <code>pipeline_stop</code>, ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î <code>pipeline_stop</code> ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ "
-"<code>False</code>."
+"ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î <code>play_sound</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ <code>GObject."
+"timeout_add</code>. ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÂ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <code>LENGTH</code> ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ <code>pipeline_stop</code>, ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î <code>pipeline_stop</code> ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ <code>False</code>."
 
 #: C/guitar-tuner.py.page:182(p)
 msgid ""
@@ -15731,7 +15292,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏ <link href=\"guitar-tuner/guitar-tuner.py\">ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</link>."
 
 #: C/guitar-tuner.js.page:6(title)
-#| msgid "Guitar Tuner"
 msgid "Guitar Tuner (JavaScript)"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (JavaScript)"
 
@@ -15886,14 +15446,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/guitar-tuner.js.page:146(p)
-#| msgid ""
-#| "The method of connecting button clicks to playSound with the correct tune "
-#| "is by using the connect method of the button widget. So we yelp-check "
-#| "validate *pagechoose a button to be connected and type E.connect(\"clicked"
-#| "\", function(){playSound(frequencies.E);}); The connect tells that when "
-#| "pushing E, something should happen. The \"clicked\" tells the type of "
-#| "something happening to E and then in the function(){}; we the playSound "
-#| "happen with the correct tune that should be associated to the button."
 msgid ""
 "The method of connecting button clicks to playSound with the correct tune is "
 "by using the connect method of the button widget. So we choose a button to "
@@ -16139,14 +15691,14 @@ msgid ""
 "elements have been added to the pipeline and linked together, the pipeline "
 "is ready to run."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GStreamer "
-"(<code>Gst::Element</code>)ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏ (ÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ). ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
-"ÏÎÎÎÎ \"note\" ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÂ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ \"source\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎ ÏÎÎÎ <code>audiotestsrc</code>Â ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ \"output\" ÎÎÎ "
-"ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>autoaudiosink</code> (ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ). ÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ, "
-"Î ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GStreamer (<code>Gst::"
+"Element</code>)ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏ (ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ). ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
+"\"note\" ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÂ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ \"source\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎ <code>audiotestsrc</code>Â ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ \"output\" ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>autoaudiosink</code> (ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏ). ÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ, Î "
+"ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/guitar-tuner.cpp.page:184(p)
 msgid ""
@@ -16313,7 +15865,6 @@ msgstr ""
 "GStreamermm</link>."
 
 #: C/guitar-tuner.c.page:7(title)
-#| msgid "Guitar Tuner"
 msgid "Guitar Tuner (C)"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (C)"
 
@@ -16443,10 +15994,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GStreamer "
 "(<code>GstElement</code>) ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏ (ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ). ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
-"\"note\" ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÂ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ \"source\" ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
-"ÏÎÎÎ <code>audiotestsrc</code>Â ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ \"output\" ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>autoaudiosink</code> (ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏ)."
+"\"note\" ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÂ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ \"source\" ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎ ÏÎÎÎ <code>audiotestsrc</code>Â ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ \"output\" ÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>autoaudiosink</code> (ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ)."
 
 #: C/guitar-tuner.c.page:182(p)
 msgid ""
@@ -16513,8 +16064,8 @@ msgid ""
 "<code>play_sound</code> function:"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ <code>pipeline_stop</code>, Î ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÏÏ ÏÎ <code>g_timeout_add</code>. ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
-"<em>ÏÎÎÏ</em> ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ <code>play_sound</code>:"
+"ÎÏÏ ÏÎ <code>g_timeout_add</code>. ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ <em>ÏÎÎÏ</"
+"em> ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ <code>play_sound</code>:"
 
 #: C/guitar-tuner.c.page:209(p)
 msgid ""
@@ -16570,7 +16121,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ <link href=\"guitar-tuner/guitar-tuner.c\">ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</link>."
 
 #: C/GtkApplicationWindow.vala.page:7(title)
-#| msgid "ApplicationWindow"
 msgid "ApplicationWindow (Vala)"
 msgstr "ApplicationWindow (Vala)"
 
@@ -16592,7 +16142,6 @@ msgid "The simplest GtkApplication Window which can support Menus."
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ GtkApplication ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/GtkApplicationWindow.py.page:7(title)
-#| msgid "ApplicationWindow"
 msgid "ApplicationWindow (Python)"
 msgstr "ApplicationWindow (Python)"
 
@@ -16601,7 +16150,6 @@ msgid "Useful methods for a Gtk.ApplicationWindow widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ Gtk.ApplicationWindow"
 
 #: C/GtkApplicationWindow.js.page:7(title)
-#| msgid "ApplicationWindow"
 msgid "ApplicationWindow (JavaScript)"
 msgstr "ApplicationWindow (JavaScript)"
 
@@ -16610,7 +16158,6 @@ msgid "A simple GtkApplicationWindow which can support Menus."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏ GtkApplicationWindow ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/GtkApplicationWindow.c.page:7(title)
-#| msgid "ApplicationWindow"
 msgid "ApplicationWindow (C)"
 msgstr "ApplicationWindow (C)"
 
@@ -16650,12 +16197,10 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎ
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/grid.py.page:29(None)
-#| msgid "@@image: 'media/grid.png'; md5=27d45da115401127456a3b854dcfc5be"
 msgid "@@image: 'media/grid_simple.png'; md5=c806f2e69b30373d4d2e08b41d6cc1f6"
 msgstr "@@image: 'media/grid_simple.png'Â md5=c806f2e69b30373d4d2e08b41d6cc1f6"
 
 #: C/grid.py.page:7(title)
-#| msgid "Python"
 msgid "Grid (Python)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ (Python)"
 
@@ -16664,7 +16209,6 @@ msgid "Some labels in a grid."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/grid.py.page:40(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a Grid widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
@@ -16679,13 +16223,13 @@ msgid ""
 "code>."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ <code>child</code> ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎ "
-"<code>left, top</code> ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏ <code>width, "
-"height</code> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>attach(child, top, left, width, "
-"height)</code>. ÎÎÎ ÎÎÎ <code>sibling</code> ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ <code>attach_next_to(child, "
-"sibling, side, width, height)</code>, ÏÏÎÏ <code>side</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ "
-"ÏÎ <code>Gtk.PositionType.LEFT, Gtk.PositionType.RIGHT, "
-"Gtk.PositionType.TOP, Gtk.PositionType.BOTTOM</code>."
+"<code>left, top</code> ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏ <code>width, height</"
+"code> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>attach(child, top, left, width, height)</code>. "
+"ÎÎÎ ÎÎÎ <code>sibling</code> ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ <code>attach_next_to(child, sibling, side, width, "
+"height)</code>, ÏÏÎÏ <code>side</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ <code>Gtk."
+"PositionType.LEFT, Gtk.PositionType.RIGHT, Gtk.PositionType.TOP, Gtk."
+"PositionType.BOTTOM</code>."
 
 #: C/grid.py.page:44(p)
 msgid ""
@@ -16707,10 +16251,10 @@ msgstr ""
 "<code>insert_next_to(sibling, side)</code> ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎ ÏÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ. Î ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
 "<code>sibling</code>, ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ <code>side</code>; ÎÎÎ Î "
-"ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ <code>Gtk.PositionType.TOP</code> Î "
-"<code>Gtk.PositionType.BOTTOM</code>, ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ Î ÏÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎ <code>Gtk.PositionType.LEFT</code> ÏÎÏ "
-"<code>Gtk.PositionType.RIGHT</code>, ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ."
+"ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ <code>Gtk.PositionType.TOP</code> Î <code>Gtk.PositionType."
+"BOTTOM</code>, ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ Î ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ <code>Gtk."
+"PositionType.LEFT</code> ÏÎÏ <code>Gtk.PositionType.RIGHT</code>, ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/grid.py.page:45(p)
 msgid ""
@@ -16718,9 +16262,9 @@ msgid ""
 "</code> ensure that (respectively) every row or every column has the same "
 "width or height."
 msgstr ""
-"<code>set_row_homogeneous(True)</code> ÎÎÎ "
-"<code>set_column_homogeneous(True)</code> ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ (ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ) ÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ Î ÏÏÎÏ."
+"<code>set_row_homogeneous(True)</code> ÎÎÎ <code>set_column_homogeneous(True)"
+"</code> ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ (ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ) ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ "
+"Î ÏÏÎÏ."
 
 #: C/grid.py.page:46(p)
 msgid ""
@@ -16729,14 +16273,12 @@ msgid ""
 "<code>spacing</code> can be between <code>0</code>, which is the default "
 "value, and <code>32767</code>"
 msgstr ""
-"<code>set_row_spacing(spacing)</code> ÎÎÎ "
-"<code>set_column_spacing(spacing)</code> ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ "
-"(ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ) ÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÏÎ. Î ÏÎÎÎ ÏÎÏ <code>spacing</code> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ <code>0</code>, ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ "
-"<code>32767</code>"
+"<code>set_row_spacing(spacing)</code> ÎÎÎ <code>set_column_spacing(spacing)</"
+"code> ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ (ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ) ÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÏÎ. Î ÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏ <code>spacing</code> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ <code>0</code>, ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ <code>32767</code>"
 
 #: C/grid.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Grid (JavaScript)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ (JavaScript)"
 
@@ -16822,12 +16364,10 @@ msgid "@@image: 'media/gmenu.py.png'; md5=52c68b34d5d566f37e9f803dedb6353a"
 msgstr "@@image: 'media/gmenu.py.png'Â md5=52c68b34d5d566f37e9f803dedb6353a"
 
 #: C/gmenu.py.page:7(title)
-#| msgid "Python"
 msgid "GMenu (Python)"
 msgstr "GMenu (Python)"
 
 #: C/gmenu.py.page:23(desc)
-#| msgid "A simple implementation of GMenuModel"
 msgid "A simple implementation of GMenu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ GMenuModel"
 
@@ -16837,12 +16377,10 @@ msgid "You need to be running Gtk3.4 or later for this to work"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ Gtk3.4 Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: C/gmenu.py.page:40(title)
-#| msgid "Useful methods for a Gtk.ApplicationWindow widget"
 msgid "Useful methods for a GSimpleAction and a GMenu"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ GSimpleAction ÎÎÎ ÎÎÎ GMenu"
 
 #: C/gmenu.py.page:42(p)
-#| msgid "Useful methods for a Dialog widget"
 msgid "Useful methods for a GSimpleAction:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ GSimpleAction:"
 
@@ -16890,8 +16428,7 @@ msgid ""
 "action = Gio.SimpleAction.new_stateful(\"name\", parameter_type, initial_state)"
 msgstr ""
 "\n"
-"action = Gio.SimpleAction.new_stateful(\"name\", parameter_type, "
-"initial_state)"
+"action = Gio.SimpleAction.new_stateful(\"name\", parameter_type, initial_state)"
 
 #: C/gmenu.py.page:50(p)
 msgid ""
@@ -16902,8 +16439,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÏÏÎÏ <code>initial_state</code> ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎ GVariant - ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
 "<code>Glib.Variant.new_string('start')</code>; ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎ <link href=\"http://developer.gnome.org/glib/unstable/glib-";
-"GVariant.html\">ÎÎÏ</link>."
+"ÎÎÎÏÎ <link href=\"http://developer.gnome.org/glib/unstable/glib-GVariant.";
+"html\">ÎÎÏ</link>."
 
 #: C/gmenu.py.page:51(p)
 msgid ""
@@ -16929,12 +16466,11 @@ msgstr ""
 "<code>set_state(state)</code>, ÏÏÎÏ <code>state</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ GVariant, "
 "ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ 'state' "
 "ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ. ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÂ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"<code>change_state(state)</code> (ÏÏÎÏ <code>state</code> ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÏÎÎ "
-"ÏÎÎÏ) ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÂ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ <code>change_state"
+"(state)</code> (ÏÏÎÏ <code>state</code> ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÏ) ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/gmenu.py.page:55(p)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a GMenu:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ GMenu:"
 
@@ -16952,8 +16488,8 @@ msgstr ""
 "<code>label</code> ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 "<code>detailed_action</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎ <code>app.</code>. ÎÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ <link xref=\"menubar.py"
-"#win-app\"/>."
+"ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ <link xref=\"menubar."
+"py#win-app\"/>."
 
 #: C/gmenu.py.page:58(p)
 msgid ""
@@ -17015,14 +16551,14 @@ msgstr ""
 #: C/gmenu.py.page:66(p)
 msgid "To remove an item from the menu, use <code>remove(postion)</code>."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
-"<code>remove(postion)</code>."
+"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>remove"
+"(postion)</code>."
 
 #: C/gmenu.py.page:67(p)
 msgid "To set a label for the menu, use <code>set_label(label)</code>."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
-"<code>set_label(label)</code>."
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>set_label(label)"
+"</code>."
 
 #: C/gmenu.py.page:78(link)
 msgid "GVariantType"
@@ -17039,7 +16575,6 @@ msgid "@@image: 'media/gmenu.js.png'; md5=16b8bee122197771ec8498dac42f196b"
 msgstr "@@image: 'media/gmenu.js.png'Â md5=16b8bee122197771ec8498dac42f196b"
 
 #: C/gmenu.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "GMenu (JavaScript)"
 msgstr "GMenu (JavaScript)"
 
@@ -17050,7 +16585,6 @@ msgid "@@image: 'media/gmenu.c.png'; md5=f305fc3cae8d16d72b734ee53b559e33"
 msgstr "@@image: 'media/gmenu.c.png'Â md5=f305fc3cae8d16d72b734ee53b559e33"
 
 #: C/gmenu.c.page:7(title)
-#| msgid "GMenu"
 msgid "GMenu (C)"
 msgstr "GMenu (C)"
 
@@ -17175,8 +16709,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/fontchooserwidget.py.page:23(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'media/colorbutton.png'; md5=904539d26fe367bf99f9a0961cfc9a03"
 msgid ""
 "@@image: 'media/fontchooserwidget.png'; md5=9161245e307b432ae1313e9a9941edae"
 msgstr ""
@@ -17187,7 +16719,6 @@ msgid "FontChooserWidget (Python)"
 msgstr "FontChooserWidget (Python)"
 
 #: C/fontchooserwidget.py.page:18(desc)
-#| msgid "A widget used to choose from a list of items"
 msgid "A widget to choose a font"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
@@ -17196,12 +16727,10 @@ msgid "FontChooserWidget"
 msgstr "FontChooserWidget"
 
 #: C/fontchooserwidget.py.page:24(p)
-#| msgid "A button widget connected to a callback function"
 msgid "A FontChooserWidget with a callback function."
 msgstr "ÎÎÎ FontChooserWidget ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/fontchooserwidget.py.page:33(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a FontChooserWidget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ FontChooserWidget"
 
@@ -17221,8 +16750,8 @@ msgid ""
 "To get the selected font use <code>get_font()</code> or <code>get_font_desc()"
 "</code>."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
-"<code>get_font()</code> Î <code>get_font_desc()</code>."
+"ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>get_font()</"
+"code> Î <code>get_font_desc()</code>."
 
 #: C/fontchooserwidget.py.page:38(p)
 msgid ""
@@ -17233,7 +16762,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>set_preview_text()</code>."
 
 #: C/fontchooserwidget.py.page:45(link)
-#| msgid "GtkColorChooser"
 msgid "GtkFontChooserWidget"
 msgstr "GtkFontChooserWidget"
 
@@ -17248,7 +16776,6 @@ msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎ
 #: C/filechooserdialog.vala.page:23(title)
 #: C/filechooserdialog.vala.page:40(link)
 #: C/filechooserdialog.py.page:23(title)
-#| msgid "MessageDialog"
 msgid "FileChooserDialog"
 msgstr "FileChooserDialog"
 
@@ -17266,10 +16793,10 @@ msgid ""
 "then imported into the application using Gtk.Builder."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î FileChooserDialog. "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÏ "
-"ÎÎ <link xref=\"menubar.vala#win-app\">ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ</link>, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ \"open\", \"save\" ÎÎÎ \"save-as\" ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <link "
-"xref=\"gmenu.vala\">app-menu</link>. ÎÎÏ, ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÏ ÎÎ "
+"<link xref=\"menubar.vala#win-app\">ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ</link>, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏ \"open\", \"save\" ÎÎÎ \"save-as\" ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <link xref="
+"\"gmenu.vala\">app-menu</link>. ÎÎÏ, ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ UI XML, ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Gtk.Builder."
 
@@ -17278,12 +16805,10 @@ msgid "XML UI file which creates the app-menu"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ UI XML ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: C/filechooserdialog.vala.page:31(title)
-#| msgid "Sample Vala code"
 msgid "Vala Code"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ Vala"
 
 #: C/filechooserdialog.vala.page:39(link)
-#| msgid "GtkColorChooser"
 msgid "FileChooser"
 msgstr "FileChooser"
 
@@ -17294,7 +16819,6 @@ msgstr "GLib.ActionEntry"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/filechooserdialog.py.page:24(None)
-#| msgid "@@image: 'media/image.png'; md5=9416aa74d9d6a857783f7a36338e7a02"
 msgid ""
 "@@image: 'media/filechooserdialog_save.png'; "
 "md5=3a7a3b71b9d3a36066857843b68ff27f"
@@ -17305,9 +16829,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/filechooserdialog.py.page:26(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'media/aboutdialog_GMenu.png'; "
-#| "md5=a36117a559fa98e25e2f6b3db593639f"
 msgid ""
 "@@image: 'media/filechooserdialog_menu.png'; "
 "md5=8a75f04127a70eba0ed68a9eb1d3bbca"
@@ -17338,7 +16859,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:32(title)
-#| msgid "Code used to generate this example"
 msgid "Steps to recreate the example"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
@@ -17349,8 +16869,8 @@ msgid ""
 "text editor. See <link xref=\"#xml\"/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ .ui ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ \"New\", \"Open\", \"Save\", \"Save as\" ÎÎÎ \"Quit\". ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎ Glade Î ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÏÎ <link xref=\"#xml\"/>"
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ \"New\", \"Open\", \"Save\", \"Save as\" ÎÎÎ \"Quit\". ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ Glade Î ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÏÎ <link xref=\"#xml\"/>"
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:35(p)
 msgid ""
@@ -17359,8 +16879,8 @@ msgid ""
 "set initially as <code>None</code>."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ Python ÎÎÎ ÎÎÎ Gtk.TextView ÎÎ ÎÎÎ Gtk.Buffer "
-"<code>self.buffer</code> ÎÎÎ ÎÎÎ <code>self.file</code> ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"Gio.File ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏ <code>None</code>."
+"<code>self.buffer</code> ÎÎÎ ÎÎÎ <code>self.file</code> ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ Gio."
+"File ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏ <code>None</code>."
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:36(p)
 msgid ""
@@ -17377,8 +16897,8 @@ msgid ""
 "\"New\" and \"Quit\" actions and callback functions are quite "
 "straightforward, see <link xref=\"#code\"/>."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ \"New\" ÎÎÎ \"Quit\" ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref=\"#code\"/>."
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ \"New\" ÎÎÎ \"Quit\" ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref=\"#code\"/>."
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:38(p)
 msgid ""
@@ -17386,10 +16906,9 @@ msgid ""
 "\", connected with another callback function for each of the two \"Open\" "
 "and \"Cancel\" buttons of the FileChooserDialog."
 msgstr ""
-"Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ \"Open\" ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ "
-"Gtk.FileChooserDialog ÎÎÎ \"Open\", ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎ \"Open\" ÎÎÎ \"Cancel\" ÏÎÏ "
-"FileChooserDialog."
+"Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ \"Open\" ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ Gtk."
+"FileChooserDialog ÎÎÎ \"Open\", ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎ \"Open\" ÎÎÎ \"Cancel\" ÏÎÏ FileChooserDialog."
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:39(p)
 msgid ""
@@ -17397,8 +16916,8 @@ msgid ""
 "\"Save\" button depends on a more complex method <code>save_to_file()</code>."
 msgstr ""
 "Î \"Save as\" ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏ \"Open\", ÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÎÎÏ \"Save\" ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
-"<code>save_to_file()</code>."
+"ÎÎÏÎÏÎÎÏ \"Save\" ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ <code>save_to_file()</"
+"code>."
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:40(p)
 msgid ""
@@ -17407,11 +16926,11 @@ msgid ""
 "is the case \"Save as\"; and to the case where the file is not <code>None</"
 "code>, which in turn is reduced to <code>save_to_file()</code>."
 msgstr ""
-"Î \"Save\" ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"<code>None</code>, ÎÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏ <code>self.file</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ \"Save as\"Â ÎÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>None</code>, ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ to <code>save_to_file()</code>."
+"Î \"Save\" ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>None</"
+"code>, ÎÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏ <code>self.file</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, "
+"ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ \"Save as\"Â ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏ "
+"ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>None</code>, ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ to "
+"<code>save_to_file()</code>."
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:41(p)
 msgid ""
@@ -17426,7 +16945,6 @@ msgid "XML file which creates the app-menu"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ XML ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:56(title)
-#| msgid "Useful methods for a MessageDialog widget"
 msgid "Useful methods for a FileChooserDialog"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ FileChooserDialog"
 
@@ -17443,13 +16961,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ FileChooserDialog ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ: <code>Gtk.FileChooserAction.OPEN</code> (Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ) "
-"<code>Gtk.FileChooserAction.SAVE</code> (Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, Î ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎÏ), <code>Gtk.FileChooserAction.SELECT_FOLDER</code> (Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ), "
-"<code>Gtk.FileChooserAction.CREATE_FOLDER</code> (Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ)."
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ) <code>Gtk."
+"FileChooserAction.SAVE</code> (Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ "
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, Î ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ), <code>Gtk."
+"FileChooserAction.SELECT_FOLDER</code> (Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ), <code>Gtk.FileChooserAction."
+"CREATE_FOLDER</code> (Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ)."
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:58(p)
 msgid "Besides the methods used in the <link xref=\"#code\"/>, we have:"
@@ -17471,9 +16989,9 @@ msgid ""
 "OPEN</code> or <code>Gtk.FileChooserAction.SELECT_FOLDER</code>."
 msgstr ""
 "Î <code>set_select_multiple(True)</code> ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ "
-"<code>Gtk.FileChooserAction.OPEN</code> Î "
-"<code>Gtk.FileChooserAction.SELECT_FOLDER</code>."
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ <code>Gtk."
+"FileChooserAction.OPEN</code> Î <code>Gtk.FileChooserAction.SELECT_FOLDER</"
+"code>."
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:62(p)
 msgid ""
@@ -17503,12 +17021,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:71(link)
-#| msgid "GtkMessageDialog"
 msgid "GtkFileChooserDialog"
 msgstr "GtkFileChooserDialog"
 
 #: C/filechooserdialog.py.page:72(link)
-#| msgid "GtkColorChooser"
 msgid "GtkFileChooser"
 msgstr "GtkFileChooser"
 
@@ -17545,7 +17061,6 @@ msgid "Gtk.Entry"
 msgstr "Gtk.Entry"
 
 #: C/entry.py.page:7(title)
-#| msgid "Python"
 msgid "Entry (Python)"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ (Python)"
 
@@ -17554,7 +17069,6 @@ msgid "This application greets you in the terminal with the name you provide."
 msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎ."
 
 #: C/entry.py.page:37(title)
-#| msgid "Useful methods for an Image widget"
 msgid "Useful methods for an Entry widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
@@ -17577,21 +17091,21 @@ msgid ""
 "used to add items to it)."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link "
-"xref=\"signals-callbacks.py\">ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ</link>. ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ Gtk.Entry ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ: "
-"<code>\"activate\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ)Â <code>\"backspace\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ Shift-ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ)Â <code>\"copy-"
-"clipboard\"</code> (Ctrl-c ÎÎÎ Ctrl-Insert); <code>\"paste-clipboard\"</code> "
-"(Ctrl-v ÎÎÎ Shift-Insert); <code>\"delete-from-cursor\"</code> (ÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÂ Ctrl-ÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ)Â "
-"<code>\"icon-press\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ)Â <code>\"icon-release\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ)Â <code>\"insert-at-cursor\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
-"Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ)Â <code>\"move-cursor\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ)Â <code>\"populate-popup\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ "
+"xref=\"signals-callbacks.py\">ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ</link>. ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ Gtk.Entry ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ: <code>\"activate"
+"\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ)Â "
+"<code>\"backspace\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ Shift-ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ)Â <code>\"copy-clipboard\"</"
+"code> (Ctrl-c ÎÎÎ Ctrl-Insert); <code>\"paste-clipboard\"</code> (Ctrl-v ÎÎÎ "
+"Shift-Insert); <code>\"delete-from-cursor\"</code> (ÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÂ Ctrl-ÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ)Â <code>"
+"\"icon-press\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ)Â <code>\"icon-release\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ)Â <code>\"insert-at-cursor\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ "
+"ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ)Â <code>"
+"\"move-cursor\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ)Â <code>\"populate-popup\"</code> (ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÂ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎ)."
 
@@ -17665,8 +17179,8 @@ msgstr ""
 #: C/entry.py.page:47(p)
 msgid "To set a frame around the entry: <code>set_has_frame(True)</code>."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ: "
-"<code>set_has_frame(True)</code>."
+"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ: <code>set_has_frame"
+"(True)</code>."
 
 #: C/entry.py.page:48(p)
 msgid ""
@@ -17681,8 +17195,8 @@ msgid ""
 "<code>set_overwrite_mode(True)</code> and <code>set_overwrite_mode(False)</"
 "code> are self-explanatory."
 msgstr ""
-"<code>set_overwrite_mode(True)</code> ÎÎÎ "
-"<code>set_overwrite_mode(False)</code> ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏÎ."
+"<code>set_overwrite_mode(True)</code> ÎÎÎ <code>set_overwrite_mode(False)</"
+"code> ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/entry.py.page:50(p)
 msgid ""
@@ -17700,9 +17214,10 @@ msgid ""
 "if <code>completion</code> is <code>None</code>."
 msgstr ""
 "<code>set_completion(completion)</code>, ÏÏÎÏ <code>completion</code> ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏ <link href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/unstable/GtkEntryCompletion";
-".html\"><code>Gtk.EntryCompletion</code></link>, ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ - Î ÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ Î <code>completion</code> ÎÎÎÎÎ <code>None</code>."
+"ÎÎÎÏ <link href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/unstable/";
+"GtkEntryCompletion.html\"><code>Gtk.EntryCompletion</code></link>, ÎÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ - Î ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ Î <code>completion</code> ÎÎÎÎÎ "
+"<code>None</code>."
 
 #: C/entry.py.page:52(p)
 msgid ""
@@ -17728,11 +17243,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ <code>progress_pulse()</code>. Î "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ \"activity mode\", ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ <code>progress_pulse()</code> "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ \"activity mode\", ÏÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ <code>progress_pulse()</code> "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎ (Î ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÏÏÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ, ÎÎÏÎ "
-"<code>set_progress_pulse_step()</code>)."
+"ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÏÏÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ, ÎÎÏÎ <code>set_progress_pulse_step()</"
+"code>)."
 
 #: C/entry.py.page:53(p)
 msgid ""
@@ -17751,17 +17266,16 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ "
 "ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏ "
 "ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>set_icon_from_stock(icon_position, "
-"stock_id)</code>, Î ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ <code>set_icon_from_pixbuf(icon_position, "
-"pixbuf)</code>, <code>set_icon_from_icon_name(icon_position, "
-"icon_name)</code>, ÏÏÎÏ <code>icon_position</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ "
-"<code>Gtk.EntryIconPosition.PRIMARY</code> (ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ) <code>Gtk.EntryIconPosition.SECONDARY</code> (ÎÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ). ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
-"<code>set_icon_tooltip_text(\"tooltip text\")</code> Î "
-"<code>set_icon_tooltip_markup(\"tooltip text in Pango markup "
-"language\")</code>."
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>set_icon_from_stock(icon_position, stock_id)"
+"</code>, Î ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ <code>set_icon_from_pixbuf(icon_position, pixbuf)</"
+"code>, <code>set_icon_from_icon_name(icon_position, icon_name)</code>, ÏÏÎÏ "
+"<code>icon_position</code> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ <code>Gtk.EntryIconPosition."
+"PRIMARY</code> (ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ) "
+"<code>Gtk.EntryIconPosition.SECONDARY</code> (ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ). ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <code>set_icon_tooltip_text(\"tooltip text\")</"
+"code> Î <code>set_icon_tooltip_markup(\"tooltip text in Pango markup language"
+"\")</code>."
 
 #: C/entry.py.page:61(link) C/entry.c.page:33(link)
 #: C/buttonbox.py.page:50(link)
@@ -17769,7 +17283,6 @@ msgid "GtkEntry"
 msgstr "GtkEntry"
 
 #: C/entry.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Entry (JavaScript)"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ (JavaScript)"
 
@@ -17782,7 +17295,6 @@ msgid "This application greets you by name through a pop-up window."
 msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/entry.c.page:7(title)
-#| msgid "Entry"
 msgid "Entry (C)"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ (C)"
 
@@ -17823,7 +17335,6 @@ msgid "@@image: 'media/dialog.png'; md5=c90a33386a600e892fe623d4072c8c38"
 msgstr "@@image: 'media/dialog.png'Â md5=c90a33386a600e892fe623d4072c8c38"
 
 #: C/dialog.vala.page:7(title)
-#| msgid "Dialog"
 msgid "Dialog (Vala)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ (Vala)"
 
@@ -17894,7 +17405,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÏ <code>-5, -6,..., -11</code>."
 
 #: C/dialog.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Dialog (JavaScript)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ (JavaScript)"
 
@@ -17910,7 +17420,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/dialog.c.page:7(title)
-#| msgid "Dialog"
 msgid "Dialog (C)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ (C)"
 
@@ -17937,7 +17446,6 @@ msgstr ""
 "md5=43f16648fb11ebc7d2f70825ed0f63b3"
 
 #: C/combobox_multicolumn.py.page:7(title) C/combobox.py.page:7(title)
-#| msgid "ComboBox"
 msgid "ComboBox (Python)"
 msgstr "ComboBox (Python)"
 
@@ -17958,7 +17466,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÏÎ ComboBox ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/combobox_multicolumn.py.page:34(title) C/combobox.py.page:32(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a ComboBox widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ComboBox"
 
@@ -17968,10 +17475,10 @@ msgid ""
 "design. For more information, and for a list of useful methods for ComboBox "
 "and TreeModel, see <link xref=\"model-view-controller.py\">here</link>."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ComboBox ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ "
-"<em>ÏÏÎÏÏÏÎÏ/ÏÏÎÎÎÎÎÏ/ÎÎÎÎÎÏÎ</em>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ComboBox ÎÎÎ TreeModel, ÎÎÎÏÎ <link xref=\"model-"
-"view-controller.py\">ÎÎÏ</link>."
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ComboBox ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ <em>ÏÏÎÏÏÏÎÏ/"
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏ/ÎÎÎÎÎÏÎ</em>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ComboBox ÎÎÎ TreeModel, ÎÎÎÏÎ <link xref=\"model-view-"
+"controller.py\">ÎÎÏ</link>."
 
 #: C/combobox_multicolumn.py.page:46(link)
 msgid "GtkCellRendererPixbuf"
@@ -17985,7 +17492,6 @@ msgid "@@image: 'media/combobox.png'; md5=ab9e91bc1a58fe866cb00dd52159251d"
 msgstr "@@image: 'media/combobox.png'Â md5=ab9e91bc1a58fe866cb00dd52159251d"
 
 #: C/combobox.vala.page:7(title)
-#| msgid "ComboBox"
 msgid "ComboBox (Vala)"
 msgstr "ComboBox (Vala)"
 
@@ -18006,7 +17512,6 @@ msgid "GtkCellLayout"
 msgstr "GtkCellLayout"
 
 #: C/combobox.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "ComboBox (JavaScript)"
 msgstr "ComboBox (JavaScript)"
 
@@ -18025,13 +17530,12 @@ msgid ""
 "icon for each option."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ComboBox ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÏÎ ÏÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ <link "
-"xref=\"treeview_simple_liststore.js\">TreeView</link> ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ "
-"ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ListStore (ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎ) ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î "
-"ListStore ÎÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ, ÏÎÏ ÏÎ ComboBox ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ <link xref=\"treeview_simple_liststore.js"
+"\">TreeView</link> ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ "
+"ListStore (ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎ) ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î ListStore ÎÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ, "
+"ÏÎÏ ÏÎ ComboBox ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/combobox.js.page:27(p)
 msgid ""
@@ -18051,16 +17555,11 @@ msgid ""
 "easier to work with."
 msgstr ""
 "Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ListStore ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ <link "
-"xref=\"comboboxtext.js\">ComboBoxText.</link> ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ <link xref="
+"\"comboboxtext.js\">ComboBoxText.</link> ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/combobox.js.page:69(p)
-#| msgid ""
-#| "All the code for this sample goes in the CheckButtonExample class. The "
-#| "above code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-";
-#| "gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> for our widgets "
-#| "and window to go in."
 msgid ""
 "All the code for this sample goes in the ComboBoxExample class. The above "
 "code creates a <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1.2-gtk-3.0/gjs/";
@@ -18068,9 +17567,9 @@ msgid ""
 "go in."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ComboBoxExample. Î "
-"ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/gir-1";
-".2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://www.roojs.com/seed/";
+"gir-1.2-gtk-3.0/gjs/Gtk.Application.html\">Gtk.Application</link> ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/combobox.js.page:94(p)
 msgid ""
@@ -18083,8 +17582,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎ Î ListStore ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <link "
 "xref=\"treeview_simple_liststore.js\">TreeView</link>. ÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎ <link href=\"http://developer.gnome.org/gtk/2.24/gtk-Stock-Items.html";
-"#GTK-STOCK-ABOUT:CAPS\">ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ Gtk.</link>"
+"ÏÏÎ <link href=\"http://developer.gnome.org/gtk/2.24/gtk-Stock-Items.";
+"html#GTK-STOCK-ABOUT:CAPS\">ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ Gtk.</link>"
 
 #: C/combobox.js.page:95(p)
 msgid ""
@@ -18121,7 +17620,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ComboBox ÎÎÏ, ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/combobox.js.page:124(title)
-#| msgid "Creating the buttons"
 msgid "Creating the ComboBox"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ComboBox"
 
@@ -18131,9 +17629,9 @@ msgid ""
 "can use a TreeStore if you want to have a ComboBox with branching options. "
 "In this case, we're just using the ListStore we already created."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ComboBox ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ \"model\" ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ "
-"ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ TreeStore ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ComboBox ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎ ComboBox ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ \"model\" ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ TreeStore ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ComboBox ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎ ÏÎ ListStore ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/combobox.js.page:144(p)
@@ -18146,12 +17644,12 @@ msgid ""
 "ListStore (and what type of information we want them to expect)."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ CellRenderers ÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏ <link "
-"xref=\"treeview_simple_liststore.js\">TreeView.</link>. Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ComboBox ÏÏ "
-"ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÏ CellRenderers ÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎ "
-"ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
-"ÎÏÏ ÏÎ ListStore (ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ)."
+"ÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏ <link xref=\"treeview_simple_liststore.js"
+"\">TreeView.</link>. Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ComboBox ÏÏ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÏ CellRenderers ÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ListStore (ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ)."
 
 #: C/combobox.js.page:145(p)
 msgid ""
@@ -18161,8 +17659,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ CellRendererText ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
 "CellRendererPixbuf ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ CellRenderer ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ."
+"ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ CellRenderer ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/combobox.js.page:146(p)
 msgid ""
@@ -18214,11 +17712,11 @@ msgid ""
 "ComboBox is just the \"Select\" message, we make the first string in our "
 "array blank."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ <link "
-"xref=\"messagedialog.js\">MessageDialog,</link> ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ. ÎÏÎÏ Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ComboBox ÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ \"Select\", ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎ."
+"ÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ <link xref=\"messagedialog.js"
+"\">MessageDialog,</link> ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ. "
+"ÎÏÎÏ Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ComboBox ÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ \"Select\", "
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎ."
 
 #: C/combobox.js.page:203(p)
 msgid ""
@@ -18229,11 +17727,10 @@ msgid ""
 "your selection."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ MessageDialog, ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ \"Select\". ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ, ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎ "
-"ComboBoxText ÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
-"<file>get_active</file>, ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ "
-"ÏÎÏ."
+"ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ \"Select\". ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ, ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎ ComboBoxText ÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ <file>get_active</"
+"file>, ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
 
 #: C/combobox.js.page:204(p) C/comboboxtext.js.page:147(p)
 msgid ""
@@ -18252,8 +17749,7 @@ msgid ""
 "_onDialogResponse function, then tell it to show itself."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ MessageDialog, ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ _onDialogResponse, ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ "
-"ÏÎÏ."
+"ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ _onDialogResponse, ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: C/combobox.js.page:216(p) C/comboboxtext.js.page:159(p)
 msgid ""
@@ -18266,9 +17762,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/combobox.js.page:223(p)
-#| msgid ""
-#| "Finally, we create a new instance of the finished CheckButtonExample "
-#| "class, and set the application running."
 msgid ""
 "Finally, we create a new instance of the finished ComboBoxExample class, and "
 "set the application running."
@@ -18277,7 +17770,6 @@ msgstr ""
 "ComboBoxExample ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/combobox.js.page:239(link)
-#| msgid "GtkCellRendererPixbuf"
 msgid "Gtk.CellRendererPixbuf"
 msgstr "Gtk.CellRendererPixbuf"
 
@@ -18290,7 +17782,6 @@ msgid "A text-only drop-down menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: C/comboboxtext.js.page:22(title)
-#| msgid "ComboBox"
 msgid "ComboBoxText"
 msgstr "ComboBoxText"
 
@@ -18302,12 +17793,12 @@ msgid ""
 "TreeStore (which are basically spreadsheets) to show things like branching "
 "options, or pictures to go alongside each choice."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ComboBox ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ. Î ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ <link "
-"xref=\"combobox.js\">ComboBox</link> ÎÎÎ ÎÎÏÏ ComboBoxText ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ComboBox ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ. Î ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ <link xref="
+"\"combobox.js\">ComboBox</link> ÎÎÎ ÎÎÏÏ ComboBoxText ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ "
 "ComboBoxText ÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ComboBox "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ListStore Î TreeStore (ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ) "
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ Î ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ Î ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/comboboxtext.js.page:25(p)
 msgid ""
@@ -18320,7 +17811,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ComboBoxText ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ."
 
 #: C/comboboxtext.js.page:82(title)
-#| msgid "Creating the buttons"
 msgid "Creating the ComboBoxText"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ComboBoxText"
 
@@ -18384,12 +17874,11 @@ msgid ""
 "ComboBoxText is just the \"Select distribution\" message, we make the first "
 "string in our array blank."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ <link "
-"xref=\"messagedialog.js\">MessageDialog,</link> ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ. ÎÏÎÏ Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ComboBoxText ÎÎÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ \"Select distribution\", ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎ."
+"ÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ <link xref=\"messagedialog.js"
+"\">MessageDialog,</link> ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ. ÎÏÎÏ Î "
+"ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ComboBoxText ÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ \"Select "
+"distribution\", ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎ."
 
 #: C/comboboxtext.js.page:146(p)
 msgid ""
@@ -18407,9 +17896,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ."
 
 #: C/comboboxtext.js.page:166(p)
-#| msgid ""
-#| "Finally, we create a new instance of the finished CheckButtonExample "
-#| "class, and set the application running."
 msgid ""
 "Finally, we create a new instance of the finished ComboBoxTextExample class, "
 "and set the application running."
@@ -18418,7 +17904,6 @@ msgstr ""
 "ComboBoxTextExample ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/comboboxtext.js.page:182(link)
-#| msgid "Gtk.ComboBox"
 msgid "Gtk.ComboBoxText"
 msgstr "Gtk.ComboBoxText"
 
@@ -18429,7 +17914,6 @@ msgid "@@image: 'media/colorbutton.png'; md5=904539d26fe367bf99f9a0961cfc9a03"
 msgstr "@@image: 'media/colorbutton.png'Â md5=904539d26fe367bf99f9a0961cfc9a03"
 
 #: C/colorbutton.vala.page:7(title)
-#| msgid "ColorButton"
 msgid "ColorButton (Vala)"
 msgstr "ColorButton (Vala)"
 
@@ -18454,7 +17938,6 @@ msgid "Gdk.RGBA"
 msgstr "Gdk.RGBA"
 
 #: C/colorbutton.py.page:7(title)
-#| msgid "ColorButton"
 msgid "ColorButton (Python)"
 msgstr "ColorButton (Python)"
 
@@ -18467,7 +17950,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ RGB ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/colorbutton.py.page:32(title)
-#| msgid "Useful methods for a Dialog widget"
 msgid "Useful methods for a ColorButton widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ColorButton"
 
@@ -18501,7 +17983,6 @@ msgid "@@image: 'media/checkbutton.png'; md5=7921a6812c87dd2b3781f4fad241e858"
 msgstr "@@image: 'media/checkbutton.png'Â md5=7921a6812c87dd2b3781f4fad241e858"
 
 #: C/checkbutton.vala.page:7(title)
-#| msgid "CheckButton"
 msgid "CheckButton (Vala)"
 msgstr "CheckButton (Vala)"
 
@@ -18524,7 +18005,6 @@ msgid "Gtk.CheckButton"
 msgstr "Gtk.CheckButton"
 
 #: C/checkbutton.py.page:7(title)
-#| msgid "CheckButton"
 msgid "CheckButton (Python)"
 msgstr "CheckButton (Python)"
 
@@ -18537,11 +18017,10 @@ msgid ""
 "We could also create the CheckButton with <code>button = Gtk.CheckButton."
 "new_with_label(\"Show Title\")</code>."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ CheckButton ÎÎ <code>button = "
-"Gtk.CheckButton.new_with_label(\"Show Title\")</code>."
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ CheckButton ÎÎ <code>button = Gtk."
+"CheckButton.new_with_label(\"Show Title\")</code>."
 
 #: C/checkbutton.py.page:37(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a CheckButton widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ CheckButton"
 
@@ -18550,7 +18029,6 @@ msgid "GtkCheckButton"
 msgstr "GtkCheckButton"
 
 #: C/checkbutton.js.page:7(title)
-#| msgid "CheckButton"
 msgid "CheckButton (JavaScript)"
 msgstr "CheckButton (JavaScript)"
 
@@ -18659,7 +18137,6 @@ msgstr ""
 "CheckButtonExample ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/checkbutton.c.page:7(title)
-#| msgid "CheckButton"
 msgid "CheckButton (C)"
 msgstr "CheckButton (C)"
 
@@ -18682,7 +18159,6 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎ
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/buttonbox.py.page:23(None)
-#| msgid "@@image: 'media/toolbar.png'; md5=f0350855eedf6343952b72d6d906f738"
 msgid ""
 "@@image: 'media/buttonbox_calculator.png'; "
 "md5=ce0de08b7ac66f517290e33e6d33d508"
@@ -18699,7 +18175,6 @@ msgid "A container for arranging buttons"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: C/buttonbox.py.page:21(title)
-#| msgid "Button"
 msgid "ButtonBox"
 msgstr "ButtonBox"
 
@@ -18708,7 +18183,6 @@ msgid "A calculator - the buttons are enclosed in horizontal ButtonBoxes."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ - ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ButtonBoxes."
 
 #: C/buttonbox.py.page:34(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Uselful methods for a ButtonBox widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ButtonBox"
 
@@ -18724,13 +18198,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Î ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ButtonBox ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ <code>set_layout(layout)</code>, ÏÏÎÏ "
 "<code>layout</code> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ <code>Gtk.ButtonBoxStyle.SPREAD</code> "
-"(ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ), "
-"<code>Gtk.ButtonBoxStyle.EDGE</code> (ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ), <code>Gtk.ButtonBoxStyle.START</code> (ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ), "
-"<code>Gtk.ButtonBoxStyle.END</code> (ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏ "
-"ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ), <code>Gtk.ButtonBoxStyle.CENTER</code> (ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ)."
+"(ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ), <code>Gtk."
+"ButtonBoxStyle.EDGE</code> (ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏÎÎÏ), <code>Gtk.ButtonBoxStyle.START</code> (ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ), <code>Gtk.ButtonBoxStyle.END</code> (ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ), <code>Gtk.ButtonBoxStyle.CENTER</"
+"code> (ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ)."
 
 #: C/buttonbox.py.page:37(p)
 msgid ""
@@ -18749,11 +18222,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ <code>START</code>, <code>SPREAD</code> Î "
-"<code>EDGE</code> ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ "
-"<code>END</code>. ÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ <code>START</code> Î <code>END</code>, "
-"ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏ "
-"ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ."
+"<code>EDGE</code> ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ <code>END</"
+"code>. ÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ <code>START</code> Î <code>END</code>, ÏÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ "
+"ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
+"ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: C/buttonbox.py.page:38(p)
 msgid ""
@@ -18774,12 +18247,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/buttonbox.py.page:47(link)
-#| msgid "GtkButton"
 msgid "GtkButtonBox"
 msgstr "GtkButtonBox"
 
 #: C/buttonbox.py.page:48(link)
-#| msgid "GtkButton"
 msgid "GtkBox"
 msgstr "GtkBox"
 
@@ -18791,7 +18262,6 @@ msgid "@@image: 'media/button.png'; md5=8d69efbb3a0d3e043af6139b6492171c"
 msgstr "@@image: 'media/button.png'Â md5=8d69efbb3a0d3e043af6139b6492171c"
 
 #: C/button.vala.page:7(title)
-#| msgid "Button"
 msgid "Button (Vala)"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎ (Vala)"
 
@@ -18827,7 +18297,6 @@ msgid "Button"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: C/button.py.page:33(title)
-#| msgid "Useful methods for a Window widget"
 msgid "Useful methods for a Button widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
@@ -18848,8 +18317,8 @@ msgid ""
 "code>."
 msgstr ""
 "Î <code>set_relief(Gtk.ReliefStyle.NONE)</code> ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Gtk.Button - ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"<code>Gtk.ReliefStyle.NORMAL</code>."
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Gtk.Button - ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ <code>Gtk."
+"ReliefStyle.NORMAL</code>."
 
 #: C/button.py.page:38(p)
 msgid ""
@@ -18857,9 +18326,8 @@ msgid ""
 "unstable/gtk3-Stock-Items.html\">stock icon</link>, <code>set_use_stock(True)"
 "</code> sets the label as the name of the corresponding stock icon."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <link "
-"href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/unstable/gtk3-Stock-";
-"Items.html\">ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</link>, Î "
+"ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <link href=\"http://developer.gnome.org/";
+"gtk3/unstable/gtk3-Stock-Items.html\">ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</link>, Î "
 "<code>set_use_stock(True)</code> ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
@@ -18872,12 +18340,6 @@ msgstr ""
 
 #: C/button.py.page:40(code)
 #, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "image = Gtk.Image()\n"
-#| "image.set_from_stock(Gtk.STOCK_CAPS_LOCK_WARNING, Gtk.IconSize.DIALOG)\n"
-#| "image.show()\n"
-#| "messagedialog.set_image(image)"
 msgid ""
 "\n"
 "image = Gtk.Image()\n"
@@ -18905,12 +18367,11 @@ msgid ""
 "the application."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ <code>set_focus_on_click(False)</code> ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏ "
+"ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/button.js.page:7(title)
-#| msgid "JavaScript"
 msgid "Button (JavaScript)"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎ (JavaScript)"
 
@@ -18924,12 +18385,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/button.c.page:7(title)
-#| msgid "Button"
 msgid "Button (C)"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎ (C)"
 
 #: C/button.c.page:25(p)
-#| msgid "A button widget connected to a callback function"
 msgid ""
 "A button widget connected to a callback function that reverses its label "
 "when clicked."
@@ -19009,8 +18468,8 @@ msgid ""
 "To file your bug, choose the component <gui>platform-demos</gui> in the "
 "<gui>Component</gui> menu."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <gui>platform-"
-"demos</gui> ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <gui>ÏÏÎÎÏÎÎÎ</gui>."
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <gui>platform-demos</"
+"gui> ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <gui>ÏÏÎÎÏÎÎÎ</gui>."
 
 #: C/bug-filing.page:38(p)
 msgid ""
@@ -19033,7 +18492,6 @@ msgstr ""
 "<app>ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME</app> ÎÎÎÏÏÎÏÎ!"
 
 #: C/beginner.vala.page:8(title)
-#| msgid "0 Beginner's Tutorials"
 msgid "Beginner Tutorials (Vala)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ (Vala)"
 
@@ -19175,9 +18633,6 @@ msgid "Gtk Widget Sample Code and Tutorials (Python)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ Gtk ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ (Python)"
 
 #: C/beginner.py.page:12(desc)
-#| msgid ""
-#| "A beginner's guide to GUI programming using GTK+, including code samples "
-#| "and practice exercises."
 msgid ""
 "A guide to GUI programming using GTK+, including code samples and practice "
 "exercises."
@@ -19202,9 +18657,6 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ."
 
 #: C/beginner.js.page:15(desc)
-#| msgid ""
-#| "A beginner's guide to GUI programming using GTK+, including code samples "
-#| "and practice exercises."
 msgid ""
 "A beginner's guide to writing GNOME applications in JavaScript, including "
 "code samples and practice exercises."
@@ -19228,10 +18680,10 @@ msgstr ""
 "Î JavaScript ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ "
 "ÎÏÏÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏ, ÏÎÏÏ. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ JavaScript, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ "
-"GNOME. <link href=\"https://live.gnome.org/GnomeDocuments\";>ÎÎÎÏÎÏÎ "
-"GNOME</link> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ JavaScript ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ <link "
-"href=\"https://live.gnome.org/GnomeShell/Tour\";>ÎÎÎÏÏÎÏ GNOME,</link> ÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ GNOME."
+"GNOME. <link href=\"https://live.gnome.org/GnomeDocuments\";>ÎÎÎÏÎÏÎ GNOME</"
+"link> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ JavaScript ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ <link href=\"https://";
+"live.gnome.org/GnomeShell/Tour\">ÎÎÎÏÏÎÏ GNOME,</link> ÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏ GNOME."
 
 #: C/beginner.js.page:21(p)
 msgid ""
@@ -19253,12 +18705,6 @@ msgid "Getting Started"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: C/beginner.js.page:26(p)
-#| msgid ""
-#| "These tutorials are designed for people who already know how to write in "
-#| "JavaScript, and who have GNOME installed on their computers already, but "
-#| "are new to developing GNOME applications. If you don't already know "
-#| "JavaScript, or if you need help getting GNOME set up, take a look at "
-#| "these resources first:"
 msgid ""
 "These tutorials are designed for people who already know how to write in "
 "JavaScript, and who have GNOME installed on their computers already, but who "
@@ -19286,12 +18732,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: C/beginner.js.page:29(p)
-#| msgid ""
-#| "<link href=\"http://www.gnome.org/getting-gnome/\";>Download GNOME</link> "
-#| "as part of a distribution, like Fedora, openSUSE, or Ubuntu. If you're "
-#| "already using one of those distributions, you can install GNOME using its "
-#| "package manager, then log out and choose a GNOME session as you log back "
-#| "in."
 msgid ""
 "<link href=\"http://www.gnome.org/getting-gnome/\";>Download GNOME</link> as "
 "part of a distribution, like Fedora, openSUSE, or Ubuntu. Each distribution "
@@ -19311,12 +18751,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎ \"text editor.\""
 
 #: C/beginner.js.page:41(p)
-#| msgid ""
-#| "These samples show how to use certain widgets and features in your GNOME "
-#| "applications. Each one demonstrates a complete application which "
-#| "showcases the featured widget, and may have step-by-step instructions "
-#| "which show how to build and customize it. Links at the end of each sample "
-#| "will take you to more detailed reference material, if you need it."
 msgid ""
 "These samples show how to use widgets in your GNOME applications. Each one "
 "demonstrates a complete application which showcases the featured widget. At "
@@ -19342,7 +18776,6 @@ msgid "gjs <var>filename</var>.js"
 msgstr "gjs <var>filename</var>.js"
 
 #: C/beginner.c.page:8(title)
-#| msgid "0 Beginner's Tutorials"
 msgid "Beginner's Tutorials (C)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ (C)"
 
@@ -19402,7 +18835,6 @@ msgstr ""
 "@@image: 'media/aboutdialog_GMenu.png'Â md5=a36117a559fa98e25e2f6b3db593639f"
 
 #: C/aboutdialog.vala.page:7(title)
-#| msgid "AboutDialog"
 msgid "AboutDialog (Vala)"
 msgstr "AboutDialog (Vala)"
 
@@ -19426,7 +18858,6 @@ msgid "set_default_size"
 msgstr "set_default_size"
 
 #: C/aboutdialog.py.page:7(title)
-#| msgid "AboutDialog"
 msgid "AboutDialog (Python)"
 msgstr "AboutDialog (Python)"
 
@@ -19443,7 +18874,6 @@ msgstr ""
 "(ÏÎ \"ÏÏÎÏÎÎÎ\" ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ \"ÏÏÎÏÎÎÎ\" ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ)."
 
 #: C/aboutdialog.py.page:35(title)
-#| msgid "Useful methods for a Dialog widget"
 msgid "Useful methods for an AboutDialog widget"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ AboutDialog"
 
@@ -19452,7 +18882,6 @@ msgid "GtkAboutDialog"
 msgstr "GtkAboutDialog"
 
 #: C/aboutdialog.js.page:6(title)
-#| msgid "AboutDialog"
 msgid "AboutDialog (JavaScript)"
 msgstr "AboutDialog (JavaScript)"
 
@@ -19471,7 +18900,6 @@ msgid "Gtk.AboutDialog"
 msgstr "Gtk.AboutDialog"
 
 #: C/aboutdialog.c.page:7(title)
-#| msgid "AboutDialog"
 msgid "AboutDialog (C)"
 msgstr "AboutDialog (C)"
 
@@ -19479,7 +18907,6 @@ msgstr "AboutDialog (C)"
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:36(None)
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:352(None)
-#| msgid "@@image: 'media/scale.png'; md5=462c52a53b773cb9e8c62c646bf88452"
 msgid ""
 "@@image: 'media/03_jssignal_01.png'; md5=8d6ecab185f4af4534cc255d62b58b8e"
 msgstr ""
@@ -19489,7 +18916,6 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:156(None)
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:358(None)
-#| msgid "@@image: 'media/glade_ui.png'; md5=baea74fe213bc12ea934f64f6977215a"
 msgid ""
 "@@image: 'media/03_jssignal_02.png'; md5=ba941390fbafc4a0f653c8f70bca92c0"
 msgstr ""
@@ -19505,7 +18931,6 @@ msgstr "@@image: 'media/03_jssignal_02b.png'Â md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:232(None)
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:364(None)
-#| msgid "@@image: 'media/spinner.png'; md5=d04f2d81f1d72c6c2f97e8729947dfed"
 msgid ""
 "@@image: 'media/03_jssignal_03.png'; md5=49ecf251b0bf57543c8d79a77b6f306d"
 msgstr ""
@@ -19515,21 +18940,18 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:303(None)
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:370(None)
-#| msgid "@@image: 'media/scale.png'; md5=462c52a53b773cb9e8c62c646bf88452"
 msgid ""
 "@@image: 'media/03_jssignal_04.png'; md5=dfc5221ca15ca9fba7d3c76a73804e2d"
 msgstr ""
 "@@image: 'media/03_jssignal_04.png'Â md5=dfc5221ca15ca9fba7d3c76a73804e2d"
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:20(desc)
-#| msgid "A button widget that changes its label when you click it."
 msgid "Create Buttons and other widgets that do things when you click on them."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
 "ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:23(title)
-#| msgid "Connecting the signals"
 msgid "3. Getting the Signal"
 msgstr "3. ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
 
@@ -19547,7 +18969,6 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:31(title)
-#| msgid "A basic \"hello, world\" application"
 msgid "A basic application"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
@@ -19560,9 +18981,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎ GNOME, ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÏÏÏÏ "
 "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ, ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ. "
-"ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ \"clicked\" ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎ. "
-"ÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ GNOME ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ \"clicked\" ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎ. ÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ GNOME ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:33(p)
 msgid ""
@@ -19614,9 +19035,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÎ "
 "ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ "
-"ÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎ."
+"ÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎ."
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:72(p)
 msgid ""
@@ -19633,7 +19054,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ \"clicked\" ÏÎÎÎ."
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:76(title)
-#| msgid "Creating the buttons"
 msgid "Click the button"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
@@ -19849,7 +19269,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎ if ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:228(title)
-#| msgid "Creating the radiobuttons"
 msgid "Tuning the radio"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
@@ -19897,8 +19316,8 @@ msgid ""
 "arrange things in Grids in the same order that we create them in."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ RadioButtons. ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ."
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ."
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:265(p)
 msgid ""
@@ -19907,8 +19326,8 @@ msgid ""
 "default, though, so we use its set_active method."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ RadioButton ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ \"Not cookie\" ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÏ, ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ set_active."
+"ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ \"Not cookie\" ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÏ, ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ set_active."
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:266(p)
 msgid "We could also set its active property to true when we create it."
@@ -19949,8 +19368,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ, "
 "ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ <link "
-"xref=\"textview.js\">TextView</link>."
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ <link xref=\"textview.js"
+"\">TextView</link>."
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:305(p)
 msgid "After we change the window's name, we create the Entry widget."
@@ -20006,91 +19425,85 @@ msgid ""
 "\">more detailed code samples</link> for each input widget, including "
 "several not covered here."
 msgstr ""
-"Î ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ JavaScript ÎÏÎÎ <link "
-"xref=\"beginner.js#buttons\">ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link> ÎÎÎ ÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎÏ."
+"Î ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ JavaScript ÎÏÎÎ <link xref=\"beginner.js#buttons"
+"\">ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link> ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ, "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏ."
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:346(title)
-#| msgid "Complete code sample"
 msgid "Complete code samples"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:351(title)
-#| msgid "Code samples"
 msgid "Code sample with Button"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:357(title)
-#| msgid "Code samples"
 msgid "Code sample with Switch"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎ"
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:363(title)
-#| msgid "Creating the radiobuttons"
 msgid "Code sample with RadioButton"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ RadioButton"
 
 #: C/03_getting_the_signal.js.page:369(title)
-#| msgid "Code samples"
 msgid "Code sample with Entry"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:94(None)
-#| msgid "@@image: 'media/grid.png'; md5=27d45da115401127456a3b854dcfc5be"
 msgid "@@image: 'media/02_jsgrid_01.png'; md5=3fdc22d361cf801f71557fdc76ae5b49"
-msgstr "@@image: 'media/02_jsgrid_01.png'Â md5=3fdc22d361cf801f71557fdc76ae5b49"
+msgstr ""
+"@@image: 'media/02_jsgrid_01.png'Â md5=3fdc22d361cf801f71557fdc76ae5b49"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:149(None)
-#| msgid "@@image: 'media/grid.png'; md5=27d45da115401127456a3b854dcfc5be"
 msgid "@@image: 'media/02_jsgrid_02.png'; md5=07db86b0043ba5c3c24a90d7322bd81e"
-msgstr "@@image: 'media/02_jsgrid_02.png'Â md5=07db86b0043ba5c3c24a90d7322bd81e"
+msgstr ""
+"@@image: 'media/02_jsgrid_02.png'Â md5=07db86b0043ba5c3c24a90d7322bd81e"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:166(None)
-#| msgid "@@image: 'media/switch_on.png'; md5=95e8769f758c2d95ace0fa8ecf30b29d"
 msgid "@@image: 'media/02_jsgrid_03.png'; md5=817351e73c687d47253c56ed06b6629f"
-msgstr "@@image: 'media/02_jsgrid_03.png'Â md5=817351e73c687d47253c56ed06b6629f"
+msgstr ""
+"@@image: 'media/02_jsgrid_03.png'Â md5=817351e73c687d47253c56ed06b6629f"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:196(None)
-#| msgid "@@image: 'media/glade_ui.png'; md5=baea74fe213bc12ea934f64f6977215a"
 msgid "@@image: 'media/02_jsgrid_04.png'; md5=eeaead27cee2851877fc3cfe66177f07"
-msgstr "@@image: 'media/02_jsgrid_04.png'Â md5=eeaead27cee2851877fc3cfe66177f07"
+msgstr ""
+"@@image: 'media/02_jsgrid_04.png'Â md5=eeaead27cee2851877fc3cfe66177f07"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:205(None)
-#| msgid "@@image: 'media/grid.png'; md5=27d45da115401127456a3b854dcfc5be"
 msgid "@@image: 'media/02_jsgrid_05.png'; md5=a3ad12f432d5977fc1f66302ad5b7498"
-msgstr "@@image: 'media/02_jsgrid_05.png'Â md5=a3ad12f432d5977fc1f66302ad5b7498"
+msgstr ""
+"@@image: 'media/02_jsgrid_05.png'Â md5=a3ad12f432d5977fc1f66302ad5b7498"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:216(None)
-#| msgid "@@image: 'media/grid.png'; md5=27d45da115401127456a3b854dcfc5be"
 msgid "@@image: 'media/02_jsgrid_06.png'; md5=450e48dbf6b8f5ce1c208e4812e1714b"
-msgstr "@@image: 'media/02_jsgrid_06.png'Â md5=450e48dbf6b8f5ce1c208e4812e1714b"
+msgstr ""
+"@@image: 'media/02_jsgrid_06.png'Â md5=450e48dbf6b8f5ce1c208e4812e1714b"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:226(None)
-#| msgid "@@image: 'media/window.png'; md5=eb0cde3530978619c25bddfaeb453345"
 msgid "@@image: 'media/02_jsgrid_07.png'; md5=0b304d70728903fbb2601d55bf00fdb9"
-msgstr "@@image: 'media/02_jsgrid_07.png'Â md5=0b304d70728903fbb2601d55bf00fdb9"
+msgstr ""
+"@@image: 'media/02_jsgrid_07.png'Â md5=0b304d70728903fbb2601d55bf00fdb9"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:248(None)
-#| msgid "@@image: 'media/grid.png'; md5=27d45da115401127456a3b854dcfc5be"
 msgid "@@image: 'media/02_jsgrid_08.png'; md5=78890beb47bd11360154b8ca4d50d1ff"
-msgstr "@@image: 'media/02_jsgrid_08.png'Â md5=78890beb47bd11360154b8ca4d50d1ff"
+msgstr ""
+"@@image: 'media/02_jsgrid_08.png'Â md5=78890beb47bd11360154b8ca4d50d1ff"
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:19(desc)
 msgid "Learn how to lay out UI components, like Images and Labels."
@@ -20117,8 +19530,8 @@ msgid ""
 "Have you taken <link xref=\"hellognome.js\">the first tutorial in this "
 "series</link> already? You'll want to do so before continuing."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ <link xref=\"hellognome.js\">ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ</link> "
-"ÎÎÎ; ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ <link xref=\"hellognome.js\">ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ</"
+"link> ÎÎÎ; ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:31(title)
 msgid "Going native"
@@ -20168,7 +19581,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:39(title)
-#| msgid "Setting up our image actors"
 msgid "Setting up our application"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏ"
 
@@ -20236,7 +19648,6 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:91(title)
-#| msgid "Reacting to the clicks"
 msgid "Reaching into the Gtk+ toolbox"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Gtk+"
 
@@ -20264,9 +19675,9 @@ msgid ""
 "you're writing."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <link href=\"https://live.gnome.org/TarynFox?action=AttachFile&amp";
-";do=get&amp;target=gnome-image.png\">ÎÎÏ.</link>. ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ."
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <link href=\"https://live.gnome.org/TarynFox?";
+"action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=gnome-image.png\">ÎÎÏ.</link>. "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:108(p)
 msgid ""
@@ -20349,8 +19760,8 @@ msgid ""
 "Image a 0 and the Label a 1 here."
 msgstr ""
 "Î <em>ÎÎÏÏÎÏÎÏ</em> ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ 0. Î ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ "
-"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ 0 ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ 1 ÎÎÏ."
+"ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ 0. Î ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ "
+"ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ 0 ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ 1 ÎÎÏ."
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:128(p)
 msgid ""
@@ -20375,9 +19786,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ."
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:146(p)
-#| msgid ""
-#| "To run this application, first save it as helloWorld.js. Then open "
-#| "Terminal, go to the folder where your application is stored and run"
 msgid ""
 "Save your application as welcome_to_the_grid.js. Then, to run your "
 "application just open a terminal, go to the directory where your application "
@@ -20424,8 +19832,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎ "
 "-- Î ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ -- ÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ margin_top ÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÏÏ:"
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ margin_top ÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏ:"
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:168(p)
 msgid ""
@@ -20539,7 +19946,6 @@ msgid "Second, we can set the Grid's column_homogenous property to true."
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ column_homogenous ÏÎ ÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:215(p)
-#| msgid "Weatherapp.js file looks like this:"
 msgid "That makes it look something like this:"
 msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏ:"
 
@@ -20552,12 +19958,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ row_spacing ÏÎÏ."
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:225(p)
-#| msgid "Weatherapp.js file looks like this:"
 msgid "That makes it look like this:"
 msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏ:"
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:230(title)
-#| msgid "Loading the images"
 msgid "Using stock images"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -20593,13 +19997,13 @@ msgid ""
 "don't need to know C to use it; just look at the part in quotation marks, "
 "like \"gtk-about\", and copy that part to use the icon next to it."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ \"About\" ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ gtk-about ÏÏÎ "
-"<link href=\"http://developer.gnome.org/gtk/2.24/gtk-Stock-Items.html#GTK-";
-"STOCK-ABOUT:CAPS\"> ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME.</link>. ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ C, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ C ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÂ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ, ÏÏÏÏ \"gtk-about\" ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ."
+"ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ \"About\" ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ gtk-about "
+"ÏÏÎ <link href=\"http://developer.gnome.org/gtk/2.24/gtk-Stock-Items.";
+"html#GTK-STOCK-ABOUT:CAPS\"> ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME.</link>. "
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ C, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ C ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÂ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ, ÏÏÏÏ \"gtk-about\" "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ."
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:251(p)
 msgid ""
@@ -20639,8 +20043,7 @@ msgid ""
 "and Images, including stock images."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
+"ÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/02_welcome_to_the_grid.js.page:271(p)
 msgid ""
@@ -20652,9 +20055,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ <link "
-"xref=\"radiobutton.js\">RadioButton</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÏÏÏ."
+"ÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ <link xref=\"radiobutton.js"
+"\">RadioButton</link> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ."
 
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: C/index.page:0(None)
@@ -20676,207 +20078,3 @@ msgstr "Dimitris Spingos (ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ) <dmtrs32 gmail com>,
 
 #~ msgid "Toolbar widget"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-
-#~| msgid "A button which retains state"
-#~ msgid "A button which retains state."
-#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ."
-
-#~| msgid "ToggleButton"
-#~ msgid "Togglebutton"
-#~ msgstr "Togglebutton"
-
-#~ msgid "The text reads:"
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
-
-#~ msgid "A modal message dialog. This one can cause the world to explode."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÏÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ "
-#~ "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ."
-
-#~| msgid "LinkButton widget"
-#~ msgid "LinkButton Widget"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ LinkButton"
-
-#~ msgid "A widget displaying an image."
-#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
-
-#~ msgid "Autotools files for your Hello World application"
-#~ msgstr "ÎÏÏÎÎÎ Autotools ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ Hello World"
-
-#~ msgid "autogen.sh file will install"
-#~ msgstr "ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ autogen.sh ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ"
-
-#~ msgid "to give the file the necessary rights to install."
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "When you have all the 3 files with correct information and rights run "
-#~ "these commands in terminal:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ 3 ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎ "
-#~ "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ:"
-
-#~ msgid "./autogen.sh"
-#~ msgstr "./autogen.sh"
-
-#~ msgid "./configure --prefix=/usr/local"
-#~ msgstr "./configure --prefix=/usr/local"
-
-#~ msgid "sudo make install"
-#~ msgstr "sudo make install"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In this tutorial we'll construct a small application, Hello World, using "
-#~ "JavaScript and GTK+. To write and run all the code examples yourself, you "
-#~ "need an editor to write code in, Terminal, and GNOME 3 or higher "
-#~ "installed into your computer. In this tutorial we'll go through the "
-#~ "following parts:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ, Hello World, "
-#~ "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ JavaScript ÎÎÎ GTK+. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ "
-#~ "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
-#~ "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ GNOME 3 Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ "
-#~ "ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎ:"
-
-#~ msgid "After taking this tutorial, you should see this on your screen:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ "
-#~ "ÏÎÏ:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This needs to be the first line of your script, because it tells GNOME "
-#~ "that we'll be using Gjs -- the JavaScript bindings for GNOME -- in order "
-#~ "to run it."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ "
-#~ "GNOME ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ Gjs -- ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ JavaScript ÎÎÎ GNOME "
-#~ "-- ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The next thing we need to do for our application is connect the close "
-#~ "button that's automatically generated along with the window to the close "
-#~ "functionality. That happens with the method connect(). When the close "
-#~ "button is pressed it gives out the signal \"destroy\", so in this part "
-#~ "we're connecting the \"destroy\" signal to function(){Gtk.main_quit()}, "
-#~ "which does the actual closing."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎÎ "
-#~ "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
-#~ "ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
-#~ "connect(). ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ \"destroy"
-#~ "\", ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ \"destroy\" ÏÏÎ function()"
-#~ "{Gtk.main_quit()}, ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎ."
-
-#~ msgid "Here's what the completed program looks like."
-#~ msgstr "ÎÎ ÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ."
-
-#~ msgid "This makes your script executable. After that, run"
-#~ msgstr "ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÏÎ ÏÎ"
-
-#~ msgid "GJS_PATH=`pwd` gjs helloWorld.js"
-#~ msgstr "GJS_PATH=`pwd` gjs helloWorld.js"
-
-#~ msgid ""
-#~ "These be used in the class MyWindow with or in the function do_activate()."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ MyWindow ÎÎ Î ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ do_activate"
-#~ "()."
-
-#~| msgid "Grid widget"
-#~ msgid "Grid Widget"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#~ msgid "A desktop file for the hello world application"
-#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ hello world"
-
-#~ msgid "helloWorld.desktop"
-#~ msgstr "helloWorld.desktop"
-
-#~ msgid "Line 4: Name of the application"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ 4: ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Line 5: Specifies a short description of the item"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ 5: ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you want your <code>.desktop</code> file to exist as a part of the "
-#~ "system, copy your <code>.desktop</code> file to this directory: ~/.local/"
-#~ "share/applications"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ <code>.desktop</code> ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-#~ "ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ <code>.desktop</code> ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ "
-#~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎ: ~/.local/share/applications"
-
-#~ msgid ""
-#~ "After you have finished writing the .desktop file you must change it's "
-#~ "permissions to allow executing file as program. To do that, go to the "
-#~ "folder containing the .desktop file. Right click the .desktop file, "
-#~ "choose properties and tab permissions and place a check on the box after "
-#~ "Execute:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ .desktop ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ. "
-#~ "ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ .desktop. "
-#~ "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ .desktop, ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ "
-#~ "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ:"
-
-#~| msgid "Button widget"
-#~ msgid "Button Widget"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid "The Python programming language."
-#~ msgstr "Î ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ Python."
-
-#~ msgid ""
-#~ "JavaScript is normally seen as a basic web scripting language, but "
-#~ "despite its simplicity it's also a first-class language for writing GNOME "
-#~ "applications with. Unlike with other platforms, GNOME applications "
-#~ "written in JavaScript aren't web apps running on the desktop and using a "
-#~ "limited set of features. In fact, <link href=\"https://live.gnome.org/";
-#~ "GnomeShell/Tour\">GNOME Shell</link> itself is written in JavaScript, and "
-#~ "you can use JavaScript to write your own extensions for it as well as "
-#~ "full-featured applications."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ JavaScript ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÎ "
-#~ "ÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ "
-#~ "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ GNOME. ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÏÏÏÎÎÏ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ GNOME "
-#~ "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ JavaScript ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ "
-#~ "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ "
-#~ "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎ. ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ <link href=\"https://";
-#~ "live.gnome.org/GnomeShell/Tour\">ÎÎÎÏÏÎÏ GNOME</link> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
-#~ "JavaScript ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ JavaScript ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ "
-#~ "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "These tutorials will teach you the basics of how to do so, and show you "
-#~ "how to find more detailed reference material for when you are ready to "
-#~ "move on."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ "
-#~ "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎ "
-#~ "ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
-
-#~ msgid "GLib.Source"
-#~ msgstr "GLib.Source"
-
-#~ msgid "Gtk.Widget.key_press_event"
-#~ msgstr "Gtk.Widget.key_press_event"
-
-#~ msgid "A complete beginner's guide to GTK+ programming"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ GTK+"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In these tutorials and samples we use JavaScript and GTK+. These "
-#~ "tutorials and samples expect you to be familiar with the syntax of "
-#~ "JavaScript. If you're not, read <link href=\"http://eloquentjavascript.";
-#~ "net/contents.html\">Eloquent JavaScript</link> or another guide, to learn "
-#~ "how to write JavaScript code."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ JavaScript ÎÎÎ GTK+. "
-#~ "ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ "
-#~ "ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ JavaScript. ÎÎÎ ÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎ <link href=\"http://";
-#~ "eloquentjavascript.net/contents.html\">ÎÏÎÎÏÏÏÎ JavaScript</link> Î ÎÎÎÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ JavaScript."
-
-#~ msgid "Gtk.Button.with_label"
-#~ msgstr "Gtk.Button.with_label"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]