[glib-networking] Updated Hungarian translation
- From: Gabor Keleman <kelemeng src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib-networking] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 3 Sep 2012 14:30:11 +0000 (UTC)
commit d71e65cd956a62c224f2aa1b90f176bc5095dfc2
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date: Mon Sep 3 16:30:07 2012 +0200
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 33a4057..c0486a1 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,22 +1,21 @@
# Hungarian translation of glib-networking
-# Copyright (C) 2011. Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2011, 2012. Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the glib-networking package.
#
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib-networking master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=glib&keywords=I18N+L10N&component=network\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 01:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 03:03+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-03 16:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-03 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
-"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:150
@@ -47,53 +46,70 @@ msgstr "A PEM szemÃlyes kulcs nem dolgozhatà fel: %s"
msgid "No certificate data provided"
msgstr "Nincsenek megadva tanÃsÃtvÃnyadatok"
-#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:385
+#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:309
msgid "Server required TLS certificate"
msgstr "A kiszolgÃlà TLS-tanÃsÃtvÃnyt kÃrt"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:279
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:254
#, c-format
msgid "Could not create TLS connection: %s"
msgstr "Nem sikerÃlt lÃtrehozni TLS-kapcsolatot: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:558
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:514
+msgid "Connection is closed"
+msgstr "A kapcsolat lezÃrva"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:574
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1377
+msgid "Operation would block"
+msgstr "A mÅvelet blokkolà lenne"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:701
msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
msgstr "A partner nem tudta vÃgrehajtani a TLS-kÃzfogÃst"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:576
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:718
msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
msgstr "A partner illegÃlis ismÃtelt TLS-kÃzfogÃst kÃrt"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:594
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:744
msgid "TLS connection closed unexpectedly"
msgstr "A TLS-kapcsolat vÃratlanul befejezÅdÃtt"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:888
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:914
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1055
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1074
#, c-format
msgid "Error performing TLS handshake: %s"
msgstr "Hiba a TLS-kÃzfogÃs vÃgrehajtÃsakor: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:962
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1210
msgid "Unacceptable TLS certificate"
msgstr "Elfogadhatatlan TLS-tanÃsÃtvÃny"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1099
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1221
+msgid "Server did not return a valid TLS certificate"
+msgstr "A kiszolgÃlà nem adott vissza ÃrvÃnyes TLS-tanÃsÃtvÃnyt"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1400
#, c-format
msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
msgstr "Hiba az adatok olvasÃsakor a TLS-foglalatbÃl: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1125
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1429
#, c-format
msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
msgstr "Hiba az adatok TLS-foglalatba ÃrÃsakor: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1171
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1473
+msgid "Connection is already closed"
+msgstr "A kapcsolat mÃr le van zÃrva"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1483
#, c-format
msgid "Error performing TLS close: %s"
msgstr "Hiba a TLS-lezÃrÃs vÃgrehajtÃsakor: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsserverconnection-gnutls.c:138
+#: ../tls/gnutls/gtlsserverconnection-gnutls.c:103
msgid "Certificate has no private key"
msgstr "A tanÃsÃtvÃnynak nincs szemÃlyes kulcsa"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]