[gnome-initial-setup] l10n: Added persiand translation
- From: Arash Mousavi <amousavi src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup] l10n: Added persiand translation
- Date: Tue, 4 Sep 2012 08:05:03 +0000 (UTC)
commit d66d4cc267b13eab2703789323ee69d328bd1102
Author: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>
Date: Tue Sep 4 12:34:33 2012 +0430
l10n: Added persiand translation
po/LINGUAS | 1 +
po/fa.po | 325 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 326 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 55bad71..27dce6d 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -3,6 +3,7 @@ as
de
el
es
+fa
fr
gl
he
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
new file mode 100644
index 0000000..fac355b
--- /dev/null
+++ b/po/fa.po
@@ -0,0 +1,325 @@
+# Persian translation for gnome-initial-setup.
+# Copyright (C) 2012 gnome-initial-setup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-initial-setup package.
+# Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-21 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-04 12:30+0330\n"
+"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"Language: fa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
+msgid "Initial Setup"
+msgstr "ØØÙØØØØÛ ØØØØØÛÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:185
+msgid "_Next"
+msgstr "_ØØØÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:186
+msgid "_Back"
+msgstr "_ÙØÙÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:193
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "ÚØØÙØÚÙ ÙØØØÙØ ÙØØØØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:538
+msgid "Login"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:1
+msgid "Create Local Account"
+msgstr "ØÛØØØ ØØØØ ÙØÙÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_ÙØÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
+msgid "_Done"
+msgstr "_ÙØÛØÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:4
+msgid "_Full Name"
+msgstr "_ÙØÙ ÚØÙÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:5
+msgid "_Username"
+msgstr "_ÙØÙâÚØØØØÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:6
+msgid "_Require a password to use this account"
+msgstr "_ØØØÛ ØØØÙØØÙ ØØ ØÛÙ ØØØØ ØÙ ÛÚ ÚØØÙØÚÙ ÙÛØØ ØØØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:7
+msgid "_Password"
+msgstr "_ÚØØÙØÚÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:8
+msgid "_Confirm Password"
+msgstr "_ØØÛÛØ ÚØØÙØÚÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:9
+msgid "_Act as administrator of this computer"
+msgstr "_ØÙâØÙÙØÙ ÙØÛØ ØÛÙ ØØÛØÙÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
+msgid "Choose How to Login"
+msgstr "ÚÚÙÙÚÛ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
+msgid "Create a Local Account"
+msgstr "ØØØØ ÛÚ ØØØØ ÙØÙÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+msgid "Use an Enterprise Login"
+msgstr "ØØØÙØØÙ ØØ ÛÚ ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ ØØØØÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:117
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Too short"
+msgstr "ØÛÙÛ ÚÙØØÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:98
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Not good enough"
+msgstr "ØÙ ØÙØØØÙ ÚØÙÛ ÙÙØØØ ÙÛØØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:106
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:152
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Weak"
+msgstr "ØØÛÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:108
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:154
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Fair"
+msgstr "ÙØØØØ ØÙØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:110
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:156
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Good"
+msgstr "ØÙØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils-pwquality.c:112
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:158
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Strong"
+msgstr "ÙÙÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-photo-dialog.c:245
+msgid "Disable image"
+msgstr "ØÛØÙØØÙâÚØØÙ ØÚØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-photo-dialog.c:263
+msgid "Take a photo..."
+msgstr "ÛÚ ØÚØ ØÚÛØÛØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:267
+#, c-format
+msgid "A user with the username '%s' already exists"
+msgstr "ÛÚ ÚØØØØ ØÙ ÙØÙâÚØØØØÛ Â%s ØØ ÙØÙ ÙØÙØ ØØØØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:271
+#, c-format
+msgid "The username is too long"
+msgstr "ÙØÙâÚØØØØÛ ØÛÙÛ ØØØÚ ØØØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:274
+msgid "The username cannot start with a '-'"
+msgstr "ÙØÙâÚØØØØÛ ÙÙÛâØÙØÙ ØÙ ÛÚ Â- ØØÙØ ØÙØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:277
+msgid ""
+"The username must consist of:\n"
+" â letters from the English alphabet\n"
+" â digits\n"
+" â any of the characters '.', '-' and '_'"
+msgstr ""
+"ÙØÙâÚØØØØÛ ØØÛØ ØØÙÛ:\n"
+" - ØØÙÙÛ ØØ ØÙÙØØÛ ØÙÚÙÛØÛ\n"
+" - ØØØØØ\n"
+" - ÙØ ÚØØÙ ØØ ÙÙÛØÙâÙØÛ Â.ÂØ Â-Â Ù Â_Â"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-pages.c:248
+msgid ""
+"I have _agreed to the terms and conditions in this end user license "
+"agreement."
+msgstr "ÙÙ ØØ ØØØÛØ Ù ØÙØØØÙ ØÛÙ ÙÙØÙÙØÙØÙÙâÛ ÚØØØØ ÙÙØÛÛ _ÙÙØÙÙØ ÚØØÙâØÙ."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-pages.c:274
+msgid "License Agreements"
+msgstr "ÚÙØÙÛ ØÙØÙÙÙØÙÙ"
+
+#. translators: This is the title of the "Add Account" dialogue.
+#. * The title is not visible when using GNOME Shell
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:251
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:257
+msgid "Add Account"
+msgstr "ØØØÙÙ ÚØØÙ ØØØØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:79
+msgid "Error creating account"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØØØ ØØØØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:111
+msgid "Error removing account"
+msgstr "ØØØ ØØ ØØÙ ØØØØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:137
+msgid "Are you sure you want to remove the account?"
+msgstr "ØÛØ ÙØÙØÙÛØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØÛÙ ØØØØ ØØ ØØÙ ÚÙÛØØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:139
+msgid "This will not remove the account on the server."
+msgstr "ØÛÙ ÚØØ ØØØØ ØÙØ ØØ ØØ ØÙÛ ÚØØÚØØØ ØØÙ ÙÙÛâÚÙØ."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:140
+msgid "_Remove"
+msgstr "_ØØÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:186
+msgid "Remove"
+msgstr "ØØÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:303
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "ØØØØâÙØÛ ØØØØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:1
+msgid "Link other accounts"
+msgstr "ÙÛÙÙØ ÚØØÙ ØØØØâÙØÛ ØÛÚØ"
+
+#. Add some common languages first
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:200
+msgid "English"
+msgstr "ØÙÚÙÛØÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:202
+msgid "British English"
+msgstr "ØÙÚÙÛØÛ ØØÛØØÙÛØÛÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:205
+msgid "German"
+msgstr "ØÙÙØÙÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:208
+msgid "French"
+msgstr "ÙØØÙØÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:211
+msgid "Spanish"
+msgstr "ØØÙØÙÛØÛÛ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:213
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "ÚÛÙÛ (ØØØÙ ØØÙ)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gdm-languages.c:781
+msgid "Unspecified"
+msgstr "ÙØØØ ÙØØÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:89
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr "ØØØÙØØÙ ØØ %s"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:283
+msgid "Welcome"
+msgstr "ØÙØâØÙØÛØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.ui.h:1
+msgid "Show _all"
+msgstr "ÙÙØÛØ _ÙÙÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:274
+msgid "Search for a location"
+msgstr "ØØØØÙ ØØØÛ ÛÚ ÙÚØÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:312
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:3
+msgid "Location"
+msgstr "ÙÚØÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:1
+msgid "Choose Your Location"
+msgstr "ÙÚØÙ ØÙØ ØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:2
+msgid "_Determine your location automatically"
+msgstr "ÙÚØÙ ØÙØ ØØ ØÙØÚØØ _ØØØÛØ ØÙÛØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:4
+msgid "Time Zone"
+msgstr "ÙØØÛÙ ØÙØÙÛ"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed
+#. * * in the dropdown (or hidden) and the user has to select
+#. * * another entry manually
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:239
+msgctxt "Wireless access point"
+msgid "Other..."
+msgstr "ØÛÚØ..."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:319
+msgid "Network is not available."
+msgstr "ØØÚÙ ØØ ØØØØØ ÙÛØØ."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:321
+msgid "No network devices found."
+msgstr "ÙÛÚ ØØØÚØÙ ØØÚÙâØÛ ÛØÙØ ÙØØ."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
+msgid "Checking for available wireless networks"
+msgstr "ØØØØÙ ØØØØÛ ØØØÛ ØØÚÙâÙØÛ ØÛâØÛÙ ÙÙØÙØ."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:707
+msgid "Network"
+msgstr "ØØÚÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:1
+msgid "Wireless Networks"
+msgstr "ØØÚÙâÙØÛ ØÛâØÛÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:355
+msgid "Thank You"
+msgstr "ÙØØÚØÛÙ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:1
+msgid "Enjoy GNOME!"
+msgstr "ØØ ÚÙÙÙ ÙØØ ØØØÛØ!"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:2
+msgid "Your new account is ready to use."
+msgstr "ØØØØ ØØÛØ ØÙØ ØÙØØÙ ØØØÙØØÙ ØØØ."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:3
+msgid "You may change any of these options at any time in the System Settings."
+msgstr ""
+"ØÙØ ÙÛâØÙØÙÛØ ÙØÚØØÙ ØØ ØÛÙ ÚØÛÙÙâÙØ ØØ ØØ ÙØ ØÙØÙÛ ØØ ØÙØÛÙØØ ØÛØØÙ ØØØÙÙ "
+"ÚÙÛØ."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:4
+msgid "_Start using GNOME 3"
+msgstr "_ØØÙØ ØÙ ØØØÙØØÙ ØØ ÚÙÙÙ Û"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:5
+msgid "New to GNOME 3 and need help finding your way around?"
+msgstr "ØØ ÚÙÙÙ Û ØØØÙâÚØØÛØ Ù ØÙ ÚÙÛ ÚÙÚ ØØØÛ ÙÛØØ ÚØØÙ ØØÙ ÙÛØØ ØØØÛØØ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:6
+msgid "_Take a Tour"
+msgstr "_ØØÙÙÙØÛÛ ØÚÛØÛØ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]