[gnome-session] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Thai translation.
- Date: Thu, 6 Sep 2012 13:18:53 +0000 (UTC)
commit ce5a198b9c7df520bfbc043dfa9270310be482c3
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Thu Sep 6 20:18:34 2012 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 208 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 105 insertions(+), 103 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index c2e2a44..74ac955 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# Thai translation for gnome-session.
-# Copyright (C) 2003-2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
#
# Ranee Somchaimit <tuktik_friend hotmail com>, 2003
# Paisa Seeluangsawat <paisa users sf net>, 2004
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2011
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2012
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-17 12:08+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-17 02:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 20:17+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
+"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "ààààààààà"
msgid "No description"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:281
+#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:294
msgid "Version of this application"
msgstr "ààààààààààààààààà"
@@ -84,9 +85,9 @@ msgstr "GNOME"
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "àààààààààààààààà GNOME"
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1
-msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààààààààààààààà:</b>"
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
+msgid "Some programs are still running:"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààà:"
#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:640
msgid ""
@@ -95,48 +96,48 @@ msgid ""
msgstr "àààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Choose what applications to start when you log in"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Startup Applications"
msgstr "àààààààààààààààà"
+#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:2
+msgid "Choose what applications to start when you log in"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
#: ../data/session-properties.ui.h:1
msgid "Additional startup _programs:"
msgstr "à_àààààààààààààààààààààààà:"
#: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Browseâ"
-msgstr "àààààààâ"
+msgid "Startup Programs"
+msgstr "àààààààààààààààà"
#: ../data/session-properties.ui.h:3
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_àààààà:"
+msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà_àààààààààààààààààààààààà"
#: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "Comm_ent:"
-msgstr "à_ààààààà:"
+msgid "_Remember Currently Running Applications"
+msgstr "_àààààààààààààààààààààààààààà"
#: ../data/session-properties.ui.h:5
msgid "Options"
msgstr "àààààààà"
#: ../data/session-properties.ui.h:6
-msgid "Startup Programs"
-msgstr "àààààààààààààààà"
+msgid "Browseâ"
+msgstr "àààààààâ"
#: ../data/session-properties.ui.h:7
-msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà_àààààààààààààààààààààààà"
+msgid "Comm_ent:"
+msgstr "à_ààààààà:"
#: ../data/session-properties.ui.h:8
-msgid "_Name:"
-msgstr "_àààà:"
+msgid "Co_mmand:"
+msgstr "_àààààà:"
#: ../data/session-properties.ui.h:9
-msgid "_Remember Currently Running Application"
-msgstr "_àààààààààààààààààààààààààààà"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_àààà:"
#: ../egg/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
@@ -219,10 +220,6 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "A program is still running:"
msgstr "àààààààààààààààààààààààà:"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
-msgid "Some programs are still running:"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààà:"
-
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:644
msgid ""
"Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you "
@@ -262,77 +259,87 @@ msgid "Cancel"
msgstr "àààààà"
#. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:275
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:266
#, c-format
msgid "You will be automatically logged out in %d second."
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
msgstr[0] "àààààààààààààààààààààààààààààààà %d àààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:283
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
#, c-format
msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
msgstr[0] "àààààààààààààààààààààààààà %d àààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:315
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:282
+#, c-format
+msgid "This system will be automatically restarted in %d second."
+msgid_plural "This system will be automatically restarted in %d seconds."
+msgstr[0] "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà %d àààààà"
+
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:306
#, c-format
msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
msgstr "ààààààààààààààààààààà \"%s\""
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:372
msgid "Log out of this system now?"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:378
msgid "_Switch User"
msgstr "_àààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:420
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
#: ../gnome-session/gsm-util.c:389
msgid "_Log Out"
msgstr "_àààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:393
msgid "Shut down this system now?"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:399
msgid "S_uspend"
msgstr "_àààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:414
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:405
msgid "_Hibernate"
msgstr "_àààààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:420
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:411
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:437
msgid "_Restart"
msgstr "_ààààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:430
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:421
msgid "_Shut Down"
msgstr "àà_àààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:375
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:427
+msgid "Restart this system now?"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "àààààà! ààààààààààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:382
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
"administrator"
msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:384
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Some of the extensions "
-"below may have caused this.\n"
-"Please try disabling some of these, and then log out and try again."
+"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"been disabled as a precaution."
msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààààà"
+"ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà "
+"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:386
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
"Please log out and try again."
@@ -340,26 +347,11 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà\n"
"ààààààààààààààà ààààààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:123
-#, c-format
-msgid "Exited with code %d"
-msgstr "àààààààààààààààààà %d"
-
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:128
-#, c-format
-msgid "Killed by signal %d"
-msgstr "àààààààààààààààà %d"
-
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:133
-#, c-format
-msgid "Stopped by signal %d"
-msgstr "ààààààààààààààààà %d"
-
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1379
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1393
msgid "GNOME 3 Failed to Load"
msgstr "GNOME 3 ààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1380
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1394
msgid ""
"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
"<i>fallback mode</i>.\n"
@@ -372,11 +364,11 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààà (ààààààààààààààààààà) àààààààààààààààààààààààààà GNOME 3 "
"àààààààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1382
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
msgid "Learn more about GNOME 3"
msgstr "ààààààààààààààààààààààà GNOME 3"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1479 ../gnome-session/gsm-manager.c:2210
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1493 ../gnome-session/gsm-manager.c:2234
msgid "Not responding"
msgstr "àààààààààà"
@@ -392,13 +384,13 @@ msgstr "ààààààààààààààà"
msgid "This program is blocking logout."
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:325
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:326
msgid ""
"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
"down\n"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààà\n"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:587
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:595
#, c-format
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ICE: %s"
@@ -409,62 +401,87 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà (ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà)"
-#: ../gnome-session/main.c:277
+#: ../gnome-session/main.c:290
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/main.c:277
+#: ../gnome-session/main.c:290
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "AUTOSTART_DIR"
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:291
msgid "Session to use"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:291
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "SESSION_NAME"
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: ../gnome-session/main.c:292
msgid "Enable debugging code"
msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/main.c:280
+#: ../gnome-session/main.c:293
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/main.c:282
+#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
+#: ../gnome-session/main.c:296
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../gnome-session/main.c:302
+#: ../gnome-session/main.c:316
msgid " - the GNOME session manager"
msgstr "- ààààààààààààààààà GNOME"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
msgid "Log out"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
msgid "Power off"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:55
+msgid "Reboot"
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
+
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:56
msgid "Ignoring any existing inhibitors"
msgstr "àààààààààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:55
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:57
msgid "Don't prompt for user confirmation"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:89 ../tools/gnome-session-quit.c:99
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:91 ../tools/gnome-session-quit.c:101
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:199
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:203
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#~ msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààààààààààààààààààààà:</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A problem has occurred and the system can't recover. Some of the "
+#~ "extensions below may have caused this.\n"
+#~ "Please try disabling some of these, and then log out and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Exited with code %d"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààà %d"
+
+#~ msgid "Killed by signal %d"
+#~ msgstr "àààààààààààààààà %d"
+
+#~ msgid "Stopped by signal %d"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààà %d"
+
#~ msgid ""
#~ "There is a problem with the configuration server.\n"
#~ "(%s exited with status %d)"
@@ -559,9 +576,6 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
#~ msgid "Set the current session name"
#~ msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-#~ msgid "NAME"
-#~ msgstr "NAME"
-
#~ msgid "Kill session"
#~ msgstr "ààààààà"
@@ -656,9 +670,6 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
#~ msgid "Window Manager to start"
#~ msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-#~ msgid "gtk-cancel"
-#~ msgstr "gtk-cancel"
-
#~ msgid "Allow TCP connections"
#~ msgstr "àààààààààààààààààà TCP"
@@ -771,9 +782,6 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
#~ msgid "List registered clients, then exit"
#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà"
-#~ msgid "PROGRAM..."
-#~ msgstr "PROGRAM..."
-
#~ msgid ""
#~ "You must specify at least one program to remove. You can list the "
#~ "programs with --list.\n"
@@ -792,8 +800,8 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
#~ msgid ""
#~ "The GNOME session manager cannot start properly. Please report this as a "
-#~ "GNOME bug. Please include this ICE failure message in the bug report: '%"
-#~ "s'. Meanwhile you could try logging in using the failsafe session."
+#~ "GNOME bug. Please include this ICE failure message in the bug report: "
+#~ "'%s'. Meanwhile you could try logging in using the failsafe session."
#~ msgstr ""
#~ "ààààààààààààààààà GNOME àààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààà GNOME "
#~ "àààààààààààààààààààààààààà ICE àààààààààààààà: '%s' àààààààààààà "
@@ -839,9 +847,6 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
#~ msgid "Millisecond period spent waiting for clients to register (0=forever)"
#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà (0=àààààà)"
-#~ msgid "DELAY"
-#~ msgstr "DELAY"
-
#~ msgid "Millisecond period spent waiting for clients to respond (0=forever)"
#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà (0=àààààà)"
@@ -956,9 +961,6 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
#~ msgid "Metacity Window Manager"
#~ msgstr "ààààààààààààààààààààà Metacity"
-#~ msgid "Nautilus"
-#~ msgstr "Nautilus"
-
#~ msgid "Desktop Settings"
#~ msgstr "àààààààààààààààààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]