[gtk+] Updated Greek translations
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Updated Greek translations
- Date: Wed, 5 Sep 2012 23:55:19 +0000 (UTC)
commit fb3ba7c4ece979e7e8ad92ed40758244ca3ec665
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Thu Sep 6 02:55:10 2012 +0300
Updated Greek translations
po-properties/el.po | 569 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/el.po | 176 ++++++++--------
2 files changed, 381 insertions(+), 364 deletions(-)
---
diff --git a/po-properties/el.po b/po-properties/el.po
index ed0e983..962ab3b 100644
--- a/po-properties/el.po
+++ b/po-properties/el.po
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-26 16:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-26 22:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-05 12:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 02:53+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek Translation Team\n"
"Language: el\n"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:224 ../gtk/gtkcombobox.c:1067
-#: ../gtk/gtkentry.c:896 ../gtk/gtkmenubar.c:216 ../gtk/gtkstatusbar.c:182
+#: ../gtk/gtkentry.c:890 ../gtk/gtkmenubar.c:216 ../gtk/gtkstatusbar.c:182
#: ../gtk/gtktoolbar.c:630 ../gtk/gtkviewport.c:155
msgid "Shadow type"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "ÎÎ GIcon ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
#: ../gtk/gtkaction.c:323 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:211
#: ../gtk/gtkimage.c:291 ../gtk/gtkprinter.c:172 ../gtk/gtkstatusicon.c:247
-#: ../gtk/gtkwindow.c:779
+#: ../gtk/gtkwindow.c:783
msgid "Icon Name"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
@@ -816,7 +816,7 @@ msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
#: ../gtk/gtkadjustment.c:121 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:136
-#: ../gtk/gtkscalebutton.c:218 ../gtk/gtkspinbutton.c:380
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:218 ../gtk/gtkspinbutton.c:397
msgid "Value"
msgstr "ÎÎÎÎ"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ child_displacement_x/_y ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ "
"ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkbutton.c:539 ../gtk/gtkentry.c:803 ../gtk/gtkentry.c:1931
+#: ../gtk/gtkbutton.c:539 ../gtk/gtkentry.c:797 ../gtk/gtkentry.c:1941
msgid "Inner Border"
msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
@@ -1920,7 +1920,7 @@ msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ pixbuf ÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:245 ../gtk/gtkimage.c:308
-#: ../gtk/gtkwindow.c:725
+#: ../gtk/gtkwindow.c:729
msgid "Icon"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "Value of the progress bar"
msgstr "ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ"
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:154 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:255
-#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:350 ../gtk/gtkentry.c:847
+#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:350 ../gtk/gtkentry.c:841
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:230 ../gtk/gtkprogressbar.c:174
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:219
msgid "Text"
@@ -1981,11 +1981,11 @@ msgid "Invert the direction in which the progress bar grows"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ"
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:113 ../gtk/gtkrange.c:424
-#: ../gtk/gtkscalebutton.c:237 ../gtk/gtkspinbutton.c:319
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:237 ../gtk/gtkspinbutton.c:336
msgid "Adjustment"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:114 ../gtk/gtkspinbutton.c:320
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:114 ../gtk/gtkspinbutton.c:337
msgid "The adjustment that holds the value of the spin button"
msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ"
@@ -1993,16 +1993,16 @@ msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎ
msgid "Climb rate"
msgstr "ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:130 ../gtk/gtkspinbutton.c:328
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:130 ../gtk/gtkspinbutton.c:345
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
msgstr "Î ÏÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ"
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:143 ../gtk/gtkscale.c:294
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:337
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:354
msgid "Digits"
msgstr "ÎÎÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:144 ../gtk/gtkspinbutton.c:338
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:144 ../gtk/gtkspinbutton.c:355
msgid "The number of decimal places to display"
msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
@@ -2037,7 +2037,8 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
msgid "Marked up text to render"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:271 ../gtk/gtklabel.c:733
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:271 ../gtk/gtkentry.c:1410
+#: ../gtk/gtklabel.c:733
msgid "Attributes"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎ"
@@ -2107,13 +2108,13 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏ RGBA"
msgid "Foreground color as a GdkRGBA"
msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏ GdkRGBA"
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:364 ../gtk/gtkentry.c:761
-#: ../gtk/gtktexttag.c:296 ../gtk/gtktextview.c:686
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:364 ../gtk/gtkentry.c:755
+#: ../gtk/gtktexttag.c:296 ../gtk/gtktextview.c:702
msgid "Editable"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ"
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:365 ../gtk/gtktexttag.c:297
-#: ../gtk/gtktextview.c:687
+#: ../gtk/gtktextview.c:703
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ"
@@ -2282,7 +2283,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
msgid "How to align the lines"
msgstr "ÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:636 ../gtk/gtkentry.c:1013
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:636 ../gtk/gtkentry.c:1007
msgid "Placeholder text"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
@@ -2477,13 +2478,13 @@ msgid "The model for cell view"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
#: ../gtk/gtkcellview.c:252 ../gtk/gtkcombobox.c:1010
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:446 ../gtk/gtkiconview.c:642
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:451 ../gtk/gtkiconview.c:642
#: ../gtk/gtktreemenu.c:332 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:426
msgid "Cell Area"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
#: ../gtk/gtkcellview.c:253 ../gtk/gtkcombobox.c:1011
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:447 ../gtk/gtkiconview.c:643
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:452 ../gtk/gtkiconview.c:643
#: ../gtk/gtktreemenu.c:333 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:427
msgid "The GtkCellArea used to layout cells"
msgstr "Î GtkCellArea ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
@@ -2661,7 +2662,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ"
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:849 ../gtk/gtkentry.c:786
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:849 ../gtk/gtkentry.c:780
msgid "Has Frame"
msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ"
@@ -2877,7 +2878,7 @@ msgstr ""
msgid "The contents of the buffer"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:365 ../gtk/gtkentry.c:927
+#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:365 ../gtk/gtkentry.c:921
msgid "Text length"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
@@ -2885,52 +2886,52 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
msgid "Length of the text currently in the buffer"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:380 ../gtk/gtkentry.c:769
+#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:380 ../gtk/gtkentry.c:763
msgid "Maximum length"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:381 ../gtk/gtkentry.c:770
+#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:381 ../gtk/gtkentry.c:764
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
msgstr ""
"ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ "
"ÎÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:733
+#: ../gtk/gtkentry.c:727
msgid "Text Buffer"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:734
+#: ../gtk/gtkentry.c:728
msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:741 ../gtk/gtklabel.c:821
+#: ../gtk/gtkentry.c:735 ../gtk/gtklabel.c:821
msgid "Cursor Position"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:742 ../gtk/gtklabel.c:822
+#: ../gtk/gtkentry.c:736 ../gtk/gtklabel.c:822
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:751 ../gtk/gtklabel.c:831
+#: ../gtk/gtkentry.c:745 ../gtk/gtklabel.c:831
msgid "Selection Bound"
msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:752 ../gtk/gtklabel.c:832
+#: ../gtk/gtkentry.c:746 ../gtk/gtklabel.c:832
msgid ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
msgstr "Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:762
+#: ../gtk/gtkentry.c:756
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:778
+#: ../gtk/gtkentry.c:772
msgid "Visibility"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:779
+#: ../gtk/gtkentry.c:773
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
@@ -2938,32 +2939,32 @@ msgstr ""
"FALSE ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ \"ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ\" ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ "
"(password mode)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:787
+#: ../gtk/gtkentry.c:781
msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
msgstr "FALSE ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:804
+#: ../gtk/gtkentry.c:798
msgid ""
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ "
"ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:812 ../gtk/gtkentry.c:1455
+#: ../gtk/gtkentry.c:806 ../gtk/gtkentry.c:1465
msgid "Invisible character"
msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:813 ../gtk/gtkentry.c:1456
+#: ../gtk/gtkentry.c:807 ../gtk/gtkentry.c:1466
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
"Î ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ "
"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ (ÏÎ \"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ\")"
-#: ../gtk/gtkentry.c:820
+#: ../gtk/gtkentry.c:814
msgid "Activates default"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:821
+#: ../gtk/gtkentry.c:815
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed"
@@ -2971,31 +2972,31 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ (ÏÏÏÏ ÎÎÎ "
"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ) ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ Enter."
-#: ../gtk/gtkentry.c:827
+#: ../gtk/gtkentry.c:821
msgid "Width in chars"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:828
+#: ../gtk/gtkentry.c:822
msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:837
+#: ../gtk/gtkentry.c:831
msgid "Scroll offset"
msgstr "Offset ÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:838
+#: ../gtk/gtkentry.c:832
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:848
+#: ../gtk/gtkentry.c:842
msgid "The contents of the entry"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:863 ../gtk/gtkmisc.c:103
+#: ../gtk/gtkentry.c:857 ../gtk/gtkmisc.c:103
msgid "X align"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ Î"
-#: ../gtk/gtkentry.c:864 ../gtk/gtkmisc.c:104
+#: ../gtk/gtkentry.c:858 ../gtk/gtkmisc.c:104
msgid ""
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
@@ -3003,63 +3004,63 @@ msgstr ""
"Î ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ 0 (ÎÏÎÏÏÎÏÎ) ÎÎÏÏÎ 1 (ÎÎÎÎÎ). ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ "
"ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ RTL (ÎÏÎÎÎÎÎ-ÎÎÏÎÏÎÎ)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:880
+#: ../gtk/gtkentry.c:874
msgid "Truncate multiline"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:881
+#: ../gtk/gtkentry.c:875
msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ."
-#: ../gtk/gtkentry.c:897
+#: ../gtk/gtkentry.c:891
msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ, ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ has-frame"
-#: ../gtk/gtkentry.c:912 ../gtk/gtktextview.c:766
+#: ../gtk/gtkentry.c:906 ../gtk/gtktextview.c:782
msgid "Overwrite mode"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:913
+#: ../gtk/gtkentry.c:907
msgid "Whether new text overwrites existing text"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:928
+#: ../gtk/gtkentry.c:922
msgid "Length of the text currently in the entry"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:943
+#: ../gtk/gtkentry.c:937
msgid "Invisible character set"
msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:944
+#: ../gtk/gtkentry.c:938
msgid "Whether the invisible character has been set"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ Î ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:962
+#: ../gtk/gtkentry.c:956
msgid "Caps Lock warning"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ Caps Lock"
-#: ../gtk/gtkentry.c:963
+#: ../gtk/gtkentry.c:957
msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ Caps Lock ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ "
"ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:977
+#: ../gtk/gtkentry.c:971
msgid "Progress Fraction"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:978
+#: ../gtk/gtkentry.c:972
msgid "The current fraction of the task that's been completed"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:995
+#: ../gtk/gtkentry.c:989
msgid "Progress Pulse Step"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:996
+#: ../gtk/gtkentry.c:990
msgid ""
"The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
"each call to gtk_entry_progress_pulse()"
@@ -3067,263 +3068,267 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ "
"ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ gtk_entry_progress_pulse()"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1014
+#: ../gtk/gtkentry.c:1008
msgid "Show text in the entry when it's empty and unfocused"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1028
+#: ../gtk/gtkentry.c:1022
msgid "Primary pixbuf"
msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎ pixbuf"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1029
+#: ../gtk/gtkentry.c:1023
msgid "Primary pixbuf for the entry"
msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎ pixbuf ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1043
+#: ../gtk/gtkentry.c:1037
msgid "Secondary pixbuf"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ pixbuf"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1044
+#: ../gtk/gtkentry.c:1038
msgid "Secondary pixbuf for the entry"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ pixbuf ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1058
+#: ../gtk/gtkentry.c:1052
msgid "Primary stock ID"
msgstr "Stock ID ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1059
+#: ../gtk/gtkentry.c:1053
msgid "Stock ID for primary icon"
msgstr "Stock ID ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1073
+#: ../gtk/gtkentry.c:1067
msgid "Secondary stock ID"
msgstr "Stock ID ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1074
+#: ../gtk/gtkentry.c:1068
msgid "Stock ID for secondary icon"
msgstr "Stock ID ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1088
+#: ../gtk/gtkentry.c:1082
msgid "Primary icon name"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1089
+#: ../gtk/gtkentry.c:1083
msgid "Icon name for primary icon"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1103
+#: ../gtk/gtkentry.c:1097
msgid "Secondary icon name"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1104
+#: ../gtk/gtkentry.c:1098
msgid "Icon name for secondary icon"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1118
+#: ../gtk/gtkentry.c:1112
msgid "Primary GIcon"
msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎ GIcon"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1119
+#: ../gtk/gtkentry.c:1113
msgid "GIcon for primary icon"
msgstr "GIcon ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1133
+#: ../gtk/gtkentry.c:1127
msgid "Secondary GIcon"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ GIcon"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1134
+#: ../gtk/gtkentry.c:1128
msgid "GIcon for secondary icon"
msgstr "GIcon ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1148
+#: ../gtk/gtkentry.c:1142
msgid "Primary storage type"
msgstr "ÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1149
+#: ../gtk/gtkentry.c:1143
msgid "The representation being used for primary icon"
msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1164
+#: ../gtk/gtkentry.c:1158
msgid "Secondary storage type"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1165
+#: ../gtk/gtkentry.c:1159
msgid "The representation being used for secondary icon"
msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1186
+#: ../gtk/gtkentry.c:1180
msgid "Primary icon activatable"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1187
+#: ../gtk/gtkentry.c:1181
msgid "Whether the primary icon is activatable"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1207
+#: ../gtk/gtkentry.c:1201
msgid "Secondary icon activatable"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1208
+#: ../gtk/gtkentry.c:1202
msgid "Whether the secondary icon is activatable"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1230
+#: ../gtk/gtkentry.c:1224
msgid "Primary icon sensitive"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1231
+#: ../gtk/gtkentry.c:1225
msgid "Whether the primary icon is sensitive"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1252
+#: ../gtk/gtkentry.c:1246
msgid "Secondary icon sensitive"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1253
+#: ../gtk/gtkentry.c:1247
msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1269
+#: ../gtk/gtkentry.c:1263
msgid "Primary icon tooltip text"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1270 ../gtk/gtkentry.c:1306
+#: ../gtk/gtkentry.c:1264 ../gtk/gtkentry.c:1300
msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1286
+#: ../gtk/gtkentry.c:1280
msgid "Secondary icon tooltip text"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1287 ../gtk/gtkentry.c:1325
+#: ../gtk/gtkentry.c:1281 ../gtk/gtkentry.c:1319
msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1305
+#: ../gtk/gtkentry.c:1299
msgid "Primary icon tooltip markup"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1324
+#: ../gtk/gtkentry.c:1318
msgid "Secondary icon tooltip markup"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1344 ../gtk/gtktextview.c:794
+#: ../gtk/gtkentry.c:1338 ../gtk/gtktextview.c:810
msgid "IM module"
msgstr "IM module"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1345 ../gtk/gtktextview.c:795
+#: ../gtk/gtkentry.c:1339 ../gtk/gtktextview.c:811
msgid "Which IM module should be used"
msgstr "ÎÎÎÎ IM module ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1359
+#: ../gtk/gtkentry.c:1353
msgid "Completion"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1360
+#: ../gtk/gtkentry.c:1354
msgid "The auxiliary completion object"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1381 ../gtk/gtkimcontext.c:332 ../gtk/gtktextview.c:812
+#: ../gtk/gtkentry.c:1375 ../gtk/gtkimcontext.c:332 ../gtk/gtktextview.c:828
msgid "Purpose"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1382 ../gtk/gtkimcontext.c:333 ../gtk/gtktextview.c:813
+#: ../gtk/gtkentry.c:1376 ../gtk/gtkimcontext.c:333 ../gtk/gtktextview.c:829
msgid "Purpose of the text field"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1398 ../gtk/gtkimcontext.c:340 ../gtk/gtktextview.c:829
+#: ../gtk/gtkentry.c:1392 ../gtk/gtkimcontext.c:340 ../gtk/gtktextview.c:845
msgid "hints"
msgstr "ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1399 ../gtk/gtkimcontext.c:341 ../gtk/gtktextview.c:830
+#: ../gtk/gtkentry.c:1393 ../gtk/gtkimcontext.c:341 ../gtk/gtktextview.c:846
msgid "Hints for the text field behaviour"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1415
+#: ../gtk/gtkentry.c:1411 ../gtk/gtklabel.c:734
+msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkentry.c:1425
msgid "Icon Prelight"
msgstr "Prelight ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1416
+#: ../gtk/gtkentry.c:1426
msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ (prelight) ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ "
"ÏÎÎÏ ÏÎÏÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1433
+#: ../gtk/gtkentry.c:1443
msgid "Progress Border"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1434
+#: ../gtk/gtkentry.c:1444
msgid "Border around the progress bar"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:1932
+#: ../gtk/gtkentry.c:1942
msgid "Border between text and frame."
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ."
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:318
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:323
msgid "Completion Model"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:319
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:324
msgid "The model to find matches in"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:325
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:330
msgid "Minimum Key Length"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:326
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:331
msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:342 ../gtk/gtkiconview.c:438
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:347 ../gtk/gtkiconview.c:438
msgid "Text column"
msgstr "ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:343
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:348
msgid "The column of the model containing the strings."
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ."
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:362
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:367
msgid "Inline completion"
msgstr "ÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:363
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:368
msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:377
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:382
msgid "Popup completion"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:378
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:383
msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:393
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:398
msgid "Popup set width"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:394
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:399
msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
msgstr ""
"ÎÎ TRUE, ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:412
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:417
msgid "Popup single match"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:413
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:418
msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
msgstr ""
"ÎÎ TRUE, ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:427
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:432
msgid "Inline selection"
msgstr "ÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:428
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:433
msgid "Your description here"
msgstr "Î ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏ"
@@ -3933,11 +3938,11 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ
#: ../gtk/gtkinvisible.c:101 ../gtk/gtkmountoperation.c:179
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:290 ../gtk/gtkstylecontext.c:442
-#: ../gtk/gtkwindow.c:787
+#: ../gtk/gtkwindow.c:791
msgid "Screen"
msgstr "ÎÎÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtkinvisible.c:102 ../gtk/gtkwindow.c:788
+#: ../gtk/gtkinvisible.c:102 ../gtk/gtkwindow.c:792
msgid "The screen where this window will be displayed"
msgstr "Î ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
@@ -3945,11 +3950,7 @@ msgstr "Î ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ
msgid "The text of the label"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtklabel.c:734
-msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../gtk/gtklabel.c:755 ../gtk/gtktexttag.c:404 ../gtk/gtktextview.c:703
+#: ../gtk/gtklabel.c:755 ../gtk/gtktexttag.c:404 ../gtk/gtktextview.c:719
msgid "Justification"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
@@ -4202,40 +4203,40 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ "
"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkmenubutton.c:469
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:497
msgid "popup"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkmenubutton.c:470 ../gtk/gtkmenubutton.c:486
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:498 ../gtk/gtkmenubutton.c:514
msgid "The dropdown menu."
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
-#: ../gtk/gtkmenubutton.c:485
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:513
msgid "menu"
msgstr "ÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkmenubutton.c:501
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:529
msgid "menu-model"
msgstr "menu-model"
-#: ../gtk/gtkmenubutton.c:502
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:530
msgid "The dropdown menu's model."
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ."
-#: ../gtk/gtkmenubutton.c:515
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:543
msgid "align-widget"
msgstr "align-widget"
-#: ../gtk/gtkmenubutton.c:516
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:544
msgid "The parent widget which the menu should align with."
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ."
-#: ../gtk/gtkmenubutton.c:530
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:558
msgid "direction"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkmenubutton.c:531
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:559
msgid "The direction the arrow should point."
msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ."
@@ -4961,11 +4962,11 @@ msgstr "ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
msgid "Value of the option"
msgstr "Î ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:120
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:132
msgid "Source option"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:121
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:133
msgid "The PrinterOption backing this widget"
msgstr "Î PrinterOption ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ"
@@ -5683,43 +5684,43 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ "
"ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:366
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:372
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:367
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:373
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
msgstr "Î GtkAdjustment ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:373
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:379
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:374
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:380
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
msgstr "Î GtkAdjustment ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:380
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:386
msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:381
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:387
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:388
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:394
msgid "Vertical Scrollbar Policy"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:389
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:395
msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:397
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:403
msgid "Window Placement"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:398
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:404
msgid ""
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
@@ -5727,11 +5728,11 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÏÏÎ Î "
"ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ \"window-placement-set\" ÎÎÎÎÎ TRUE."
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:415
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:421
msgid "Window Placement Set"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:416
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:422
msgid ""
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
"contents with respect to the scrollbars."
@@ -5739,55 +5740,55 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ \"window-placement\" ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎ ÏÏÎ "
"ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ."
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:422
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:428
msgid "Shadow Type"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:423
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:429
msgid "Style of bevel around the contents"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:437
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:443
msgid "Scrollbars within bevel"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:438
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:444
msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:444
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:450
msgid "Scrollbar spacing"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:445
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:451
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
msgstr ""
"ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:461
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:467
msgid "Minimum Content Width"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:462
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:468
msgid "The minimum width that the scrolled window will allocate to its content"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:476
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:482
msgid "Minimum Content Height"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:477
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:483
msgid ""
"The minimum height that the scrolled window will allocate to its content"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:492
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:498
msgid "Kinetic Scrolling"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:493
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:499
msgid "Kinetic scrolling mode."
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ."
@@ -6497,15 +6498,15 @@ msgstr ""
"ÎÎ TRUE, ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
"ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:327
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:344
msgid "Climb Rate"
msgstr "ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:347
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:364
msgid "Snap to Ticks"
msgstr "Snap to Ticks"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:348
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:365
msgid ""
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
"nearest step increment"
@@ -6513,37 +6514,37 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ "
"ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ spin"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:355
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:372
msgid "Numeric"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:356
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:373
msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ-ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:363
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:380
msgid "Wrap"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:364
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:381
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ spin ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:371
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:388
msgid "Update Policy"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:372
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:389
msgid ""
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
msgstr ""
"ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ spin ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ, Î ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:381
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:398
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ, Î ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:390
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:411
msgid "Style of bevel around the spin button"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ spin"
@@ -6698,6 +6699,19 @@ msgstr ""
"Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ "
"ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../gtk/gtktexthandle.c:469 ../gtk/gtktexthandle.c:470
+#: ../gtk/gtkwidget.c:993
+msgid "Parent widget"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtktexthandle.c:477 ../gtk/gtkwidget.c:1184
+msgid "Window"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtktexthandle.c:478
+msgid "Window the coordinates are based upon"
+msgstr "ÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
#: ../gtk/gtktextmark.c:127
msgid "Mark name"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
@@ -6778,7 +6792,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÏÏÎ "
"ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎ. ÎÎ Pango ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ PANGO_SCALE_X_LARGE"
-#: ../gtk/gtktexttag.c:405 ../gtk/gtktextview.c:704
+#: ../gtk/gtktexttag.c:405 ../gtk/gtktextview.c:720
msgid "Left, right, or center justification"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
@@ -6795,7 +6809,7 @@ msgstr ""
msgid "Left margin"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtktexttag.c:432 ../gtk/gtktextview.c:713
+#: ../gtk/gtktexttag.c:432 ../gtk/gtktextview.c:729
msgid "Width of the left margin in pixels"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
@@ -6803,15 +6817,15 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ
msgid "Right margin"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtktexttag.c:442 ../gtk/gtktextview.c:723
+#: ../gtk/gtktexttag.c:442 ../gtk/gtktextview.c:739
msgid "Width of the right margin in pixels"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtktexttag.c:452 ../gtk/gtktextview.c:732
+#: ../gtk/gtktexttag.c:452 ../gtk/gtktextview.c:748
msgid "Indent"
msgstr "ÎÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtktexttag.c:453 ../gtk/gtktextview.c:733
+#: ../gtk/gtktexttag.c:453 ../gtk/gtktextview.c:749
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
@@ -6827,7 +6841,7 @@ msgstr ""
msgid "Pixels above lines"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtktexttag.c:474 ../gtk/gtktextview.c:657
+#: ../gtk/gtktexttag.c:474 ../gtk/gtktextview.c:673
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ"
@@ -6835,7 +6849,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏ
msgid "Pixels below lines"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtktexttag.c:484 ../gtk/gtktextview.c:667
+#: ../gtk/gtktexttag.c:484 ../gtk/gtktextview.c:683
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ"
@@ -6843,23 +6857,23 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ
msgid "Pixels inside wrap"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtktexttag.c:494 ../gtk/gtktextview.c:677
+#: ../gtk/gtktexttag.c:494 ../gtk/gtktextview.c:693
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtktexttag.c:521 ../gtk/gtktextview.c:695
+#: ../gtk/gtktexttag.c:521 ../gtk/gtktextview.c:711
msgid ""
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎ ÏÏÎÎ "
"ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtktexttag.c:530 ../gtk/gtktextview.c:742
+#: ../gtk/gtktexttag.c:530 ../gtk/gtktextview.c:758
msgid "Tabs"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtktexttag.c:531 ../gtk/gtktextview.c:743
+#: ../gtk/gtktexttag.c:531 ../gtk/gtktextview.c:759
msgid "Custom tabs for this text"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -7001,63 +7015,63 @@ msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:656
+#: ../gtk/gtktextview.c:672
msgid "Pixels Above Lines"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:666
+#: ../gtk/gtktextview.c:682
msgid "Pixels Below Lines"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:676
+#: ../gtk/gtktextview.c:692
msgid "Pixels Inside Wrap"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:694
+#: ../gtk/gtktextview.c:710
msgid "Wrap Mode"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:712
+#: ../gtk/gtktextview.c:728
msgid "Left Margin"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:722
+#: ../gtk/gtktextview.c:738
msgid "Right Margin"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:750
+#: ../gtk/gtktextview.c:766
msgid "Cursor Visible"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:751
+#: ../gtk/gtktextview.c:767
msgid "If the insertion cursor is shown"
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:758
+#: ../gtk/gtktextview.c:774
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"
-#: ../gtk/gtktextview.c:759
+#: ../gtk/gtktextview.c:775
msgid "The buffer which is displayed"
msgstr "ÎÎ buffer ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:767
+#: ../gtk/gtktextview.c:783
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:774
+#: ../gtk/gtktextview.c:790
msgid "Accepts tab"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ tab"
-#: ../gtk/gtktextview.c:775
+#: ../gtk/gtktextview.c:791
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
msgstr "ÎÎ ÏÎ Tab ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ tab"
-#: ../gtk/gtktextview.c:846
+#: ../gtk/gtktextview.c:862
msgid "Error underline color"
msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtktextview.c:847
+#: ../gtk/gtktextview.c:863
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ"
@@ -7622,7 +7636,7 @@ msgstr ""
msgid "Whether to display the column"
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:255 ../gtk/gtkwindow.c:657
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:255 ../gtk/gtkwindow.c:661
msgid "Resizable"
msgstr "ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
@@ -7754,10 +7768,6 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ"
msgid "The name of the widget"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:993
-msgid "Parent widget"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ"
-
#: ../gtk/gtkwidget.c:994
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
msgstr ""
@@ -7899,10 +7909,6 @@ msgstr "ÎÎ Î gtk_widget_show_all() ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎ
msgid "Whether this widget has a tooltip"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1184
-msgid "Window"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ"
-
#: ../gtk/gtkwidget.c:1185
msgid "The widget's window if it is realized"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ, ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
@@ -8133,51 +8139,61 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÏ"
msgid "The length of vertical scroll arrows"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:615
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3297 ../gtk/gtkwidget.c:3298
+#| msgid "Width of handle"
+msgid "Width of text selection handles"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3303 ../gtk/gtkwidget.c:3304
+#| msgid "The title of the font selection dialog"
+msgid "Height of text selection handles"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkwindow.c:619
msgid "Window Type"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:616
+#: ../gtk/gtkwindow.c:620
msgid "The type of the window"
msgstr "Î ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:624
+#: ../gtk/gtkwindow.c:628
msgid "Window Title"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:625
+#: ../gtk/gtkwindow.c:629
msgid "The title of the window"
msgstr "Î ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:632
+#: ../gtk/gtkwindow.c:636
msgid "Window Role"
msgstr "ÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:633
+#: ../gtk/gtkwindow.c:637
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
"ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:649
+#: ../gtk/gtkwindow.c:653
msgid "Startup ID"
msgstr "ID ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:650
+#: ../gtk/gtkwindow.c:654
msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
"ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:658
+#: ../gtk/gtkwindow.c:662
msgid "If TRUE, users can resize the window"
msgstr "ÎÎ TRUE, ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:665
+#: ../gtk/gtkwindow.c:669
msgid "Modal"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:666
+#: ../gtk/gtkwindow.c:670
msgid ""
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
"up)"
@@ -8185,99 +8201,99 @@ msgstr ""
"ÎÎ TRUE, ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ (ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ)."
-#: ../gtk/gtkwindow.c:673
+#: ../gtk/gtkwindow.c:677
msgid "Window Position"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:674
+#: ../gtk/gtkwindow.c:678
msgid "The initial position of the window"
msgstr "Î ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:682
+#: ../gtk/gtkwindow.c:686
msgid "Default Width"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:683
+#: ../gtk/gtkwindow.c:687
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ "
"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:692
+#: ../gtk/gtkwindow.c:696
msgid "Default Height"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:693
+#: ../gtk/gtkwindow.c:697
msgid ""
"The default height of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ "
"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:702
+#: ../gtk/gtkwindow.c:706
msgid "Destroy with Parent"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:703
+#: ../gtk/gtkwindow.c:707
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:717
+#: ../gtk/gtkwindow.c:721
msgid "Hide the titlebar during maximization"
msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:718
+#: ../gtk/gtkwindow.c:722
msgid "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ "
"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:726
+#: ../gtk/gtkwindow.c:730
msgid "Icon for this window"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:744
+#: ../gtk/gtkwindow.c:748
msgid "Mnemonics Visible"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:745
+#: ../gtk/gtkwindow.c:749
msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:763
+#: ../gtk/gtkwindow.c:767
msgid "Focus Visible"
msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:764
+#: ../gtk/gtkwindow.c:768
msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:780
+#: ../gtk/gtkwindow.c:784
msgid "Name of the themed icon for this window"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:795
+#: ../gtk/gtkwindow.c:799
msgid "Is Active"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:796
+#: ../gtk/gtkwindow.c:800
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
msgstr "ÎÎ ÏÎ toplevel ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:803
+#: ../gtk/gtkwindow.c:807
msgid "Focus in Toplevel"
msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ Toplevel "
-#: ../gtk/gtkwindow.c:804
+#: ../gtk/gtkwindow.c:808
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
msgstr "ÎÎ Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ GtkWindow"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:811
+#: ../gtk/gtkwindow.c:815
msgid "Type hint"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:812
+#: ../gtk/gtkwindow.c:816
msgid ""
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
"and how to treat it."
@@ -8285,123 +8301,123 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
"ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:820
+#: ../gtk/gtkwindow.c:824
msgid "Skip taskbar"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:821
+#: ../gtk/gtkwindow.c:825
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
msgstr "TRUE ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../gtk/gtkwindow.c:828
+#: ../gtk/gtkwindow.c:832
msgid "Skip pager"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ pager"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:829
+#: ../gtk/gtkwindow.c:833
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
msgstr "TRUE ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ pager."
-#: ../gtk/gtkwindow.c:836
+#: ../gtk/gtkwindow.c:840
msgid "Urgent"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:837
+#: ../gtk/gtkwindow.c:841
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
msgstr "TRUE ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
-#: ../gtk/gtkwindow.c:851
+#: ../gtk/gtkwindow.c:855
msgid "Accept focus"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:852
+#: ../gtk/gtkwindow.c:856
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
msgstr "TRUE ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ."
-#: ../gtk/gtkwindow.c:866
+#: ../gtk/gtkwindow.c:870
msgid "Focus on map"
msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:867
+#: ../gtk/gtkwindow.c:871
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
msgstr "TRUE ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ."
-#: ../gtk/gtkwindow.c:881
+#: ../gtk/gtkwindow.c:885
msgid "Decorated"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:882
+#: ../gtk/gtkwindow.c:886
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:896
+#: ../gtk/gtkwindow.c:900
msgid "Deletable"
msgstr "ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:897
+#: ../gtk/gtkwindow.c:901
msgid "Whether the window frame should have a close button"
msgstr "ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:916
+#: ../gtk/gtkwindow.c:920
msgid "Resize grip"
msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:917
+#: ../gtk/gtkwindow.c:921
msgid "Specifies whether the window should have a resize grip"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:931
+#: ../gtk/gtkwindow.c:935
msgid "Resize grip is visible"
msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:932
+#: ../gtk/gtkwindow.c:936
msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible."
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ Î ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ."
-#: ../gtk/gtkwindow.c:948
+#: ../gtk/gtkwindow.c:952
msgid "Gravity"
msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:949
+#: ../gtk/gtkwindow.c:953
msgid "The window gravity of the window"
msgstr "Î ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:966
+#: ../gtk/gtkwindow.c:970
msgid "Transient for Window"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:967
+#: ../gtk/gtkwindow.c:971
msgid "The transient parent of the dialog"
msgstr "Î ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:987
+#: ../gtk/gtkwindow.c:991
msgid "Attached to Widget"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:988
+#: ../gtk/gtkwindow.c:992
msgid "The widget where the window is attached"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1003
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1007
msgid "Opacity for Window"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1004
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1008
msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÏÏ 0 ÏÏ 1"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1014 ../gtk/gtkwindow.c:1015
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1018 ../gtk/gtkwindow.c:1019
msgid "Width of resize grip"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1020 ../gtk/gtkwindow.c:1021
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1024 ../gtk/gtkwindow.c:1025
msgid "Height of resize grip"
msgstr "ÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1043
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1047
msgid "GtkApplication"
msgstr "GtkApplication"
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1044
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1048
msgid "The GtkApplication for the window"
msgstr "Î GtkApplication ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
@@ -8436,9 +8452,6 @@ msgstr "Î ÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏ
#~ msgid "Event base for XInput events"
#~ msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ XInput"
-#~ msgid "The title of the font selection dialog"
-#~ msgstr "Î ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
-
#~ msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
#~ msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏ (ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ) GdkColor"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b234f4e..93c9345 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.20.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-26 16:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-26 21:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-05 12:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 02:50+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: team gnome gr\n"
"Language: el\n"
@@ -619,6 +619,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:201 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:574
#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:150 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:174
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:550
msgid "_Select"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ"
@@ -1316,7 +1317,7 @@ msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
#. And show the custom paper dialog
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:397 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3264
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:397 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3275
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ"
@@ -1369,15 +1370,15 @@ msgstr "_ÎÎÎÎÎ:"
msgid "Paper Margins"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:8848 ../gtk/gtktextview.c:8316
+#: ../gtk/gtkentry.c:9140 ../gtk/gtktextview.c:8583
msgid "Input _Methods"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:8862 ../gtk/gtktextview.c:8330
+#: ../gtk/gtkentry.c:9154 ../gtk/gtktextview.c:8597
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ Unicode"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10336
+#: ../gtk/gtkentry.c:10107
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ Caps Lock"
@@ -1605,7 +1606,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4595 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:835
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4595
msgid "_Name:"
msgstr "ÎÎ_ÎÎÎ:"
@@ -2051,7 +2052,7 @@ msgstr ""
" ÎÎÎÏ: %s %s\n"
" ÎÎÏÏ: %s %s"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:845 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3318
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:845 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3329
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ..."
@@ -2059,7 +2060,7 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ..."
msgid "_Format for:"
msgstr "_ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3466
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3477
msgid "_Paper size:"
msgstr "ÎÎÎÎ_ÎÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ:"
@@ -2067,7 +2068,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎ_ÎÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ:"
msgid "_Orientation:"
msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1006 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3520
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1006 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3531
msgid "Page Setup"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
@@ -2087,18 +2088,15 @@ msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
msgid "Authentication"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:728
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:546
+#| msgid "Select a File"
+msgid "Select a filename"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:770
msgid "Not available"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:828
-msgid "Select a folder"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:843
-msgid "_Save in folder:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ_ÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ:"
-
#. translators: this string is the default job title for print
#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
#. * by the job number.
@@ -2238,45 +2236,45 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
msgid "Getting printer information failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1905
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1916
msgid "Getting printer information..."
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ..."
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2173
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2184
msgid "Printer"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
#. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2183
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2194
msgid "Location"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
#. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2194
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2205
msgid "Status"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2220
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2231
msgid "Range"
msgstr "ÎÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2224
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
msgid "_All Pages"
msgstr "Î_ÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2229
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2240
msgid "C_urrent Page"
msgstr "_ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2237
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2248
msgid "Se_lection"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2243
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2254
msgid "Pag_es:"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2244
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2255
msgid ""
"Specify one or more page ranges,\n"
" e.g. 1-3,7,11"
@@ -2284,28 +2282,28 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ,\n"
" Ï.Ï. 1-3,7,11"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2253
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2264
msgid "Pages"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2264
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Copies"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2269
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2280
msgid "Copie_s:"
msgstr "ÎÎÏÎ_ÎÏÎÏÎ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2285
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2296
msgid "C_ollate"
msgstr "ÎÏ_ÏÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2291
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2302
msgid "_Reverse"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎ_ÏÎ ÏÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2307
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2318
msgid "General"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
@@ -2315,42 +2313,42 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
#. Translators: These strings name the possible arrangements of
#. * multiple pages on a sheet when printing
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3047
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3058
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3686
msgid "Left to right, top to bottom"
msgstr "ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ, ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3047
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3058
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3686
msgid "Left to right, bottom to top"
msgstr "ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ, ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3048
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3059
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
msgid "Right to left, top to bottom"
msgstr "ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3048
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3059
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
msgid "Right to left, bottom to top"
msgstr "ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3049
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3060
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3688
msgid "Top to bottom, left to right"
msgstr "ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ, ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3049
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3060
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3688
msgid "Top to bottom, right to left"
msgstr "ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ, ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3050
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3061
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3689
msgid "Bottom to top, left to right"
msgstr "ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ, ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3050
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3061
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3689
msgid "Bottom to top, right to left"
msgstr "ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ, ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
@@ -2358,125 +2356,125 @@ msgstr "ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ, ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏ
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3054 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3067
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3065 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3078
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3766
msgid "Page Ordering"
msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3083
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3094
msgid "Left to right"
msgstr "ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3084
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3095
msgid "Right to left"
msgstr "ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3096
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3107
msgid "Top to bottom"
msgstr "ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3097
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3108
msgid "Bottom to top"
msgstr "ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3341
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3352
msgid "Layout"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3345
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3356
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "_ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3357
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3368
msgid "Pages per _side:"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ _ÏÏÎÎÎ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3371
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3382
msgid "Page or_dering:"
msgstr "_ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3384
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3395
msgid "_Only print:"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ _ÎÏÎÎ ÎÎÎ:"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3396
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3407
msgid "All sheets"
msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3397
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3408
msgid "Even sheets"
msgstr "ÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3398
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3409
msgid "Odd sheets"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3401
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3412
msgid "Sc_ale:"
msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÎÎ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3425
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3436
msgid "Paper"
msgstr "ÎÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3429
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3440
msgid "Paper _type:"
msgstr "_ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3441
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3452
msgid "Paper _source:"
msgstr "_ÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3453
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3464
msgid "Output t_ray:"
msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ Î_ÎÏÎÎÏ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3486
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3497
msgid "Or_ientation:"
msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ:"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3498
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3509
msgid "Portrait"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3499
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3510
msgid "Landscape"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3500
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3511
msgid "Reverse portrait"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3501
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3512
msgid "Reverse landscape"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3545
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3556
msgid "Job Details"
msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3549
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3560
msgid "Pri_ority:"
msgstr "ÎÏ_ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3561
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3572
msgid "_Billing info:"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎ_ÎÏÎÎÏÎÏ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3576
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3587
msgid "Print Document"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
#. Translators: this is one of the choices for the print at option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3583
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3594
msgid "_Now"
msgstr "_ÎÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3592
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3603
msgid "A_t:"
msgstr "_ÎÏÎÏ:"
@@ -2484,7 +2482,7 @@ msgstr "_ÎÏÎÏ:"
#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
#. * supported.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3598
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3609
msgid ""
"Specify the time of print,\n"
" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
@@ -2492,68 +2490,68 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÏÏÏÏÎ,\n"
"Ï.Ï. 15:30, 2:35 ÎÎ, 14:15:20, 11:46:30 ÏÎ, 4 ÎÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3606
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3617
msgid "Time of print"
msgstr "ÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3620
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3631
msgid "On _hold"
msgstr "ÎÎ Î_ÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3621
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3632
msgid "Hold the job until it is explicitly released"
msgstr "Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3639
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3650
msgid "Add Cover Page"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏ"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3646
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3657
msgid "Be_fore:"
msgstr "Î_ÏÎÎ:"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3661
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3672
msgid "_After:"
msgstr "_ÎÎÏÎ:"
#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
#. * job-specific options in the print dialog
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3676
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3687
msgid "Job"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3742
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3753
msgid "Advanced"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÏ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3780
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3791
msgid "Image Quality"
msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3784
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3795
msgid "Color"
msgstr "ÎÏÏÎÎ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3789
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3800
msgid "Finishing"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3799
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3810
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3825
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3836
msgid "Print"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
@@ -4827,6 +4825,12 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ.%s"
msgid "Print to Test Printer"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
+#~ msgid "Select a folder"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "_Save in folder:"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ_ÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ:"
+
#~ msgid "Connect as u_ser:"
#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ _ÏÏÎÏÏÎÏ:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]