[gnome-documents] l10n: Updated Persian translation



commit 6c8d60ebb2e628514a44d7c89ae5a1c483467d30
Author: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>
Date:   Thu Sep 6 20:37:10 2012 +0430

    l10n: Updated Persian translation

 po/fa.po |  355 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 200 insertions(+), 155 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 5fb8a92..cc2005e 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -6,21 +6,21 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-03-05 22:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-10 13:45+0330\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 20:36+0330\n"
 "Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
 "Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa_IR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Persian\n"
-"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/mainWindow.js:54
+#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1 ../src/mainWindow.js:51
+#: ../src/mainWindow.js:205
 msgid "Documents"
 msgstr "ØÙØÙØ"
 
@@ -29,12 +29,11 @@ msgid "Access, manage and share documents"
 msgstr "ØØØØØÛØ ÙØÛØÛØ Ù ØØØØØÚâÚØØØÛ ØÙØÙØ"
 
 #: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:3
-#| msgid "Document"
 msgid "Docs;PDF;Document;"
 msgstr "Docs;PDF;ØÙØ;"
 
 #: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1
-#: ../src/application.js:128
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:1
 msgid "View as"
 msgstr "ÙÙØÛØ ØÙ ØÙÙØÙ"
 
@@ -43,325 +42,371 @@ msgid "View as type"
 msgstr "ÙÙØÛØ ÙÙØÙØÙ ØØ ØØÛÙ"
 
 #: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3
-msgid "The active source filter"
-msgstr "ÙÛÙØØ ÙØØÙ ÙÙØØ"
-
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
-msgid "The last active source filter"
-msgstr "ØØØÛÙ ÙÛÙØØ ÙØØÙ ÙÙØØ"
-
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Window size"
 msgstr "ØÙØØØÙ ÙÙØØÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Window size (width and height)."
 msgstr "ØÙØØØÙ ÙÙØØÙ (ØØØ Ù ØØØÙØØ)"
 
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Window position"
 msgstr "ÙÚØÙ ÙÙØØÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Window position (x and y)."
 msgstr "ÙÚØÙ ÙÙØØÙ (x Ù y)"
 
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Window maximized"
 msgstr "ÙÙØØÙ ØÛØÛÙÙ ØØ"
 
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Window maximized state"
 msgstr "ÙØØÛØ ØÛØÛÙÙ ØØÙâÛ ÙÙØØÙ"
 
-#: ../src/application.js:126
-msgid "Grid"
-msgstr "ØØÚÙâØÛ"
-
-#: ../src/application.js:127
-#| msgid "List view"
-msgid "List"
-msgstr "ÙÙØØØ"
-
-#: ../src/application.js:131
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "ØÙØÙâØÙØÙ"
-
-#: ../src/application.js:134
-#| msgid "Documents"
-msgid "About Documents"
-msgstr "ØØØØØÙâÛ ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/application.js:135
-msgid "Quit"
-msgstr "ØØÙØ"
-
-#: ../src/documents.js:618
-#: ../src/sources.js:100
+#: ../src/documents.js:640 ../src/sources.js:95
 msgid "Local"
 msgstr "ÙØÙÛ"
 
 #. overridden
-#: ../src/documents.js:681
+#: ../src/documents.js:693
 msgid "Google Docs"
 msgstr "ØØÙØØ ÚÙÚÙ"
 
-#: ../src/documents.js:682
+#: ../src/documents.js:694
 msgid "Google"
 msgstr "ÚÙÚÙ"
 
-#: ../src/documents.js:751
+#: ../src/documents.js:758 ../src/documents.js:857
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "ØÙØÙâÚØØØØÙ"
 
-#: ../src/documents.js:753
+#: ../src/documents.js:760 ../src/documents.js:859
 msgid "Presentation"
 msgstr "ØØØØÙ"
 
-#: ../src/documents.js:755
+#: ../src/documents.js:762 ../src/documents.js:861
 msgid "Collection"
 msgstr "ÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../src/documents.js:757
+#: ../src/documents.js:764 ../src/documents.js:863
 msgid "Document"
 msgstr "ØÙØ"
 
+#. overridden
+#: ../src/documents.js:791 ../src/documents.js:792
+msgid "Skydrive"
+msgstr "ØØÚØÛâØØØÛÙ"
+
 #. Translators: %s is the title of a document
-#: ../src/error.js:37
+#: ../src/documents.js:972
 #, c-format
 msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ Â%s ØØ ØØØÛ ÙÛØâÙÙØÛØ ØØØÚÛØÛ ÚØØ"
 
-#: ../src/error.js:49
-msgid "Unable to fetch the list of documents"
-msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙÙØØØ ØØÙØØ ØØ ØØÛØÙØ ÚØØ"
+#: ../src/embed.js:74
+msgid "Loading..."
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØØÚÛØÛ..."
 
-#. right section
-#: ../src/lib/gd-main-toolbar.c:269
-msgid "Done"
-msgstr "ØÙØØÙ ØØ"
+#: ../src/embed.js:220
+#| msgid "About Documents"
+msgid "No Documents Found"
+msgstr "ØÙØÛ ÙÛØØ ÙØØ"
+
+#: ../src/embed.js:226
+msgid "You can add your online accounts in"
+msgstr "ØÙØ ÙÛâØÙØÙÛØ ØØØØâÙØÛ ØÙÙØÛÙ ØÙØ ØØ ØØØÙÙ ÚÙÛØ ØØ"
+
+#: ../src/embed.js:227
+msgid "System Settings"
+msgstr "ØÙØÛÙØØ ØÛØØÙ"
 
-#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:208
-#| msgid "Unable to fetch the list of documents"
+#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:224
 msgid "Unable to load the document"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØÙØ ØØ ØØØÚÛØÛ ÚØØ"
 
-#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:489
+#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:673
 msgid "Cannot find \"unoconv\", please check your LibreOffice installation"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ Âunoconv ØØ ÙÛØØ ÚØØØ ÙØÙØ ØØØ ÙØØ ÙÛØØÙâØÙÛØ ØØ ØØØØÛ ÚÙÛØ"
 
-#: ../src/loadMore.js:70
-#, c-format
-#| msgid "Load %d more documents"
-#| msgid_plural "Load %d more documents"
-msgid "Load %d more document"
-msgid_plural "Load %d more documents"
-msgstr[0] "ØØØÚÛØÛ %Id ØÙØ ØÛÚØ"
-msgstr[1] "ØØØÚÛØÛ %Id ØÙØ ØÛÚØ"
+#: ../src/mainToolbar.js:73
+msgid "Search"
+msgstr "ØØØâÙØÙ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:194
+#: ../src/mainToolbar.js:158
 msgid "New and Recent"
 msgstr "ØØÛØ Ù ØØÛØ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:201
+#: ../src/mainToolbar.js:165
 #, c-format
 msgid "Results for \"%s\""
 msgstr "ÙØØÛØ ØØØÛ Â%sÂ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:203
+#: ../src/mainToolbar.js:167
 msgid "filtered by title"
 msgstr "ØØØØØØ ØÙÙØÙ ÙÛÙØØ ØØ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:205
+#: ../src/mainToolbar.js:169
 msgid "filtered by author"
 msgstr "ØØØØØØ ÙÙÛØÙØÙ ÙÛÙØØ ØØ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:218
-#, c-format
-#| msgid "(%d of %d)"
-msgid "%d of %d"
-msgstr "%Id ØØ %Id"
-
-#: ../src/mainToolbar.js:224
+#: ../src/mainToolbar.js:176
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "ØØØÛ ØÙØØØØ ÙÙØØØ ØÙÛ ØÙÙØ ÚÙÛÚ ÚÙÛØ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:226
+#: ../src/mainToolbar.js:178
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "%Id ØÙØØØØ ØØ"
 msgstr[1] "%Id ØÙØØØØ ØØ"
 
-#: ../src/mainWindow.js:254
+#: ../src/mainToolbar.js:208 ../src/properties.js:58
+msgid "Done"
+msgstr "ØÙØØÙ ØØ"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:226
+msgid "Back"
+msgstr "ØØÚØØ"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:244
+msgid "Select Items"
+msgstr "ØÙØØØØ ÙÙØØØ"
+
+#: ../src/mainWindow.js:204
 msgid "translator-credits"
 msgstr "ØØØ ÙÙØÙÛ <mousavi arash gmail com>"
 
-#: ../src/mainWindow.js:255
-#| msgid "Documents"
-msgid "GNOME Documents"
-msgstr "ØÙØÙØÛ ÚÙÙÙ"
-
-#: ../src/mainWindow.js:256
+#: ../src/mainWindow.js:206
 msgid "A document manager application"
 msgstr "ÛÚ ØØÙØÙÙ ÙØÛØÛØ ØÙØÙØ"
 
-#: ../src/notifications.js:85
+#: ../src/notifications.js:86
 #, c-format
 msgid "Printing \"%s\": %s"
 msgstr "ØØØØÙ ÚØÙ Â%sÂ: %s"
 
-#: ../src/searchbar.js:86
+#: ../src/notifications.js:151
+msgid "Your documents are being indexed"
+msgstr "ØÙØÙØÛ ØÙØ ØØØØÙ ÙÙØØØ ØØÙ ÙØØÙØ"
+
+#: ../src/notifications.js:155
+msgid "Some documents might not be available during this process"
+msgstr "ØØØØØÛ ØØ ØÙØÙØ ÙÙÚÙ ØØØ ØØ ØÛÙ ØÙØØÙ ØÛÙ ÙØÙØÙ ÙÙØÙØ ÙØØØÙØ"
+
+#. Properties dialog heading
+#: ../src/properties.js:73 ../src/selections.js:792
+msgid "Properties"
+msgstr "ØØØÛØØØ"
+
+#. Title item
+#: ../src/properties.js:81 ../src/searchbar.js:225
+msgid "Title"
+msgstr "ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/properties.js:88 ../src/searchbar.js:227
+msgid "Author"
+msgstr "ÙÙÛØÙØÙ"
+
+#. Source item
+#: ../src/properties.js:95
+#| msgid "Sources"
+msgid "Source"
+msgstr "ÙÙØØ"
+
+#. Date Modified item
+#: ../src/properties.js:101
+msgid "Date Modified"
+msgstr "ØØØÛØ ØØÛÛØ"
+
+#: ../src/properties.js:108
+msgid "Date Created"
+msgstr "ØØØÛØ ØØØØ"
+
+#. Document type item
+#: ../src/properties.js:115 ../src/searchbar.js:135
+msgid "Type"
+msgstr "ÙÙØ"
+
+#: ../src/searchbar.js:83
 msgid "Category"
 msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../src/searchbar.js:91
-#: ../src/searchbar.js:141
-#: ../src/searchbar.js:210
-#: ../src/sources.js:94
+#: ../src/searchbar.js:88 ../src/searchbar.js:138 ../src/searchbar.js:223
+#: ../src/sources.js:89
 msgid "All"
 msgstr "ÙÙÙ"
 
-#: ../src/searchbar.js:97
+#: ../src/searchbar.js:94
 msgid "Favorites"
 msgstr "ØÙØÙÙâÙÙØÛâÙØ"
 
-#: ../src/searchbar.js:102
+#: ../src/searchbar.js:99
 msgid "Shared with you"
 msgstr "ØØØØØÚâØØÙ ØØ ØÙØ"
 
-#: ../src/searchbar.js:138
-msgid "Type"
-msgstr "ÙÙØ"
-
-#: ../src/searchbar.js:143
+#: ../src/searchbar.js:140
 msgid "Collections"
 msgstr "ÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../src/searchbar.js:147
-#| msgid "Documents"
+#: ../src/searchbar.js:144
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "ØÙØÙØÛ PDF"
 
-#: ../src/searchbar.js:150
-#| msgid "Presentation"
+#: ../src/searchbar.js:148
 msgid "Presentations"
 msgstr "ØØØØÙâÙØ"
 
-#: ../src/searchbar.js:153
-#| msgid "Spreadsheet"
+#: ../src/searchbar.js:151
 msgid "Spreadsheets"
 msgstr "ØÙØÙâÚØØØØÙâÙØ"
 
-#: ../src/searchbar.js:156
-#| msgid "Documents"
+#: ../src/searchbar.js:154
 msgid "Text Documents"
 msgstr "ØÙØÙØÛ ÙØÙÛ"
 
 #. Translators: this is a verb that refers to "All", "Title" and "Author",
 #. as in "Match All", "Match Title" and "Match Author"
-#: ../src/searchbar.js:207
+#: ../src/searchbar.js:220
 msgid "Match"
 msgstr "ØØØØÙ"
 
-#: ../src/searchbar.js:212
-msgid "Title"
-msgstr "ØÙÙØÙ"
+#: ../src/selections.js:761
+msgid "Print"
+msgstr "ÚØÙ..."
 
-#: ../src/searchbar.js:214
-msgid "Author"
-msgstr "ÙÙÛØÙØÙ"
+#: ../src/selections.js:768
+msgid "Delete"
+msgstr "ØØÙ"
 
-#: ../src/selections.js:698
+#: ../src/selections.js:784
 msgid "Organize"
 msgstr "ØØØÙØÙØÙÛ"
 
-#: ../src/selections.js:705
-msgid "Delete"
-msgstr "ØØÙ"
-
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:808
-#: ../src/view.js:69
+#: ../src/selections.js:873
 #, c-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "ØØØ ÚØØÙ ØØ %s"
 
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:811
-#: ../src/view.js:72
+#: ../src/selections.js:876 ../src/resources/preview-menu.ui.h:1
 msgid "Open"
 msgstr "ØØØ ÚØØÙ"
 
-#: ../src/selections.js:824
-#: ../src/view.js:82
-msgid "Remove from favorites"
-msgstr "ØØÙ ØØ ØÙØÙÙâÙÙØÛâÙØ"
-
-#: ../src/selections.js:828
-#: ../src/view.js:82
-msgid "Add to favorites"
-msgstr "ØØØÙÙâÚØØÙ ØÙ ØÙØÙÙâÙÙØÛâÙØ"
-
-#: ../src/shellSearchProvider.js:332
-#| msgid "Document"
+#: ../src/shellSearchProvider.js:281
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "ØÙØ ØÛâØÙÙØÙ"
 
-#: ../src/sources.js:90
+#: ../src/sources.js:85
 msgid "Sources"
 msgstr "ÙÙØØØ"
 
-#: ../src/spinnerBox.js:58
-msgid "Loading..."
-msgstr "ØØ ØØÙ ØØØÚÛØÛ..."
+#: ../src/view.js:79
+#, c-format
+msgid "Load %d more document"
+msgid_plural "Load %d more documents"
+msgstr[0] "ØØØÚÛØÛ %Id ØÙØ ØÛÚØ"
+msgstr[1] "ØØØÚÛØÛ %Id ØÙØ ØÛÚØ"
 
-#: ../src/view.js:196
+#: ../src/view.js:283
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ØÛØÙØ"
 
-#: ../src/view.js:198
+#: ../src/view.js:285
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "%Id ØÙØ ÚØØØÙ"
 msgstr[1] "%Id ØÙØ ÚØØØÙ"
 
-#: ../src/view.js:202
+#: ../src/view.js:289
 msgid "Last week"
 msgstr "ÙÙØÙ ÚØØØÙ"
 
-#: ../src/view.js:204
+#: ../src/view.js:291
 #, c-format
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "%Id ÙÙØÙ ÚØØØÙ"
 msgstr[1] "%Id ÙÙØÙ ÚØØØÙ"
 
-#: ../src/view.js:208
+#: ../src/view.js:295
 msgid "Last month"
 msgstr "ÙØÙ ÚØØØÙ"
 
-#: ../src/view.js:210
+#: ../src/view.js:297
 #, c-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "%Id ÙØÙ ÚØØØÙ"
 msgstr[1] "%Id ÙØÙ ÚØØØÙ"
 
-#: ../src/view.js:214
+#: ../src/view.js:301
 msgid "Last year"
 msgstr "ØØÙ ÚØØØÙ"
 
-#: ../src/view.js:216
+#: ../src/view.js:303
 #, c-format
 msgid "%d year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
 msgstr[0] "%Id ØØÙ ÚØØØÙ"
 msgstr[1] "%Id ØØÙ ÚØØØÙ"
 
-#~ msgid "Enable list view"
-#~ msgstr "ÙØØÙâØØØÛ ÙÙØÛ ÙÙØØØÛ"
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:2
+msgid "Grid"
+msgstr "ØØÚÙâØÛ"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:3
+msgid "List"
+msgstr "ÙÙØØØ"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "ØÙØÙâØÙØÙ"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
+msgid "About Documents"
+msgstr "ØØØØØÙâÛ ØÙØÙØ"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
+msgid "Quit"
+msgstr "ØØÙØ"
+
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:2
+msgid "Print..."
+msgstr "ÚØÙ..."
+
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:3
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ØØØÚÙÙØÛÛ"
+
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:4
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ÚÙÚÚÙÙØÛÛ"
+
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:5
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "ÚØØØ ØÙ ÚÙ"
+
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:6
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "ÚØØØ ØÙ ØØØØ"
+
+#: ../src/resources/selection-menu.ui.h:1
+msgid "Select All"
+msgstr "ØÙØØØØ ÙÙÙ"
+
+#: ../src/resources/selection-menu.ui.h:2
+msgid "Select None"
+msgstr "ØÙØØØØ ÙÛÚÚØØÙ"
+
+#~ msgid "The active source filter"
+#~ msgstr "ÙÛÙØØ ÙØØÙ ÙÙØØ"
+
+#~ msgid "The last active source filter"
+#~ msgstr "ØØØÛÙ ÙÛÙØØ ÙØØÙ ÙÙØØ"
 
-#~ msgid "Private"
-#~ msgstr "ØØÙØÛ"
+#~ msgid "Unable to fetch the list of documents"
+#~ msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ÙÙØØØ ØØÙØØ ØØ ØØÛØÙØ ÚØØ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]