[eog] Updated British English translation
- From: Bruce Cowan <bcowan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated British English translation
- Date: Wed, 5 Sep 2012 18:38:25 +0000 (UTC)
commit 6471f33009ababf64a079155c3a472f9a3cfb37e
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date: Wed Sep 5 19:38:19 2012 +0100
Updated British English translation
po/en_GB.po | 380 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 196 insertions(+), 184 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 6b634a8..860e3be 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-16 13:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-16 13:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-05 19:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-05 19:37+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -61,7 +61,43 @@ msgstr "Remove the selected toolbar"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:2633 ../src/main.c:176
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:3735
+msgid "_View"
+msgstr "_View"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:3761
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Toolbar"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:3764
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "_Statusbar"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:3767
+msgid "_Image Gallery"
+msgstr "_Image Gallery"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:3770
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "Side _Pane"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:3749
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "Prefere_nces"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:3738
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:8
+msgid "_About Image Viewer"
+msgstr "_About Image Viewer"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:9
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
+
+#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:5679 ../src/main.c:177
msgid "Image Viewer"
msgstr "Image Viewer"
@@ -74,7 +110,7 @@ msgstr "Browse and rotate images"
msgid "Picture;Slideshow;Graphics;"
msgstr "Picture;Slideshow;Graphics;"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4613
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4578
msgid "Image Properties"
msgstr "Image Properties"
@@ -318,27 +354,20 @@ msgstr "E_xpand images to fit screen"
msgid "Sequence"
msgstr "Sequence"
-#. I18N: This sentence will be displayed before a GtkSpinButton to select a number of seconds in eog's preferences dialog. The context is applied to avoid ambiguity with possible similar translations. See bug 654548 for details.
+#. I18N: This sentence will be displayed above a horizonzal scale to select a number of seconds in eog's preferences dialog.
#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:19
-msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPrefix"
-msgid "_Switch image after:"
-msgstr "_Switch image after:"
+msgid "_Time between images:"
+msgstr "_Time between images:"
-#. I18N: This sentence will be displayed after a GtkSpinButton to select a number of seconds in eog's preferences dialog. The context is applied to avoid ambiguity with possible similar translations. See bug 654548 for details.
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:21
-msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPostfix"
-msgid "seconds"
-msgstr "seconds"
-
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:22
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:20
msgid "_Loop sequence"
msgstr "_Loop sequence"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:23
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:21
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:24
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:22
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -644,7 +673,7 @@ msgstr "If you don't save, your changes will be lost."
msgid "Save changes to image \"%s\" before closing?"
msgstr "Save changes to image \"%s\" before closing?"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:643
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:642
#, c-format
msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
@@ -654,7 +683,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:660
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:659
msgid "S_elect the images you want to save:"
msgstr "S_elect the images you want to save:"
@@ -667,11 +696,11 @@ msgstr "If you don't save, all your changes will be lost."
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:836
+#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:837
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3833
+#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3782
msgid "Save _Asâ"
msgstr "Save _Asâ"
@@ -759,18 +788,18 @@ msgid "South"
msgstr "South"
#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken.
-#: ../src/eog-exif-util.c:119 ../src/eog-exif-util.c:159
+#: ../src/eog-exif-util.c:120 ../src/eog-exif-util.c:160
msgid "%a, %d %B %Y %X"
msgstr "%a, %d %B %Y %X"
#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken, for the case we don't have the time.
-#: ../src/eog-exif-util.c:153
+#: ../src/eog-exif-util.c:154
msgid "%a, %d %B %Y"
msgstr "%a, %d %B %Y"
#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when
#. the image was taken.
-#: ../src/eog-exif-util.c:250
+#: ../src/eog-exif-util.c:251
#, c-format
msgid "%.1f (lens)"
msgstr "%.1f (lens)"
@@ -778,7 +807,7 @@ msgstr "%.1f (lens)"
#. Print as float to get a similar look as above.
#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming
#. a 35mm film camera.
-#: ../src/eog-exif-util.c:261
+#: ../src/eog-exif-util.c:262
#, c-format
msgid "%.1f (35mm film)"
msgstr "%.1f (35mm film)"
@@ -816,7 +845,7 @@ msgstr "Supported image files"
#. Pixel size of image: width x height in pixel
#: ../src/eog-file-chooser.c:296 ../src/eog-metadata-sidebar.c:235
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:239 ../src/eog-properties-dialog.c:138
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:140 ../src/eog-thumb-view.c:446
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:140 ../src/eog-thumb-view.c:519
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
msgstr[0] "pixel"
@@ -869,12 +898,12 @@ msgstr "You do not have the permissions necessary to save the file."
msgid "Temporary file creation failed."
msgstr "Temporary file creation failed."
-#: ../src/eog-image-jpeg.c:373
+#: ../src/eog-image-jpeg.c:375
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for saving: %s"
msgstr "Couldn't create temporary file for saving: %s"
-#: ../src/eog-image-jpeg.c:392
+#: ../src/eog-image-jpeg.c:394
#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
@@ -888,11 +917,18 @@ msgid "File size:"
msgstr "File size:"
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:517 ../src/eog-properties-dialog.c:674
-#: ../src/eog-window.c:3837
+#: ../src/eog-window.c:3786
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "Show the folder which contains this file in the file manager"
-#: ../src/eog-print.c:219
+#: ../src/eog-preferences-dialog.c:114
+#, c-format
+msgid "%lu second"
+msgid_plural "%lu seconds"
+msgstr[0] "%lu second"
+msgstr[1] "%lu seconds"
+
+#: ../src/eog-print.c:371
msgid "Image Settings"
msgstr "Image Settings"
@@ -1003,7 +1039,7 @@ msgstr "as is"
msgid "%d / %d"
msgstr "%d / %d"
-#: ../src/eog-thumb-view.c:474
+#: ../src/eog-thumb-view.c:547
msgid "Taken on"
msgstr "Taken on"
@@ -1026,21 +1062,21 @@ msgstr " (invalid Unicode)"
#. * - image height
#. * - image size in bytes
#. * - zoom in percent
-#: ../src/eog-window.c:530
+#: ../src/eog-window.c:531
#, c-format
msgid "%i à %i pixel %s %i%%"
msgid_plural "%i à %i pixels %s %i%%"
msgstr[0] "%i à %i pixel %s %i%%"
msgstr[1] "%i à %i pixels %s %i%%"
-#: ../src/eog-window.c:838 ../src/eog-window.c:2781
+#: ../src/eog-window.c:839 ../src/eog-window.c:2730
msgctxt "MessageArea"
msgid "Hi_de"
msgstr "Hi_de"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:848
+#: ../src/eog-window.c:849
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n"
@@ -1049,7 +1085,7 @@ msgstr ""
"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n"
"Would you like to reload it?"
-#: ../src/eog-window.c:1012
+#: ../src/eog-window.c:1013
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
msgstr "Use \"%s\" to open the selected image"
@@ -1059,17 +1095,17 @@ msgstr "Use \"%s\" to open the selected image"
#. * - the original filename
#. * - the current image's position in the queue
#. * - the total number of images queued for saving
-#: ../src/eog-window.c:1168
+#: ../src/eog-window.c:1169
#, c-format
msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
msgstr "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
-#: ../src/eog-window.c:1539
+#: ../src/eog-window.c:1551
#, c-format
msgid "Opening image \"%s\""
msgstr "Opening image \"%s\""
-#: ../src/eog-window.c:2202
+#: ../src/eog-window.c:2214
#, c-format
msgid ""
"Error printing file:\n"
@@ -1078,40 +1114,27 @@ msgstr ""
"Error printing file:\n"
"%s"
-#: ../src/eog-window.c:2520
+#: ../src/eog-window.c:2513
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Toolbar Editor"
-#: ../src/eog-window.c:2523
+#: ../src/eog-window.c:2516
msgid "_Reset to Default"
msgstr "_Reset to Default"
-#: ../src/eog-window.c:2628
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Gareth Owen <gowen72 yahoo com>\n"
-"Alan Horkan <horkana tcd ie>\n"
-"David Lodge <dave cirt net>\n"
-"Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
-"Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>"
-
-#: ../src/eog-window.c:2636
-msgid "The GNOME image viewer."
-msgstr "The GNOME image viewer."
-
-#: ../src/eog-window.c:2728 ../src/eog-window.c:2743
+#: ../src/eog-window.c:2677 ../src/eog-window.c:2692
msgid "Error launching System Settings: "
msgstr "Error launching System Settings: "
#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
#. clash with mnemonics from eog's menubar
-#: ../src/eog-window.c:2779
+#: ../src/eog-window.c:2728
msgid "_Open Background Preferences"
msgstr "_Open Background Preferences"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:2795
+#: ../src/eog-window.c:2744
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
@@ -1120,11 +1143,11 @@ msgstr ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
"Would you like to modify its appearance?"
-#: ../src/eog-window.c:3262
+#: ../src/eog-window.c:3211
msgid "Saving image locallyâ"
msgstr "Saving image locallyâ"
-#: ../src/eog-window.c:3342
+#: ../src/eog-window.c:3291
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1133,7 +1156,7 @@ msgstr ""
"Are you sure you want to move\n"
"\"%s\" to the wastebasket?"
-#: ../src/eog-window.c:3345
+#: ../src/eog-window.c:3294
#, c-format
msgid ""
"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
@@ -1142,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"A wastebasket for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
"permanently?"
-#: ../src/eog-window.c:3350
+#: ../src/eog-window.c:3299
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1157,7 +1180,7 @@ msgstr[1] ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the wastebasket?"
-#: ../src/eog-window.c:3355
+#: ../src/eog-window.c:3304
msgid ""
"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
"permanently. Are you sure you want to proceed?"
@@ -1165,423 +1188,412 @@ msgstr ""
"Some of the selected images can't be moved to the wastebasket and will be "
"removed permanently. Are you sure you want to proceed?"
-#: ../src/eog-window.c:3372 ../src/eog-window.c:3863 ../src/eog-window.c:3887
+#: ../src/eog-window.c:3321 ../src/eog-window.c:3812 ../src/eog-window.c:3836
msgid "Move to _Trash"
msgstr "Move to Was_tebasket"
-#: ../src/eog-window.c:3374
+#: ../src/eog-window.c:3323
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr "_Do not ask again during this session"
-#: ../src/eog-window.c:3419 ../src/eog-window.c:3433
+#: ../src/eog-window.c:3368 ../src/eog-window.c:3382
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "Couldn't access wastebasket."
-#: ../src/eog-window.c:3441
+#: ../src/eog-window.c:3390
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr "Couldn't delete file"
-#: ../src/eog-window.c:3537
+#: ../src/eog-window.c:3486
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "Error on deleting image %s"
-#: ../src/eog-window.c:3784
+#: ../src/eog-window.c:3733
msgid "_Image"
msgstr "_Image"
-#: ../src/eog-window.c:3785
+#: ../src/eog-window.c:3734
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: ../src/eog-window.c:3786
-msgid "_View"
-msgstr "_View"
-
-#: ../src/eog-window.c:3787
+#: ../src/eog-window.c:3736
msgid "_Go"
msgstr "_Go"
-#: ../src/eog-window.c:3788
+#: ../src/eog-window.c:3737
msgid "_Tools"
msgstr "_Tools"
-#: ../src/eog-window.c:3789
-msgid "_Help"
-msgstr "_Help"
-
-#: ../src/eog-window.c:3791
+#: ../src/eog-window.c:3740
msgid "_Openâ"
msgstr "_Openâ"
-#: ../src/eog-window.c:3792
+#: ../src/eog-window.c:3741
msgid "Open a file"
msgstr "Open a file"
-#: ../src/eog-window.c:3794
+#: ../src/eog-window.c:3743
msgid "_Close"
msgstr "_Close"
-#: ../src/eog-window.c:3795
+#: ../src/eog-window.c:3744
msgid "Close window"
msgstr "Close window"
-#: ../src/eog-window.c:3797
+#: ../src/eog-window.c:3746
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: ../src/eog-window.c:3798
+#: ../src/eog-window.c:3747
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "Edit the application toolbar"
-#: ../src/eog-window.c:3800
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "Prefere_nces"
-
-#: ../src/eog-window.c:3801
+#: ../src/eog-window.c:3750
msgid "Preferences for Image Viewer"
msgstr "Preferences for Image Viewer"
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3752
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: ../src/eog-window.c:3804
+#: ../src/eog-window.c:3753
msgid "Help on this application"
msgstr "Help on this application"
-#: ../src/eog-window.c:3806
+#: ../src/eog-window.c:3755
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: ../src/eog-window.c:3807
+#: ../src/eog-window.c:3756
msgid "About this application"
msgstr "About this application"
-#: ../src/eog-window.c:3812
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "_Toolbar"
-
-#: ../src/eog-window.c:3813
+#: ../src/eog-window.c:3762
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3815
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "_Statusbar"
-
-#: ../src/eog-window.c:3816
+#: ../src/eog-window.c:3765
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3818
-msgid "_Image Gallery"
-msgstr "_Image Gallery"
-
-#: ../src/eog-window.c:3819
+#: ../src/eog-window.c:3768
msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
msgstr "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3821
-msgid "Side _Pane"
-msgstr "Side _Pane"
-
-#: ../src/eog-window.c:3822
+#: ../src/eog-window.c:3771
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
msgstr "Changes the visibility of the side pane in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3827
+#: ../src/eog-window.c:3776
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: ../src/eog-window.c:3828
+#: ../src/eog-window.c:3777
msgid "Save changes in currently selected images"
msgstr "Save changes in currently selected images"
-#: ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3779
msgid "Open _with"
msgstr "Open _with"
-#: ../src/eog-window.c:3831
+#: ../src/eog-window.c:3780
msgid "Open the selected image with a different application"
msgstr "Open the selected image with a different application"
-#: ../src/eog-window.c:3834
+#: ../src/eog-window.c:3783
msgid "Save the selected images with a different name"
msgstr "Save the selected images with a different name"
-#: ../src/eog-window.c:3836
+#: ../src/eog-window.c:3785
msgid "Show Containing _Folder"
msgstr "Show Containing _Folder"
-#: ../src/eog-window.c:3839
+#: ../src/eog-window.c:3788
msgid "_Printâ"
msgstr "_Printâ"
-#: ../src/eog-window.c:3840
+#: ../src/eog-window.c:3789
msgid "Print the selected image"
msgstr "Print the selected image"
-#: ../src/eog-window.c:3842
+#: ../src/eog-window.c:3791
msgid "Prope_rties"
msgstr "Prope_rties"
-#: ../src/eog-window.c:3843
+#: ../src/eog-window.c:3792
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
msgstr "Show the properties and metadata of the selected image"
-#: ../src/eog-window.c:3845
+#: ../src/eog-window.c:3794
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
-#: ../src/eog-window.c:3846
+#: ../src/eog-window.c:3795
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "Undo the last change in the image"
-#: ../src/eog-window.c:3848
+#: ../src/eog-window.c:3797
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "Flip _Horizontal"
-#: ../src/eog-window.c:3849
+#: ../src/eog-window.c:3798
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Mirror the image horizontally"
-#: ../src/eog-window.c:3851
+#: ../src/eog-window.c:3800
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "Flip _Vertical"
-#: ../src/eog-window.c:3852
+#: ../src/eog-window.c:3801
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "Mirror the image vertically"
-#: ../src/eog-window.c:3854
+#: ../src/eog-window.c:3803
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "_Rotate Clockwise"
-#: ../src/eog-window.c:3855
+#: ../src/eog-window.c:3804
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "Rotate the image 90 degrees to the right"
-#: ../src/eog-window.c:3857
+#: ../src/eog-window.c:3806
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "Rotate Anti-c_lockwise"
-#: ../src/eog-window.c:3858
+#: ../src/eog-window.c:3807
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "Rotate the image 90 degrees to the left"
-#: ../src/eog-window.c:3860
+#: ../src/eog-window.c:3809
msgid "Set as _Desktop Background"
msgstr "Set as _Desktop Background"
-#: ../src/eog-window.c:3861
+#: ../src/eog-window.c:3810
msgid "Set the selected image as the desktop background"
msgstr "Set the selected image as the desktop background"
-#: ../src/eog-window.c:3864
+#: ../src/eog-window.c:3813
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "Move the selected image to the wastebasket"
-#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3815
msgid "_Copy"
msgstr "_Copy"
-#: ../src/eog-window.c:3867
+#: ../src/eog-window.c:3816
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
msgstr "Copy the selected image to the clipboard"
-#: ../src/eog-window.c:3869 ../src/eog-window.c:3878 ../src/eog-window.c:3881
+#: ../src/eog-window.c:3818 ../src/eog-window.c:3827 ../src/eog-window.c:3830
msgid "_Zoom In"
msgstr "_Zoom In"
-#: ../src/eog-window.c:3870 ../src/eog-window.c:3879
+#: ../src/eog-window.c:3819 ../src/eog-window.c:3828
msgid "Enlarge the image"
msgstr "Enlarge the image"
-#: ../src/eog-window.c:3872 ../src/eog-window.c:3884
+#: ../src/eog-window.c:3821 ../src/eog-window.c:3833
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _Out"
-#: ../src/eog-window.c:3873 ../src/eog-window.c:3882 ../src/eog-window.c:3885
+#: ../src/eog-window.c:3822 ../src/eog-window.c:3831 ../src/eog-window.c:3834
msgid "Shrink the image"
msgstr "Shrink the image"
-#: ../src/eog-window.c:3875
+#: ../src/eog-window.c:3824
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal Size"
-#: ../src/eog-window.c:3876
+#: ../src/eog-window.c:3825
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "Show the image at its normal size"
-#: ../src/eog-window.c:3893
+#: ../src/eog-window.c:3842
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: ../src/eog-window.c:3894
+#: ../src/eog-window.c:3843
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "Show the current image in fullscreen mode"
-#: ../src/eog-window.c:3896
+#: ../src/eog-window.c:3845
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "Pause Slideshow"
-#: ../src/eog-window.c:3897
+#: ../src/eog-window.c:3846
msgid "Pause or resume the slideshow"
msgstr "Pause or resume the slideshow"
-#: ../src/eog-window.c:3899
+#: ../src/eog-window.c:3848
msgid "_Best Fit"
msgstr "_Best Fit"
-#: ../src/eog-window.c:3900
+#: ../src/eog-window.c:3849
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "Fit the image to the window"
-#: ../src/eog-window.c:3905 ../src/eog-window.c:3920
+#: ../src/eog-window.c:3854 ../src/eog-window.c:3869
msgid "_Previous Image"
msgstr "_Previous Image"
-#: ../src/eog-window.c:3906
+#: ../src/eog-window.c:3855
msgid "Go to the previous image of the gallery"
msgstr "Go to the previous image of the gallery"
-#: ../src/eog-window.c:3908
+#: ../src/eog-window.c:3857
msgid "_Next Image"
msgstr "_Next Image"
-#: ../src/eog-window.c:3909
+#: ../src/eog-window.c:3858
msgid "Go to the next image of the gallery"
msgstr "Go to the next image of the gallery"
-#: ../src/eog-window.c:3911 ../src/eog-window.c:3923
+#: ../src/eog-window.c:3860 ../src/eog-window.c:3872
msgid "_First Image"
msgstr "_First Image"
-#: ../src/eog-window.c:3912
+#: ../src/eog-window.c:3861
msgid "Go to the first image of the gallery"
msgstr "Go to the first image of the gallery"
-#: ../src/eog-window.c:3914 ../src/eog-window.c:3926
+#: ../src/eog-window.c:3863 ../src/eog-window.c:3875
msgid "_Last Image"
msgstr "_Last Image"
-#: ../src/eog-window.c:3915
+#: ../src/eog-window.c:3864
msgid "Go to the last image of the gallery"
msgstr "Go to the last image of the gallery"
-#: ../src/eog-window.c:3917
+#: ../src/eog-window.c:3866
msgid "_Random Image"
msgstr "_Random Image"
-#: ../src/eog-window.c:3918
+#: ../src/eog-window.c:3867
msgid "Go to a random image of the gallery"
msgstr "Go to a random image of the gallery"
-#: ../src/eog-window.c:3932
+#: ../src/eog-window.c:3881
msgid "S_lideshow"
msgstr "S_lideshow"
-#: ../src/eog-window.c:3933
+#: ../src/eog-window.c:3882
msgid "Start a slideshow view of the images"
msgstr "Start a slideshow view of the images"
-#: ../src/eog-window.c:3999
+#: ../src/eog-window.c:3950
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
-#: ../src/eog-window.c:4003
+#: ../src/eog-window.c:3954
msgid "Next"
msgstr "Next"
-#: ../src/eog-window.c:4007
+#: ../src/eog-window.c:3958
msgid "Right"
msgstr "Right"
-#: ../src/eog-window.c:4010
+#: ../src/eog-window.c:3961
msgid "Left"
msgstr "Left"
-#: ../src/eog-window.c:4013
+#: ../src/eog-window.c:3964
msgid "Show Folder"
msgstr "Show Folder"
-#: ../src/eog-window.c:4016
+#: ../src/eog-window.c:3967
msgid "In"
msgstr "In"
-#: ../src/eog-window.c:4019
+#: ../src/eog-window.c:3970
msgid "Out"
msgstr "Out"
-#: ../src/eog-window.c:4022
+#: ../src/eog-window.c:3973
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../src/eog-window.c:4025
+#: ../src/eog-window.c:3976
msgid "Fit"
msgstr "Fit"
-#: ../src/eog-window.c:4028
+#: ../src/eog-window.c:3979
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
-#: ../src/eog-window.c:4031
+#: ../src/eog-window.c:3996
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
msgstr "Move to Wastebasket"
-#: ../src/eog-window.c:4397
+#: ../src/eog-window.c:4362
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
msgstr "Edit the current image using %s"
-#: ../src/eog-window.c:4399
+#: ../src/eog-window.c:4364
msgid "Edit Image"
msgstr "Edit Image"
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/eog-window.c:5682
+msgid "The GNOME image viewer."
+msgstr "The GNOME image viewer."
+
+#: ../src/eog-window.c:5685
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Gareth Owen <gowen72 yahoo com>\n"
+"Alan Horkan <horkana tcd ie>\n"
+"David Lodge <dave cirt net>\n"
+"Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
+"Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>"
+
+#: ../src/main.c:72
msgid "GNOME Image Viewer"
msgstr "GNOME Image Viewer"
-#: ../src/main.c:78
+#: ../src/main.c:79
msgid "Open in fullscreen mode"
msgstr "Open in fullscreen mode"
-#: ../src/main.c:79
+#: ../src/main.c:80
msgid "Disable image gallery"
msgstr "Disable image gallery"
-#: ../src/main.c:80
+#: ../src/main.c:81
msgid "Open in slideshow mode"
msgstr "Open in slideshow mode"
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:82
msgid "Start a new instance instead of reusing an existing one"
msgstr "Start a new instance instead of reusing an existing one"
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:83
msgid ""
"Open in a single window, if multiple windows are open the first one is used"
msgstr ""
"Open in a single window, if multiple windows are open the first one is used"
-#: ../src/main.c:84
+#: ../src/main.c:85
msgid "Show the application's version"
msgstr "Show the application's version"
-#: ../src/main.c:116
+#: ../src/main.c:117
msgid "[FILEâ]"
msgstr "[FILEâ]"
#. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name.
-#: ../src/main.c:129
+#: ../src/main.c:130
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
+#~ msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPrefix"
+#~ msgid "_Switch image after:"
+#~ msgstr "_Switch image after:"
+
#~ msgid "Eye of GNOME Preferences"
#~ msgstr "Eye of GNOME Preferences"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]