[gnome-menus] [l10n]Updated Turkish translation
- From: Muhammet Kara <muhammetk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-menus] [l10n]Updated Turkish translation
- Date: Tue, 4 Sep 2012 03:48:27 +0000 (UTC)
commit c66d0da3965cb3157d08b33278220c2d8d52c5f6
Author: Muhammet Kara <muhammetk acikkaynak name tr>
Date: Tue Sep 4 06:48:19 2012 +0300
[l10n]Updated Turkish translation
po/tr.po | 213 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 102 insertions(+), 111 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 0fb70b7..f94a6e9 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,28 +6,32 @@
#
# Onur Can Ãakmak <onur cakmak gmail com>, 2006.
# Baris Cicek <baris teamforce name tr>, 2005, 2008, 2009.
+# Muhammet Kara <muhammetk acikkaynak name tr>, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-10 00:22+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 00:25+0300\n"
-"Last-Translator: Baris Cicek <baris teamforce name tr>\n"
-"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"menus&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-12 21:58+0300\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk acikkaynak name tr>\n"
+"Language-Team: TÃrkÃe <gnome-turk gnome org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Ãokluortam menÃsÃ"
-
-#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
msgid "Sound & Video"
msgstr "Ses ve Video"
+#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Ãokluortam menÃsÃ"
+
#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "Programlama"
@@ -64,22 +68,6 @@ msgstr "DonanÄm"
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "BazÄ donanÄm aygÄtlarÄ iÃin ayarlar"
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
-msgid "Internet and Network"
-msgstr "Änternet ve AÄ"
-
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
-msgid "Network-related settings"
-msgstr "AÄ ile ilgili ayarlar"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
-msgid "Look and Feel"
-msgstr "GÃrÃnÃÅ ve ÄÅleyiÅ"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
-msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
-msgstr "MasaÃstà gÃrÃnÃm ve iÅleyiÅini kontrol eden ayarlar"
-
#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Änternet"
@@ -96,32 +84,16 @@ msgstr "Ofis"
msgid "Office Applications"
msgstr "Ofis UygulamalarÄ"
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
+#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
msgid "Personal"
msgstr "KiÅisel"
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:3
msgid "Personal settings"
msgstr "KiÅisel ayarlar"
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
-msgid "Administration"
-msgstr "YÃnetim"
-
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
-msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "Sistem geneli ayarlarÄ deÄiÅtir (tÃm kullanÄcÄlarÄ etkiler)"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences"
-msgstr "KiÅisel tercihler"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
-msgid "Preferences"
-msgstr "Tercihler"
-
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -157,17 +129,21 @@ msgstr "MasaÃstà donatÄlarÄ"
msgid "Applications"
msgstr "Uygulamalar"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "KiÅisel tercihler ve yÃnetim ayarlarÄ"
-
#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
+msgid "Other"
+msgstr "DiÄer"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "DiÄer sÄnÄflandÄrmalara girmeyen uygulamalar"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
-msgid "Other"
-msgstr "DiÄer"
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:1
+msgid "Web Applications"
+msgstr "Web UygulamalarÄ"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:2
+msgid "Applications and sites saved from Web"
+msgstr "Web'den kaydedilen siteler ve uygulamalar"
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
msgid "Menu Editor"
@@ -178,33 +154,33 @@ msgid "Edit Menus"
msgstr "MenÃleri DÃzenle"
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
-msgid "_Applications:"
-msgstr "_Uygulamalar:"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
msgid "_Defaults"
msgstr "Ã_ntanÄmlÄlar"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
msgid "_Menus:"
msgstr "_MenÃler:"
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
+msgid "_Applications:"
+msgstr "_Uygulamalar:"
+
#. Translators: %s is the version number
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:44
#, python-format
msgid "Simple Menu Editor %s"
msgstr "Basit Menà DÃzenleyicisi %s"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:97
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:124
msgid "Name"
msgstr "Ad"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:116
msgid "Show"
msgstr "GÃster"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
msgid ""
"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
"environment"
@@ -212,62 +188,77 @@ msgstr ""
"BaÅlangÄÃ dizini bulunamadÄ: /etc/passwd iÃinde ayarlanmamÄÅ ve ortam "
"deÄiÅkeni $HOME iÃinde deÄer yok"
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "Menu file"
-msgstr "Menà dosyasÄ"
+#~ msgid "Internet and Network"
+#~ msgstr "Änternet ve AÄ"
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "MENU_FILE"
-msgstr "MENU_DOSYASI"
+#~ msgid "Network-related settings"
+#~ msgstr "AÄ ile ilgili ayarlar"
-#: ../util/test-menu-spec.c:34
-msgid "Monitor for menu changes"
-msgstr "Menà deÄiÅikliklerini izle"
+#~ msgid "Look and Feel"
+#~ msgstr "GÃrÃnÃÅ ve ÄÅleyiÅ"
-#: ../util/test-menu-spec.c:35
-msgid "Include <Exclude>d entries"
-msgstr "<Exclude> edilmiÅ giriÅleri iÃer"
+#~ msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
+#~ msgstr "MasaÃstà gÃrÃnÃm ve iÅleyiÅini kontrol eden ayarlar"
-#: ../util/test-menu-spec.c:36
-msgid "Include NoDisplay=true entries"
-msgstr "NoDisplay=true girdileri iÃer"
+#~ msgid "Administration"
+#~ msgstr "YÃnetim"
-#: ../util/test-menu-spec.c:91
-msgid "Invalid desktop file ID"
-msgstr "GeÃersiz masaÃstà dosya ID'si"
+#~ msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
+#~ msgstr "Sistem geneli ayarlarÄ deÄiÅtir (tÃm kullanÄcÄlarÄ etkiler)"
-#: ../util/test-menu-spec.c:92
-msgid "[Invalid Filename]"
-msgstr "[GeÃersiz DosyaadÄ]"
+#~ msgid "Personal preferences"
+#~ msgstr "KiÅisel tercihler"
-#: ../util/test-menu-spec.c:93
-msgid " <excluded>"
-msgstr " <excluded>"
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "Tercihler"
-#: ../util/test-menu-spec.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menu changed, reloading ====\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menà deÄiÅti, yeniden yÃkleniyor ====\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
-msgid "Menu tree is empty"
-msgstr "Menà aÄacÄ boÅ"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:189
-msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
-msgstr "- GNOME'un MasaÃstà Menà Belirtimleri uygulamasÄnÄ sÄna"
+#~ msgid "Personal preferences and administration settings"
+#~ msgstr "KiÅisel tercihler ve yÃnetim ayarlarÄ"
+
+#~ msgid "Menu file"
+#~ msgstr "Menà dosyasÄ"
+
+#~ msgid "MENU_FILE"
+#~ msgstr "MENU_DOSYASI"
+
+#~ msgid "Monitor for menu changes"
+#~ msgstr "Menà deÄiÅikliklerini izle"
+
+#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
+#~ msgstr "<Exclude> edilmiÅ giriÅleri iÃer"
+
+#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
+#~ msgstr "NoDisplay=true girdileri iÃer"
+
+#~ msgid "Invalid desktop file ID"
+#~ msgstr "GeÃersiz masaÃstà dosya ID'si"
+
+#~ msgid "[Invalid Filename]"
+#~ msgstr "[GeÃersiz DosyaadÄ]"
+
+#~ msgid " <excluded>"
+#~ msgstr " <excluded>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "==== Menà deÄiÅti, yeniden yÃkleniyor ====\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Menu tree is empty"
+#~ msgstr "Menà aÄacÄ boÅ"
+
+#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
+#~ msgstr "- GNOME'un MasaÃstà Menà Belirtimleri uygulamasÄnÄ sÄna"
#~ msgid "Universal access related preferences"
#~ msgstr "Evrensel eriÅim ile ilgili tercihler"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]