[nautilus] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Updated Hebrew translation.
- Date: Fri, 7 Sep 2012 13:08:50 +0000 (UTC)
commit 30e8934b384804ff8ca2f076c826df42e021f7f6
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri Sep 7 16:08:45 2012 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 1881 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 912 insertions(+), 969 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c43795c..e549554 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eel.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-26 10:50+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-26 10:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-07 16:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-07 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"Language: he\n"
@@ -34,12 +34,18 @@ msgstr ""
msgid "Run Software"
msgstr "××××× ×××××"
+#. set dialog properties
+#: ../data/nautilus-connect-server.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:585
+msgid "Connect to Server"
+msgstr "××××××× ××××"
+
#. Set initial window title
#: ../data/nautilus.desktop.in.in.h:1
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:27
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4290
-#: ../src/nautilus-window.c:1881
-#: ../src/nautilus-window.c:2134
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4296
+#: ../src/nautilus-window.c:1977
+#: ../src/nautilus-window.c:2188
msgid "Files"
msgstr "×××××"
@@ -123,10 +129,10 @@ msgstr " (××××××× ×× ××××)"
#: ../libnautilus-private/nautilus-bookmark.c:101
#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link.c:134
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:67
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:274
#: ../src/nautilus-pathbar.c:298
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:514
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1175
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:570
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1168
msgid "Home"
msgstr "×××"
@@ -158,7 +164,7 @@ msgstr "××××× ××××× ××××× ×××× ×××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:370
-#: ../src/nautilus-view.c:7535
+#: ../src/nautilus-view.c:7213
msgid "Select _All"
msgstr "××××× _××××"
@@ -167,20 +173,20 @@ msgstr "××××× _××××"
msgid "Select all the text in a text field"
msgstr "××××× ×× ××××× ×××× ×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:368
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:372
msgid "Move _Up"
msgstr "×××× ××_×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:378
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:382
msgid "Move Dow_n"
msgstr "×××× ××_××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:391
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:395
msgid "Use De_fault"
msgstr "××××× _××××× ×××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:57
-#: ../src/nautilus-list-view.c:1656
+#: ../src/nautilus-list-view.c:1488
msgid "Name"
msgstr "××"
@@ -229,7 +235,7 @@ msgid "The group of the file."
msgstr "×××××× ×× ×××××."
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:104
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4352
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4358
msgid "Permissions"
msgstr "××××××"
@@ -291,19 +297,25 @@ msgstr "××××× ××××××××× ××××××"
msgid "on the desktop"
msgstr "×× ××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link-monitor.c:91
+#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link-monitor.c:89
#, c-format
msgid "You cannot move the volume â%sâ to the trash."
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ×××× â%sâ ×××××."
-#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link-monitor.c:101
+#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link-monitor.c:99
msgid "If you want to eject the volume, please use Eject in the popup menu of the volume."
msgstr "×× ×××××× ××××× ×× ××××, ×× ×××××× ×â×××××â ××××××× ××××× ×× ××××."
-#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link-monitor.c:110
+#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link-monitor.c:108
msgid "If you want to unmount the volume, please use Unmount Volume in the popup menu of the volume."
msgstr "×× ×××××× ×××× ×× ××××, ×× ×××××× ×â××××× ×××â ××××××× ××××× ×× ××××."
+#. Translators: this is of the format "hostname (uri-scheme)"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-directory.c:475
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:697
msgid "_Move Here"
msgstr "××_××× ××××"
@@ -324,50 +336,50 @@ msgstr "××××× ×_×××"
msgid "Cancel"
msgstr "×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1217
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1219
#: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:356
msgid "This file cannot be mounted"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ×××× ××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1262
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1264
msgid "This file cannot be unmounted"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××× ××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1296
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1298
msgid "This file cannot be ejected"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××× ×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1329
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1331
#: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:534
msgid "This file cannot be started"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××× ××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1381
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1412
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1383
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1414
msgid "This file cannot be stopped"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× ×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1823
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1825
#, c-format
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
msgstr "â/â (×××××××) ×××××× ×××××× ××××× ×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1841
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1843
#, c-format
msgid "File not found"
msgstr "×××× ×× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1869
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1871
#, c-format
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ××××× ××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1892
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1894
#, c-format
msgid "Unable to rename desktop icon"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×× ××× ××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1921
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1923
#, c-format
msgid "Unable to rename desktop file"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ××××× ×××××"
@@ -384,69 +396,77 @@ msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ××××× ×××××"
#. * off zero padding, and putting a "_" there will use
#. * space padding instead of zero padding.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4422
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4439
+msgid "%R"
+msgstr "%R"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4440
msgid "%-I:%M %P"
msgstr "%H:%M"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4423
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4424
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4441
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4442
msgid "%b %-e"
msgstr "×Ö%-e ×%b"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4425
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4443
msgid "%b %-d %Y"
msgstr "×Ö%-d ×%b %Y"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4426
-msgid "%a, %b %e %Y %H:%M:%S %p"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4444
+msgid "%a, %b %e %Y %I:%M:%S %p"
+msgstr "%a, ×Ö%e ×%b %Y %H:%M:%S"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4445
+#, fuzzy
+msgid "%a, %b %e %Y %T"
msgstr "%a, ×Ö%e ×%b %Y %H:%M:%S"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4920
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4944
#, c-format
msgid "Not allowed to set permissions"
msgstr "××× ××××× ×××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5215
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5239
#, c-format
msgid "Not allowed to set owner"
msgstr "××× ××××× ×××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5233
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5257
#, c-format
msgid "Specified owner '%s' doesn't exist"
msgstr "×××××× ×××××× '%s' ×× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5497
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5521
#, c-format
msgid "Not allowed to set group"
msgstr "×× ××××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5515
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5539
#, c-format
msgid "Specified group '%s' doesn't exist"
msgstr "×××××× '%s' ×××××× ×× ×××××"
#. Translators: "Me" is used to indicate the file is owned by me (the current user)
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5649
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5673
msgid "Me"
msgstr "×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5673
-#: ../src/nautilus-view.c:3022
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5697
#, c-format
msgid "%'u item"
msgid_plural "%'u items"
msgstr[0] "×××× ×××"
msgstr[1] "%'u ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5674
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5698
#, c-format
msgid "%'u folder"
msgid_plural "%'u folders"
msgstr[0] "×××××× ×××"
msgstr[1] "%'u ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5675
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5699
#, c-format
msgid "%'u file"
msgid_plural "%'u files"
@@ -454,37 +474,37 @@ msgstr[0] "×××× ×××"
msgstr[1] "%'u ×××××"
#. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6068
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6084
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6092
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6108
msgid "? items"
msgstr "? ××××××"
#. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6074
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6098
msgid "? bytes"
msgstr "? ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6089
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6113
msgid "unknown type"
msgstr "××× ×× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6092
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6116
msgid "unknown MIME type"
msgstr "××× MIME ×× ××××"
#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6106
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:1103
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6130
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:1105
msgid "unknown"
msgstr "×× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6157
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6181
msgid "program"
msgstr "×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6177
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6201
msgid "link"
msgstr "×××××"
@@ -493,14 +513,14 @@ msgstr "×××××"
#. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
#.
#. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6183
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6207
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:377
#: ../src/nautilus-view-dnd.c:124
#, c-format
msgid "Link to %s"
msgstr "××××× ×Ö%s"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6199
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6223
msgid "link (broken)"
msgstr "××××× (××××)"
@@ -572,13 +592,13 @@ msgstr "×××× ×××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:253
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:284
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3096
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3099
msgid "Size:"
msgstr "××××:"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:256
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:287
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3078
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3081
msgid "Type:"
msgstr "×××:"
@@ -852,7 +872,7 @@ msgstr "×× ××××× ××××× ××××× ×××××××."
#. Empty Trash menu item
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1363
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2229
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2710
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2737
msgid "Empty _Trash"
msgstr "××××× ×_××××"
@@ -978,7 +998,7 @@ msgstr "××× _××××× ×× ×××××"
#. Translators: %s is a file name formatted for display
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2362
-#: ../src/nautilus-view.c:6644
+#: ../src/nautilus-view.c:6461
#, c-format
msgid "Unable to access â%sâ"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× â%sâ"
@@ -1311,23 +1331,23 @@ msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××× ×××××× (×××× ×××××
#. Reset to default info
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:135
-#: ../src/nautilus-view.c:2557
+#: ../src/nautilus-view.c:2514
msgid "Undo"
msgstr "×××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:138
-#: ../src/nautilus-view.c:2558
+#: ../src/nautilus-view.c:2515
msgid "Undo last action"
msgstr "××××× ×××××× ×××××××"
#. Reset to default info
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:142
-#: ../src/nautilus-view.c:2576
+#: ../src/nautilus-view.c:2533
msgid "Redo"
msgstr "××××× ×××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:145
-#: ../src/nautilus-view.c:2577
+#: ../src/nautilus-view.c:2534
msgid "Redo last undone action"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
@@ -1675,12 +1695,12 @@ msgstr "_××××× ××××× ××××××"
msgid "_Redo Change Owner"
msgstr "_××××× ×××××× ×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:894
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:1143
#, c-format
msgid "Could not determine original location of â%sâ "
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× ×××××× ×× â%sâ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:898
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:1147
msgid "The item cannot be restored from trash"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× ××××××."
@@ -1779,7 +1799,7 @@ msgstr "×××××"
msgid "Search for â%sâ"
msgstr "××××× ××× â%sâ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-search-engine.c:155
+#: ../libnautilus-private/nautilus-search-engine.c:171
msgid "Unable to complete the requested search"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ×××××× ××××××"
@@ -2122,12 +2142,12 @@ msgid "Send files by mail, instant message..."
msgstr "××××× ××××× ××××××, ×××××× ××××××..."
#. Some sort of failure occurred. How 'bout we tell the user?
-#: ../src/nautilus-application.c:240
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1630
+#: ../src/nautilus-application.c:227
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1639
msgid "Oops! Something went wrong."
msgstr "××××! ×××× ×××××."
-#: ../src/nautilus-application.c:242
+#: ../src/nautilus-application.c:229
#, c-format
msgid ""
"Unable to create a required folder. Please create the following folder, or set permissions such that it can be created:\n"
@@ -2136,7 +2156,7 @@ msgstr ""
"×× ×××× ××××× ×× ××××××× ××××××. ×× ××××× ×× ××××××× ××××, ×× ×××××× ×××××× ×××× ×××××××× ×× ××××××:\n"
"%s"
-#: ../src/nautilus-application.c:247
+#: ../src/nautilus-application.c:234
#, c-format
msgid ""
"Unable to create required folders. Please create the following folders, or set permissions such that they can be created:\n"
@@ -2145,13 +2165,13 @@ msgstr ""
"×× ×××× ××××× ×× ××××××× ×××××××. ×× ××××× ×× ××××××× ×××××, ×× ×××××× ×××××× ×××× ×××××××× ×× ××××××:\n"
"%s"
-#: ../src/nautilus-application.c:381
+#: ../src/nautilus-application.c:368
msgid "Nautilus 3.0 deprecated this directory and tried migrating this configuration to ~/.config/nautilus"
msgstr "×ÖNautilus 3.0 ××××× ×××××× ××××××× ×× ××××××× ××××× ××××× ××××× ×× â~/.config/nautilus"
-#: ../src/nautilus-application.c:900
+#: ../src/nautilus-application.c:883
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:196
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:274
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:254
#, c-format
msgid ""
"There was an error displaying help: \n"
@@ -2160,52 +2180,52 @@ msgstr ""
"××××× ××××× ××××× ×××××: \n"
"%s"
-#: ../src/nautilus-application.c:1023
+#: ../src/nautilus-application.c:1006
msgid "--check cannot be used with other options."
msgstr "--check cannot be used with other options."
-#: ../src/nautilus-application.c:1029
+#: ../src/nautilus-application.c:1012
msgid "--quit cannot be used with URIs."
msgstr "--quit cannot be used with URIs."
-#: ../src/nautilus-application.c:1036
+#: ../src/nautilus-application.c:1019
msgid "--geometry cannot be used with more than one URI."
msgstr "--geometry cannot be used with more than one URI."
# console messages
-#: ../src/nautilus-application.c:1082
+#: ../src/nautilus-application.c:1065
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
msgstr "Perform a quick set of self-check tests."
-#: ../src/nautilus-application.c:1088
+#: ../src/nautilus-application.c:1071
msgid "Show the version of the program."
msgstr "Show the version of the progam."
-#: ../src/nautilus-application.c:1090
+#: ../src/nautilus-application.c:1073
msgid "Create the initial window with the given geometry."
msgstr "Create the initial window with the given geometry."
-#: ../src/nautilus-application.c:1090
+#: ../src/nautilus-application.c:1073
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: ../src/nautilus-application.c:1092
+#: ../src/nautilus-application.c:1075
msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
msgstr "Only create windows for explicitly specified URIs."
-#: ../src/nautilus-application.c:1094
+#: ../src/nautilus-application.c:1077
msgid "Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences dialog)."
msgstr "Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences dialog)."
-#: ../src/nautilus-application.c:1096
+#: ../src/nautilus-application.c:1079
msgid "Quit Nautilus."
msgstr "Quit Nautilus."
-#: ../src/nautilus-application.c:1097
+#: ../src/nautilus-application.c:1080
msgid "[URI...]"
msgstr "[URI...]"
-#: ../src/nautilus-application.c:1110
+#: ../src/nautilus-application.c:1093
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2217,7 +2237,7 @@ msgstr ""
#. name, stock id, label
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:1
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:546
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:537
msgid "New _Window"
msgstr "_×××× ×××"
@@ -2234,7 +2254,7 @@ msgid "_Bookmarks"
msgstr "_×××××××"
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:5
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:476
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:463
msgid "Prefere_nces"
msgstr "×_×××××"
@@ -2244,7 +2264,7 @@ msgstr "_×× ××××× ×××××"
#. name, stock id, label
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:7
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:470
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:457
msgid "_Help"
msgstr "×_×××"
@@ -2281,394 +2301,276 @@ msgid "If you don't trust this location or aren't sure, press Cancel."
msgstr "×× ×××× ×× ×××× ××××× ×××××× ×× ×××× ×××××, ×× ××××× ×× ×××××."
#: ../src/nautilus-autorun-software.c:240
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:718
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:724
msgid "_Run"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/nautilus-bookmarks-window.c:157
+#: ../src/nautilus-bookmarks-window.c:170
msgid "No bookmarks defined"
msgstr "×× ×××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:1
+#: ../src/nautilus-bookmarks-window.c:711
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:278
msgid "Bookmarks"
msgstr "×××××××"
-#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:2
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2645
+#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:1
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2672
msgid "Remove"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:3
+#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:2
msgid "Move Up"
msgstr "×××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:4
+#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:3
msgid "Move Down"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:5
+#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:4
msgid "_Name"
msgstr "_××"
-#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:6
+#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:5
msgid "_Location"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:130
-msgid "by _Name"
-msgstr "××× _××"
-
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:131
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1252
-msgid "Keep icons sorted by name in rows"
-msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ×× ××××××"
-
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:137
-msgid "by _Size"
-msgstr "××× _××××"
-
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:138
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1256
-msgid "Keep icons sorted by size in rows"
-msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ×××× ××××××"
-
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:144
-msgid "by _Type"
-msgstr "××× _×××"
-
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:145
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1260
-msgid "Keep icons sorted by type in rows"
-msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ××× ××××××"
-
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:151
-msgid "by Modification _Date"
-msgstr "××× _××××× ×××××"
-
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:152
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1264
-msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
-msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ××××× ××××× ××××××"
-
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:158
-msgid "by T_rash Time"
-msgstr "××× _××××× ×××××× ×××××"
-
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:159
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1268
-msgid "Keep icons sorted by trash time in rows"
-msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ××× ×××××× ××××× ××××××"
-
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:632
-msgid "_Organize Desktop by Name"
-msgstr "××××× ××××× ×××××× ××× _××"
-
-#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1217
-msgid "Arran_ge Items"
-msgstr "_××××× ××××××"
-
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1219
-msgid "Resize Icon..."
-msgstr "_××××× ×××× ××××..."
-
-#. tooltip
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1220
-msgid "Make the selected icons resizable"
-msgstr "××××× ×××× ××××× ×××× ×××× ×××××"
-
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1223
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1387
-msgid "Restore Icons' Original Si_zes"
-msgstr "××××× ×××××× ×_××××××× ×× ××××××"
-
-#. tooltip
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1224
-msgid "Restore each selected icons to its original size"
-msgstr "××××× ×× ××× ×××× ×××××× ×××××× ××××××"
-
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1227
-msgid "_Organize by Name"
-msgstr "××××× ××× _××"
-
-#. tooltip
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1228
-msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
-msgstr "××××× ×××××× ×××× ××× ×××××× ××× ×××× ××××× ××××××× ×××××××"
-
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1234
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1141
msgid "Re_versed Order"
msgstr "××× _××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1235
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1142
msgid "Display icons in the opposite order"
msgstr "×××× ×××××× ×××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1239
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1146
msgid "_Keep Aligned"
msgstr "××_××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1240
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1147
msgid "Keep icons lined up on a grid"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1247
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1154
msgid "_Manually"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1248
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1155
msgid "Leave icons wherever they are dropped"
msgstr "××××× ×××××× ×××× ××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1251
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1158
msgid "By _Name"
msgstr "××× _××"
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1255
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1159
+msgid "Keep icons sorted by name in rows"
+msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ×× ××××××"
+
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1162
msgid "By _Size"
msgstr "××× _××××"
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1259
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1163
+msgid "Keep icons sorted by size in rows"
+msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ×××× ××××××"
+
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1166
msgid "By _Type"
msgstr "××× _×××"
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1263
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1167
+msgid "Keep icons sorted by type in rows"
+msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ××× ××××××"
+
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1170
msgid "By Modification _Date"
msgstr "××× _××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1267
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1171
+msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
+msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ××××× ××××× ××××××"
+
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1174
msgid "By T_rash Time"
msgstr "××× _××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1388
-msgid "Restore Icon's Original Si_ze"
-msgstr "××××× ×_×××× ×××××× ×× ××××"
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:1175
+msgid "Keep icons sorted by trash time in rows"
+msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××× ××× ××× ×××××× ××××× ××××××"
#. translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:2436
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:2270
#: ../src/nautilus-canvas-view-container.c:571
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:33
msgid "Icon View"
msgstr "××××× ×××××"
#. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:2438
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:2272
msgid "_Icons"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:2439
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:2273
msgid "The icon view encountered an error."
msgstr "××××× ×××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:2440
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:2274
msgid "The icon view encountered an error while starting up."
msgstr "××××× ×××××× ××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-canvas-view.c:2441
+#: ../src/nautilus-canvas-view.c:2275
msgid "Display this location with the icon view."
msgstr "×××× ××××× ×× ×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:129
-msgid "SSH"
-msgstr "SSH"
-
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:132
-msgid "Public FTP"
-msgstr "âFTP ××××××"
-
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:134
-msgid "FTP (with login)"
-msgstr "FTP (×× ×××××××)"
-
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:137
-msgid "Windows share"
-msgstr "××××× ××××××"
-
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:139
-msgid "WebDAV (HTTP)"
-msgstr "WebDAV (HTTP)"
-
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:141
-msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
-msgstr "WebDAV ×××××× (HTTPS)"
+#. if it wasn't cancelled show a dialog
+#: ../src/nautilus-connect-server.c:53
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1860
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2133
+msgid "Unable to access location"
+msgstr "×× ×××× ×××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:143
-msgid "Apple Filing Protocol (AFP)"
-msgstr "×××××××× ××××× ×××××× ×××× Appleâ (AFP)"
+#: ../src/nautilus-connect-server.c:74
+msgid "Unable to display location"
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:189
-msgid "Connecting..."
-msgstr "××××××××..."
+#: ../src/nautilus-connect-server.c:140
+msgid "Print but do not open the URI"
+msgstr "××××× ×× ××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:213
+#. Translators: This is the --help description for the connect to server app,
+#. the initial newlines are between the command line arg and the description
+#: ../src/nautilus-connect-server.c:152
msgid ""
-"Can't load the supported server method list.\n"
-"Please check your gvfs installation."
+"\n"
+"\n"
+"Add connect to server mount"
msgstr ""
-"×× ×××× ××××× ×× ××××× ××××× ×××× ×××××××.\n"
-"×× ××××× ×× ××××× ×Ögvfs ×××."
-
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:291
-#, c-format
-msgid "The folder â%sâ cannot be opened on â%sâ."
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××××â%sâ ××Öâ%sâ."
-
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:301
-#, c-format
-msgid "The server at â%sâ cannot be found."
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××××× â%sâ."
-
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:336
-msgid "Try Again"
-msgstr "×××××× ××××"
-
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:401
-msgid "Please verify your user details."
-msgstr "×× ××××× ×× ×××× ×××××× ×××."
-
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:431
-msgid "Continue"
-msgstr "××××"
+"\n"
+"\n"
+"××××× ××××××× ×××××× ×××"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:703
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:5009
-#: ../src/nautilus-view.c:1484
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:104
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:5015
+#: ../src/nautilus-view.c:1441
msgid "There was an error displaying help."
msgstr "××××× ××××× ××× ×××× ×××××."
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:721
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1111
-msgid "C_onnect"
-msgstr "×_××××××"
-
-#. set dialog properties
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:846
-msgid "Connect to Server"
-msgstr "××××××× ××××"
-
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:864
-msgid "Server Details"
-msgstr "×××× ××××"
-
-#. first row: server entry + port spinbutton
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:888
-msgid "_Server:"
-msgstr "_×××:"
-
-#. port
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:908
-msgid "_Port:"
-msgstr "_××××:"
-
-#. second row: type combobox
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:926
-msgid "_Type:"
-msgstr "_×××:"
-
-#. third row: share entry
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:995
-msgid "Sh_are:"
-msgstr "××××_×:"
-
-#. fourth row: folder entry
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1010
-#: ../src/nautilus-view.c:1678
-msgid "_Folder:"
-msgstr "_××××××:"
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:149
+msgid "Don't recognize this file server type."
+msgstr "××× ××××× ×× ××× ××× ××."
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1028
-msgid "User Details"
-msgstr "×××× ××××××"
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:156
+msgid "This doesn't look like an address."
+msgstr "×× ×× ×××× ××× ×××××."
-#. first row: domain entry
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1051
-msgid "_Domain name:"
-msgstr "×× ×××_××:"
+#. Translators: %s is a URI of the form "smb://foo.example.com"
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:262
+#, c-format
+msgid "For example, %s"
+msgstr "%s, ××××××"
-#. second row: username entry
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1066
-msgid "_User name:"
-msgstr "×_× ×××××:"
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:530
+msgid "_Remove"
+msgstr "×_×××"
-#. third row: password entry
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1081
-msgid "Pass_word:"
-msgstr "_××××:"
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:539
+msgid "_Clear All"
+msgstr "×_×××× ××××"
-#. fourth row: remember checkbox
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1097
-msgid "_Remember this password"
-msgstr "_××××× ×××× ××"
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:601
+msgid "_Server Address"
+msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1197
-msgid "Operation cancelled"
-msgstr "×××××× ×××××"
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:625
+msgid "_Recent Servers"
+msgstr "_××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog-main.c:120
-msgid "Print but do not open the URI"
-msgstr "××××× ×× ××× ××××× ××××××"
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:691
+msgid "_Browse"
+msgstr "_××××"
-#. Translators: This is the --help description for the connect to server app,
-#. the initial newlines are between the command line arg and the description
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog-main.c:131
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Add connect to server mount"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"××××× ××××××× ×××××× ×××"
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:701
+msgid "C_onnect"
+msgstr "×_××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:701
-#: ../src/nautilus-view.c:7505
-#: ../src/nautilus-view.c:9078
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:727
+#: ../src/nautilus-view.c:7183
+#: ../src/nautilus-view.c:8724
msgid "E_mpty Trash"
msgstr "_××××× ××××"
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:713
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:751
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:792
+msgid "Restore Icons' Original Si_zes"
+msgstr "××××× ×××××× ×_××××××× ×× ××××××"
+
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:752
+msgid "Restore Icon's Original Si_ze"
+msgstr "××××× ×_×××× ×××××× ×× ××××"
+
+#. label, accelerator
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:764
msgid "Change Desktop _Background"
msgstr "××××× _××× ××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:715
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:766
msgid "Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color"
msgstr "×××× ×××× ×××××× ×× ××××× ×× ××××× ××× ××××× ×××××× ×× ××××"
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:720
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:771
msgid "Empty Trash"
msgstr "××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:722
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:773
#: ../src/nautilus-trash-bar.c:212
-#: ../src/nautilus-view.c:7506
+#: ../src/nautilus-view.c:7184
msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr "××××× ×× ××××××× ××××××"
+#. label, accelerator
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:778
+msgid "_Organize Desktop by Name"
+msgstr "××××× ××××× ×××××× ××× _××"
+
+#. tooltip
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:780
+msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
+msgstr "××××× ×××××× ×××× ××× ×××××× ××× ×××× ××××× ××××××× ×××××××"
+
+#. label, accelerator
#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:785
+msgid "Resize Icon..."
+msgstr "_××××× ×××× ××××..."
+
+#. tooltip
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:787
+msgid "Make the selected icons resizable"
+msgstr "××××× ×××× ××××× ×××× ×××× ×××××"
+
+#. tooltip
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:794
+msgid "Restore each selected icons to its original size"
+msgstr "××××× ×× ××× ×××× ×××××× ×××××× ××××××"
+
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:872
msgid "The desktop view encountered an error."
msgstr "××××× ×××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:786
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:873
msgid "The desktop view encountered an error while starting up."
msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××× ××××× ××××××."
@@ -2694,7 +2596,7 @@ msgstr "×××××"
#. hardcode "Desktop"
#: ../src/nautilus-desktop-window.c:92
#: ../src/nautilus-desktop-window.c:270
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:526
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:582
msgid "Desktop"
msgstr "××××× ×××××"
@@ -2797,8 +2699,8 @@ msgstr "ââ%sâ ×××× ×× ××× ×Öâ%sâ."
#. Translators: this is referred to captions under icons.
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:280
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3865
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3892
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3871
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3898
msgid "None"
msgstr "×××"
@@ -2875,7 +2777,7 @@ msgid "_Ask each time"
msgstr "×××× _×××× ××× ×××"
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:19
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:574
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:596
#: ../src/nautilus-trash-bar.c:194
msgid "Trash"
msgstr "××××"
@@ -2903,13 +2805,13 @@ msgid "Display"
msgstr "×××××"
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:25
-msgid "List Columns"
-msgstr "××××× ××××××"
-
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:26
msgid "Choose the order of information to appear in the list view."
msgstr "××××× ××× ××××× ×××××× ×××××× ××××××."
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:26
+msgid "List Columns"
+msgstr "××××× ××××××"
+
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:28
msgid "Show _thumbnails:"
msgstr "×××× _×××××× ×××××××:"
@@ -2919,7 +2821,7 @@ msgid "_Only for files smaller than:"
msgstr "_×× ×××××× ×××××× ×Ö:"
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:30
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4293
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4299
msgid "Folders"
msgstr "××××××"
@@ -2934,8 +2836,8 @@ msgstr "××××× ××××××"
#. translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:34
-#: ../src/nautilus-list-view.c:1724
-#: ../src/nautilus-list-view.c:3273
+#: ../src/nautilus-list-view.c:1557
+#: ../src/nautilus-list-view.c:3082
msgid "List View"
msgstr "××××× ×××××"
@@ -3145,8 +3047,8 @@ msgstr "××××× ×××× ×××××× ×××××"
#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:655
#: ../src/nautilus-list-model.c:378
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1175
-#: ../src/nautilus-window-slot.c:323
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1185
+#: ../src/nautilus-window-slot.c:372
msgid "Loading..."
msgstr "××××××..."
@@ -3158,45 +3060,45 @@ msgstr "×××××"
msgid "(Empty)"
msgstr "(×××)"
-#: ../src/nautilus-list-view.c:2524
+#: ../src/nautilus-list-view.c:2336
#, c-format
msgid "%s Visible Columns"
msgstr "%s ×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-list-view.c:2544
+#: ../src/nautilus-list-view.c:2356
msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
msgstr "××××× ××× ××××× ×××××× ××××××× ××:"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-list-view.c:2599
+#: ../src/nautilus-list-view.c:2411
msgid "Visible _Columns..."
msgstr "_×××××× ××××××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-list-view.c:2600
+#: ../src/nautilus-list-view.c:2412
msgid "Select the columns visible in this folder"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ××××××× ××"
#. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/nautilus-list-view.c:3275
+#: ../src/nautilus-list-view.c:3084
msgid "_List"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-list-view.c:3276
+#: ../src/nautilus-list-view.c:3085
msgid "The list view encountered an error."
msgstr "××××× ×××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-list-view.c:3277
+#: ../src/nautilus-list-view.c:3086
msgid "The list view encountered an error while starting up."
msgstr "××××× ×××××× ××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-list-view.c:3278
+#: ../src/nautilus-list-view.c:3087
msgid "Display this location with the list view."
msgstr "×××× ××××× ×× ×××××× ×××××."
#: ../src/nautilus-location-bar.c:53
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3105
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3108
msgid "Location:"
msgstr "×××××:"
@@ -3212,100 +3114,100 @@ msgstr[0] "××× ×××××× ××××× ×××××× ×××?"
msgstr[1] "××× ×××××× ××××× ×Ö%d ×××××××?"
#: ../src/nautilus-location-bar.c:172
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1046
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1052
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
msgstr[0] "××××× ×× ×××× ×××× ×××× ×××. ××× ×××××× ××××× ×××?"
msgstr[1] "××××× ×× ×××× %d ×××××× ××××××. ××× ×××××× ××××× ×××?"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:626
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:632
#, c-format
-msgid "The Link â%sâ is Broken."
-msgstr "×××××× â%sâ ××××."
-
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:628
-#, c-format
-msgid "The Link â%sâ is Broken. Move it to Trash?"
+msgid "The link â%sâ is broken. Move it to Trash?"
msgstr "×××××× â%sâ ××××. ××× ×××××× ×××× ×××××?"
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:634
-msgid "This link cannot be used, because it has no target."
-msgstr "×× ×××× ×××××× ×××××× ××, ××××× ×××× ×× ××××."
+#, c-format
+msgid "The link â%sâ is broken."
+msgstr "×××××× â%sâ ××××."
+
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:640
+msgid "This link cannot be used because it has no target."
+msgstr "×× ×××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××× ×× ×××."
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:636
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:642
#, c-format
-msgid "This link cannot be used, because its target â%sâ doesn't exist."
-msgstr "×× ×××× ×××××× ×××××× ××, ××××× ××××× â%sâ ×××× ××××."
+msgid "This link cannot be used because its target â%sâ doesn't exist."
+msgstr "×× ×××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ××××× â%sâ ×××× ××××."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:646
-#: ../src/nautilus-view.c:7567
-#: ../src/nautilus-view.c:7685
-#: ../src/nautilus-view.c:8700
-#: ../src/nautilus-view.c:9001
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:652
+#: ../src/nautilus-view.c:7241
+#: ../src/nautilus-view.c:7355
+#: ../src/nautilus-view.c:8353
+#: ../src/nautilus-view.c:8652
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "×_×××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:706
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:712
#, c-format
msgid "Do you want to run â%sâ, or display its contents?"
msgstr "××× ×××××× ×××××× ×× â%sâ, ×× ××××× ×× ×××××?"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:708
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:714
#, c-format
msgid "â%sâ is an executable text file."
msgstr "ââ%sâ ××× ×××× ×××× ××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:714
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:720
msgid "Run in _Terminal"
msgstr "××××× ×_××××"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:715
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:721
msgid "_Display"
msgstr "×_×××"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1041
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1776
-#: ../src/nautilus-view.c:976
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1047
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1782
+#: ../src/nautilus-view.c:958
msgid "Are you sure you want to open all files?"
msgstr "××× ×××××× ××××× ×× ×× ××××××?"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1043
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1049
#, c-format
msgid "This will open %d separate tab."
msgid_plural "This will open %d separate tabs."
msgstr[0] "×××××× ×××× ×××××."
msgstr[1] "%d ××××××× ××××× ×××××."
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1108
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1114
#, c-format
msgid "Could not display â%sâ."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× â%sâ."
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1206
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1212
msgid "The file is of an unknown type"
msgstr "××× ××××× ×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1210
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1216
#, c-format
msgid "There is no application installed for %s files"
msgstr "×× ××××× ××××× ×××× ××××× %s"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1225
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1231
msgid "_Select Application"
msgstr "_××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1261
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1267
msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
msgstr "×××× ××××× ×××××× ××× ×××××××:"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1263
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1269
msgid "Unable to search for application"
msgstr "×× ×××× ×××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1382
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1388
#, c-format
msgid ""
"There is no application installed for %s files.\n"
@@ -3314,45 +3216,40 @@ msgstr ""
"×× ××××× ××××× ×××× ××××× %s.\n"
"××× ×××× ××××× ×××××× ×××× ××?"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1532
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1538
msgid "Untrusted application launcher"
msgstr "×××× ×××××××× ××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1535
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1541
#, c-format
msgid "The application launcher â%sâ has not been marked as trusted. If you do not know the source of this file, launching it may be unsafe."
msgstr "×××× ×××××× â%sâ ×× ×××× ××××××. ×× ××××× ×× ×××× ×× ×××× ×××× ××, ×××××× ××××× ××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1550
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1556
msgid "_Launch Anyway"
msgstr "_××××× ××× ×××"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1553
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1559
msgid "Mark as _Trusted"
msgstr "_××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1777
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1783
#, c-format
msgid "This will open %d separate application."
msgid_plural "This will open %d separate applications."
msgstr[0] "××××× ×× ×××× ××××× ××× ××××."
msgstr[1] "××××× ×× ×××× %d ××××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1854
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2127
-msgid "Unable to access location"
-msgstr "×× ×××× ×××× ××××××"
-
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2206
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2212
msgid "Unable to start location"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××××"
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2290
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2296
#, c-format
msgid "Opening â%sâ."
msgstr "â%sâ ××××."
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2293
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2299
#, c-format
msgid "Opening %d item."
msgid_plural "Opening %d items."
@@ -3367,224 +3264,224 @@ msgstr "××××× ××××××"
msgid "Devices"
msgstr "××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:496
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:552
msgid "Places"
msgstr "××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:503
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:559
msgid "Recent"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:505
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:561
msgid "Recent files"
msgstr "××××× ×××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:516
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:544
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:572
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:535
msgid "Open your personal folder"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:528
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:584
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "××××× ×××× ××××× ×××××× ××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:576
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:598
msgid "Open the trash"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:628
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:653
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:830
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:650
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:675
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:852
#, c-format
msgid "Mount and open %s"
msgstr "××××× ×××××× ×× %s"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:728
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:750
msgid "Open the contents of the File System"
msgstr "××××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:808
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:830
msgid "Network"
msgstr "×××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:814
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:836
msgid "Browse Network"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:816
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:838
msgid "Browse the contents of the network"
msgstr "×××× ××××× ××××"
#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1637
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2694
-#: ../src/nautilus-view.c:7613
-#: ../src/nautilus-view.c:7637
-#: ../src/nautilus-view.c:7709
-#: ../src/nautilus-view.c:8334
-#: ../src/nautilus-view.c:8338
-#: ../src/nautilus-view.c:8421
-#: ../src/nautilus-view.c:8425
-#: ../src/nautilus-view.c:8525
-#: ../src/nautilus-view.c:8529
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1659
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2721
+#: ../src/nautilus-view.c:7283
+#: ../src/nautilus-view.c:7307
+#: ../src/nautilus-view.c:7379
+#: ../src/nautilus-view.c:7989
+#: ../src/nautilus-view.c:7993
+#: ../src/nautilus-view.c:8076
+#: ../src/nautilus-view.c:8080
+#: ../src/nautilus-view.c:8178
+#: ../src/nautilus-view.c:8182
msgid "_Start"
msgstr "×_××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1638
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2701
-#: ../src/nautilus-view.c:7617
-#: ../src/nautilus-view.c:7641
-#: ../src/nautilus-view.c:7713
-#: ../src/nautilus-view.c:8363
-#: ../src/nautilus-view.c:8450
-#: ../src/nautilus-view.c:8554
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:483
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1660
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2728
+#: ../src/nautilus-view.c:7287
+#: ../src/nautilus-view.c:7311
+#: ../src/nautilus-view.c:7383
+#: ../src/nautilus-view.c:8018
+#: ../src/nautilus-view.c:8105
+#: ../src/nautilus-view.c:8207
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:470
msgid "_Stop"
msgstr "_×××××"
#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1643
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1665
msgid "_Power On"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1644
-#: ../src/nautilus-view.c:8367
-#: ../src/nautilus-view.c:8454
-#: ../src/nautilus-view.c:8558
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1666
+#: ../src/nautilus-view.c:8022
+#: ../src/nautilus-view.c:8109
+#: ../src/nautilus-view.c:8211
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr "×××× ××××× _×××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1647
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1669
msgid "_Connect Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1648
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1670
msgid "_Disconnect Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1651
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1673
msgid "_Start Multi-disk Device"
msgstr "×_×××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1652
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1674
msgid "_Stop Multi-disk Device"
msgstr "_××××× ×××× ××××× ××××××"
#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1656
-#: ../src/nautilus-view.c:8437
-#: ../src/nautilus-view.c:8541
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1678
+#: ../src/nautilus-view.c:8092
+#: ../src/nautilus-view.c:8194
msgid "_Unlock Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1657
-#: ../src/nautilus-view.c:8379
-#: ../src/nautilus-view.c:8466
-#: ../src/nautilus-view.c:8570
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1679
+#: ../src/nautilus-view.c:8034
+#: ../src/nautilus-view.c:8121
+#: ../src/nautilus-view.c:8223
msgid "_Lock Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1734
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2328
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1756
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2355
#, c-format
msgid "Unable to start %s"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× %s"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2082
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2110
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2138
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2109
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2137
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2165
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× %s"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2283
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2310
#, c-format
msgid "Unable to poll %s for media changes"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× %s ×××× ×××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2383
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2410
#, c-format
msgid "Unable to stop %s"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× %s"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2616
-#: ../src/nautilus-view.c:7477
-#: ../src/nautilus-view.c:8926
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2643
+#: ../src/nautilus-view.c:7155
+#: ../src/nautilus-view.c:8577
msgid "_Open"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2624
-#: ../src/nautilus-view.c:7489
-#: ../src/nautilus-view.c:7667
-#: ../src/nautilus-view.c:8649
-#: ../src/nautilus-view.c:8979
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2651
+#: ../src/nautilus-view.c:7167
+#: ../src/nautilus-view.c:7337
+#: ../src/nautilus-view.c:8302
+#: ../src/nautilus-view.c:8630
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "××××× ×_×××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2631
-#: ../src/nautilus-view.c:8641
-#: ../src/nautilus-view.c:8959
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2658
+#: ../src/nautilus-view.c:8294
+#: ../src/nautilus-view.c:8610
msgid "Open in New _Window"
msgstr "××××× ×_×××× ×××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2639
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2666
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "××_××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2654
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2681
msgid "Rename..."
msgstr "××××× ××..."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2666
-#: ../src/nautilus-view.c:7601
-#: ../src/nautilus-view.c:7625
-#: ../src/nautilus-view.c:7697
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2693
+#: ../src/nautilus-view.c:7271
+#: ../src/nautilus-view.c:7295
+#: ../src/nautilus-view.c:7367
msgid "_Mount"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2673
-#: ../src/nautilus-view.c:7605
-#: ../src/nautilus-view.c:7629
-#: ../src/nautilus-view.c:7701
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2700
+#: ../src/nautilus-view.c:7275
+#: ../src/nautilus-view.c:7299
+#: ../src/nautilus-view.c:7371
msgid "_Unmount"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2680
-#: ../src/nautilus-view.c:7609
-#: ../src/nautilus-view.c:7633
-#: ../src/nautilus-view.c:7705
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2707
+#: ../src/nautilus-view.c:7279
+#: ../src/nautilus-view.c:7303
+#: ../src/nautilus-view.c:7375
msgid "_Eject"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2687
-#: ../src/nautilus-view.c:7621
-#: ../src/nautilus-view.c:7645
-#: ../src/nautilus-view.c:7717
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2714
+#: ../src/nautilus-view.c:7291
+#: ../src/nautilus-view.c:7315
+#: ../src/nautilus-view.c:7387
msgid "_Detect Media"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2722
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2749
msgid "_Properties"
msgstr "_××××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:3286
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:3278
msgid "Computer"
msgstr "××××"
@@ -3648,36 +3545,36 @@ msgstr "××××××××"
msgid "%s Properties"
msgstr "××××××× %s"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:1144
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:1146
#, c-format
msgctxt "MIME type description (MIME type)"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:1352
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:1354
msgid "Cancel Group Change?"
msgstr "×××× ××××× ×××××?"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:1767
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:1769
msgid "Cancel Owner Change?"
msgstr "×××× ××××× ×××××?"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2084
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2086
msgid "nothing"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2086
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2088
msgid "unreadable"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2096
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2098
#, c-format
msgid "%'d item, with size %s"
msgid_plural "%'d items, totalling %s"
msgstr[0] "×××× %'d ××××× %s"
msgstr[1] "%'d ××××××, ×××× %s"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2105
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2107
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(××× ×××××× ×××× ××××)"
@@ -3687,185 +3584,185 @@ msgstr "(××× ×××××× ×××× ××××)"
#. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I
#. * couldn't think of one.
#.
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2122
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2124
msgid "Contents:"
msgstr "×××××:"
#. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2919
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2921
msgid "used"
msgstr "××××××"
#. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2926
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2928
msgid "free"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2928
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2930
msgid "Total capacity:"
msgstr "×××× ××××××: "
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2937
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2939
msgid "Filesystem type:"
msgstr "××× ××××× ×××××: "
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3021
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3024
msgid "Basic"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3086
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3089
msgid "Link target:"
msgstr "×××× ×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3111
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3114
msgid "Volume:"
msgstr "×××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3120
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3123
msgid "Accessed:"
msgstr "××××× ××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3124
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3127
msgid "Modified:"
msgstr "××××× ×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3134
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3137
msgid "Free space:"
msgstr "×××× ××××:"
#. translators: this gets concatenated to "no read",
#. * "no access", etc. (see following strings)
#.
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3782
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3793
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3805
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3788
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3799
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3811
msgid "no "
msgstr "×××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3785
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3791
msgid "list"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3787
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3793
msgid "read"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3796
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3802
msgid "create/delete"
msgstr "×××××/×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3798
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3804
msgid "write"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3807
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3813
msgid "access"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3872
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3878
msgid "List files only"
msgstr "××××× ××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3878
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3884
msgid "Access files"
msgstr "×××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3884
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3890
msgid "Create and delete files"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3899
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3905
msgid "Read-only"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3905
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3911
msgid "Read and write"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3932
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3938
msgid "Access:"
msgstr "××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3934
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3940
msgid "Folder access:"
msgstr "×××× ×××××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3936
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3942
msgid "File access:"
msgstr "×××× ×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4025
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4031
msgid "_Owner:"
msgstr "_×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4033
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4297
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4039
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4303
msgid "Owner:"
msgstr "×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4055
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4061
msgid "_Group:"
msgstr "×××_××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4063
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4311
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4069
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4317
msgid "Group:"
msgstr "×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4084
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4090
msgid "Others"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4099
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4105
msgid "Execute:"
msgstr "×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4102
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4108
msgid "Allow _executing file as program"
msgstr "××× ××××× _××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4278
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4284
msgid "Change Permissions for Enclosed Files"
msgstr "××××× ××××××× ××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4282
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4288
msgid "Change"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4325
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4331
msgid "Others:"
msgstr "×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4366
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4372
msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions."
msgstr "×××× ××××××, ××× ×××× ×××× ××××× ×× ×××××××."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4381
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4387
msgid "Security context:"
msgstr "×××× ×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4396
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4402
msgid "Change Permissions for Enclosed Files..."
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××××××..."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4406
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4412
#, c-format
msgid "The permissions of â%sâ could not be determined."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××× ×× â%sâ."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4409
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4415
msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××× ×× ××××× ×××××."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4654
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4660
msgid "Open With"
msgstr "××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4977
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4983
msgid "Creating Properties window."
msgstr "×××× ×××× ××××××××."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:5266
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:5272
msgid "Select Custom Icon"
msgstr "××××× ××× ××××× ×××××"
@@ -3930,15 +3827,15 @@ msgid "Remove this criterion from the search"
msgstr "×××× ×××××××× ×× ×××××××"
#. create the Current/All Files selector
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1050
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1043
msgid "Current"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1053
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1046
msgid "All Files"
msgstr "×× ××××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1075
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1068
msgid "Add a new criterion to this search"
msgstr "××××× ×××××××× ××× ×××××× ××"
@@ -3963,85 +3860,89 @@ msgstr "××××× ××××××× ××××××× ×××××× ××××××"
msgid "Empty"
msgstr "×××"
-#: ../src/nautilus-view.c:978
+#: ../src/nautilus-view.c:960
#, c-format
msgid "This will open %'d separate tab."
msgid_plural "This will open %'d separate tabs."
msgstr[0] "××××× ×× ×××× ×××××× ×××××."
msgstr[1] "××××× ×× ×××× %'d ××××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-view.c:981
+#: ../src/nautilus-view.c:963
#, c-format
msgid "This will open %'d separate window."
msgid_plural "This will open %'d separate windows."
msgstr[0] "××××× ×× ×××× ×××× ××××."
msgstr[1] "××××× ×× ×××× %'d ×××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-view.c:1504
+#: ../src/nautilus-view.c:1461
msgid "Select Items Matching"
msgstr "××××× ×××××× ××××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:1519
+#: ../src/nautilus-view.c:1476
msgid "_Pattern:"
msgstr "_×××××:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1525
+#: ../src/nautilus-view.c:1482
msgid "Examples: "
msgstr "×××××××:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1638
+#: ../src/nautilus-view.c:1583
msgid "Save Search as"
msgstr "××××× ××××× ×××"
-#: ../src/nautilus-view.c:1661
+#: ../src/nautilus-view.c:1606
msgid "Search _name:"
msgstr "_×× ××××××:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1683
+#: ../src/nautilus-view.c:1623
+msgid "_Folder:"
+msgstr "_××××××:"
+
+#: ../src/nautilus-view.c:1628
msgid "Select Folder to Save Search In"
msgstr "××××× ×××××× ×× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2310
+#: ../src/nautilus-view.c:2267
msgid "Nautilus 3.6 deprecated this directory and tried migrating this configuration to ~/.local/share/nautilus"
msgstr "×ÖNautilus 3.6 ××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ×××××× ××××× ×× ×××××× ×× â~/.local/share/nautilus"
-#: ../src/nautilus-view.c:2736
+#: ../src/nautilus-view.c:2695
msgid "Content View"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2737
+#: ../src/nautilus-view.c:2696
msgid "View of the current folder"
msgstr "××××× ×× ××××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2939
-#: ../src/nautilus-view.c:2976
+#: ../src/nautilus-view.c:2892
+#: ../src/nautilus-view.c:2927
#, c-format
msgid "â%sâ selected"
msgstr "××××× â%sâ ××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2941
+#: ../src/nautilus-view.c:2894
#, c-format
msgid "%'d folder selected"
msgid_plural "%'d folders selected"
msgstr[0] "×××××× ××× ×××××"
msgstr[1] "â%'d ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2951
+#: ../src/nautilus-view.c:2904
#, c-format
-msgid " (containing %'d item)"
-msgid_plural " (containing %'d items)"
+msgid "(containing %'d item)"
+msgid_plural "(containing %'d items)"
msgstr[0] " (×××× ×××× ×××)"
msgstr[1] " (×××× %'d ××××××)"
#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1)
-#: ../src/nautilus-view.c:2962
+#: ../src/nautilus-view.c:2915
#, c-format
-msgid " (containing a total of %'d item)"
-msgid_plural " (containing a total of %'d items)"
+msgid "(containing a total of %'d item)"
+msgid_plural "(containing a total of %'d items)"
msgstr[0] " (×××× ××Ö×××× ×××× ×××)"
msgstr[1] " (×××× ××Ö×××× %'d ××××××)"
-#: ../src/nautilus-view.c:2979
+#: ../src/nautilus-view.c:2930
#, c-format
msgid "%'d item selected"
msgid_plural "%'d items selected"
@@ -4049,7 +3950,7 @@ msgstr[0] "×××× ××× ××××"
msgstr[1] "%'d ×××××× ×××××"
#. Folders selected also, use "other" terminology
-#: ../src/nautilus-view.c:2986
+#: ../src/nautilus-view.c:2937
#, c-format
msgid "%'d other item selected"
msgid_plural "%'d other items selected"
@@ -4058,39 +3959,13 @@ msgstr[1] "%'d ×××××× ××××× ×××××"
#. This is marked for translation in case a localiser
#. * needs to use something other than parentheses. The
-#. * first message gives the number of items selected;
-#. * the message in parentheses the size of those items.
-#.
-#: ../src/nautilus-view.c:3001
-#, c-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:3014
-#, c-format
-msgid "Free space: %s"
-msgstr "×××× ××××: %s"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:3025
-#, c-format
-msgid "%s, Free space: %s"
-msgstr "%s, ×××× ××××: %s"
-
-#. Marking this for translation, since you
-#. * might want to change "," to something else.
-#. * After the comma the amount of free space will
-#. * be shown.
+#. * the message in parentheses is the size of the selected items.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:3040
+#: ../src/nautilus-view.c:2951
#, c-format
-msgid "%s, %s"
-msgstr "%s, %s"
+msgid "(%s)"
+msgstr "(%s)"
-#. Marking this for translation, since you
-#. * might want to change "," to something else.
-#. * After the comma the amount of free space will
-#. * be shown.
-#.
#. This is marked for translation in case a localizer
#. * needs to change ", " to something else. The comma
#. * is between the message about the number of folders
@@ -4098,189 +3973,127 @@ msgstr "%s, %s"
#. * message about the number of other items and the
#. * total size of those items.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:3059
-#: ../src/nautilus-view.c:3072
-#, c-format
-msgid "%s%s, %s"
-msgstr "â%s%s, %s"
-
-#. This is marked for translation in case a localizer
-#. * needs to change ", " to something else. The first comma
-#. * is between the message about the number of folders
-#. * and the number of items in those folders and the
-#. * message about the number of other items and the
-#. * total size of those items. After the second comma
-#. * the free space is written.
-#.
-#: ../src/nautilus-view.c:3086
+#: ../src/nautilus-view.c:2975
#, c-format
-msgid "%s%s, %s, %s"
-msgstr "%s%s, %s, %s"
+msgid "%s %s, %s %s"
+msgstr "%s %s, %s %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:4513
+#: ../src/nautilus-view.c:4371
#, c-format
msgid "Open With %s"
msgstr "××××× ××××××× %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:4515
+#: ../src/nautilus-view.c:4373
#, c-format
msgid "Use â%sâ to open the selected item"
msgid_plural "Use â%sâ to open the selected items"
msgstr[0] "××××× ×Öâ%sâ ×××××× ××××× ×××××"
msgstr[1] "××××× ×Öâ%sâ ×××××× ××××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5258
+#: ../src/nautilus-view.c:5116
#, c-format
msgid "Run â%sâ on any selected items"
msgstr "××××× â%sâ ×× ×× ××× ×××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5512
+#: ../src/nautilus-view.c:5370
#, c-format
msgid "Create a new document from template â%sâ"
msgstr "××××× ×××× ××× ××××××× â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:6112
+#: ../src/nautilus-view.c:5970
msgid "Select Destination"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6116
+#: ../src/nautilus-view.c:5974
msgid "_Select"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6193
-#, c-format
-msgid "â%sâ will be moved if you select the Paste command"
-msgstr "××××× â%sâ ××××× ×× ××××× ×××××× ×××××"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:6197
-#, c-format
-msgid "â%sâ will be copied if you select the Paste command"
-msgstr "××××× â%sâ ××××× ×× ××××× ×××××× ×××××"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:6204
-#, c-format
-msgid "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command"
-msgid_plural "The %'d selected items will be moved if you select the Paste command"
-msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
-msgstr[1] "â%'d ××××××× ××××××× ×××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:6211
-#, c-format
-msgid "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command"
-msgid_plural "The %'d selected items will be copied if you select the Paste command"
-msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
-msgstr[1] "â%'d ××××××× ××××××× ×××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:6287
-msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
-msgstr "××× ××× ××× ×××× ××××××× ××××××."
-
#. Translators: %s is a file name formatted for display
-#: ../src/nautilus-view.c:6670
+#: ../src/nautilus-view.c:6488
#, c-format
msgid "Unable to remove â%sâ"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× â%sâ"
#. Translators: %s is a file name formatted for display
-#: ../src/nautilus-view.c:6696
+#: ../src/nautilus-view.c:6515
#, c-format
msgid "Unable to eject â%sâ"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:6717
+#: ../src/nautilus-view.c:6537
msgid "Unable to stop drive"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××"
#. Translators: %s is a file name formatted for display
-#: ../src/nautilus-view.c:6818
+#: ../src/nautilus-view.c:6639
#, c-format
msgid "Unable to start â%sâ"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7214
-#, c-format
-msgid "Connect to Server %s"
-msgstr "××××××× ×××× %s"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:7219
-#: ../src/nautilus-view.c:8342
-#: ../src/nautilus-view.c:8429
-#: ../src/nautilus-view.c:8533
-msgid "_Connect"
-msgstr "×_××××××"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:7233
-msgid "Link _name:"
-msgstr "_×× ××××××:"
-
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7451
+#: ../src/nautilus-view.c:7130
msgid "New _Document"
msgstr "×××× _×××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7452
+#: ../src/nautilus-view.c:7131
msgid "Open Wit_h"
msgstr "××××× ×_××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7453
+#: ../src/nautilus-view.c:7132
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7455
-#: ../src/nautilus-view.c:7722
+#: ../src/nautilus-view.c:7134
+#: ../src/nautilus-view.c:7392
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:574
msgid "P_roperties"
msgstr "×_×××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7456
-#: ../src/nautilus-view.c:9066
+#: ../src/nautilus-view.c:7135
+#: ../src/nautilus-view.c:8712
msgid "View or modify the properties of each selected item"
msgstr "×××× ×× ××××× ×× ××××××××× ×××× ×××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7463
+#: ../src/nautilus-view.c:7142
msgid "New _Folder"
msgstr "_×××××× ××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7464
+#: ../src/nautilus-view.c:7143
msgid "Create a new empty folder inside this folder"
msgstr "××××× ×××××× ×××× ××××× ×××× ×××××× ××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7467
+#: ../src/nautilus-view.c:7146
msgid "New Folder with Selection"
msgstr "×××××× ××× ×× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7468
+#: ../src/nautilus-view.c:7147
msgid "Create a new folder containing the selected items"
msgstr "××××× ×××××× ×××× ××××× ×× ××××××× ×××××××"
-#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7470
-msgid "No templates installed"
-msgstr "×× ××××××× ××××××"
-
#. name, stock id
#. translators: this is used to indicate that a document doesn't contain anything
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7473
+#: ../src/nautilus-view.c:7151
msgid "_Empty Document"
msgstr "×××× _×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7474
+#: ../src/nautilus-view.c:7152
msgid "Create a new empty document inside this folder"
msgstr "××××× ×××××× ××× ×××× ×××× ×××××× ××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7478
+#: ../src/nautilus-view.c:7156
msgid "Open the selected item in this window"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××× ××"
@@ -4289,68 +4102,68 @@ msgstr "××××× ××××× ××××× ××××× ××"
#. Location-specific actions
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7485
-#: ../src/nautilus-view.c:7663
+#: ../src/nautilus-view.c:7163
+#: ../src/nautilus-view.c:7333
msgid "Open in Navigation Window"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7486
+#: ../src/nautilus-view.c:7164
msgid "Open each selected item in a navigation window"
msgstr "××××× ×× ××× ×××××××× ×××××× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7490
+#: ../src/nautilus-view.c:7168
msgid "Open each selected item in a new tab"
msgstr "××××× ×× ×××× ×××× ××××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7493
+#: ../src/nautilus-view.c:7171
msgid "Other _Application..."
msgstr "_××××× ×××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7494
-#: ../src/nautilus-view.c:7498
+#: ../src/nautilus-view.c:7172
+#: ../src/nautilus-view.c:7176
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
msgstr "××××× ××××× ××× ××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7497
+#: ../src/nautilus-view.c:7175
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "××××× ××××××× _××××× ×××..."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7501
+#: ../src/nautilus-view.c:7179
msgid "_Open Scripts Folder"
msgstr "_××××× ×××××× ×××××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7502
+#: ../src/nautilus-view.c:7180
msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×× ××××××××× ×××××××× ×××××× ××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7510
+#: ../src/nautilus-view.c:7188
msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7514
+#: ../src/nautilus-view.c:7192
msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7518
+#: ../src/nautilus-view.c:7196
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ×××× ××Ö××× ××××× ××××× ×× ×××××"
@@ -4358,157 +4171,146 @@ msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ××
#. accelerator for paste
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7523
-#: ../src/nautilus-view.c:7680
+#: ../src/nautilus-view.c:7201
+#: ../src/nautilus-view.c:7350
msgid "_Paste Into Folder"
msgstr "×_×××× ×××× ×××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7524
+#: ../src/nautilus-view.c:7202
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the selected folder"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ×××× ××Ö××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ×××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7527
+#: ../src/nautilus-view.c:7205
msgid "Copy To..."
msgstr "××××× ××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7528
+#: ../src/nautilus-view.c:7206
msgid "Copy selected files to another location"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7531
+#: ../src/nautilus-view.c:7209
msgid "Move To..."
msgstr "××××× ××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7532
+#: ../src/nautilus-view.c:7210
msgid "Move selected files to another location"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7536
+#: ../src/nautilus-view.c:7214
msgid "Select all items in this window"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××× ××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7539
+#: ../src/nautilus-view.c:7217
msgid "Select I_tems Matching..."
msgstr "××××× _×××××× ×××××××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7540
+#: ../src/nautilus-view.c:7218
msgid "Select items in this window matching a given pattern"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×× ×××××××× ×××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7543
+#: ../src/nautilus-view.c:7221
msgid "_Invert Selection"
msgstr "××_××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7544
+#: ../src/nautilus-view.c:7222
msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
msgstr "××××× ×× ××××××× ××× ××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7547
-msgid "D_uplicate"
-msgstr "××_×××"
-
-#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7548
-msgid "Duplicate each selected item"
-msgstr "××××× ×× ×××× ×××××"
-
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7551
-#: ../src/nautilus-view.c:9049
+#: ../src/nautilus-view.c:7225
+#: ../src/nautilus-view.c:8695
msgid "Ma_ke Link"
msgid_plural "Ma_ke Links"
msgstr[0] "×_×××× ×××××"
msgstr[1] "×_×××× ×××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7552
+#: ../src/nautilus-view.c:7226
msgid "Create a symbolic link for each selected item"
msgstr "××××× ××××× ××××××× ×××× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7555
+#: ../src/nautilus-view.c:7229
msgid "Rena_me..."
msgstr "_××××× ××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7556
+#: ../src/nautilus-view.c:7230
msgid "Rename selected item"
msgstr "××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7559
+#: ../src/nautilus-view.c:7233
msgid "Set as Wallpaper"
msgstr "××××× ×××× ××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7560
+#: ../src/nautilus-view.c:7234
msgid "Make item the wallpaper"
msgstr "××××× ×××× ×××× ××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7568
-#: ../src/nautilus-view.c:9002
+#: ../src/nautilus-view.c:7242
+#: ../src/nautilus-view.c:8653
msgid "Move each selected item to the Trash"
msgstr "××××× ×× ××× ×××××××× ××××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7571
-#: ../src/nautilus-view.c:7689
-#: ../src/nautilus-view.c:9028
+#: ../src/nautilus-view.c:7245
+#: ../src/nautilus-view.c:7359
+#: ../src/nautilus-view.c:8679
msgid "_Delete"
msgstr "_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7572
+#: ../src/nautilus-view.c:7246
msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
msgstr "××××× ×× ×××× ××××, ×××× ××××× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7575
-#: ../src/nautilus-view.c:7693
+#: ../src/nautilus-view.c:7249
+#: ../src/nautilus-view.c:7363
msgid "_Restore"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7579
+#: ../src/nautilus-view.c:7253
msgid "_Undo"
msgstr "_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7580
+#: ../src/nautilus-view.c:7254
msgid "Undo the last action"
msgstr "××××× ×××××× ×××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7583
+#: ../src/nautilus-view.c:7257
msgid "_Redo"
msgstr "××××× ×_×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7584
+#: ../src/nautilus-view.c:7258
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
@@ -4520,398 +4322,405 @@ msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
#.
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7593
+#: ../src/nautilus-view.c:7267
msgid "Reset View to _Defaults"
msgstr "××××× ×××××× _××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7594
+#: ../src/nautilus-view.c:7268
msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
msgstr "××××× ××× ××××× ×××× ×××××× ×× ××××××× ××××××× ××××× ××"
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7597
-msgid "Connect To This Server"
-msgstr "××××××× ×××× ××"
-
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7598
-msgid "Make a permanent connection to this server"
-msgstr "××××× ××××× ×××× ×××× ××"
-
-#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7602
+#: ../src/nautilus-view.c:7272
msgid "Mount the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7606
+#: ../src/nautilus-view.c:7276
msgid "Unmount the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7610
+#: ../src/nautilus-view.c:7280
msgid "Eject the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7614
+#: ../src/nautilus-view.c:7284
msgid "Start the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7618
-#: ../src/nautilus-view.c:8555
+#: ../src/nautilus-view.c:7288
+#: ../src/nautilus-view.c:8208
msgid "Stop the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7622
-#: ../src/nautilus-view.c:7646
-#: ../src/nautilus-view.c:7718
+#: ../src/nautilus-view.c:7292
+#: ../src/nautilus-view.c:7316
+#: ../src/nautilus-view.c:7388
msgid "Detect media in the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7626
+#: ../src/nautilus-view.c:7296
msgid "Mount the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7630
+#: ../src/nautilus-view.c:7300
msgid "Unmount the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7634
+#: ../src/nautilus-view.c:7304
msgid "Eject the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7638
+#: ../src/nautilus-view.c:7308
msgid "Start the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7642
+#: ../src/nautilus-view.c:7312
msgid "Stop the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7649
+#: ../src/nautilus-view.c:7319
msgid "Open File and Close window"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7653
+#: ../src/nautilus-view.c:7323
msgid "Sa_ve Search"
msgstr "×_×××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7654
+#: ../src/nautilus-view.c:7324
msgid "Save the edited search"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7657
+#: ../src/nautilus-view.c:7327
msgid "Sa_ve Search As..."
msgstr "××_××× ×××××× ×××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7658
+#: ../src/nautilus-view.c:7328
msgid "Save the current search as a file"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7664
+#: ../src/nautilus-view.c:7334
msgid "Open this folder in a navigation window"
msgstr "××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7668
+#: ../src/nautilus-view.c:7338
msgid "Open this folder in a new tab"
msgstr "××××× ×××××× ×× ××××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7673
+#: ../src/nautilus-view.c:7343
msgid "Prepare this folder to be moved with a Paste command"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7677
+#: ../src/nautilus-view.c:7347
msgid "Prepare this folder to be copied with a Paste command"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7681
+#: ../src/nautilus-view.c:7351
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this folder"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ×××× ××Ö××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ×××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7686
+#: ../src/nautilus-view.c:7356
msgid "Move this folder to the Trash"
msgstr "××××× ××××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7690
+#: ../src/nautilus-view.c:7360
msgid "Delete this folder, without moving to the Trash"
msgstr "××××× ×××××××, ×××× ×××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7698
+#: ../src/nautilus-view.c:7368
msgid "Mount the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7702
+#: ../src/nautilus-view.c:7372
msgid "Unmount the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7706
+#: ../src/nautilus-view.c:7376
msgid "Eject the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7710
+#: ../src/nautilus-view.c:7380
msgid "Start the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7714
+#: ../src/nautilus-view.c:7384
msgid "Stop the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7723
+#: ../src/nautilus-view.c:7393
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:575
msgid "View or modify the properties of this folder"
msgstr "×××× ×× ××××× ×× ××××××××× ×× ×××××× ×××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7801
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/nautilus-view.c:7399
+msgid "Show _Hidden Files"
+msgstr "×××× ××××× _××××××"
+
+#. tooltip
+#: ../src/nautilus-view.c:7400
+msgid "Toggle the display of hidden files in the current window"
+msgstr "××××× ××× ××××× ×× ×××××× ××××××× ××××× ×××××× ×× ×××"
+
+#: ../src/nautilus-view.c:7482
msgid "Run or manage scripts"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××××××"
#. Create a script action here specially because its tooltip is dynamic
-#: ../src/nautilus-view.c:7803
+#: ../src/nautilus-view.c:7484
msgid "_Scripts"
msgstr "_××××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8173
+#: ../src/nautilus-view.c:7837
#, c-format
msgid "Move the open folder out of the trash to â%sâ"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8177
+#: ../src/nautilus-view.c:7841
#, c-format
msgid "Move the selected folder out of the trash to â%sâ"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8180
+#: ../src/nautilus-view.c:7844
#, c-format
msgid "Move the selected folders out of the trash to â%sâ"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8185
+#: ../src/nautilus-view.c:7849
msgid "Move the selected folder out of the trash"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8187
+#: ../src/nautilus-view.c:7851
msgid "Move the selected folders out of the trash"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8193
+#: ../src/nautilus-view.c:7857
#, c-format
msgid "Move the selected file out of the trash to â%sâ"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8196
+#: ../src/nautilus-view.c:7860
#, c-format
msgid "Move the selected files out of the trash to â%sâ"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8201
+#: ../src/nautilus-view.c:7865
msgid "Move the selected file out of the trash"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8203
+#: ../src/nautilus-view.c:7867
msgid "Move the selected files out of the trash"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8209
+#: ../src/nautilus-view.c:7873
#, c-format
msgid "Move the selected item out of the trash to â%sâ"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8212
+#: ../src/nautilus-view.c:7876
#, c-format
msgid "Move the selected items out of the trash to â%sâ"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8217
+#: ../src/nautilus-view.c:7881
msgid "Move the selected item out of the trash"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8219
+#: ../src/nautilus-view.c:7883
msgid "Move the selected items out of the trash"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8335
-#: ../src/nautilus-view.c:8339
-#: ../src/nautilus-view.c:8526
-#: ../src/nautilus-view.c:8530
+#: ../src/nautilus-view.c:7990
+#: ../src/nautilus-view.c:7994
+#: ../src/nautilus-view.c:8179
+#: ../src/nautilus-view.c:8183
msgid "Start the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8343
-#: ../src/nautilus-view.c:8534
+#: ../src/nautilus-view.c:7997
+#: ../src/nautilus-view.c:8084
+#: ../src/nautilus-view.c:8186
+msgid "_Connect"
+msgstr "×_××××××"
+
+#: ../src/nautilus-view.c:7998
+#: ../src/nautilus-view.c:8187
msgid "Connect to the selected drive"
msgstr "××××××× ×× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8346
-#: ../src/nautilus-view.c:8433
-#: ../src/nautilus-view.c:8537
+#: ../src/nautilus-view.c:8001
+#: ../src/nautilus-view.c:8088
+#: ../src/nautilus-view.c:8190
msgid "_Start Multi-disk Drive"
msgstr "×_×××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8347
-#: ../src/nautilus-view.c:8538
+#: ../src/nautilus-view.c:8002
+#: ../src/nautilus-view.c:8191
msgid "Start the selected multi-disk drive"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8350
+#: ../src/nautilus-view.c:8005
msgid "U_nlock Drive"
msgstr "×_×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8351
-#: ../src/nautilus-view.c:8542
+#: ../src/nautilus-view.c:8006
+#: ../src/nautilus-view.c:8195
msgid "Unlock the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8364
+#: ../src/nautilus-view.c:8019
msgid "Stop the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8368
-#: ../src/nautilus-view.c:8559
+#: ../src/nautilus-view.c:8023
+#: ../src/nautilus-view.c:8212
msgid "Safely remove the selected drive"
msgstr "×××× ××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8371
-#: ../src/nautilus-view.c:8458
-#: ../src/nautilus-view.c:8562
+#: ../src/nautilus-view.c:8026
+#: ../src/nautilus-view.c:8113
+#: ../src/nautilus-view.c:8215
msgid "_Disconnect"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8372
-#: ../src/nautilus-view.c:8563
+#: ../src/nautilus-view.c:8027
+#: ../src/nautilus-view.c:8216
msgid "Disconnect the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8375
-#: ../src/nautilus-view.c:8462
-#: ../src/nautilus-view.c:8566
+#: ../src/nautilus-view.c:8030
+#: ../src/nautilus-view.c:8117
+#: ../src/nautilus-view.c:8219
msgid "_Stop Multi-disk Drive"
msgstr "_××××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8376
-#: ../src/nautilus-view.c:8567
+#: ../src/nautilus-view.c:8031
+#: ../src/nautilus-view.c:8220
msgid "Stop the selected multi-disk drive"
msgstr "××××× ×××× ××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8380
-#: ../src/nautilus-view.c:8571
+#: ../src/nautilus-view.c:8035
+#: ../src/nautilus-view.c:8224
msgid "Lock the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8422
-#: ../src/nautilus-view.c:8426
+#: ../src/nautilus-view.c:8077
+#: ../src/nautilus-view.c:8081
msgid "Start the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8430
+#: ../src/nautilus-view.c:8085
msgid "Connect to the drive associated with the open folder"
msgstr "××××××× ×× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8434
+#: ../src/nautilus-view.c:8089
msgid "Start the multi-disk drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××× ×× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8438
+#: ../src/nautilus-view.c:8093
msgid "Unlock the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8451
+#: ../src/nautilus-view.c:8106
msgid "_Stop the drive associated with the open folder"
msgstr "_××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8455
+#: ../src/nautilus-view.c:8110
msgid "Safely remove the drive associated with the open folder"
msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8459
+#: ../src/nautilus-view.c:8114
msgid "Disconnect the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8463
+#: ../src/nautilus-view.c:8118
msgid "Stop the multi-disk drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8467
+#: ../src/nautilus-view.c:8122
msgid "Lock the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8696
-#: ../src/nautilus-view.c:8997
+#: ../src/nautilus-view.c:8349
+#: ../src/nautilus-view.c:8648
msgid "_Delete Permanently"
msgstr "××××× _×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8697
+#: ../src/nautilus-view.c:8350
msgid "Delete the open folder permanently"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8701
+#: ../src/nautilus-view.c:8354
msgid "Move the open folder to the Trash"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8873
+#: ../src/nautilus-view.c:8524
#, c-format
msgid "New Folder with Selection (%'d Item)"
msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)"
msgstr[0] "×××××× ×××× ×× ×××××× (×××× ×××)"
msgstr[1] "×××××× ×××× ×× ×××××× (%'d ××××××)"
-#: ../src/nautilus-view.c:8913
+#: ../src/nautilus-view.c:8564
#, c-format
msgid "_Open With %s"
msgstr "_××××× ××××××× %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:8961
+#: ../src/nautilus-view.c:8612
#, c-format
msgid "Open in %'d New _Window"
msgid_plural "Open in %'d New _Windows"
msgstr[0] "××××× ×_×××× ×××"
msgstr[1] "××××× ×Ö%'d _×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8981
+#: ../src/nautilus-view.c:8632
#, c-format
msgid "Open in %'d New _Tab"
msgid_plural "Open in %'d New _Tabs"
msgstr[0] "××××× ×_×××××× ××××"
msgstr[1] "××××× ×Ö%'d _××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8998
+#: ../src/nautilus-view.c:8649
msgid "Delete all selected items permanently"
msgstr "××××× ×× ××××××× ××××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:9064
+#: ../src/nautilus-view.c:8710
msgid "View or modify the properties of the open folder"
msgstr "×××× ×× ××××× ×× ××××××××× ×× ××××××× ××××××"
@@ -4942,44 +4751,44 @@ msgstr "×××× ×××××.txt"
msgid "dropped data"
msgstr "×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:890
+#: ../src/nautilus-window.c:877
msgid "_New Tab"
msgstr "_×××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:900
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:576
+#: ../src/nautilus-window.c:887
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:567
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "×××× ×××××× _×××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:908
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:579
+#: ../src/nautilus-window.c:895
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:570
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "×××× ×××××× ×_××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:919
+#: ../src/nautilus-window.c:906
msgid "_Close Tab"
msgstr "××××× ×_××××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:2107
+#: ../src/nautilus-window.c:2161
msgid "Files is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
msgstr "Files is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
-#: ../src/nautilus-window.c:2111
+#: ../src/nautilus-window.c:2165
msgid "Files is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
msgstr "Files is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
-#: ../src/nautilus-window.c:2115
+#: ../src/nautilus-window.c:2169
msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#. Translators: these two strings here indicate the copyright time span,
#. * e.g. 1999-2011.
#.
-#: ../src/nautilus-window.c:2130
+#: ../src/nautilus-window.c:2184
msgid "Copyright  %Idâ%Id The Files authors"
msgstr "×× ××××××× ×××××× Â %ldâ%ld ××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-window.c:2136
+#: ../src/nautilus-window.c:2190
msgid "Access and organize your files."
msgstr "×××× ×××××× ××× ×××××××."
@@ -4987,7 +4796,7 @@ msgstr "×××× ×××××× ××× ×××××××."
#. * which will be displayed at the bottom of the about
#. * box to give credit to the translator(s).
#.
-#: ../src/nautilus-window.c:2146
+#: ../src/nautilus-window.c:2200
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"××× ××× <dolfin rpg org il>\n"
@@ -4998,42 +4807,42 @@ msgstr ""
"×××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
"âhttp://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:872
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1021
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:882
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1031
#, c-format
msgid "Unable to load location"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1175
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1185
msgid "Searching..."
msgstr "××××× ×××××..."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1634
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1643
msgid "Unable to display the contents of this folder."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ××××××× ××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1636
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1645
msgid "This location doesn't appear to be a folder."
msgstr "××××× ×× ×××××× ×××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1641
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1650
msgid "Unable to find the requested file. Please check the spelling and try again."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× ××××××. ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ×××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1646
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1655
#, c-format
msgid "â%sâ locations are not supported."
msgstr "×××××× â%sâ ×××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1649
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1658
msgid "Unable to handle this kind of location."
msgstr "××× ×××××× ×××× ×××××× ×××× ××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1654
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1663
msgid "Unable to access the requested location."
msgstr "×× ×××× ×××× ×××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1657
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1666
msgid "Don't have permission to access the requested location."
msgstr "××× ×× ×××××× ×××× ×××××× ××××."
@@ -5042,311 +4851,300 @@ msgstr "××× ×× ×××××× ×××× ×××××× ××××."
#. * But this case is also hit for legitimate web addresses when
#. * the proxy is set up wrong.
#.
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1665
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1674
msgid "Unable to find the requested location. Please check the spelling or the network settings."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× ××××××. ×× ××××× ×× ××××× ×× ×× ×××××× ××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1676
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1685
#, c-format
msgid "Unhandled error message: %s"
msgstr "××××× ××××× ×××× ××××××: %s"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:472
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:459
msgid "_Close"
msgstr "_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:473
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:460
msgid "Close this folder"
msgstr "××××× ×××××× ××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:477
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:464
msgid "Edit Nautilus preferences"
msgstr "××××× ××××××× ×× Nautilus"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:479
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:466
msgid "Open _Parent"
msgstr "××××× _××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:480
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:467
msgid "Open the parent folder"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:484
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:471
msgid "Stop loading the current location"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:487
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:474
msgid "_Reload"
msgstr "_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:488
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:475
msgid "Reload the current location"
msgstr "××××× ×××× ×× ×××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:491
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:482
msgid "_All Topics"
msgstr "_×× ×××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:492
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:483
msgid "Display Nautilus help"
msgstr "×××× ×××× ×ÖNautilus"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:495
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:486
msgid "Search for files"
msgstr "××××× ××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:496
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:487
msgid "Locate files based on file name and type. Save your searches for later use."
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×× ××× ××××× ××××. ×××× ××××× ×× ×××××××× ××× ×××××× ××××× ××××."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:499
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:490
msgid "Sort files and folders"
msgstr "××××× ××××× ×××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:500
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:491
msgid "Arrange files by name, size, type, or when they were changed."
msgstr "××××× ××××× ××× ××, ××××, ××× ×× ××× ×× ×××××."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:503
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:494
msgid "Find a lost file"
msgstr "××××× ×××× ××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:504
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:495
msgid "Follow these tips if you can't find a file you created or downloaded."
msgstr "×× ××××× ××× ×××× ××× ×× ×× ××××× ××××× ×××× ××××× ×× ×××××."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:507
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:498
msgid "Share and transfer files"
msgstr "××××× ×××××× ×× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:508
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:499
msgid "Easily transfer files to your contacts and devices from the file manager."
msgstr "××××× ×× ××××× ××××× ××××× ×××× ××××××××× ××× ×××× ××××× ××××××."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:511
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:502
msgid "_About"
msgstr "×× _×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:512
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:503
msgid "Display credits for the creators of Nautilus"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ×× Nautilus"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:515
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:506
msgid "Zoom _In"
msgstr "××_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:516
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:507
msgid "Increase the view size"
msgstr "××××× ×××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:527
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:518
msgid "Zoom _Out"
msgstr "××_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:528
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:519
msgid "Decrease the view size"
msgstr "××××× ×××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:535
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:526
msgid "Normal Si_ze"
msgstr "×××× ×_×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:536
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:527
msgid "Use the normal view size"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:539
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:530
msgid "Connect to _Server..."
msgstr "××××××× ×_×××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:540
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:531
msgid "Connect to a remote computer or shared disk"
msgstr "××××××× ××××× ××××× ×× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:543
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:731
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:534
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:725
msgid "_Home"
msgstr "_×××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:547
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:538
msgid "Open another Nautilus window for the displayed location"
msgstr "××××× ×××× Nautilus ×××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:549
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:540
msgid "New _Tab"
msgstr "_×××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:550
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:541
msgid "Open another tab for the displayed location"
msgstr "××××× ×××××× ××××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:552
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:543
msgid "Close _All Windows"
msgstr "××××× _×× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:553
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:544
msgid "Close all Navigation windows"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:555
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:546
msgid "_Back"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:556
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:547
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "×××× ××××× ××××× ×××××× ××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:558
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:549
msgid "_Forward"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:559
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:550
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "×××× ××××× ××× ×××××× ××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:561
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:552
msgid "Enter _Location..."
msgstr "×× ××××× ××_×××..."
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:562
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:553
msgid "Specify a location to open"
msgstr "×××× ××××× ××××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:564
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:555
msgid "Bookmark this Location"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:565
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:556
msgid "Add a bookmark for the current location"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:567
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:558
msgid "_Bookmarks..."
msgstr "_×××××××..."
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:568
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:559
msgid "Display and edit bookmarks"
msgstr "×××× ×××××× ×× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:570
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:561
msgid "_Previous Tab"
msgstr "××××××× ×_×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:571
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:562
msgid "Activate previous tab"
msgstr "××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:573
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:564
msgid "_Next Tab"
msgstr "××××××× ×_×××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:574
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:565
msgid "Activate next tab"
msgstr "××××× ××××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:577
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:568
msgid "Move current tab to left"
msgstr "×××× ××××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:580
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:571
msgid "Move current tab to right"
msgstr "×××× ××××××× ××××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:586
-msgid "Show _Hidden Files"
-msgstr "×××× ××××× _××××××"
-
-#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:587
-msgid "Toggle the display of hidden files in the current window"
-msgstr "××××× ××× ××××× ×× ×××××× ××××××× ××××× ×××××× ×× ×××"
-
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:591
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:585
msgid "_Show Sidebar"
msgstr "×_××× ×××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:592
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:586
msgid "Change the visibility of this window's side pane"
msgstr "×××× ×× ××××× ×× ××× ××× ×× ×××× ××"
#. is_active
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:596
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:590
msgid "_Search for Files..."
msgstr "_××××× ×××××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:597
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:591
msgid "Search documents and folders by name"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ××× ×××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:603
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:605
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:597
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:599
msgid "List"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:604
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:598
msgid "View items as a list"
msgstr "××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:606
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:600
msgid "View items as a grid of icons"
msgstr "××××× ××××××× ×××× ×× ×××××"
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:728
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:722
msgid "_Up"
msgstr "×_×××"
@@ -5409,6 +5207,159 @@ msgstr "×××× ×××××× ×××××××"
msgid "Open with:"
msgstr "××××× ×××××××:"
+#~ msgid "by _Name"
+#~ msgstr "××× _××"
+
+#~ msgid "by _Size"
+#~ msgstr "××× _××××"
+
+#~ msgid "by _Type"
+#~ msgstr "××× _×××"
+
+#~ msgid "by Modification _Date"
+#~ msgstr "××× _××××× ×××××"
+
+#~ msgid "by T_rash Time"
+#~ msgstr "××× _××××× ×××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Arran_ge Items"
+#~ msgstr "_××××× ××××××"
+
+#~ msgid "_Organize by Name"
+#~ msgstr "××××× ××× _××"
+
+#~ msgid "SSH"
+#~ msgstr "SSH"
+
+#~ msgid "Public FTP"
+#~ msgstr "âFTP ××××××"
+
+#~ msgid "FTP (with login)"
+#~ msgstr "FTP (×× ×××××××)"
+
+#~ msgid "Windows share"
+#~ msgstr "××××× ××××××"
+
+#~ msgid "WebDAV (HTTP)"
+#~ msgstr "WebDAV (HTTP)"
+
+#~ msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
+#~ msgstr "WebDAV ×××××× (HTTPS)"
+
+#~ msgid "Apple Filing Protocol (AFP)"
+#~ msgstr "×××××××× ××××× ×××××× ×××× Appleâ (AFP)"
+
+#~ msgid "Connecting..."
+#~ msgstr "××××××××..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can't load the supported server method list.\n"
+#~ "Please check your gvfs installation."
+#~ msgstr ""
+#~ "×× ×××× ××××× ×× ××××× ××××× ×××× ×××××××.\n"
+#~ "×× ××××× ×× ××××× ×Ögvfs ×××."
+
+#~ msgid "The folder â%sâ cannot be opened on â%sâ."
+#~ msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××××â%sâ ××Öâ%sâ."
+
+#~ msgid "The server at â%sâ cannot be found."
+#~ msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××××× â%sâ."
+
+#~ msgid "Try Again"
+#~ msgstr "×××××× ××××"
+
+#~ msgid "Please verify your user details."
+#~ msgstr "×× ××××× ×× ×××× ×××××× ×××."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "××××"
+
+#~ msgid "_Server:"
+#~ msgstr "_×××:"
+
+#~ msgid "_Port:"
+#~ msgstr "_××××:"
+
+#~ msgid "_Type:"
+#~ msgstr "_×××:"
+
+#~ msgid "Sh_are:"
+#~ msgstr "××××_×:"
+
+#~ msgid "User Details"
+#~ msgstr "×××× ××××××"
+
+#~ msgid "_Domain name:"
+#~ msgstr "×× ×××_××:"
+
+#~ msgid "_User name:"
+#~ msgstr "×_× ×××××:"
+
+#~ msgid "Pass_word:"
+#~ msgstr "_××××:"
+
+#~ msgid "_Remember this password"
+#~ msgstr "_××××× ×××× ××"
+
+#~ msgid "Operation cancelled"
+#~ msgstr "×××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Free space: %s"
+#~ msgstr "×××× ××××: %s"
+
+#~ msgid "%s, Free space: %s"
+#~ msgstr "%s, ×××× ××××: %s"
+
+#~ msgid "%s, %s"
+#~ msgstr "%s, %s"
+
+#~ msgid "%s%s, %s"
+#~ msgstr "â%s%s, %s"
+
+#~ msgid "â%sâ will be moved if you select the Paste command"
+#~ msgstr "××××× â%sâ ××××× ×× ××××× ×××××× ×××××"
+
+#~ msgid "â%sâ will be copied if you select the Paste command"
+#~ msgstr "××××× â%sâ ××××× ×× ××××× ×××××× ×××××"
+
+#~ msgid "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command"
+
+#~ msgid_plural ""
+#~ "The %'d selected items will be moved if you select the Paste command"
+#~ msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
+#~ msgstr[1] "â%'d ××××××× ××××××× ×××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
+
+#~ msgid "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command"
+
+#~ msgid_plural ""
+#~ "The %'d selected items will be copied if you select the Paste command"
+#~ msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
+#~ msgstr[1] "â%'d ××××××× ××××××× ×××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
+
+#~ msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
+#~ msgstr "××× ××× ××× ×××× ××××××× ××××××."
+
+#~ msgid "Connect to Server %s"
+#~ msgstr "××××××× ×××× %s"
+
+#~ msgid "Link _name:"
+#~ msgstr "_×× ××××××:"
+
+#~ msgid "No templates installed"
+#~ msgstr "×× ××××××× ××××××"
+
+#~ msgid "D_uplicate"
+#~ msgstr "××_×××"
+
+#~ msgid "Duplicate each selected item"
+#~ msgstr "××××× ×× ×××× ×××××"
+
+#~ msgid "Connect To This Server"
+#~ msgstr "××××××× ×××× ××"
+
+#~ msgid "Make a permanent connection to this server"
+#~ msgstr "××××× ××××× ×××× ×××× ××"
+
#~ msgid "Octal Permissions"
#~ msgstr "×××××× ××××××××"
@@ -6158,9 +6109,6 @@ msgstr "××××× ×××××××:"
#~ msgid "There is %S available, but %S is required."
#~ msgstr "×× %S ××××, ××× ×××× %S."
-#~ msgid "%"
-#~ msgstr "%"
-
#~ msgid "%s (%s bytes)"
#~ msgstr "%s (%s ××××)"
@@ -6550,9 +6498,6 @@ msgstr "××××× ×××××××:"
#~ msgid "_Use a custom command"
#~ msgstr "×× ××_×××× ×××××× ×××××× ×××××"
-#~ msgid "_Browse..."
-#~ msgstr "_××××..."
-
#~ msgid "Open %s and other %s document with:"
#~ msgstr "××××× %s ××××××× ××××× ×××× %s ×××××××:"
@@ -7090,8 +7035,6 @@ msgstr "××××× ×××××××:"
#~ msgstr "22"
#~ msgid "24"
#~ msgstr "24"
-#~ msgid "Network Servers"
-#~ msgstr "×××× ×××"
#~ msgid "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle."
#~ msgstr ""
#~ "××××××× \"%s\" ××××× ×××× ××××× ××××× ×××××× ×××××××× ××× ×××× Nautilus "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]