[gnome-games] [l10n] Updated German doc translation
- From: Mario BlÃttermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-games] [l10n] Updated German doc translation
- Date: Tue, 4 Sep 2012 19:32:49 +0000 (UTC)
commit ce0dc324e105e254982c141c8e3fcc48f86ab3a8
Author: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Tue Sep 4 21:33:33 2012 +0200
[l10n] Updated German doc translation
gnome-sudoku/help/de/de.po | 27 ++++++++-------------------
1 files changed, 8 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-sudoku/help/de/de.po b/gnome-sudoku/help/de/de.po
index b857414..eed5515 100644
--- a/gnome-sudoku/help/de/de.po
+++ b/gnome-sudoku/help/de/de.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 22:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-06 16:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-04 21:32+0100\n"
"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -926,10 +927,12 @@ msgstr "Klicken Sie auf <gui>Drucken</gui>."
#: C/print-inprogress-game.page:37(note/p)
msgid ""
-"If you don't have a printer in the list, see <link href=\"help:gnome-help/"
-"printing-setup\">Set up a local printer</link>."
+"If you don't have a printer in the list, see <link href=\"http://library."
+"gnome.org/users/gnome-help/stable/printing-setup.html\" xref=\"help:gnome-"
+"help/printing-setup\">Set up a local printer</link>."
msgstr ""
-"Falls in der Liste kein Drucker erscheint, <link href=\"help:gnome-help/"
+"Falls in der Liste kein Drucker erscheint, <link href=\"http://library.gnome."
+"org/users/gnome-help/stable/printing-setup.html\" xref=\"help:gnome-help/"
"printing-setup\">richten Sie einen lokalen Drucker ein </link>."
#: C/rules.page:19(page/title)
@@ -1444,17 +1447,3 @@ msgstr ""
"\"http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n\">Mailingliste</link> "
"kontaktieren."
-#~ msgid "Introduction"
-#~ msgstr "EinfÃhrung"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Gnome Sudoku is an application to generate and play games of Sudoku, a "
-#~ "popular number-based logic puzzle in which one must fill a 9 X 9 square "
-#~ "with the correct digits."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNOME Sudoku ist eine Anwendung zum Erzeugen und LÃsen von Sudoku-RÃtseln, "
-#~ "einem populÃren zahlenbasierten Logikpuzzle, in dem Sie ein Spielfeld aus "
-#~ "9 x 9 Quadraten mit den richtigen Ziffern fÃllen mÃssen."
-
-#~ msgid "tiffany antopolski gmail com"
-#~ msgstr "tiffany antopolski gmail com"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]