[cogl/cogl-1.12] Updated Lithuanian translation
- From: Robert Bragg <rbragg src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cogl/cogl-1.12] Updated Lithuanian translation
- Date: Mon, 3 Sep 2012 18:20:29 +0000 (UTC)
commit 308c42407571e848d73bb1185e80f644e70244e7
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date: Tue Aug 28 22:00:28 2012 +0300
Updated Lithuanian translation
(cherry picked from commit b913509db70b0ca1ed1e633a4c0e5e0d82d2bd34)
po/lt.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 133 insertions(+), 125 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d118ace..1502142 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,340 +6,348 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-05 23:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 23:49+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-01 10:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-28 21:59+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: cogl/cogl-debug.c:172
+#: ../cogl/cogl-debug.c:174
msgid "Supported debug values:"
msgstr "Palaikomos derinimo reikÅmÄs:"
-#: cogl/cogl-debug.c:177
+#: ../cogl/cogl-debug.c:179
msgid "Special debug values:"
msgstr "Specialios derinimo reikÅmÄs:"
-#: cogl/cogl-debug.c:179 cogl/cogl-debug.c:181
+#: ../cogl/cogl-debug.c:181
+#: ../cogl/cogl-debug.c:183
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
msgstr "Äjungia visas ne-elgsenos derinimo parinktis"
-#: cogl/cogl-debug.c:225
-msgid "Cogl debugging flags to set"
-msgstr "Cogl derinimo poÅymiai Äjungimui"
-
-#: cogl/cogl-debug.c:227
-msgid "Cogl debugging flags to unset"
-msgstr "Cogl derinimo poÅymiai iÅjungimui"
-
-#: cogl/cogl-debug.c:276
-msgid "Cogl Options"
-msgstr "Cogl parinktys"
-
-#: cogl/cogl-debug.c:277
-msgid "Show Cogl options"
-msgstr "Rodyti Cogl parinktis"
-
-#: cogl/cogl-debug-options.h:25 cogl/cogl-debug-options.h:30
-#: cogl/cogl-debug-options.h:35 cogl/cogl-debug-options.h:40
-#: cogl/cogl-debug-options.h:45 cogl/cogl-debug-options.h:50
-#: cogl/cogl-debug-options.h:55 cogl/cogl-debug-options.h:61
-#: cogl/cogl-debug-options.h:66 cogl/cogl-debug-options.h:71
-#: cogl/cogl-debug-options.h:158 cogl/cogl-debug-options.h:163
-#: cogl/cogl-debug-options.h:168 cogl/cogl-debug-options.h:184
+#: ../cogl/cogl-debug.c:190
+msgid "Additional environment variables:"
+msgstr "Papildomi aplinkos kintamieji:"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:191
+msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled"
+msgstr "Kableliais skiriamas GL plÄtiniÅ sÄraÅas, kurÄ laikyti iÅjungtu"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:193
+msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports"
+msgstr "GL versija, kuriÄ Cogl turi laikyti, kad tvarkyklÄ palaiko"
+
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:30
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:40
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:50
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:55
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:61
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:71
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:163
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:184
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189
msgid "Cogl Tracing"
msgstr "Cogl sekimas"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:27
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:27
msgid "CoglObject references"
msgstr "CoglObject nuorodos"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:28
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:28
msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects"
msgstr "Derinti nuorodÅ skaiÄiavimo problemas CoglObject'ams"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:32
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32
msgid "Trace Texture Slicing"
msgstr "Sekti raÅto kirpimus"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:33
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
msgid "debug the creation of texture slices"
msgstr "derinti raÅtÅ iÅkarpÅ sukÅrimus"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:37
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
msgid "Trace Atlas Textures"
msgstr "Sekti atlaso raÅtus"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:38
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
msgid "Debug texture atlas management"
msgstr "Derinti raÅtÅ atlaso valdymÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:42
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
msgid "Trace Blend Strings"
msgstr "Sekti derinimo eilutes"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:43
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:43
msgid "Debug CoglBlendString parsing"
msgstr "Derinti CoglBlendString skaitymÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:47
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47
msgid "Trace Journal"
msgstr "Sekti ÅurnalÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:48
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48
msgid "View all the geometry passing through the journal"
msgstr "Rodyti visÄ geometrijos perdavimÄ per ÅurnalÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:52
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52
msgid "Trace Batching"
msgstr "Sekti darbÅ partijas"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:53
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53
msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
msgstr "Rodyti, kaip geometrija grupuojama Åurnale"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:57
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57
msgid "Trace matrices"
msgstr "Sekti matricas"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:58
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58
msgid "Trace all matrix manipulation"
msgstr "Sekti visÄ matricÅ manipuliavimÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:63
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63
msgid "Trace Misc Drawing"
msgstr "Sekti ÄvairÅ pieÅimÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:64
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64
msgid "Trace some misc drawing operations"
msgstr "Sekti dalÄ ÄvairiÅ pieÅimo veiksmÅ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:68
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68
msgid "Trace Pango Renderer"
msgstr "Sekti Pango pieÅÄjÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:69
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69
msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
msgstr "Sekti Cogl Pango pieÅÄjÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:73
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73
msgid "Trace CoglTexturePixmap backend"
msgstr "Sekti CoglTexturePixmap realizacijÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:74
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74
msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
msgstr "Sekti Cogl raÅto pikseliÅ ÅemÄlapio realizacijÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:76 cogl/cogl-debug-options.h:81
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:81
msgid "Visualize"
msgstr "Pateikti"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:78
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78
msgid "Outline rectangles"
msgstr "ApibrÄÅti staÄiakampius"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:79
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79
msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
msgstr "ApibrÄÅti visÄ staÄiakampÄ geometrijÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:83
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83
msgid "Show wireframes"
msgstr "Rodyti apibrÄÅimus"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:84
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:84
msgid "Add wire outlines for all geometry"
msgstr "ApibrÄÅti visÄ geometrijÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:86 cogl/cogl-debug-options.h:91
-#: cogl/cogl-debug-options.h:96 cogl/cogl-debug-options.h:101
-#: cogl/cogl-debug-options.h:111 cogl/cogl-debug-options.h:116
-#: cogl/cogl-debug-options.h:122 cogl/cogl-debug-options.h:127
-#: cogl/cogl-debug-options.h:132 cogl/cogl-debug-options.h:137
-#: cogl/cogl-debug-options.h:142 cogl/cogl-debug-options.h:147
-#: cogl/cogl-debug-options.h:153 cogl/cogl-debug-options.h:173
-#: cogl/cogl-debug-options.h:178
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:91
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:96
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:101
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:111
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:116
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:122
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:127
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:132
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:137
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:147
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:153
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:173
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178
msgid "Root Cause"
msgstr "PagrindinÄ prieÅastis"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:88
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88
msgid "Disable Journal batching"
msgstr "IÅjungti Åurnalo grupavimÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:89
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89
msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
msgstr "IÅjungti geometrijos grupavimÄ Cogl Åurnale"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:93
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93
msgid "Disable GL Vertex Buffers"
msgstr "IÅjungti GL virÅÅniÅ buferius"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:94
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94
msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
msgstr "IÅjungti OpenGL virÅÅniÅ buferiÅ naudojimÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:98
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98
msgid "Disable GL Pixel Buffers"
msgstr "IÅjungti GL pikseliÅ buferius"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:99
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:99
msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects"
msgstr "IÅjungti OpenGL pikseliÅ buferiÅ objektus"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:103
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103
msgid "Disable software rect transform"
msgstr "IÅjungti programinÄ staÄiakampiÅ transformavimÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:104
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:104
msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
msgstr "Naudoti GPU staÄiakampÄs geometrijos transformavimui"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:106
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
msgid "Cogl Specialist"
msgstr "Cogl specialistas"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:108
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108
msgid "Dump atlas images"
msgstr "IÅkloti atlaso paveikslÄlius"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:109
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109
msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
msgstr "IÅkloti raÅtÅ atlaso pasikeitimus Ä paveikslÄlio failÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:113
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
msgid "Disable texture atlasing"
msgstr "IÅjungti raÅtÅ atlasÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:114
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:114
msgid "Disable use of texture atlasing"
msgstr "IÅjungti raÅtÅ atlaso naudojimÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:118
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118
msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
msgstr "IÅjungti raÅtÅ atlaso dalijimÄsi tarp teksto ir paveikslÄliÅ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:119
-msgid ""
-"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
-"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
-msgstr ""
-"Kai tai nustatyta, paveikslÄliÅ podÄlis visada naudos atskirÄ raÅtÄ savo "
-"atlasui. PrieÅingu atveju jis mÄgins dalytis atlasu su paveikslÄliais."
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
+msgid "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
+msgstr "Kai tai nustatyta, paveikslÄliÅ podÄlis visada naudos atskirÄ raÅtÄ savo atlasui. PrieÅingu atveju jis mÄgins dalytis atlasu su paveikslÄliais."
-#: cogl/cogl-debug-options.h:124
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124
msgid "Disable texturing"
msgstr "IÅjungti raÅtus"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:125
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125
msgid "Disable texturing any primitives"
msgstr "IÅjungti bet kokiÅ primityvÅ raÅtus"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:129
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
msgid "Disable arbfp"
msgstr "IÅjungti arbfp"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:130
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
msgid "Disable use of ARB fragment programs"
msgstr "IÅjungti ARB fragmentÅ programÅ naudojimÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:134
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:134
msgid "Disable fixed"
msgstr "IÅjungti fiksuotÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:135
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:135
msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
msgstr "IÅjungti fiksuotos funkcijos konvejerio realizacijos naudojimÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:139
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
msgid "Disable GLSL"
msgstr "IÅjungti GLSL"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:140
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140
msgid "Disable use of GLSL"
msgstr "IÅjungti GLSL naudojimÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:144
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:144
msgid "Disable blending"
msgstr "IÅjungti derinimÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:145
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145
msgid "Disable use of blending"
msgstr "IÅjungti derinimo naudojimÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:149
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149
msgid "Disable non-power-of-two textures"
msgstr "IÅjungti ne dvejeto laipsniÅ raÅtus"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:150
-msgid ""
-"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
-"will create sliced textures or textures with waste instead."
-msgstr ""
-"PriverÄia Cogl galvoti, kad GL tvarkyklÄ nepalaiko NPOT raÅtÅ, todÄl tai "
-"sukurs karpytus raÅtus arba raÅtus su ÅiukÅlÄmis."
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150
+msgid "Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it will create sliced textures or textures with waste instead."
+msgstr "PriverÄia Cogl galvoti, kad GL tvarkyklÄ nepalaiko NPOT raÅtÅ, todÄl tai sukurs karpytus raÅtus arba raÅtus su ÅiukÅlÄmis."
-#: cogl/cogl-debug-options.h:155
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155
msgid "Disable software clipping"
msgstr "IÅjungti programinÄ karpymÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:156
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156
msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software."
-msgstr ""
-"IÅjungia Cogl bandymus iÅkirpti kai kuriuos staÄiakampius programiÅkai."
+msgstr "IÅjungia Cogl bandymus iÅkirpti kai kuriuos staÄiakampius programiÅkai."
-#: cogl/cogl-debug-options.h:160
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160
msgid "Show source"
msgstr "Rodyti iÅeities tekstÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:161
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:161
msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code"
msgstr "Parodo sugeneruotÄ ARBfp/GLSL iÅeities tekstÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:165
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165
msgid "Trace some OpenGL"
msgstr "Sekti dalÄ OpenGL"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:166
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:166
msgid "Traces some select OpenGL calls"
msgstr "Seka kai kuriuos pasirinktus OpenGL kvietinius"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:170
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170
msgid "Trace offscreen support"
msgstr "Sekti uÅ ekrano palaikymÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:171
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171
msgid "Debug offscreen support"
msgstr "Derinti uÅ ekrano palaikymÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:175
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175
msgid "Disable program caches"
msgstr "IÅjungti programos podÄlÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:176
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:176
msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs"
msgstr "IÅjungti atsarginius podÄlius arbfp ir glsl programoms"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:180
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:180
msgid "Disable read pixel optimization"
msgstr "IÅjungti pikseliÅ skaitymo optimizacijÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:181
-msgid ""
-"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
-msgstr ""
-"IÅjungti vieno pikselio skaitymo optimizavimÄ paprastoms nepermatomÅ "
-"staÄiakampiÅ scenoms"
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181
+msgid "Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
+msgstr "IÅjungti vieno pikselio skaitymo optimizavimÄ paprastoms nepermatomÅ staÄiakampiÅ scenoms"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:186
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186
msgid "Trace clipping"
msgstr "Sekti karpymÄ"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:187
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
msgstr "ÄraÅo Ä ÅurnalÄ, kaip Cogl realizuoja karpymÄ"
+
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191
+msgid "Trace performance concerns"
+msgstr "Sekti naÅumo rÅpesÄius"
+
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
+msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
+msgstr "MÄgina iÅryÅkinti neoptimalÅ Cogl naudojimÄ."
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]