[gthumb] Updated Hungarian translation by Balazs Ur <urbalazs at gmail dot com>
- From: Gabor Keleman <kelemeng src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gthumb] Updated Hungarian translation by Balazs Ur <urbalazs at gmail dot com>
- Date: Mon, 3 Sep 2012 14:01:06 +0000 (UTC)
commit 48e6d214d38a5eb21c73a72294e45f3b2170b9c2
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date: Mon Sep 3 15:56:50 2012 +0200
Updated Hungarian translation by Balazs Ur <urbalazs at gmail dot com>
po/hu.po | 4802 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 2957 insertions(+), 1845 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 692c78a..dc93d2c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,113 +6,126 @@
# Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
# Balazs Ur <urbalazs at gmail dot com>, 2011.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2007, 2009, 2011.
+# BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gthumb master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-25 13:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-28 13:49+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gthumb&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 10:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-02 13:54+0200\n"
+"Last-Translator: BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:164
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "A fÃjl nem egy ÃrvÃnyes .desktop fÃjl"
-#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:187
+#. translators: 'Version' is from a desktop file, and
+#. * should not be translated. '%s' would probably be a
+#. * version number.
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:191
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "Ismeretlen .desktop fÃjl verziÃ: â%sâ"
-#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:957
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:974
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s indÃtÃsa"
-#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1099
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1116
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "Az alkalmazÃs nem fogad el dokumentumokat a parancssorban"
-#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1167
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1184
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "Ismeretlen indÃtÃsi kapcsolÃ: %d"
-#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1372
+#. translators: The 'Type=Link' string is found in a
+#. * desktop file, and should not be translated.
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1391
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "Nem adhatÃk dokumentum-URI cÃmek egy âType=Linkâ asztali bejegyzÃsnek"
-#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1391
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1412
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nem futtathatà elem"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:225
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:226
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "A munkamenet-kezelÅhÃz valà csatlakozÃs tiltÃsa"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:229
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "A mentett beÃllÃtÃsokat tartalmazà fÃjl megadÃsa"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:229
msgid "FILE"
msgstr "FÃJL"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:232
msgid "Specify session management ID"
msgstr "A munkamenet-kezelÅ azonosÃtÃjÃnak megadÃsa"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:232
msgid "ID"
msgstr "AzonosÃtÃ"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
msgid "Session management options:"
msgstr "Munkamenet-kezelÃs kapcsolÃi:"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:254
msgid "Show session management options"
msgstr "Munkamenet-kezelÃsi kapcsolÃk megjelenÃtÃse"
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:1
-msgid "Image Viewer"
-msgstr "KÃpmegjelenÃtÅ"
-
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:2
-msgid "View and organize your images"
-msgstr "KÃpek megtekintÃse Ãs rendszerezÃse"
-
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:3 ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:3
+#. manually set name and icon
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:1 ../gthumb/gth-browser.c:530
+#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:388 ../gthumb/main.c:313
msgid "gThumb"
msgstr "gThumb"
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:4
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:2
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "KÃpmegjelenÃtÅ"
+
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:3
msgid "gThumb Image Viewer"
msgstr "gThumb kÃpmegjelenÃtÅ"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:4
+msgid "View and organize your images"
+msgstr "KÃpek megtekintÃse Ãs rendszerezÃse"
+
#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:1
-msgid "Import the photos on your camera card"
-msgstr "FÃnykÃpek importÃlÃsa a fÃnykÃpezÅgÃp kÃrtyÃjÃrÃl"
+msgid "Import with gThumb"
+msgstr "ImportÃlÃs a gThumb programmal"
#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:2
msgid "Photo Import Tool"
msgstr "FÃnykÃp-importÃlà eszkÃz"
-#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:4
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:3
msgid "gThumb Photo Import Tool"
msgstr "gThumb fÃnykÃp-importÃlà eszkÃz"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:1
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:4
+msgid "Import the photos on your camera card"
+msgstr "FÃnykÃpek importÃlÃsa a fÃnykÃpezÅgÃp kÃrtyÃjÃrÃl"
+
+#: ../data/org.gnome.gthumb.gschema.xml.in.h:1
msgid ""
"Images over this size (in bytes) will not be thumbnailed. Use 0 if you want "
"to generate thumbnails for all images."
@@ -120,124 +133,145 @@ msgstr ""
"Az ennÃl nagyobb kÃpekhez (bÃjtban) nem kÃszÃl bÃlyegkÃp. HasznÃljon 0-t, ha "
"azt akarja, hogy minden kÃphez kÃszÃljÃn bÃlyegkÃp."
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Possible values are: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
-"fit_width_if_larger."
-msgstr ""
-"LehetsÃges ÃrtÃkek: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
-"fit_width_if_larger."
-
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:3
-#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:2
-msgid "Possible values are: high, low."
-msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: high, low."
-
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:4
-#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:3
-msgid "Possible values are: light, midtone, dark."
-msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: light, midtone, dark."
-
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:5
-msgid "Possible values are: list, thumbnails."
-msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: list, thumbnails."
-
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:6
-#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:4
-msgid "Possible values are: small, medium, large."
-msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: small, medium, large."
-
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:7
-msgid "Possible values are: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only."
-msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only."
-
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:8
-#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.gthumb.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Whether to resize the window to fit the size of the image"
+msgstr "MÃretezze-e Ãt az ablakot Ãgy, hogy illeszkedjen a kÃp mÃretÃhez"
+
+#: ../data/org.gnome.gthumb.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Open files in the active window"
+msgstr "FÃjlok megnyitÃsa az aktÃv ablakban"
+
+#: ../data/org.gnome.gthumb.image-viewer.gschema.xml.in.h:1
msgid "Possible values are: white, black, checked, none."
msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: white, black, checked, none."
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:9
-#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.gthumb.image-viewer.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Whether to reset the scrollbars position after changing image"
+msgstr "KÃpvÃltÃs utÃn a gÃrgetÅsÃv pozÃciÃi vissza legyenek-e ÃllÃtva"
+
+#: ../data/org.gnome.gthumb.image-viewer.gschema.xml.in.h:3
msgid "Whether to always use a black background."
-msgstr "Mindig fekete legyen-e a hÃttÃr."
+msgstr "Mindig fekete hÃtteret hasznÃljon-e."
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:10
-#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to reset the scrollbar positions after changing image"
-msgstr "KÃpvÃltÃs utÃn a gÃrgetÅsÃv pozÃciÃi vissza legyenek-e ÃllÃtva"
+#: ../data/org.gnome.gthumb.pixbuf-savers.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Possible values are: jpeg, jpg."
+msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: jpeg, jpg."
+
+#: ../data/org.gnome.gthumb.pixbuf-savers.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Possible values are: tiff, tif."
+msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: tiff, tif."
+
+#: ../data/org.gnome.gthumb.rename-series.gschema.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Possible values include: general::unsorted, file::name, file::size, file::"
+"mtime, exif::photo::datetimeoriginal"
+msgstr ""
+"LehetsÃges ÃrtÃkek: general::unsorted, file::name, file::size, file::mtime, "
+"exif::photo::datetimeoriginal"
-#: ../data/ui/extensions.ui.h:1
-msgid "Available _extensions:"
-msgstr "_ElÃrhetÅ kiterjesztÃsek:"
+#: ../data/ui/extensions-preferences.ui.h:1
+msgid "_Extensions:"
+msgstr "_KiterjesztÃsek:"
-#: ../data/ui/extensions.ui.h:2
+#: ../data/ui/extensions-preferences.ui.h:2
msgid "More extensions..."
msgstr "TÃbb kiterjesztÃsâ"
-#: ../data/ui/extensions.ui.h:3
-msgid "_Categories:"
-msgstr "_KategÃriÃk:"
-
-#: ../data/ui/extensions.ui.h:4
-msgid "gthumb Extensions"
-msgstr "gthumb kiterjesztÃsek"
+#: ../data/ui/extensions-preferences.ui.h:3
+msgid "Some extensions are configurable."
+msgstr "NÃhÃny kiterjesztÃs konfigurÃlhatÃ."
#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:1
msgid "Filter _Name:"
msgstr "SzÅrÅ _neve:"
-#. limit label
-#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:2 ../gthumb/gth-filter.c:258
-#: ../gthumb/gth-filter.c:330
-msgid "_Limit to"
-msgstr "K_orlÃt"
-
-#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:3
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:2
#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:3
msgid "_Match"
msgstr "I_lleszkedÃs"
+#. limit label
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:3 ../gthumb/gth-filter.c:270
+#: ../gthumb/gth-filter.c:342
+msgid "_Limit to"
+msgstr "K_orlÃt"
+
#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:4
msgid "selected by"
msgstr "kijelÃlve"
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:1
+msgid "Mean:"
+msgstr "KÃzÃpÃrtÃk:"
+
+#. Short for "Standard deviation". Try to keep it under the 12 characters in the translation or it will be ellipsizied at the end.
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:3
+msgid "Std dev:"
+msgstr "SzÃrÃs:"
+
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:4
+msgid "Median:"
+msgstr "MediÃn:"
+
+#. After the colon there is the total number of pixels
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:6
+msgid "Pixels:"
+msgstr "KÃppontok:"
+
+#. After the colon there is a percentile.
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:8
+msgctxt "Pixels"
+msgid "Max:"
+msgstr "Max:"
+
+#. After the colon there is the percentile of selected pixels.
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:10
+msgctxt "Pixels"
+msgid "Selected:"
+msgstr "KijelÃlve:"
+
+#: ../data/ui/location.ui.h:1
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:7
+msgid "_Location:"
+msgstr "_Hely:"
+
#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:1
-msgid "Do not overwrite _the old file"
-msgstr "Ne Ãrja felÃl a _rÃgi fÃjlokat"
+msgid "Overwrite the old file with the new one?"
+msgstr "FelÃlÃrja a rÃgi fÃjlt az Ãjjal?"
#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:2
+msgid "Old File:"
+msgstr "RÃgi fÃjl:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:3
msgid "Filename:"
msgstr "FÃjlnÃv:"
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:4
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:2
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:23
+msgid "Size:"
+msgstr "MÃret:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:5
msgid "Modified:"
msgstr "MÃdosÃtva:"
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:4
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:6
msgid "New File:"
msgstr "Ãj fÃjl:"
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:5
-msgid "Old File:"
-msgstr "RÃgi fÃjl:"
-
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:6
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:7
msgid "Over_write the old file"
msgstr "A rÃgi fÃjl fe_lÃlÃrÃsa"
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:7
-msgid "Overwrite _all files"
-msgstr "_Minden fÃjl felÃlÃrÃsa"
-
#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:8
-msgid "Overwrite the old file with the new one?"
-msgstr "FelÃlÃrja a rÃgi fÃjlt az Ãjjal?"
+msgid "Do not overwrite _the old file"
+msgstr "Ne Ãrja felÃl a _rÃgi fÃjlokat"
#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:9
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:9
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:12
-msgid "Size:"
-msgstr "MÃret:"
+msgid "Overwrite _all files"
+msgstr "_Minden fÃjl felÃlÃrÃsa"
#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:10
msgid "_Do not overwrite any file"
@@ -260,201 +294,219 @@ msgid "_Other filters:"
msgstr "_EgyÃb szÅrÅk:"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:1
-msgid "Activate items with a double click"
-msgstr "Elemek aktivÃlÃsa dupla kattintÃssal"
+msgid "below the folder list"
+msgstr "a mappalista alatt"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:2
-msgid "Activate items with a single click"
-msgstr "Elemek aktivÃlÃsa egy kattintÃssal"
+msgid "on the right"
+msgstr "a jobb oldalon"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:3
-msgid "Appearance"
-msgstr "MegjelenÃs"
+msgid "gThumb Preferences"
+msgstr "A gThumb beÃllÃtÃsai"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:4
-msgid "As_k confirmation before deleting files or catalogs"
-msgstr "_MegerÅsÃtÃs kÃrÃse fÃjlok vagy katalÃgusok tÃrlÃsekor"
+msgid "_Toolbar style:"
+msgstr "_EszkÃztÃr stÃlusa:"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:5
-msgid "Ask whether to save _modified files"
-msgstr "_RÃkÃrdezÃs, hogy mentse-e a mÃdosÃtott fÃjlokat"
+msgid "T_humbnails in viewer:"
+msgstr "_BÃlyegkÃpek a megjelenÃtÅben:"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:6 ../extensions/image_viewer/preferences.c:111
-msgid "Black"
-msgstr "Fekete"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:6
+msgid "System settings"
+msgstr "RendszerbeÃllÃtÃsok"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:7 ../gthumb/dlg-extensions.c:69
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:155
-msgid "Browser"
-msgstr "BÃngÃszÅ"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:7
+msgid "Text below icons"
+msgstr "SzÃveg az ikonok alatt"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:8
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:1
-msgid "Caption"
-msgstr "CÃm"
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "SzÃveg az ikonok mellett"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:9 ../extensions/image_viewer/preferences.c:112
-msgid "Checked"
-msgstr "SakktÃbla"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:9
+msgid "Icons only"
+msgstr "Csak ikonok"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:10
-msgid "Choose startup folder"
-msgstr "KezdÅmappa kivÃlasztÃsa"
+msgid "Text only"
+msgstr "Csak szÃveg"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:11
-msgid "D_etermine image type from content (slower)"
-msgstr "KÃp_tÃpus meghatÃrozÃsa a tartalom alapjÃn (lassabb)"
+msgid "on the bottom"
+msgstr "alul"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:12 ../extensions/image_viewer/preferences.c:101
-msgid "Fit to width if larger"
-msgstr "KÃp igazÃtÃsa a szÃlessÃghez, ha nagyobb"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:12
+msgid "on the side"
+msgstr "oldalt"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:13 ../extensions/image_viewer/preferences.c:98
-msgid "Fit to window"
-msgstr "KÃp igazÃtÃsa az ablakmÃrethez"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:13
+msgid "File _properties in browser:"
+msgstr "FÃjlt_ulajdonsÃgok a bÃngÃszÅben:"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:14 ../extensions/image_viewer/preferences.c:99
-msgid "Fit to window if larger"
-msgstr "KÃp igazÃtÃsa az ablakmÃrethez, ha nagyobb"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:14
+msgid "Appearance"
+msgstr "MegjelenÃs"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:15
-msgid "Follow Nautilus behaviour"
-msgstr "A Nautilus viselkedÃsÃnek ÃtvÃtele"
+msgid "Go to last _visited location"
+msgstr "_UgrÃs az utoljÃra meglÃtogatott helyre"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:16
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:2
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:374
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:19
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:33
-msgid "General"
-msgstr "ÃltalÃnos"
+msgid "Go to this _folder:"
+msgstr "U_grÃs a kÃvetkezÅ mappÃba:"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:17
-msgid "Go to last _visited location"
-msgstr "_UgrÃs az utoljÃra meglÃtogatott helyre"
+msgid "Choose startup folder"
+msgstr "KezdÅmappa kivÃlasztÃsa"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:18
-msgid "Go to this _folder:"
-msgstr "U_grÃs a kÃvetkezÅ mappÃba:"
+msgid "Set to C_urrent"
+msgstr "_BeÃllÃtÃs a jelenlegire"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../gthumb/dlg-preferences.c:231
-msgid "Icons only"
-msgstr "Csak ikonok"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:19
+msgid "_Reuse the active window to open files"
+msgstr "Az aktÃv ablak Ãjra_hasznosÃtÃsa fÃjlok megnyitÃsÃhoz"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:20 ../extensions/image_viewer/preferences.c:97
-msgid "Keep previous zoom"
-msgstr "ElÅzÅ nagyÃtÃs megtartÃsa"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:20
+msgid "On startup:"
+msgstr "IndulÃskor:"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:21
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:399
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:425
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:422
-#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:110
-#: ../extensions/slideshow/main.c:278
-msgid "None"
-msgstr "Nincs"
+msgid "As_k confirmation before deleting files or catalogs"
+msgstr "_MegerÅsÃtÃs kÃrÃse fÃjlok vagy katalÃgusok tÃrlÃsekor"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:22
-msgid "On startup:"
-msgstr "IndulÃskor:"
+msgid "Ask whether to save _modified files"
+msgstr "_RÃkÃrdezÃs, hogy mentse-e a mÃdosÃtott fÃjlokat"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:23
-#: ../extensions/exiv2_tools/gth-edit-exiv2-page.c:190
+msgid "_Store metadata inside files if possible"
+msgstr "Metaadatok _tÃrolÃsa a fÃjlokon belÃl, ha lehetsÃges"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:24
+#: ../extensions/exiv2_tools/gth-edit-iptc-page.c:198
#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:33
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:17
msgid "Other"
msgstr "EgyÃb"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:24
-msgid "Set image to actual size"
-msgstr "KÃp megjelenÃtÃse a tÃnyleges mÃretÃben"
-
#: ../data/ui/preferences.ui.h:25
-msgid "Set to C_urrent"
-msgstr "_BeÃllÃtÃs a jelenlegire"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:2
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:22
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:481
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:23
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:33
+msgid "General"
+msgstr "ÃltalÃnos"
-#. Set widgets data.
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:26 ../gthumb/dlg-preferences.c:231
-msgid "System settings"
-msgstr "RendszerbeÃllÃtÃsok"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:26
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:34
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:18
+msgid "Caption"
+msgstr "Felirat"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:27
-msgid "T_humbnails in viewer:"
-msgstr "_BÃlyegkÃpek a megjelenÃtÅben:"
+msgid "Thumbnail _size:"
+msgstr "BÃlyegkÃpek _mÃrete:"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:28 ../gthumb/dlg-preferences.c:231
-msgid "Text below icons"
-msgstr "SzÃveg az ikonok alatt"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:28
+msgid "48"
+msgstr "48"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:29 ../gthumb/dlg-preferences.c:231
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "SzÃveg az ikonok mellett"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:29
+msgid "64"
+msgstr "64"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:30 ../gthumb/dlg-preferences.c:231
-msgid "Text only"
-msgstr "Csak szÃveg"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:30
+msgid "85"
+msgstr "85"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:31
-msgid "Thumbnail _size:"
-msgstr "BÃlyegkÃpek _mÃrete:"
+msgid "95"
+msgstr "95"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:32 ../extensions/image_viewer/preferences.c:109
-msgid "White"
-msgstr "FehÃr"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:32
+msgid "112"
+msgstr "112"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:33
-msgid "_Store metadata inside files if possible"
-msgstr "Metaadatok _tÃrolÃsa a fÃjlokon belÃl, ha lehetsÃges"
+msgid "128"
+msgstr "128"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:34
-msgid "_Toolbar style:"
-msgstr "_EszkÃztÃr stÃlusa:"
+msgid "164"
+msgstr "164"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:35
-msgid "gthumb Preferences"
-msgstr "A gThumb beÃllÃtÃsai"
+msgid "200"
+msgstr "200"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:36
-msgid "on the bottom"
-msgstr "alul"
+msgid "256"
+msgstr "256"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:37
-msgid "on the side"
-msgstr "oldalt"
+msgid "D_etermine image type from content (slower)"
+msgstr "KÃp_tÃpus meghatÃrozÃsa a tartalom alapjÃn (lassabb)"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:38 ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:71
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:179
+msgid "Browser"
+msgstr "BÃngÃszÅ"
#: ../data/ui/sort-order.ui.h:1
msgid "Sort By"
msgstr "RendezÃs"
#: ../data/ui/sort-order.ui.h:2
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:4
+msgid "_Sort by:"
+msgstr "_RendezÃs:"
+
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:3
msgid "_Inverse order"
msgstr "_FordÃtott sorrend"
-#: ../data/ui/sort-order.ui.h:3
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:26
-msgid "_Sort by:"
-msgstr "_RendezÃs:"
+#: ../extensions/23hq/23hq.extension.in.in.h:1
+msgid "23"
+msgstr "23"
-#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:1
-msgid "Add bookmarks support."
-msgstr "KÃnyvjelzÅk tÃmogatÃsa."
+#: ../extensions/23hq/23hq.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to 23hq.com"
+msgstr "KÃpek feltÃltÃse a 23hq.com oldalra"
-#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:2
+#: ../extensions/23hq/callbacks.c:68
+msgid "_23..."
+msgstr "_23â"
+
+#: ../extensions/23hq/callbacks.c:69
+msgid "Upload photos to 23"
+msgstr "FÃnykÃpek feltÃltÃse a 23-ra"
+
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:1
#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:1
msgid "Bookmarks"
msgstr "KÃnyvjelzÅk"
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:2
+msgid "Add bookmarks support."
+msgstr "KÃnyvjelzÅk tÃmogatÃsa."
+
#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/find_duplicates/find_duplicates.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:3
@@ -467,32 +519,33 @@ msgstr "KÃnyvjelzÅk"
#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:3
msgid "gthumb development team"
msgstr "A gthumb fejlesztÅcsapata"
-#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:52
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:54
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_KÃnyvjelzÅk"
-#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:53
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:55
msgid "_System Bookmarks"
msgstr "_RendszerkÃnyvjelzÅk"
-#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:56
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:58
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "KÃny_vjelzÅ hozzÃadÃsa"
-#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:57
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:59
msgid "Add current location to bookmarks"
msgstr "A jelenlegi hely hozzÃadÃsa a kÃnyvjelzÅkhÃz"
-#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:61
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:63
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr "KÃnyvjelzÅk s_zerkesztÃseâ"
-#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:62
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:64
msgid "Edit bookmarks"
msgstr "KÃnyvjelzÅk szerkesztÃse"
@@ -501,13 +554,13 @@ msgid "_Bookmarks:"
msgstr "_KÃnyvjelzÅk:"
#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:3
-msgid "_Location"
-msgstr "_Hely"
-
-#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:4
msgid "_Name"
msgstr "_NÃv"
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:4
+msgid "_Location"
+msgstr "_Hely"
+
#: ../extensions/bookmarks/dlg-bookmarks.c:70
msgid "Could not remove the bookmark"
msgstr "Nem lehet eltÃvolÃtani a kÃnyvjelzÅt"
@@ -541,149 +594,172 @@ msgid "Current folder and its s_ub-folders"
msgstr "Jelenlegi mappa Ãs _almappÃi"
#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:3
-msgid "Source"
-msgstr "ForrÃs"
-
-#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:4
msgid "_Selected files"
msgstr "_KijelÃlt fÃjlok"
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:4
+msgid "Source"
+msgstr "ForrÃs"
+
#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:238
#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:259
-#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:393
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:397
msgid "Write to Disc"
msgstr "Lemezre ÃrÃs"
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:62
-msgid "Could not remove the files from the catalog"
-msgstr "Nem lehet eltÃvolÃtani a fÃjlokat a katalÃgusbÃl"
-
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:120
-#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:637
-#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:646
-#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:674
-#: ../extensions/search/gth-search.c:295
-msgid "Invalid file format"
-msgstr "ÃrvÃnytelen fÃjlformÃtum"
+#: ../extensions/cairo_io/cairo-io-jpeg.c:62
+#, c-format
+msgid "Error interpreting JPEG image file: %s"
+msgstr "Hiba a JPEG kÃpfÃjl ÃrtelmezÃsekor: %s"
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:189
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:265
-msgid "Enter the catalog name: "
-msgstr "Adja meg a katalÃgus nevÃt: "
+#: ../extensions/cairo_io/cairo-io-jpeg.c:482
+#, c-format
+msgid "Unknown JPEG color space (%d)"
+msgstr "Ismeretlen JPEG szÃntÃr (%d)"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:92 ../extensions/catalogs/actions.c:213
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:274
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:394
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:68
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:290
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:461
+#, c-format
+msgid "No name specified"
+msgstr "Nincs nÃv megadva"
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:193 ../extensions/catalogs/actions.c:259
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:269
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:335
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:45
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:99 ../extensions/catalogs/actions.c:220
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:281
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:401
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:75
+#, c-format
+msgid "Invalid name. The following characters are not allowed: %s"
+msgstr "ÃrvÃnytelen nÃv. A kÃvetkezÅ karakterek nem engedÃlyezettek: %s"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:155 ../extensions/catalogs/actions.c:267
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:338
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:448
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:508
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:106
+msgid "Name already used"
+msgstr "A nÃv mÃr hasznÃlatban van"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:178
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:359
+msgid "New catalog"
+msgstr "Ãj katalÃgus"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:179
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:360
+msgid "Enter the catalog name:"
+msgstr "Adja meg a katalÃgus nevÃt:"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:181 ../extensions/catalogs/actions.c:293
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:362
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:474
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:136
msgid "C_reate"
msgstr "_LÃtrehozÃs"
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:233
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:217
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:310
-#: ../extensions/search/gth-search-task.c:332
-msgid "Could not create the catalog"
-msgstr "Nem lehet lÃtrehozni a katalÃgust"
-
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:255
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:331
-msgid "Enter the library name: "
-msgstr "Adja meg a gyÅjtemÃny nevÃt: "
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:290
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:471
+msgid "New library"
+msgstr "Ãj programkÃnyvtÃr"
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:299
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:375
-msgid "Could not create the library"
-msgstr "Nem lehet lÃtrehozni gyÅjtemÃnyt"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:291
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:472
+msgid "Enter the library name:"
+msgstr "Adja meg a programkÃnyvtÃr nevÃt:"
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:331
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:326
msgid "Could not remove the catalog"
msgstr "Nem lehet eltÃvolÃtani a katalÃgust"
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:365
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:363
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
msgstr "Biztosan eltÃvolÃtja a kÃvetkezÅt: â%sâ?"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:98
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:102
msgid "_Add to Catalog"
msgstr "HozzÃ_adÃs katalÃgushoz"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:101
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:105
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:80
msgid "Open _Folder"
msgstr "Ma_ppa megnyitÃsa"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:102
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:106
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:81
msgid "Go to the folder that contains the selected file"
msgstr "UgrÃs a kijelÃlt fÃjlt tartalmazà mappÃba"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:106
-#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:106
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-account-properties-dialog.c:87
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:110
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-account-properties-dialog.c:85
msgid "Other..."
msgstr "EgyÃbâ"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:107
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:111
msgid "Choose another catalog"
msgstr "VÃlasszon mÃsik katalÃgust"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:111
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:115
msgid "_Add to Catalog..."
msgstr "HozzÃ_adÃs katalÃgushozâ"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:112
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:116
msgid "Add selected images to a catalog"
msgstr "A kijelÃlt kÃpek hozzÃadÃsa a katalÃgushoz"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:116
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:120
msgid "Remo_ve from Catalog"
msgstr "El_tÃvolÃtÃs a katalÃgusbÃl"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:117
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:121
msgid "Remove selected images from the catalog"
msgstr "A kijelÃlt kÃpek eltÃvolÃtÃsa a katalÃgusbÃl"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:121
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:125
msgid "Create _Catalog"
msgstr "_KatalÃgus lÃtrehozÃsa"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:126
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:130
msgid "Create _Library"
msgstr "GyÅjtemÃny _lÃtrehozÃsa"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:136
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:140
msgid "Rena_me"
msgstr "Ãt_nevezÃs"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:263
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:266
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:281
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:284
msgid "Command Line"
msgstr "Parancssor"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:481
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:486
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:313
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:353
-#: ../gthumb/gth-file-list.c:45 ../gthumb/gth-folder-tree.c:874
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:496
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:501
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:364
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:404
+#: ../gthumb/gth-file-list.c:43 ../gthumb/gth-folder-tree.c:883
msgid "(Empty)"
msgstr "(Ãres)"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:679
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:700
msgid "Catalog Properties"
msgstr "KatalÃgus tulajdonsÃgai"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:693
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:714
msgid "Organize"
msgstr "RendszerezÃs"
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:694
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:715
msgid "Automatically organize files by date"
msgstr "FÃjlok automatikus rendezÃse dÃtum szerint"
#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:1
-#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:641
-#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:690
-#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1047
-#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1048
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:611
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:662
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1024
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1025
msgid "Catalogs"
msgstr "KatalÃgusok"
@@ -700,139 +776,189 @@ msgid "C_atalogs:"
msgstr "_KatalÃgusok:"
#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:3
-msgid "New _Library"
-msgstr "Ãj _gyÅjtemÃny"
-
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:4
msgid "_New Catalog"
msgstr "Ã_j katalÃgus"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:4
+msgid "New _Library"
+msgstr "Ãj _gyÅjtemÃny"
+
#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:5
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1834
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:945
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1842
msgid "_View the destination"
msgstr "A cÃl _megjelenÃtÃse"
#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:1
-msgid "Catalog"
-msgstr "KatalÃgus"
-
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:3
-#: ../gthumb/gth-file-properties.c:199
+#: ../gthumb/gth-file-properties.c:209
msgid "Properties"
msgstr "TulajdonsÃgok"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:3
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:8
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:4
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:1
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:1
+msgid "_Name:"
+msgstr "_NÃv:"
+
#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:4
-#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:3
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:2
msgid "_Date:"
msgstr "_DÃtum:"
#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:5
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:6
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:3
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:36
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:2
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:4
-msgid "_Name:"
-msgstr "_NÃv:"
+msgid "Catalog"
+msgstr "KatalÃgus"
#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:1
-msgid "Catalog _Preview:"
-msgstr "KatalÃgus _elÅnÃzete:"
-
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:2
-msgid "Organization:"
-msgstr "Szervezet:"
-
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:3
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:4
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:6
msgid "Organize Files"
msgstr "FÃjlok rendszerezÃse"
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:4
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:2
msgid "Organizing files"
msgstr "FÃjlok rendszerezÃse"
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:5
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:3
+msgid "Organization:"
+msgstr "Szervezet:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:4
msgid "Select All"
msgstr "Ãsszes kijelÃlÃse"
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:6
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:5
msgid "Select None"
msgstr "KijelÃlÃs megszÃntetÃse"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:6
+msgid "Catalog _Preview:"
+msgstr "KatalÃgus _elÅnÃzete:"
+
#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:1
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:451
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:264
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:558
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:300
msgid "Date photo was taken"
msgstr "FÃnykÃpkÃszÃtÃs dÃtuma"
#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:2
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:256
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:292
msgid "File modified date"
msgstr "FÃjlmÃdosÃtÃs dÃtuma"
#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:3
-msgid "Ignore catalogs with a single file"
-msgstr "Az egy fÃjlbÃl Ãllà katalÃgusok figyelmen kÃvÃl hagyÃsa"
-
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:5
-msgid "Put single files in the catalog:"
-msgstr "Egyetlen fÃjl elhelyezÃse a katalÃgusban:"
-
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:6
-msgid "Singles"
-msgstr "Egyetlen"
-
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:7
-#: ../extensions/comments/main.c:225
+#: ../extensions/comments/main.c:159
msgid "Tag"
msgstr "CÃmke"
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:8
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:284
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:4
+msgid "tag"
+msgstr "cÃmke"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:5
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:324
msgid "Tag (embedded)"
msgstr "CÃmke (beÃgyazott)"
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:9
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:7
msgid "_Group files by:"
msgstr "FÃjlok _csoportosÃtÃsa:"
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:10
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:8
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:3
#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:2
msgid "_Include sub-folders"
msgstr "_AlmappÃkban is"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:9
+msgid "Ignore catalogs with a single file"
+msgstr "Az egy fÃjlbÃl Ãllà katalÃgusok figyelmen kÃvÃl hagyÃsa"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:10
+msgid "Put single files in the catalog:"
+msgstr "Egyetlen fÃjl elhelyezÃse a katalÃgusban:"
+
#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:11
-msgid "tag"
-msgstr "cÃmke"
+msgid "Singles"
+msgstr "Egyetlen"
#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:105
#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:136
msgid "Could not add the files to the catalog"
msgstr "Nem lehet a fÃjlokat hozzÃadni a katalÃgushoz"
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:217
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:356
+msgid "Could not create the catalog"
+msgstr "Nem lehet lÃtrehozni a katalÃgust"
+
#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:80
msgid "Could not save the catalog"
msgstr "Nem lehet elmenteni a katalÃgust"
-#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:166
+#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:159
msgid "Could not load the catalog"
msgstr "Nem lehet betÃlteni a katalÃgust"
#: ../extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:120
msgid "Files will be organized in catalogs. No file will be moved on disk."
-msgstr "A fÃjlok katalÃgusokba lesznek szervezve. A lemezen nem tÃrtÃnik fÃjlmozgatÃs."
+msgstr ""
+"A fÃjlok katalÃgusokba lesznek szervezve. A lemezen nem tÃrtÃnik "
+"fÃjlmozgatÃs."
-#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1145
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1122 ../extensions/comments/main.c:44
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:106
#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:53
msgid "Tags"
msgstr "CÃmkÃk"
-#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:791
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:953
+#, c-format
+msgid "The catalog '%s' already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr "A(z) â%sâ katalÃgus mÃr lÃtezik, szeretnà felÃlÃrni?"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:955
+#, c-format
+msgid "The library '%s' already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr "A(z) â%sâ programkÃnyvtÃr mÃr lÃtezik, szeretnà felÃlÃrni?"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:963
+msgid "Over_write"
+msgstr "F_elÃlÃrÃs"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1081
+msgid "Cannot move the files"
+msgstr "Nem sikerÃlt Ãthelyezni a fÃjlokat"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1083
+msgid "Cannot copy the files"
+msgstr "Nem sikerÃlt ÃtmÃsolni a fÃjlokat"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1088
+msgid "Invalid destination."
+msgstr "ÃrvÃnytelen cÃl."
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1135
#, c-format
msgid "Copying files to '%s'"
msgstr "FÃjlok mÃsolÃsa ide: â%sâ"
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1322
+msgid "Could not remove the files from the catalog"
+msgstr "Nem lehet eltÃvolÃtani a fÃjlokat a katalÃgusbÃl"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1380
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:733
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:742
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:771
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:1284
+#: ../extensions/search/gth-search.c:265
+msgid "Invalid file format"
+msgstr "ÃrvÃnytelen fÃjlformÃtum"
+
#: ../extensions/catalogs/gth-organize-task.c:202
#, c-format
msgid "Operation completed. Catalogs: %d. Images: %d."
@@ -855,32 +981,32 @@ msgid "Change the files date"
msgstr "A fÃjlok dÃtumÃnak megvÃltoztatÃsa"
#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:1
-msgid "A_djust by"
-msgstr "MÃ_dosÃtÃs ennyivel"
-
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:2
msgid "Change Date"
msgstr "VÃltozÃs dÃtuma"
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:3
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:2
msgid "Change the following values:"
msgstr "A kÃvetkezÅ ÃrtÃkek mÃdosÃtÃsa:"
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:4
-msgid "Change to:"
-msgstr "MÃdosÃtÃs erre:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:3
+msgid "_Last modified date"
+msgstr "Utolsà mÃdosÃtÃs _dÃtuma"
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:5
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:4
msgid "Co_mment date"
msgstr "MegjegyzÃs _dÃtuma"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:5
+msgid "Exif DateTimeOriginal tag"
+msgstr "Exif DateTimeOriginal cÃmke"
+
#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:6
-msgid "Date p_hoto was taken"
-msgstr "_FÃnykÃpkÃszÃtÃs ideje"
+msgid "Change to:"
+msgstr "MÃdosÃtÃs erre:"
#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:7
-msgid "Exif DateTimeOriginal tag"
-msgstr "Exif DateTimeOriginal cÃmke"
+msgid "The _following date:"
+msgstr "A _kÃvetkezÅ dÃtum:"
#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:8
msgid "File _modified date"
@@ -891,27 +1017,53 @@ msgid "File c_reation date"
msgstr "FÃjl lÃtre_hozÃsÃnak ideje"
#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:10
-msgid "The _following date:"
-msgstr "A _kÃvetkezÅ dÃtum:"
+msgid "Date p_hoto was taken"
+msgstr "_FÃnykÃpkÃszÃtÃs ideje"
#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:11
-msgid "_Last modified date"
-msgstr "Utolsà mÃdosÃtÃs _dÃtuma"
+msgid "A_djust by"
+msgstr "MÃ_dosÃtÃs ennyivel"
#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:12
msgid "hours"
-msgstr "ÃrÃval"
+msgstr "Ãra"
-#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:1
-msgid "Add comments and tags to any file type."
-msgstr "MegjegyzÃsek Ãs cÃmkÃk hozzÃadÃsa bÃrmilyen fÃjltÃpushoz."
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:13
+msgid "minutes"
+msgstr "perc"
-#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:2
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:14
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:6
+msgid "seconds"
+msgstr "mÃsodperc"
+
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:15
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:16
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: ../extensions/comments/callbacks.c:46
+msgid "Import Embedded Metadata"
+msgstr "BeÃgyazott metaadat importÃlÃsa"
+
+#: ../extensions/comments/callbacks.c:47
+msgid "Import the metadata stored inside files into the gThumb comment system"
+msgstr ""
+"A fÃjlokon belÃl tÃrolt metaadatok importÃlÃsa a gThumb megjegyzÃs rendszerbe"
+
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:1
msgid "Comments and tags"
msgstr "MegjegyzÃsek Ãs cÃmkÃk"
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:2
+msgid "Add comments and tags to any file type."
+msgstr "MegjegyzÃsek Ãs cÃmkÃk hozzÃadÃsa bÃrmilyen fÃjltÃpushoz."
+
#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:1
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:314
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:318
msgid "Preferences"
msgstr "BeÃllÃtÃsok"
@@ -919,112 +1071,471 @@ msgstr "BeÃllÃtÃsok"
msgid "_Synchronize with the embedded metadata"
msgstr "_SzinkronizÃlÃs a beÃgyazott metaadatokkal"
-#: ../extensions/comments/main.c:33
-#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:101
+#: ../extensions/comments/main.c:34
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:100
msgid "Comment"
msgstr "MegjegyzÃs"
-#: ../extensions/comments/main.c:209
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:1
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:24
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:13
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:18
+#: ../extensions/comments/main.c:40 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:46
+msgid "Title"
+msgstr "CÃm"
+
+#: ../extensions/comments/main.c:41 ../extensions/comments/main.c:143
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:5
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:7
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:8
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:6
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:11
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:12
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:9
#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:52
msgid "Description"
msgstr "LeÃrÃs"
-#: ../extensions/comments/main.c:217 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:50
+#: ../extensions/comments/main.c:42 ../extensions/comments/main.c:151
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:50
msgid "Place"
msgstr "Hely"
-#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:45
-msgid "Convert Format..."
-msgstr "ÃtalakÃtÃs mÃs formÃtumbaâ"
+#: ../extensions/comments/main.c:43 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:51
+msgid "Date"
+msgstr "DÃtum"
-#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:46
-msgid "Convert image format"
-msgstr "KÃp ÃtalakÃtÃsa mÃs formÃtumba"
+#: ../extensions/comments/main.c:45 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:54
+msgid "Rating"
+msgstr "ÃrtÃkelÃs"
-#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:1
-msgid "Convert format"
-msgstr "ÃtalakÃtÃs mÃs formÃtumba"
+#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:59
+msgid "Contact _Sheet"
+msgstr "Partner _munkalap"
-#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:2
-msgid "Save images in a different format"
-msgstr "KÃp mentÃse mÃs formÃtumba"
+#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:61
+msgid "Contact _Sheet..."
+msgstr "Partner _munkalapâ"
-#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:1
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:3
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:16
-msgid "Choose destination folder"
-msgstr "VÃlasszon cÃlmappÃt"
+#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:62
+msgid "Create a contact sheet"
+msgstr "Partner munkalap lÃtrehozÃsa"
-#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:2
-msgid "Convert Format"
-msgstr "ÃtalakÃtÃs mÃs formÃtumba"
+#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:65
+msgid "Image _Wall..."
+msgstr "KÃp_falâ"
-#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:3
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:4
-msgid "Destination"
-msgstr "CÃl"
+#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:66
+msgid "Create an image-wall"
+msgstr "KÃpfal lÃtrehozÃsa"
-#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:4
-msgid "New format"
-msgstr "Ãj formÃtum"
+#: ../extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.in.in.h:1
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:1
+msgid "Contact Sheet"
+msgstr "Partner munkalap"
-#: ../extensions/convert_format/dlg-convert-format.c:91
-msgid "Converting images"
-msgstr "KÃpek ÃtalakÃtÃsa"
+#: ../extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.in.in.h:2
+msgid "Create an index image displaying the thumbnails of the selected files."
+msgstr ""
+"IndexkÃp lÃtrehozÃsa a kijelÃlt fÃjlok bÃlyegkÃpeinek megjelenÃtÃsÃhez."
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:1
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:424
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:454
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:498
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:415
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:14
+#: ../extensions/slideshow/main.c:277
+msgid "None"
+msgstr "Nincs"
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:139
-msgid "Could not show the desktop background properties"
-msgstr "Nem jelenÃthetÅk meg az asztal hÃtterÃnek tulajdonsÃgai"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:2
+msgid "Simple"
+msgstr "EgyszerÅ"
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:203
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:221
-msgid "Could not set the desktop background"
-msgstr "Nem ÃllÃthatà be az asztal hÃttere"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:3
+msgid "Simple with shadow"
+msgstr "EgyszerÅ ÃrnyÃkkal"
-#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:49
-msgid "Set as Desktop Background"
-msgstr "BeÃllÃtÃs az asztal hÃtterekÃnt"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:4
+msgid "Shadow only"
+msgstr "Csak ÃrnyÃk"
-#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:50
-#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:2
-msgid "Set the image as desktop background"
-msgstr "A kÃp beÃllÃtÃsa az asztal hÃtterekÃnt"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:5
+msgid "Slide"
+msgstr "Dia"
-#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:1
-msgid "Desktop background"
-msgstr "Asztal hÃttere"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:6
+msgid "Inward Shadow"
+msgstr "BelsÅ ÃrnyÃk"
-#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:98
-msgid "T_ags"
-msgstr "_CÃmkÃk"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:7
+msgid "Outward Shadow"
+msgstr "KÃlsÅ ÃrnyÃk"
-#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:102
-msgid "Edit the comment and other information of the selected files"
-msgstr "A kivÃlasztott fÃjlok megjegyzÃseinek Ãs egyÃb informÃciÃinak szerkesztÃse"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:9
+msgid "Background"
+msgstr "HÃttÃr"
-#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:107
-msgid "Choose another tag"
-msgstr "VÃlasszon mÃsik cÃmkÃt"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:10
+msgid "_Solid color"
+msgstr "_HomogÃn szÃn"
-#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:1
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:1
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:1
-msgid "D_escription:"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:11
+msgid "_Gradient"
+msgstr "_SzÃnÃtmenet"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:12
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:6
+msgid "_Horizontal:"
+msgstr "_VÃzszintes:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:13
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:7
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "_FÃggÅleges:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:14
+msgid "Select a color"
+msgstr "VÃlasszon szÃnt"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:15
+msgid "Frame"
+msgstr "Keret"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:16
+msgid "_Style:"
+msgstr "_StÃlus:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:17
+msgid "C_olor:"
+msgstr "S_zÃn:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:18
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:57
+msgid "Text"
+msgstr "SzÃveg"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:19
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:11
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:3
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:2
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:15
+msgid "_Header:"
+msgstr "F_ejlÃc:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:20
+msgid "Select a font"
+msgstr "VÃlasszon betÅkÃszletet"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:21
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:10
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:4
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:3
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:14
+msgid "_Footer:"
+msgstr "_LÃblÃc:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:22
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:32
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:1
+msgid "Caption:"
+msgstr "Felirat:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:2
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:5
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:6
+msgid "The current page number"
+msgstr "A jelenlegi oldalszÃm"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:3
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:6
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:7
+msgid "The total number of pages"
+msgstr "Az Ãsszes oldal szÃma"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:4
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:6
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:7
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:5
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:10
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:11
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:8
+msgid "Special code"
+msgstr "SpeciÃlis kÃd"
+
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:8
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:11
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:20
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:12
+#, no-c-format
+msgid "%D{ format }"
+msgstr "%D{ formÃtum }"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:9
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:12
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:13
+msgid "The current date"
+msgstr "A mai dÃtum"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:12
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:2
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:5
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:5
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:2
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:6
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:6
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:17
+msgid "_Destination:"
+msgstr "_CÃl:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:13
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:3
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:4
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:7
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:18
+msgid "Choose destination folder"
+msgstr "VÃlasszon cÃlmappÃt"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:14
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:4
+msgid "File_name:"
+msgstr "FÃjl_nÃv:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:15
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:5
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:8
+msgid "New enumerator digit"
+msgstr "Ãj szÃmlÃlà szÃmjegy"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:16
+msgid "Create _HTML image map"
+msgstr "_HTML kÃptÃrkÃp lÃtrehozÃsa"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:17
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:8
+#: ../extensions/pixbuf_savers/preferences.c:134
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:21
+msgid "Saving"
+msgstr "MentÃs"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:18
+msgid "Create a new theme"
+msgstr "Ãj tÃma lÃtrehozÃsa"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:19
+msgid "Edit the selected theme"
+msgstr "A kijelÃlt tÃma szerkesztÃse"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:20
+msgid "Delete the selected theme"
+msgstr "A kijelÃlt tÃma tÃrlÃse"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:21
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:22
+msgid "Theme"
+msgstr "TÃma"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:23
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:9
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:16
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:26
+msgid "Columns:"
+msgstr "Oszlopok:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:24
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:10
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:29
+msgid "Images per page:"
+msgstr "KÃpek szÃma oldalankÃnt:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:25
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:11
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:28
+msgid "All images on a single page"
+msgstr "Minden kÃp egy oldalon"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:26
+msgid "_All pages with the same size"
+msgstr "_Minden oldal ugyanezzel a mÃrettel"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:27
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:12
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:15
+msgid "Layout"
+msgstr "ElrendezÃs"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:28
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:13
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:24
+msgid "S_ort:"
+msgstr "_RendezÃs:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:29
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:14
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:25
+msgid "Re_verse order"
+msgstr "_FordÃtott sorrend"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:30
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:15
+msgid "_Size:"
+msgstr "_MÃret:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:31
+msgid "Sq_uared"
+msgstr "_NÃgyzet"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:33
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:16
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "BÃlyegkÃpek"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:1
+msgid "Image Wall"
+msgstr "KÃpfal"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:486
+#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:498
+#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:512
+msgid "Could not save the theme"
+msgstr "Nem sikerÃlt elmenteni a tÃmÃt"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:657
+msgid "Could not delete the theme"
+msgstr "Nem sikerÃlt tÃrÃlni a tÃmÃt"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:248
+msgid "Creating images"
+msgstr "KÃpek lÃtrehozÃsa"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:897
+msgid "Generating thumbnails"
+msgstr "BÃlyegkÃpek elÅÃllÃtÃsa"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:32
+msgid "Header"
+msgstr "FejlÃc"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:33
+msgid "Footer"
+msgstr "LÃblÃc"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:193
+msgid "Theme Properties"
+msgstr "TÃma tulajdonsÃgok"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:208
+msgid "Copy _From"
+msgstr "MÃsolÃs _innen"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:316
+msgid "New theme"
+msgstr "Ãj tÃma"
+
+#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:45
+msgid "Convert Format..."
+msgstr "ÃtalakÃtÃs mÃs formÃtumbaâ"
+
+#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:46
+msgid "Convert image format"
+msgstr "KÃp ÃtalakÃtÃsa mÃs formÃtumba"
+
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:1
+msgid "Convert format"
+msgstr "ÃtalakÃtÃs mÃs formÃtumba"
+
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:2
+msgid "Save images in a different format"
+msgstr "KÃp mentÃse mÃs formÃtumba"
+
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:1
+msgid "Convert Format"
+msgstr "ÃtalakÃtÃs mÃs formÃtumba"
+
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:2
+msgid "New format"
+msgstr "Ãj formÃtum"
+
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:3
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:6
+msgid "Destination"
+msgstr "CÃl"
+
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:5
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:8
+msgid "_Use the original image folder"
+msgstr "Az _eredeti kÃpmappa hasznÃlata"
+
+#: ../extensions/convert_format/dlg-convert-format.c:93
+msgid "Converting images"
+msgstr "KÃpek ÃtalakÃtÃsa"
+
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:162
+msgid "Could not show the desktop background properties"
+msgstr "Nem jelenÃthetÅk meg az asztal hÃtterÃnek tulajdonsÃgai"
+
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:228
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:246
+msgid "Could not set the desktop background"
+msgstr "Nem ÃllÃthatà be az asztal hÃttere"
+
+#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:49
+msgid "Set as Desktop Background"
+msgstr "BeÃllÃtÃs az asztal hÃtterekÃnt"
+
+#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:50
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:2
+msgid "Set the image as desktop background"
+msgstr "A kÃp beÃllÃtÃsa az asztal hÃtterekÃnt"
+
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:1
+msgid "Desktop background"
+msgstr "Asztal hÃttere"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/actions.c:66
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently delete the metadata of the selected "
+"files?"
+msgstr "Biztosan vÃglegesen tÃrÃlni kÃvÃnja a kijelÃlt fÃjlok metaadatait?"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/actions.c:73
+msgid "If you delete the metadata, it will be permanently lost."
+msgstr "Ha tÃrli a metaadatokat, azok vÃglegesen elvesznek."
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:97
+msgid "T_ags"
+msgstr "_CÃmkÃk"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:101
+msgid "Edit the comment and other information of the selected files"
+msgstr ""
+"A kivÃlasztott fÃjlok megjegyzÃseinek Ãs egyÃb informÃciÃinak szerkesztÃse"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:107
+msgid "Set the tags of the selected files"
+msgstr "A kijelÃlt fÃjlok cÃmkÃjÃnek beÃllÃtÃsa"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:112
+msgid "Delete Metadata"
+msgstr "Metaadatok tÃrlÃse"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:113
+msgid "Delete the comment and the embedded metadata of the selected files"
+msgstr "A kijelÃlt fÃjlok megjegyzÃseinek Ãs beÃgyazott metaadatainak tÃrlÃse"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:1
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:6
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:3
+msgid "D_escription:"
msgstr "_LeÃrÃs:"
-#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:2
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:3
+msgid "_Place:"
+msgstr "_Hely:"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:4
#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/tag-chooser.ui.h:1
msgid "T_ags:"
msgstr "_CÃmkÃk:"
-#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:4
-msgid "_Place:"
-msgstr "_Hely:"
-
#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:5
msgid "_Rating:"
msgstr "Ã_rtÃkelÃs:"
@@ -1033,85 +1544,92 @@ msgstr "Ã_rtÃkelÃs:"
msgid "_Title:"
msgstr "CÃ_m:"
-#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:56
+#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:121
msgid "Could not save the file metadata"
msgstr "Nem lehet elmenteni a fÃjl metaadatait"
-#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:109
-#: ../extensions/rename_series/actions.c:37
-#: ../gthumb/gth-overwrite-dialog.c:162
+#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:234
+#: ../gthumb/gth-overwrite-dialog.c:136
msgid "Cannot read file information"
msgstr "Nem olvashatÃk a fÃjl informÃciÃia"
#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:1
+msgid "Edit metadata"
+msgstr "Metaadatok szerkesztÃse"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:2
msgid "Allow to edit files metadata."
msgstr "FÃjlok metaadatainak szerkesztÃsÃnek engedÃlyezÃse."
-#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:2
-msgid "Edit metadata"
-msgstr "Metaadatok szerkesztÃse"
+#. Translators: the %s symbol in the string is a file name
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:63
+#, c-format
+msgid "%s Metadata"
+msgstr "%s metaadatai"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:66
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:83
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:335
+#, c-format
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "%d fÃjl"
+msgstr[1] "%d fÃjl"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:144
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:197
+msgid "Sa_ve and Close"
+msgstr "Me_ntÃs Ãs bezÃrÃs"
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:448
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:156
+msgid "Save only cha_nged fields"
+msgstr "Csak a _vÃltoztatott mezÅk mentÃse"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:555
msgid "No date"
msgstr "Nincs dÃtum"
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:449
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:556
msgid "The following date"
msgstr "A kÃvetkezÅ dÃtum"
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:450
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:328
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:557
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:331
msgid "Current date"
msgstr "Mai dÃtum"
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:452
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:559
msgid "Last modified date"
msgstr "Utolsà mÃdosÃtÃs ideje"
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:453
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:560
msgid "File creation date"
msgstr "FÃjl lÃtrehozÃsÃnak ideje"
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:454
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:561
msgid "Do not modify"
msgstr "Ne mÃdosÃtsa"
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-metadata-dialog.c:106
-msgid "Save only cha_nged fields"
-msgstr "Csak a _vÃltoztatott mezÅk mentÃse"
-
#. Translators: the %s symbol in the string is a file name
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-metadata-dialog.c:162
-#, c-format
-msgid "%s Metadata"
-msgstr "%s metaadatai"
-
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-metadata-dialog.c:166
-#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:331
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:80
#, c-format
-msgid "%d file"
-msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] "%d fÃjl"
-msgstr[1] "%d fÃjl"
+msgid "%s Tags"
+msgstr "%s cÃmkÃk"
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-chooser-dialog.c:81
-msgid "New tag"
-msgstr "Ãj cÃmke"
-
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-chooser-dialog.c:223
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:189
msgid "Assign Tags"
msgstr "CÃmkÃk hozzÃrendelÃse"
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:113
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:130
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:119
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:136
msgid "Assigning tags to the selected files"
msgstr "CÃmkÃk hozzÃrendelÃse a kijelÃlt fÃjlokhoz"
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:113
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:119
msgid "Writing files"
msgstr "FÃjlok ÃrÃsa"
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:130
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:136
msgid "Reading files"
msgstr "FÃjlok olvasÃsa"
@@ -1124,58 +1642,53 @@ msgid "Extension example."
msgstr "PÃlda kiterjesztÃs."
#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:1
-msgid "Byline _Title:"
-msgstr "KÃ_palÃÃrÃs cÃm:"
-
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:2
msgid "C_opyright:"
msgstr "_SzerzÅi jog:"
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:3
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:2
msgid "Co_untry:"
msgstr "_OrszÃg:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:3
+msgid "_Code:"
+msgstr "_Ir. szÃm:"
+
#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:4
msgid "Cr_edit:"
msgstr "Sz_erzÅ:"
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:5
-msgid "_Byline:"
-msgstr "_KÃpalÃÃrÃs:"
-
#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:6
-msgid "_City:"
-msgstr "_VÃros:"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:2
+msgid "_Source:"
+msgstr "_ForrÃs:"
#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:7
-msgid "_Code:"
-msgstr "_Ir. szÃm:"
+msgid "_Urgency:"
+msgstr "SÃ_rgÅssÃg:"
#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:8
-#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:4
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:2
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:4
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:5
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:41
-msgid "_Destination:"
-msgstr "_CÃl:"
+msgid "_Object Name:"
+msgstr "_Objektum neve:"
#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:9
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Nyelv:"
+msgid "Byline _Title:"
+msgstr "KÃ_palÃÃrÃs cÃm:"
#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:10
-msgid "_Object Name:"
-msgstr "_Objektum neve:"
+msgid "_Byline:"
+msgstr "_KÃpalÃÃrÃs:"
#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:11
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:7
-msgid "_Source:"
-msgstr "_ForrÃs:"
+msgid "_City:"
+msgstr "_VÃros:"
#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:12
-msgid "_Urgency:"
-msgstr "SÃ_rgÅssÃg:"
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Nyelv:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:13
+msgid "State/Province:"
+msgstr "Ãllam/megye:"
#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:1
msgid "EXIF, IPTC, XMP support"
@@ -1229,11 +1742,11 @@ msgstr "XMP beÃgyazott"
msgid "XMP Attached"
msgstr "XMP csatolt"
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:245
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:256
msgid "date photo was taken"
msgstr "fÃnykÃpkÃszÃtÃs dÃtuma"
-#: ../extensions/export_tools/callbacks.c:59
+#: ../extensions/export_tools/callbacks.c:99
msgid "Share"
msgstr "MegosztÃs"
@@ -1246,218 +1759,246 @@ msgid "Upload photos to Facebook"
msgstr "FÃnykÃpek feltÃltÃse a Facebookra"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:1
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:4
-msgid "A_lbum:"
-msgstr "A_lbum:"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:8
+msgid "Export to Flickr"
+msgstr "ExportÃlÃs a Flickrre"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:2
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:5
-msgid "Add a new album"
-msgstr "Ãj album hozzÃadÃsa"
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:9
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:2
+msgid "_Upload"
+msgstr "_FeltÃltÃs"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:3
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:1
-#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:2
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:6
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:2
-msgid "Edit accounts"
-msgstr "FiÃkok szerkesztÃse"
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:10
+msgid "_Account:"
+msgstr "F_iÃk:"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:4
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:7
-msgid "Export to Flickr"
-msgstr "ExportÃlÃs a Flickrre"
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:3
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:11
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:3
+msgid "Edit accounts"
+msgstr "FiÃkok szerkesztÃse"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:5
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:13
#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:13
-msgid "_Account:"
-msgstr "F_iÃk:"
+msgid "A_lbum:"
+msgstr "A_lbum:"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:6
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:16
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:16
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:5
-msgid "_Upload"
-msgstr "_FeltÃltÃs"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:14
+msgid "Add a new album"
+msgstr "Ãj album hozzÃadÃsa"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:7
+msgid "Resize the images if larger than this size"
+msgstr "KÃpek ÃtmÃretezÃse, ha nagyobbak ennÃl a mÃretnÃl"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:8
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:15
+msgid "_Resize to:"
+msgstr "Ã_tmÃretezÃs erre:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:9
+msgid "720 x 720"
+msgstr "720 x 720"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:10
+msgid "1024 x 1024"
+msgstr "1024 x 1024"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:11
+msgid "1280 x 1280"
+msgstr "1280 x 1280"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:12
+msgid "1600 x 1600"
+msgstr "1600 x 1600"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:13
+msgid "2048 x 2048"
+msgstr "2048 x 2048"
#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-account-chooser.ui.h:1
-#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-account-chooser.ui.h:1
-#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-account-chooser.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:3
#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-account-chooser.ui.h:1
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:1
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:3
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:4
#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-chooser.ui.h:1
msgid "A_ccount:"
msgstr "F_iÃk:"
#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-account-manager.ui.h:1
-#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-account-manager.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-account-manager.ui.h:1
#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-account-manager.ui.h:1
#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-manager.ui.h:1
msgid "A_ccounts:"
msgstr "F_iÃkok:"
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:2
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:2
-msgid "Private"
-msgstr "PrivÃt"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:9
+msgid "Public photos"
+msgstr "NyilvÃnos fÃnykÃpek"
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:3
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:9
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:2
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:11
msgid "Private photos, visible to friends"
msgstr "PrivÃt fÃnykÃpek, a barÃtok szÃmÃra lÃthatÃk"
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:4
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:10
-msgid "Public photos"
-msgstr "NyilvÃnos fÃnykÃpek"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:3
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:5
+msgid "Private"
+msgstr "PrivÃt"
#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Hely:"
-
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:7
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:5
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:2
msgid "_Visibility:"
msgstr "_LÃthatÃsÃg:"
#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-ask-authorization.ui.h:1
-#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-ask-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-ask-authorization.ui.h:1
#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-ask-authorization.ui.h:1
msgid "_Authorize..."
msgstr "_EngedÃlyezÃsâ"
#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-complete-authorization.ui.h:1
-#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-complete-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:472
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:408
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:423
+msgid "Once you're done, click the 'Continue' button below."
+msgstr "Ha kÃszen van, kattintson a lenti âFolytatÃsâ gombra."
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-complete-authorization.ui.h:2
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-complete-authorization.ui.h:1
#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-complete-authorization.ui.h:1
msgid "C_ontinue"
msgstr "F_olytatÃs"
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-complete-authorization.ui.h:2
-#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:499
-#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:438
-#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:450
-msgid "Once you're done, click the 'Continue' button below."
-msgstr "Ha kÃszen van, kattintson a lenti âFolytatÃsâ gombra."
-
#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-export-completed.ui.h:1
-#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:1
#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-export-completed.ui.h:1
#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-export-completed.ui.h:1
msgid "Files successfully uploaded to the server."
msgstr "A fÃjlok sikeresen feltÃltve a kiszolgÃlÃra."
#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-export-completed.ui.h:2
-#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:2
#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-export-completed.ui.h:2
#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-export-completed.ui.h:2
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1833
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1841
msgid "_Open in the Browser"
msgstr "_MegnyitÃs a bÃngÃszÅben"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:121
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:312
-#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:219
-#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:137
-#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:395
-#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:234
-#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:218
-#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:214
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:131
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:374
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:130
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:335
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:192
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:138
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:399
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:237
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:191
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:187
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:133
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:378
#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:139
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:421
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:363
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:424
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:380
msgid "Could not connect to the server"
msgstr "Nem sikerÃlt csatlakozni a kiszolgÃlÃhoz"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:172
-#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:242
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:181
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:191
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:182
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:246
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:184
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:192
msgid "Could not upload the files"
msgstr "Nem sikerÃlt feltÃlteni a fÃjlokat"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:388
-#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:186
-#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:220
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:459
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:713
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:412
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:188
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:223
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:464
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:717
msgid "Could not create the album"
msgstr "Nem sikerÃlt lÃtrehozni az albumot"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:456
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:530
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:778
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:481
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:536
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:783
msgid "New Album"
msgstr "Ãj album"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:535
-#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:521
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1542
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:610
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:997
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:561
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:557
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1789
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:615
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:1002
msgid "No valid file selected."
msgstr "Nincs ÃrvÃnyes fÃjl kivÃlasztva."
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:536
-#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:522
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:611
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:998
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:562
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:558
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:616
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:1003
msgid "Could not export the files"
msgstr "Nem lehet exportÃlni a fÃjlokat"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:543
-#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:529
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:618
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:1004
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:785
-#: ../gthumb/gth-browser.c:936 ../gthumb/gth-browser.c:937
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:570
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:255
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:347
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:566
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:624
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:1010
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:803
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1006
#, c-format
msgid "%d file (%s)"
msgid_plural "%d files (%s)"
msgstr[0] "%d fÃjl (%s)"
msgstr[1] "%d fÃjl (%s)"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:565
-#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:552
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:638
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:591
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:589
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:643
#, c-format
msgid "Export to %s"
msgstr "ExportÃlÃs ide: %s"
-#: ../extensions/facebook/facebook-account-chooser-dialog.c:230
-#: ../extensions/flicker/flickr-account-chooser-dialog.c:230
-#: ../extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:230
+#: ../extensions/facebook/facebook-account-chooser-dialog.c:200
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-account-chooser-dialog.c:200
+#: ../extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:200
msgid "New authentication..."
msgstr "Ãj hitelesÃtÃsâ"
-#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:221
-#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:220
-#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:216
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:194
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:193
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:189
msgid "Choose _Account..."
msgstr "VÃlasszon _fiÃkotâ"
-#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:498
-#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:437
-#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:449
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:471
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:407
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:422
#, c-format
-msgid "Return to this window when you have finished the authorization process on %s"
+msgid ""
+"Return to this window when you have finished the authorization process on %s"
msgstr ""
"TÃrjen vissza ehhez az ablakhoz, ha befejezte az engedÃlyezÃsi folyamatot "
"itt: %s"
-#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:583
-#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:517
-#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:529
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:556
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:487
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:502
#, c-format
msgid "gthumb requires your authorization to upload the photos to %s"
msgstr "A gthumb megkÃveteli az engedÃlyezÃst a fotÃk feltÃltÃsÃhez ide: %s"
-#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:584
-#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:518
-#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:530
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:557
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:488
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:503
#, c-format
msgid ""
"Click 'Authorize' to open your web browser and authorize gthumb to upload "
@@ -1468,31 +2009,31 @@ msgstr ""
"engedÃlyezze a gthumbnak a fÃnykÃpfeltÃltÃst a(z) %s fiÃkba. Ha vÃgzett, "
"tÃrjen vissza ehhez az ablakhoz az engedÃlyezÃs befejezÃsÃhez."
-#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:679
-#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:618
-#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:632
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:815
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:666
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:652
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:588
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:605
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:820
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:684
msgid "Choose Account"
msgstr "VÃlasszon fiÃkot"
-#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:788
-#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:727
-#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:741
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:876
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:727
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:761
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:697
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:714
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:881
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:745
msgid "Edit Accounts"
msgstr "FiÃkok szerkesztÃse"
-#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:294
-#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:454
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:188
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:291
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:494
-#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:290
-#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:441
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:220
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:423
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:275
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:435
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:162
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:265
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:468
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-connection.c:266
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-connection.c:413
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:195
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:398
#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:74
#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:79
#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:115
@@ -1500,17 +2041,17 @@ msgstr "FiÃkok szerkesztÃse"
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
-#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:329
-#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:480
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:214
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:316
-#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:316
-#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:467
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:244
-#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:375
-#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:450
-#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:554
-#: ../extensions/picasaweb/google-connection.c:363
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:310
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:461
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:188
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:290
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-connection.c:292
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-connection.c:439
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:219
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:356
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:431
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:535
+#: ../extensions/picasaweb/google-connection.c:344
msgid "Connecting to the server"
msgstr "CsatlakozÃs a kiszolgÃlÃhoz"
@@ -1522,207 +2063,223 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Upload images to Facebook"
msgstr "KÃpek feltÃltÃse a Facebookra"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:214
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:316
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:244
-#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:375
-#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:450
-#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:554
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:188
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:290
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:219
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:356
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:431
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:535
msgid "Getting account information"
msgstr "FiÃkinformÃciÃk lekÃrÃse"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:422
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:348
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:235
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:237
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:396
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:323
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:207
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:209
msgid "Getting the album list"
msgstr "Albumok listÃjÃnak lekÃrÃse"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:551
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:451
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:571
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:609
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:344
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:328
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:525
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:426
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:546
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:584
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:316
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:300
msgid "Creating the new album"
msgstr "Ãj album lÃtrehozÃsa"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:610
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:659
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:401
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:385
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:584
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:634
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:373
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:357
#, c-format
msgid "Could not upload '%s': %s"
msgstr "Nem sikerÃlt feltÃlteni a(z) â%sâ fÃjlt: %s"
#. Translators: %s is a filename
-#. send the file
-#. Translators: %s is a filename
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:810
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:837
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:524
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:520
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:670
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:745
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:430
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:412
#, c-format
msgid "Uploading '%s'"
msgstr "â%sâ feltÃltÃse"
#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:886
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:915
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:605
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:594
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:914
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:599
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:605
msgid "Uploading the files to the server"
msgstr "FÃjlok feltÃltÃse a kiszolgÃlÃra"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:1002
-#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:1031
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:715
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:1003
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1077
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:718
msgid "Getting the photo list"
msgstr "FÃnykÃpek listÃjÃnak lekÃrÃse"
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:41
-msgid "Enter the folder name: "
-msgstr "Adja meg a mappa nevÃt: "
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:133
+msgid "New folder"
+msgstr "Ãj mappa"
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:69
-msgid "Could not create the folder"
-msgstr "Nem sikerÃlt lÃtrehozni a mappÃt"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:134
+msgid "Enter the folder name:"
+msgstr "Adja meg a mappa nevÃt:"
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:328
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:315
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:719
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:400
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:380
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:842
msgid "Could not move the files"
msgstr "Nem sikerÃlt Ãthelyezni a fÃjlokat"
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:329
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:316
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:720
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:401
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:381
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:843
msgid ""
"Files cannot be moved to the current location, as alternative you can choose "
"to copy them."
-msgstr "A fÃjlokat nem sikerÃlt Ãthelyezni az aktuÃlis helyre, alternatÃvakÃnt ÃtmÃsolhatja azokat."
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:421
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:615
-msgid "Could not delete the files"
-msgstr "Nem sikerÃlt tÃrÃlni a fÃjlokat"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:464
-msgid ""
-"The files cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
-"permanently?"
-msgstr "A fÃjlokat nem sikerÃlt Ãthelyezni a KukÃba. Szeretnà vÃglegesen tÃrÃlni azt?"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:475
-msgid "Could not move the files to the Trash"
-msgstr "Nem sikerÃlt Ãthelyezni a fÃjlokat a KukÃba"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:524
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to move \"%s\" to trash?"
-msgstr "Biztos benne, hogy Ãthelyezi a KukÃba ezt a fÃjlt: â%sâ?"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:527
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to move to trash the %'d selected file?"
-msgid_plural "Are you sure you want to move to trash the %'d selected files?"
-msgstr[0] "Biztos benne, hogy Ãthelyezi a KukÃba a kijelÃlt %'d fÃjlt?"
-msgstr[1] "Biztos benne, hogy Ãthelyezi a KukÃba a kijelÃlt %'d fÃjlt?"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:539
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:168
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:200
-msgid "Mo_ve to Trash"
-msgstr "ÃthelyezÃs a _KukÃba"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:571
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:862
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "Biztos benne, hogy vÃglegesen tÃrli ezt a fÃjlt: â%sâ?"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:574
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected file?"
-msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected files?"
-msgstr[0] "Biztos benne, hogy vÃglegesen tÃrli a kivÃlasztott %d fÃjlt?"
-msgstr[1] "Biztos benne, hogy vÃglegesen tÃrli a kivÃlasztott %d fÃjlt?"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:584
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:872
-msgid "If you delete a file, it will be permanently lost."
-msgstr "Ha tÃrli a fÃjlt, az azonnal elvÃsz."
+msgstr ""
+"A fÃjlokat nem sikerÃlt Ãthelyezni az aktuÃlis helyre, alternatÃvakÃnt "
+"ÃtmÃsolhatja azokat."
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:614
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:563
msgid "Could not open the location"
msgstr "Nem lehet megnyitni a helyet"
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:746
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:696
msgid ""
"The folder is not empty, do you want to delete the folder and its content "
"permanently?"
-msgstr "A mappa nem Ãres. Szeretnà vÃglegesen tÃrÃlni a mappÃt Ãs annak tartalmÃt?"
+msgstr ""
+"A mappa nem Ãres. Szeretnà vÃglegesen tÃrÃlni a mappÃt Ãs annak tartalmÃt?"
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:762
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:712
msgid "Could not delete the folder"
msgstr "Nem lehet tÃrÃlni a mappÃt"
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:821
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:773
msgid ""
"The folder cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it "
"permanently?"
-msgstr "A mappÃt nem lehet Ãthelyezni a KukÃba. Szeretnà vÃglegesen tÃrÃlni azt?"
+msgstr ""
+"A mappÃt nem lehet Ãthelyezni a KukÃba. Szeretnà vÃglegesen tÃrÃlni azt?"
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:828
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:780
msgid "Could not move the folder to the Trash"
msgstr "Nem sikerÃlt Ãthelyezni a mappÃt a KukÃba"
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:148
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:180
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:816
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:841
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
+msgstr "Biztos benne, hogy vÃglegesen tÃrli ezt a fÃjlt: â%sâ?"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:826
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:854
+msgid "If you delete a file, it will be permanently lost."
+msgstr "Ha tÃrli a fÃjlt, az vÃglegesen elvÃsz."
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:920
+msgid "Move To"
+msgstr "ÃthelyezÃs ide"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:920
+msgid "Copy To"
+msgstr "MÃsolÃs ide"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:924
+msgid "Move"
+msgstr "ÃthelyezÃs"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:924
+msgid "Copy"
+msgstr "MÃsolÃs"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:163
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:199
msgid "Create _Folder"
msgstr "Mappa _lÃtrehozÃsa"
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:149
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:181
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:164
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:200
msgid "Create a new empty folder inside this folder"
msgstr "Ãj Ãres mappa lÃtrehozÃsa ebben a mappÃban"
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:164
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:179
msgid "D_uplicate"
msgstr "Ke_ttÅzÃs"
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:165
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:180
msgid "Duplicate the selected files"
msgstr "A kijelÃlt fÃjlok megkettÅzÃse"
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:169
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:183
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:219
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:813
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "ÃthelyezÃs a _KukÃba"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:184
msgid "Move the selected files to the Trash"
msgstr "A kijelÃlt fÃjlok ÃthelyezÃse a KukÃba"
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:172
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:204
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:187
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:223
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:5
msgid "_Delete"
msgstr "_TÃrlÃs"
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:173
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:188
msgid "Delete the selected files"
msgstr "A kijelÃlt fÃjlok tÃrlÃse"
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:176
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:191
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:203
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:2
+msgid "_Rename"
+msgstr "Ã_tnevezÃs"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:192
+msgid "Rename the selected files"
+msgstr "A kijelÃlt fÃjlok ÃtnevezÃse"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:195
msgid "Open with the _File Manager"
msgstr "MegnyitÃs a _fÃjlkezelÅvel"
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:184
-#: ../extensions/rename_series/callbacks.c:47
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:25
-msgid "_Rename"
-msgstr "Ã_tnevezÃs"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:215
+msgid "_Paste Into Folder"
+msgstr "_BeillesztÃs mappÃba"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:227
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:236
+msgid "Copy to..."
+msgstr "MÃsolÃs ideâ"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:228
+msgid "Copy the selected folder to another folder"
+msgstr "A kijelÃlt mappÃk mÃsolÃsa egy mÃsik mappÃba"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:231
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:240
+msgid "Move to..."
+msgstr "MozgatÃs ideâ"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:232
+msgid "Move the selected folder to another folder"
+msgstr "A kijelÃlt mappa mozgatÃsa egy mÃsik mappÃba"
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:196
-msgid "_Paste Into Folder"
-msgstr "_BeillesztÃs mappÃba"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:237
+msgid "Copy the selected files to another folder"
+msgstr "A kijelÃlt fÃjlok ÃtmÃsolÃsa egy mÃsik mappÃba"
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:869 ../gthumb/gth-browser.c:4642
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4679
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:241
+msgid "Move the selected files to another folder"
+msgstr "A kijelÃlt fÃjlok ÃthelyezÃse egy mÃsik mappÃba"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:1003
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:581
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5012 ../gthumb/gth-browser.c:5046
msgid "Could not perform the operation"
msgstr "Nem sikerÃlt vÃgrehajtani a mÅveletet"
@@ -1739,315 +2296,580 @@ msgid "Deleting files"
msgstr "FÃjlok tÃrlÃse"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:1
-msgid "B_rightness:"
-msgstr "_FÃnyerÅ:"
+msgid "_Preview"
+msgstr "_ElÅnÃzet:"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:2
-msgid "Color Levels"
-msgstr "SzÃnszintek"
+msgid "B_rightness:"
+msgstr "_FÃnyerÅ:"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:3
msgid "Con_trast:"
msgstr "_Kontraszt:"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:4
-msgid "Cyan-_Red:"
-msgstr "_CiÃnkÃk-vÃrÃs:"
+msgid "_Saturation:"
+msgstr "_TelÃtettsÃg:"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:5
msgid "G_amma:"
msgstr "_Gamma:"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:6
-msgid "_Magenta-Green:"
-msgstr "_Magenta-zÃld:"
+msgid "Cyan-_Red:"
+msgstr "_CiÃnkÃk-vÃrÃs:"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:7
-msgid "_Reset"
-msgstr "_VisszaÃllÃtÃs"
+msgid "_Magenta-Green:"
+msgstr "_Magenta-zÃld:"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:8
-msgid "_Saturation:"
-msgstr "_TelÃtettsÃg:"
-
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:9
msgid "_Yellow-Blue:"
msgstr "_SÃrga-kÃk:"
-#. this is used to separate the dimensions, for example: 120 × 250
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:2
-msgid "×"
-msgstr "×"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:9
+msgid "Color Levels"
+msgstr "SzÃnszintek"
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:3
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:3
-msgid "Aspect ratio"
-msgstr "MÃretarÃny"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:10
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:5
+msgid "_Reset"
+msgstr "_VisszaÃllÃtÃs"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:1
+msgid "_Position:"
+msgstr "_PozÃciÃ:"
+#. this is used to separate the dimensions, for example: 120 Ã 250
#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:4
-msgid "C_rop"
-msgstr "_LevÃgÃs"
+msgid "Ã"
+msgstr "Ã"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:5
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:7
-msgid "I_nvert aspect ratio"
-msgstr "MÃret_arÃny megfordÃtÃsa"
+msgid "_Grid:"
+msgstr "_RÃcs:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:6
+msgid "Maximize"
+msgstr "MaximalizÃlÃs"
-#. after the colon there is a control to select the size in pixels
#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:7
-msgid "M_ultiple of:"
-msgstr "TÃ_bbszÃrÃse ennek:"
+msgid "Center"
+msgstr "KÃzÃpre"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:8
-#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:1
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:3
msgid "Selection"
msgstr "KijelÃlÃs"
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:10
-msgid "_Grid:"
-msgstr "_RÃcs:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:9
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:5
+msgid "I_nvert aspect ratio"
+msgstr "MÃret_arÃny megfordÃtÃsa"
+#. after the colon there is a control to select the size in pixels
#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:11
-msgid "_Position:"
-msgstr "_PozÃciÃ:"
+msgid "M_ultiple of:"
+msgstr "TÃ_bbszÃrÃse ennek:"
#. abbreviation of pixel
#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:13
msgid "px"
msgstr "px"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:14
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:6
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr "MÃretarÃny"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:15
+msgid "C_rop"
+msgstr "_LevÃgÃs"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:1
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:3
+msgid "_Width:"
+msgstr "_SzÃlessÃg:"
+
#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:2
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:2
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
+msgid "Heigh_t:"
+msgstr "_MagassÃg:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:3
+msgid "Set the image size to this value"
+msgstr "A kÃpmÃret beÃllÃtÃsa erre az ÃrtÃkre"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:4
#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:47
msgid "Dimensions"
msgstr "MÃretek"
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:5
-msgid "Heigh_t:"
-msgstr "_MagassÃg:"
-
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:6
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:7
msgid "High _quality"
msgstr "_JÃ minÅsÃg"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:8
-msgid "Information"
-msgstr "InformÃciÃk"
-
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:9
-msgid "New dimensions:"
-msgstr "Ãj mÃretek:"
-
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:10
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:11
msgid "Options"
msgstr "BeÃllÃtÃsok"
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:11
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:9
msgid "Original dimensions:"
msgstr "Eredeti mÃretek:"
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:12
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:10
msgid "Scale factor:"
msgstr "LÃptÃktÃnyezÅ:"
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:13
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:9
-msgid "_Width:"
-msgstr "_SzÃlessÃg:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:11
+msgid "New dimensions:"
+msgstr "Ãj mÃretek:"
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:14
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:19
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:12
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:29
msgid "pixels"
msgstr "kÃppont"
-#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:1
-msgid "Basic tools to modify images."
-msgstr "Alap eszkÃzÃk kÃpek mÃdosÃtÃsÃhoz."
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:14
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:12
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
-#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:2
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:1
+msgid "Align"
+msgstr "IgazÃtÃs"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:2
+msgid "Angle"
+msgstr "SzÃg"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:3
+msgid "Point 1:"
+msgstr "1. pont:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:4
+msgid "Point 2:"
+msgstr "2. pont:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:5
+msgid "Keep aspect ratio"
+msgstr "MÃretarÃny megÅrzÃse"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:6
+msgid "Image size"
+msgstr "KÃpmÃret"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:7
+msgid "Grid:"
+msgstr "RÃcs:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:8
+msgid "Pick a background color"
+msgstr "HÃttÃrszÃn kivÃlasztÃsa"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:9
+msgid "_Transparent"
+msgstr "Ã_tlÃtszÃ"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:10
+msgid "_Background:"
+msgstr "_HÃttÃr:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:12
+msgid "Reset"
+msgstr "VisszaÃllÃtÃs"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:13
+msgid ""
+"Draw a line on the image \n"
+"to set the alignment."
+msgstr ""
+"Vonal rajzolÃsa a kÃpre \n"
+"az igazÃtÃs beÃllÃtÃsÃhoz."
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:15
+msgid "Parallel"
+msgstr "PÃrhuzamos"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:16
+msgid "Perpendicular"
+msgstr "MerÅleges"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:17
+msgid "Alignment"
+msgstr "IgazÃtÃs"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:18
+msgid "Original size"
+msgstr "Eredeti mÃret"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:19
+msgid "Bounding box"
+msgstr "HatÃrolà doboz"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:20
+msgid "Crop borders"
+msgstr "SzegÃlyek levÃgÃsa"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:1
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:28
+msgid "_Preview:"
+msgstr "_ElÅnÃzet:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:2
+msgid "Threshold:"
+msgstr "KÃszÃbÃrtÃk:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:3
+msgid "Radius:"
+msgstr "SugÃr:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:4
+msgid "Amount:"
+msgstr "MennyisÃg:"
+
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:1
msgid "Image tools"
msgstr "KÃpeszkÃzÃk"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:310
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:83
-msgid "Applying changes"
-msgstr "VÃltozÃsok alkalmazÃsa"
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Basic tools to modify images."
+msgstr "Alap eszkÃzÃk kÃpek mÃdosÃtÃsÃhoz."
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:520
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:538
msgid "Adjust Colors..."
msgstr "SzÃnek mÃdosÃtÃsaâ"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:520
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:538
msgid "Adjust Colors"
msgstr "SzÃnek mÃdosÃtÃsa"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:521
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:539
msgid "Change brightness, contrast, saturation and gamma level of the image"
msgstr "FÃnyerÅ, kontraszt, telÃtettsÃg Ãs gamma szintek ÃllÃtÃsa a kÃpen"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:399
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:422
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:424
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:498
msgid "Square"
msgstr "NÃgyzet"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:400
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:423
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:425
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:499
#, c-format
msgid "%d x %d (Image)"
msgstr "%d à %d (kÃp)"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:403
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:426
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:428
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:503
#, c-format
msgid "%d x %d (Screen)"
msgstr "%d à %d (kÃpernyÅ)"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:407
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:430
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:432
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:508
msgid "5:4"
msgstr "5:4"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:408
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:431
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:433
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:509
msgid "4:3 (DVD, Book)"
msgstr "4:3 (DVD, kÃnyv)"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:409
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:432
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:434
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:510
msgid "7:5"
msgstr "7:5"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:410
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:433
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:435
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:511
msgid "3:2 (Postcard)"
msgstr "3:2 (kÃpeslap)"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:411
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:434
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:436
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:512
msgid "16:10"
msgstr "16:10"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:412
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:435
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:437
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:513
msgid "16:9 (DVD)"
msgstr "16:9 (DVD)"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:413
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:436
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:438
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:514
msgid "1.85:1"
msgstr "1.85:1"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:414
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:437
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:439
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:515
msgid "2.39:1"
msgstr "2.39:1"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:415
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:438
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:3
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:440
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:516
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:2
+#: ../extensions/rename_series/gth-template-selector.c:234
msgid "Custom"
msgstr "EgyÃni"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:425
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:455
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:416
msgid "Rule of Thirds"
msgstr "Harmadolà rÃcs"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:425
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:456
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:417
msgid "Golden Sections"
msgstr "AranymetszÃs"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:553
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:457
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:418
+msgid "Center Lines"
+msgstr "KÃzÃpsÅ vonalak"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:458
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:419
+msgid "Uniform"
+msgstr "Egyforma"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:614
msgid "Crop..."
msgstr "LevÃgÃsâ"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:553
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:614
msgid "Crop"
msgstr "LevÃgÃs"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:100
-msgid "Desaturating image"
-msgstr "KÃp telÃtetlennà tÃtele"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:68
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:68
+msgid "Applying changes"
+msgstr "VÃltozÃsok alkalmazÃsa"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:118
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:203
msgid "Desaturate"
msgstr "TelÃtetlennà tÃtel"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:248
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:119
msgid "White balance correction"
msgstr "FehÃregyensÃly-korrekciÃ"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:280
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:342
msgid "Enhance Colors"
msgstr "SzÃnek fokozÃsa"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:281
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:343
msgid "Automatic white balance correction"
msgstr "Automatikus fehÃregyensÃly-korrekciÃ"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:168
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:86
msgid "Equalizing image histogram"
msgstr "KÃp hisztogramjÃnak kiegyenlÃtÃse"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:200
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:275
msgid "Equalize"
msgstr "KiegyenlÃtÃs"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:201
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:276
msgid "Equalize image histogram"
msgstr "KÃp hisztogramjÃnak kiegyenlÃtÃse"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:73
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:87
msgid "Flip"
msgstr "MegfordÃtÃs"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:73
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:88
+msgid "Flip the image vertically"
+msgstr "KÃp tÃkrÃzÃse fÃggÅlegesen"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:87
msgid "Mirror"
msgstr "TÃkrÃzÃs"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:100
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:88
+msgid "Mirror the image horizontally"
+msgstr "KÃp tÃkrÃzÃse vÃzszintesen"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:197
msgid "Negative"
msgstr "NegatÃv"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-redo.c:62
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-redo.c:75
msgid "Redo"
msgstr "Ãjra"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:549
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:680
msgid "Resize..."
msgstr "ÃtmÃretezÃsâ"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:549
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:680
msgid "Resize"
msgstr "ÃtmÃretezÃs"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:73
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:54
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:636
+msgid "Rotate..."
+msgstr "ForgatÃsâ"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:636
+msgid "Rotate"
+msgstr "ForgatÃs"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:637
+msgid "Freely rotate the image"
+msgstr "A kÃp szabad forgatÃsa"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:87
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:55
msgid "Rotate Left"
msgstr "ForgatÃs balra"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:73
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:88
+msgid "Rotate the image by 90 degrees counterclockwise"
+msgstr "A kÃp forgatÃsa 90 fokkal balra"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:87
#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:49
msgid "Rotate Right"
msgstr "ForgatÃs jobbra"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save-as.c:56
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:88
+msgid "Rotate the image by 90 degrees clockwise"
+msgstr "A kÃp forgatÃsa 90 fokkal jobbra"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save-as.c:70
msgid "Save As"
msgstr "MentÃs mÃskÃnt"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save.c:52
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save.c:66
msgid "Save"
msgstr "MentÃs"
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-undo.c:61
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:100
+msgid "Sharpening image"
+msgstr "KÃp ÃlesÃtÃse"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:458
+msgid "Enhance Focus..."
+msgstr "FÃkusz fokozÃsaâ"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:458
+msgid "Enhance Focus"
+msgstr "FÃkusz fokozÃsa"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-undo.c:75
msgid "Undo"
msgstr "VisszavonÃs"
-#: ../extensions/flicker/callbacks.c:59 ../extensions/flicker/callbacks.c:63
+#: ../extensions/find_duplicates/callbacks.c:48
+msgid "Find _Duplicates..."
+msgstr "Ke_ttÅzÃttek keresÃseâ"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/callbacks.c:49
+msgid "Find duplicated files in the current location"
+msgstr "Azonos fÃjlok keresÃse a jelenlegi helyen"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-choose-folders.ui.h:1
+msgid "_Folders:"
+msgstr "_MappÃk:"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:1
+msgid "Search for Duplicates"
+msgstr "Azonosak keresÃse"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:2
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Azonosak:"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:3
+msgid "Files:"
+msgstr "FÃjlok:"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:4
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:33
+msgid "_View"
+msgstr "_NÃzet"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:6
+msgid "No duplicates found."
+msgstr "Nem talÃlhatÃk azonosak."
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:1
+#: ../extensions/find_duplicates/find_duplicates.extension.in.in.h:1
+msgid "Find Duplicates"
+msgstr "Azonosak keresÃse"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:2
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:3
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:1
+msgid "Start _at:"
+msgstr "KezdÃs _itt:"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:4
+msgid "_Filter:"
+msgstr "_SzÅrÅ:"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/find_duplicates.extension.in.in.h:2
+msgid "Find duplicated files."
+msgstr "Azonos fÃjlok keresÃse."
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:53
+msgid "leave the newest duplicates"
+msgstr "az Ãjabb pÃldÃny meghagyÃsa"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:54
+msgid "leave the oldest duplicates"
+msgstr "a rÃgebbi pÃldÃny meghagyÃsa"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:55
+msgid "by folder..."
+msgstr "mappa szerintâ"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:56
+msgid "all files"
+msgstr "minden fÃjl"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:57
+msgid "no file"
+msgstr "nincs fÃjl"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:397
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:492
+#, c-format
+msgid "%d duplicate"
+msgid_plural "%d duplicates"
+msgstr[0] "%d azonos"
+msgstr[1] "%d azonos"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:536
+msgid "Search completed"
+msgstr "A keresÃs befejezÅdÃtt"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:548
+msgid "Searching for duplicates"
+msgstr "Azonosak keresÃse"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:551
+#: ../gthumb/gth-load-file-data-task.c:106
+#: ../gthumb/gth-save-file-data-task.c:100
+#, c-format
+msgid "%d file remaining"
+msgid_plural "%d files remaining"
+msgstr[0] "%d fÃjl van hÃtra"
+msgstr[1] "%d fÃjl van hÃtra"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:634
+msgid "Getting the file list"
+msgstr "FÃjllista lekÃrÃse"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:740
+msgid "Duplicates"
+msgstr "Azonosak"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:997
+msgid "Select"
+msgstr "KijelÃlÃs"
+
+#: ../extensions/flicker/callbacks.c:59 ../extensions/flicker/callbacks.c:64
msgid "_Flickr..."
msgstr "_Flickrâ"
@@ -2055,145 +2877,140 @@ msgstr "_Flickrâ"
msgid "Download photos from Flickr"
msgstr "FÃnykÃpek letÃltÃse a FlickrrÅl"
-#: ../extensions/flicker/callbacks.c:64
+#: ../extensions/flicker/callbacks.c:65
msgid "Upload photos to Flickr"
msgstr "FÃnykÃpek feltÃltÃse a Flickrre"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:2
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:8
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:3
-msgid "Free space:"
-msgstr "Szabad hely:"
+#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:1
+msgid "Flicker"
+msgstr "Flicker"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:3
-msgid "Hi_de from public searches"
-msgstr "_ElrejtÃs a nyilvÃnos keresÃs elÅl"
+#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to Flickr"
+msgstr "KÃpek feltÃltÃse a Flickrre"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:4
-msgid "Moderate content"
-msgstr "Tartalom moderÃlÃsa"
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:4
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:12
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:4
+msgid "Free space:"
+msgstr "Szabad hely:"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:5
-#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:3
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:5
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:4
msgid "Ph_otoset:"
msgstr "Ph_otoset:"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:6
-msgid "Private photos"
-msgstr "PrivÃt fÃnykÃpek"
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:6
+msgid "_Privacy:"
+msgstr "_AdatvÃdelem:"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:7
-msgid "Private photos, visible to family"
-msgstr "PrivÃt fÃnykÃpek, a csalÃd szÃmÃra lÃthatÃk"
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:7
+msgid "Hi_de from public searches"
+msgstr "_ElrejtÃs a nyilvÃnos keresÃs elÅl"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:8
+msgid "_Safety:"
+msgstr "_BiztonsÃg:"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:8
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:10
msgid "Private photos, visible to family and friends"
msgstr "PrivÃt fÃnykÃpek, a csalÃd Ãs a barÃtok szÃmÃra lÃthatÃk"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:11
-msgid "Restricted content"
-msgstr "KorlÃtozott tartalom"
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:12
+msgid "Private photos, visible to family"
+msgstr "PrivÃt fÃnykÃpek, a csalÃd szÃmÃra lÃthatÃk"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:12
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:13
+msgid "Private photos"
+msgstr "PrivÃt fÃnykÃpek"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:14
msgid "Safe content"
msgstr "BiztonsÃgos tartalom"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:14
-msgid "_Privacy:"
-msgstr "_AdatvÃdelem:"
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:15
+msgid "Moderate content"
+msgstr "Tartalom moderÃlÃsa"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:15
-msgid "_Safety:"
-msgstr "_BiztonsÃg:"
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:16
+msgid "Restricted content"
+msgstr "KorlÃtozott tartalom"
-#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:5
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:6
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:6
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:1
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:2
msgid "_Import"
msgstr "_ImportÃlÃs"
-#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:356
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:812
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:360
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:830
msgid "Could not get the photo list"
msgstr "Nem lehet lekÃrni a fÃnykÃplistÃt"
-#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:404
-#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:571
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:845
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:1008
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:397
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:561
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:864
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:1026
msgid "No album selected"
-msgstr "Nincs album kivÃlasztva"
-
-#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:589
-#, c-format
-msgid "Import from %s"
-msgstr "ImportÃlÃs innen: %s"
-
-#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:1
-msgid "Flicker"
-msgstr "Flicker"
+msgstr "Nincs album kivÃlasztva"
-#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:2
-msgid "Upload images to Flickr"
-msgstr "KÃpek feltÃltÃse a Flickrre"
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:579
+#, c-format
+msgid "Import from %s"
+msgstr "ImportÃlÃs innen: %s"
-#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:64
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:838
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1888
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:66
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1080
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2013
msgid "Could not save the file"
msgstr "Nem lehet elmenteni a fÃjlt"
-#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:124
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:126
msgid "Could not take a screenshot"
msgstr "Nem lehet kÃpernyÅkÃpet kÃszÃteni"
-#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:130
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:982
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:132
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1248
msgid "Save Image"
msgstr "KÃp mentÃse"
-#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:150
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:152
msgctxt "Filename"
msgid "Screenshot"
msgstr "KÃpernyÅkÃp"
-#. this is an empty time
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:1
+msgid "Slower"
+msgstr "Lassabb"
+
#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:2
-msgid "--:--"
-msgstr "--.--"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:686
+msgid "Play"
+msgstr "LejÃtszÃs"
#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:3
-msgid "Change volume level"
-msgstr "HangerÅ mÃdosÃtÃsa"
-
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:4
msgid "Faster"
msgstr "Gyorsabb"
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:5
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:627
-msgid "Play"
-msgstr "LejÃtszÃs"
-
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:6
-msgid "Slower"
-msgstr "Lassabb"
-
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:7
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:4
msgid "Time:"
msgstr "IdÅ:"
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:8
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:5
+msgid "--:--"
+msgstr "--.--"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:6
msgid "Toggle volume"
msgstr "Hang be/ki"
-#. this is the separator between current position and duration of a media file
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:10
-msgctxt "time"
-msgid "/"
-msgstr "/"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:7
+msgid "Change volume level"
+msgstr "HangerÅ mÃdosÃtÃsa"
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:1
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:3
+#: ../extensions/photo_importer/actions.c:67
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:620
msgid "Choose a folder"
msgstr "VÃlasszon mappÃt"
@@ -2205,25 +3022,29 @@ msgstr "Hang- Ãs videotÃmogatÃs"
msgid "Play audio and video files."
msgstr "Hang- Ãs videofÃjlok lejÃtszÃsa."
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:92
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:104
msgid "Screenshot"
msgstr "KÃpernyÅkÃp"
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:93
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:105
msgid "Take a screenshot"
msgstr "KÃpernyÅkÃp kÃszÃtÃse"
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:617
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:663
+msgid "Playing video"
+msgstr "Videà lejÃtszÃsa"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:676
msgid "Pause"
msgstr "SzÃnet"
#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:31
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:211
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:247
msgid "Video"
msgstr "VideÃ"
#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:32
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:218
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:254
msgid "Audio"
msgstr "Hang"
@@ -2232,7 +3053,7 @@ msgid "Artist"
msgstr "ElÅadÃ"
#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:40
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:13
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:16
msgid "Album"
msgstr "Album"
@@ -2254,13 +3075,13 @@ msgid "Framerate"
msgstr "KÃpfrissÃtÃs"
#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:46
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:15
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:192
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:24
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:209
msgid "Width"
msgstr "SzÃlessÃg"
#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:47
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:4
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:25
msgid "Height"
msgstr "MagassÃg"
@@ -2282,15 +3103,15 @@ msgstr "Mono"
#. Translators: this is an image size, such as 1024 Ã 768
#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:396
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1034
-#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:77
-#: ../extensions/webalbums/dlg-web-exporter.c:408
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2436
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1303
+#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:190
+#: ../extensions/webalbums/dlg-web-exporter.c:442
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2446
#, c-format
msgid "%d à %d"
msgstr "%d à %d"
-#: ../extensions/image_print/actions.c:67
+#: ../extensions/image_print/actions.c:69
msgid "Could not print the selected files"
msgstr "A kijelÃlt fÃjlok nem nyomtathatÃk"
@@ -2298,118 +3119,151 @@ msgstr "A kijelÃlt fÃjlok nem nyomtathatÃk"
msgid "Print the selected images"
msgstr "A kijelÃlt kÃpek nyomtatÃsa"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:2
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:1
msgid "Centered"
msgstr "KÃzÃpre igazÃtott"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:5
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:13
+msgid "The total number of files"
+msgstr "Az Ãsszes fÃjl szÃma"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:14
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:4
+msgid "The event description"
+msgstr "Az esemÃny leÃrÃsa"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:17
+msgid "_Rows:"
+msgstr "So_rok:"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:19
msgid "Image"
msgstr "KÃp"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:6
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:22
-msgid "Images per page:"
-msgstr "KÃpek szÃma oldalankÃnt:"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:20
+msgid "Position:"
+msgstr "PozÃciÃ:"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:7
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:21
msgid "Left"
msgstr "Bal"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:8
-msgid "Position:"
-msgstr "PozÃciÃ:"
-
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:9
-msgid "Preview"
-msgstr "ElÅnÃzet"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:22
+msgid "Top"
+msgstr "Fent"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:10
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:26
msgid "Rotation:"
msgstr "ForgatÃs:"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:11
-msgid "Select Caption Font"
-msgstr "VÃlasszon betÅkÃszletet a felirathoz"
-
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:13
-msgid "Top"
-msgstr "Fent"
-
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:14
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:27
msgid "Unit:"
msgstr "EgysÃg:"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:16
-msgid "_Font:"
-msgstr "_BetÅkÃszlet:"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:28
+msgid "Preview"
+msgstr "ElÅnÃzet"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:17
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:30
+msgid "millimeters"
+msgstr "millimÃter"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:31
msgid "inches"
msgstr "hÃvelyk"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:18
-msgid "millimeters"
-msgstr "millimÃter"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:4
+msgid "Select Caption Font"
+msgstr "Felirat betÅkÃszlet kivÃlasztÃsa"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:5
+msgid "Select Header Font"
+msgstr "FejlÃc betÅkÃszlet kivÃlasztÃsa"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:6
+msgid "Select Footer Font"
+msgstr "LÃblÃc betÅkÃszlet kivÃlasztÃsa"
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:814
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:7
+msgid "Fonts"
+msgstr "BetÅkÃszletek"
+
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:971
#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:31
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "%d / %d oldal"
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1491
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1593
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1614
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1734
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1861
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1898
msgid "Could not print"
msgstr "Nem lehet nyomtatni"
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1549
-msgid "Layout"
-msgstr "ElrendezÃs"
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1796
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:240
+msgid "Images"
+msgstr "KÃpek"
+
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1863
+#: ../gthumb/gth-image-loader.c:204 ../gthumb/gth-image-loader.c:278
+msgid "No suitable loader available for this file type"
+msgstr "Nem ÃrhetÅ el megfelelÅ betÃltÅ ehhez a fÃjltÃpushoz"
#. translators: %s is a filename
-#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:154
+#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:164
#, c-format
msgid "Loading \"%s\""
msgstr "â%sâ betÃltÃse"
-#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:156
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2785
+#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:166
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2685
msgid "Loading images"
msgstr "KÃpek betÃltÃse"
#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:1
+msgid "Image print"
+msgstr "KÃpnyomtatÃs"
+
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:2
msgid "Allow to print images choosing the page layout."
msgstr "KÃpek nyomtatÃsa az oldalelrendezÃs kivÃlasztÃsÃval."
-#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:2
-msgid "Image print"
-msgstr "KÃpnyomtatÃs"
+#: ../extensions/image_print/preferences.c:79
+msgid "Print"
+msgstr "NyomtatÃs"
#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:50
msgid "Rotate the selected images 90Â to the right"
msgstr "A kijelÃlt kÃpek elforgatÃsa 90Â-kal jobbra"
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:55
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:56
msgid "Rotate the selected images 90Â to the left"
msgstr "A kijelÃlt kÃpek elforgatÃsa 90Â-kal balra"
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:59
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:61
msgid "Rotate Physically"
msgstr "ForgatÃs fizikailag"
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:60
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:62
msgid "Rotate the selected images according to the embedded orientation"
msgstr "A kijelÃlt kÃpek elforgatÃsa a beÃgyazott tÃjolÃs szerint"
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:64
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:67
msgid "Reset the EXIF Orientation"
msgstr "Az EXIF tÃjolÃs visszaÃllÃtÃsa"
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:65
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:68
msgid "Reset the embedded orientation without rotating the images"
msgstr "A beÃgyazott tÃjolÃs visszaÃllÃtÃsa a kÃpek elforgatÃsa nÃlkÃl"
+#: ../extensions/image_rotation/gth-reset-orientation-task.c:111
+#: ../extensions/image_rotation/gth-transform-task.c:141
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2339
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2423
+msgid "Saving images"
+msgstr "KÃpek mentÃse"
+
#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:1
msgid "Image rotation"
msgstr "KÃpelforgatÃs"
@@ -2418,12 +3272,12 @@ msgstr "KÃpelforgatÃs"
msgid "Rotate images without data loss."
msgstr "KÃpek elforgatÃsa adatvesztÃs nÃlkÃl."
-#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:118
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:117
#, c-format
msgid "Problem transforming the image: %s"
msgstr "Hiba a(z) â%sâ kÃp ÃtalakÃtÃsa kÃzben"
-#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:123
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:122
msgid ""
"This transformation may introduce small image distortions along one or more "
"edges, because the image dimensions are not multiples of 8.\n"
@@ -2447,234 +3301,260 @@ msgstr ""
"szempontbÃl ez a mÃd adja a legszebb eredmÃnyt, de az ÃtalakÃtÃs mÃr nem "
"teljesen vesztesÃgmentes."
-#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:129
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:128
msgid "_Trim"
msgstr "_LevÃgÃs"
-#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:131
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:130
msgid "_Accept distortion"
msgstr "_TorzÃtÃs elfogadÃsa"
-#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"Possible values are: actual-size, keep-prev, fit-size, fit-size-if-larger, "
-"fit-width, fit-width-if-larger."
-msgstr ""
-"LehetsÃges ÃrtÃkek: actual-size, keep-prev, fit-size, fit-size-if-larger, "
-"fit-width, fit-width-if-larger."
-
-#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to resize the window to fit the size of the image"
-msgstr "MÃretezze-e Ãt az ablakot Ãgy, hogy illeszkedjen a kÃp mÃretÃhez"
-
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:1
-msgid "After loading an image:"
-msgstr "A kÃp betÃltÃse utÃn:"
+msgid "Set to actual size"
+msgstr "BeÃllÃtÃs a tÃnyleges mÃrethez"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
-msgid "High"
-msgstr "Magas"
+msgid "Keep previous zoom"
+msgstr "ElÅzÅ nagyÃtÃs megtartÃsa"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:3
-msgid "Low"
-msgstr "Alacsony"
+msgid "Fit to window"
+msgstr "KÃp igazÃtÃsa az ablakmÃrethez"
+
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
+msgid "Fit to window if larger"
+msgstr "KÃp igazÃtÃsa az ablakmÃrethez, ha nagyobb"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:5
-msgid "Reset scrollbar positions"
-msgstr "GÃrgetÅsÃv-pozÃciÃk visszaÃllÃtÃsa"
+msgid "Fit to width"
+msgstr "SzÃlessÃghez igazÃtÃs"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
-msgid "Transparency _type:"
-msgstr "ÃtlÃtszÃsÃg _tÃpusa:"
+msgid "Fit to width if larger"
+msgstr "KÃp igazÃtÃsa a szÃlessÃghez, ha nagyobb"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:7
+msgid "Reset scrollbar positions"
+msgstr "GÃrgetÅsÃv-pozÃciÃk visszaÃllÃtÃsa"
+
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:8
+msgid "After loading an image:"
+msgstr "A kÃp betÃltÃse utÃn:"
+
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:9
msgid "_Zoom quality:"
msgstr "_NagyÃtÃs minÅsÃge:"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:172
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:10
+msgid "Transparency _type:"
+msgstr "ÃtlÃtszÃsÃg _tÃpusa:"
+
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:11
+msgid "High"
+msgstr "Magas"
+
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:12
+msgid "Low"
+msgstr "Alacsony"
+
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:13
+msgid "White"
+msgstr "FehÃr"
+
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:15
+msgid "Black"
+msgstr "Fekete"
+
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:16
+msgid "Checked"
+msgstr "SakktÃbla"
+
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-histogram.c:84
+msgid "Histogram"
+msgstr "Hisztogram"
+
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:179
+msgid "Copy Image"
+msgstr "KÃp mÃsolÃsa"
+
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:180
+msgid "Copy the image to the clipboard"
+msgstr "A kÃp mÃsolÃsa a vÃgÃlapra"
+
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:184
+msgid "Paste Image"
+msgstr "KÃp beillesztÃse"
+
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:185
+msgid "Paste the image from the clipboard"
+msgstr "KÃp beillesztÃse a vÃgÃlaprÃl"
+
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:189
msgid "In"
msgstr "NagyÃtÃs"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:173
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:190
msgid "Zoom in"
msgstr "NagyÃtÃs"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:177
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:194
msgid "Out"
msgstr "KicsinyÃtÃs"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:178
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:195
msgid "Zoom out"
msgstr "KicsinyÃtÃs"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:182
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:199
msgid "1:1"
msgstr "1:1"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:183
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:200
msgid "Actual size"
msgstr "TÃnyleges mÃret"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:187
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:204
msgid "Fit"
msgstr "IgazÃtÃs"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:188
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:205
msgid "Zoom to fit window"
msgstr "IgazÃtÃs az ablak mÃretÃhez"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:193
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:210
msgid "Zoom to fit width"
msgstr "SzÃlessÃghez igazÃtÃs"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:200
-msgid "_Fit Window to Image"
-msgstr "_Ablak igazÃtÃsa a kÃphez"
-
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:201
-msgid "Resize the window to the size of the image"
-msgstr "Az ablak ÃtmÃretezÃse a kÃp mÃretÃhez"
-
#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:1
-msgid "Basic image viewing."
-msgstr "EgyszerÅ kÃpmegjelenÃtÅ."
-
-#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:2
msgid "Image viewer"
msgstr "KÃpmegjelenÃtÅ"
-#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:96
-msgid "Set to actual size"
-msgstr "BeÃllÃtÃs a tÃnyleges mÃrethez"
-
-#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:100
-msgid "Fit to width"
-msgstr "SzÃlessÃghez igazÃtÃs"
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:2
+msgid "Basic image viewing."
+msgstr "EgyszerÅ kÃpmegjelenÃtÅ."
-#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:137
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:125
msgid "Viewer"
msgstr "MegjelenÃtÅ"
-#: ../extensions/importer/data/gthumb-importer.schemas.in.h:1
-msgid "Possible values are: none, file_date, current_date"
-msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: none, file_date, current_date"
-
-#: ../extensions/importer/data/gthumb-importer.schemas.in.h:2
-msgid "Possible values are: yyyymmdd, yyyymm, yyyy"
-msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: yyyymmdd, yyyymm, yyyy"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:1
+msgid "_Destination"
+msgstr "_CÃl"
#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:2
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:28
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:17
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:29
-msgid "Special code"
-msgstr "SpeciÃlis kÃd"
+msgid "_Automatic subfolder"
+msgstr "_Automatikus almappa"
#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:3
-msgid "The day of the month"
-msgstr "A hÃnap napja"
-
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:4
-msgid "The event description"
-msgstr "Az esemÃny leÃrÃsa"
-
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:5
-msgid "The hour"
-msgstr "Az Ãra"
-
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:6
-msgid "The minutes"
-msgstr "A perc"
+msgid "as _single subfolder"
+msgstr "mint _egyedÃli almappa"
#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:7
-msgid "The month"
-msgstr "A hÃnap"
+msgid "The year"
+msgstr "Az Ãv"
#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:8
-msgid "The seconds"
-msgstr "A mÃsodperc"
+msgid "The month"
+msgstr "A hÃnap"
#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:9
-msgid "The year"
-msgstr "Az Ãv"
+msgid "The day of the month"
+msgstr "A hÃnap napja"
#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:10
-msgid "_Automatic subfolder"
-msgstr "_Automatikus almappa"
+msgid "The hour"
+msgstr "Az Ãra"
#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:11
-msgid "_Destination"
-msgstr "_CÃl"
+msgid "The minutes"
+msgstr "A perc"
#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:12
-msgid "as _single subfolder"
-msgstr "mint _egyedÃli almappa"
+msgid "The seconds"
+msgstr "A mÃsodperc"
-#: ../extensions/importer/gth-import-destination-button.c:212
+#: ../extensions/importer/gth-import-destination-button.c:183
msgid "Invalid Destination"
msgstr "ÃrvÃnytelen cÃl"
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:195
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:198
#, c-format
msgid "example: %s"
msgstr "pÃldÃul: %s"
#. subfolder type
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:327
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:330
msgid "File date"
msgstr "FÃjl dÃtuma"
#. gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (GET_WIDGET ("subfolder_label")), self->priv->subfolder_type_list);
#. subfolder format
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:337
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:340
msgid "year-month-day"
msgstr "Ãv-hÃnap-nap"
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:338
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:341
msgid "year-month"
msgstr "Ãv-hÃnap"
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:339
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:342
msgid "year"
msgstr "Ãv"
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:340
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:343
msgid "custom format"
msgstr "egyÃni formÃtum"
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:438
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:473
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:639
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:445
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:480
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:651
msgid "Importing files"
msgstr "FÃjlok importÃlÃsa"
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:594
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:601
msgid "No file imported"
msgstr "Nem kerÃlt fÃjl importÃlÃsra"
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:595
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:602
msgid "The selected files are already present in the destination."
msgstr "A kivÃlasztott fÃjlok mÃr szerepelnek a cÃlban."
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:616
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:625
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:694
+msgid "Could not delete the files"
+msgstr "Nem sikerÃlt tÃrÃlni a fÃjlokat"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:626
msgid "Delete operation not supported."
msgstr "A tÃrlÃs mÅvelet nem tÃmogatott."
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:700
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:712
msgid "Last imported"
msgstr "UtoljÃra importÃlva"
-#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:64 ../gthumb/gth-filterbar.c:303
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:818
+msgid "No file specified."
+msgstr "Nincs megadva fÃjl."
+
+#. Translators: For example: Not enough free space in '/home/user/Images'.\n1.3 GB of space is required but only 300 MB is available.
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:855
+#, c-format
+msgid ""
+"Not enough free space in '%s'.\n"
+"%s of space is required but only %s is available."
+msgstr ""
+"Nincs elÃg szabad hely ezen: â%sâ.\n"
+"%s hely szÃksÃges, de csak %s ÃrhetÅ el."
+
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:76 ../gthumb/gth-filterbar.c:304
msgid "Personalize..."
msgstr "SzemÃlyre szabÃsâ"
-#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:237
-#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:248
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:320
msgid "Tools"
msgstr "EszkÃzÃk"
-#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:239
-#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:250
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:321
msgid "Batch tools for multiple files"
msgstr "KÃtegelt eszkÃzÃk tÃbb fÃjlra"
@@ -2683,119 +3563,98 @@ msgid "_Skip"
msgstr "_KihagyÃs"
#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:1
-msgid "Co_mmands:"
-msgstr "_Parancsok:"
-
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:2
msgid "Commands"
msgstr "Parancsok"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:2
+msgid "Co_mmands:"
+msgstr "_Parancsok:"
+
#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:2
-#, no-c-format
-msgid "%B"
-msgstr "%B"
+msgid "_Wait for the command to finish"
+msgstr "_VÃrjon a parancs befejezÃsÃig"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:3
+msgid "E_xecute command once for every file"
+msgstr "Pa_rancs vÃgrehajtÃsa egyszer minden fÃjlon"
#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:4
-#, no-c-format
-msgid "%E"
-msgstr "%E"
+msgid "_Terminal command (shell script)"
+msgstr "_TerminÃlparancs (shell szkript)"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:5
+msgid "Sh_ortcut:"
+msgstr "Gy_orsbillentyÅ:"
#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:6
-#, no-c-format
-msgid "%F"
-msgstr "%F"
+msgid "The file uri"
+msgstr "A fÃjl URI-ja"
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:8
-#, no-c-format
-msgid "%N"
-msgstr "%N"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:7
+msgid "The file path"
+msgstr "FÃjl Ãtvonala"
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:10
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "%P"
-msgstr "%P"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:8
+msgid "The file basename"
+msgstr "A fÃjl neve"
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:12
-#, no-c-format
-msgid "%U"
-msgstr "%U"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:9
+msgid "The parent folder path"
+msgstr "A szÃlÅmappa Ãtvonala"
#. Translate only 'message' and 'default_value'.
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:15
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:14
#, no-c-format
msgid "%ask{ message }{ default value }"
msgstr "%ask{ Ãzenet }{ kezdeti ÃrtÃk }"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:15
+msgid "Ask an input value"
+msgstr "Bemeneti ÃrtÃk bekÃrÃse"
+
#. Translate only 'attribute name'
#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:18
#, no-c-format
msgid "%attr{ attribute name }"
msgstr "%attr{ attribÃtum neve }"
-#. Translate only 'text'.
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:21
-#, no-c-format
-msgid "%quote{ text }"
-msgstr "%quote{ szÃveg }"
-
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:22
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:10
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:19
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:25
msgid "A file attribute"
msgstr "Egy fÃjl attribÃtum"
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:23
-msgid "Ask an input value"
-msgstr "Bemeneti ÃrtÃk bekÃrÃse"
-
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:25
-msgid "E_xecute command once for every file"
-msgstr "Pa_rancs vÃgrehajtÃsa egyszer minden fÃjlon"
-
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:26
-msgid "Quote the text "
-msgstr "IdÃzÅjelezze a szÃveget"
-
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:27
-msgid "Sh_ortcut:"
-msgstr "Gy_orsbillentyÅ:"
-
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:29
-msgid "The file basename"
-msgstr "A fÃjl neve"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:21
+#, no-c-format
+msgid "%N"
+msgstr "%N"
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:30
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:22
msgid "The file basename without extension"
msgstr "A fÃjl neve kiterjesztÃs nÃlkÃl"
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:31
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:24
+#, no-c-format
+msgid "%E"
+msgstr "%E"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:25
msgid "The file extension"
msgstr "A fÃjl kiterjesztÃse"
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:32
-msgid "The file path"
-msgstr "FÃjl Ãtvonala"
-
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:33
-msgid "The file uri"
-msgstr "A fÃjl URI-ja"
+#. Translate only 'text'.
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:28
+#, no-c-format
+msgid "%quote{ text }"
+msgstr "%quote{ szÃveg }"
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:34
-msgid "The parent folder path"
-msgstr "A szÃlÅmappa Ãtvonala"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:29
+msgid "Quote the text "
+msgstr "IdÃzÅjelezze a szÃveget"
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:35
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:30
msgid "_Command:"
msgstr "_Parancs:"
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:37
-msgid "_Terminal command (shell script)"
-msgstr "_TerminÃlparancs (shell szkript)"
-
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:38
-msgid "_Wait for the command to finish"
-msgstr "_VÃrjon a parancs befejezÃsÃig"
-
#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:257
msgid "Script"
msgstr "Szkript"
@@ -2805,7 +3664,7 @@ msgid "Shortcut"
msgstr "GyorsbillentyÅ"
#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:285
-#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:251
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:252
msgid "Show"
msgstr "MegjelenÃtÃs"
@@ -2813,46 +3672,44 @@ msgstr "MegjelenÃtÃs"
msgid "Could not save the script"
msgstr "Nem lehet elmenteni a szkriptet"
-#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:405
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:406
msgid "New Command"
msgstr "Ãj parancs"
-#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:432
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:433
msgid "Edit Command"
msgstr "Parancs szerkesztÃse"
-#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:642
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:461
+msgid "Are you sure you want to delete the selected command?"
+msgstr "Biztosan tÃrÃlni szeretnà a kijelÃlt parancsot?"
+
+#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:610
msgid "Enter a value:"
msgstr "Ãrjon be egy ÃrtÃket:"
-#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:777
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:571
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:583
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:591
+#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:745
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:560
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:572
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:580
msgid "Malformed command"
msgstr "HibÃs formÃtumà parancs"
-#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:177
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:147
msgid "none"
msgstr "nincs"
-#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:183
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:153
#, c-format
msgid "key %d on the numeric keypad"
msgstr "%d gomb a numerikus billentyÅn"
-#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:320
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:492
-#, c-format
-msgid "No name specified"
-msgstr "Nincs nÃv megadva"
-
-#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:326
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:296
#, c-format
msgid "No command specified"
msgstr "Nincs parancs megadva"
-#: ../extensions/list_tools/gth-script-task.c:84
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-task.c:83
#, c-format
msgid "Command exited abnormally with status %d"
msgstr "A parancs abnormÃlisan lÃpett ki %d Ãllapottal"
@@ -2865,6 +3722,40 @@ msgstr "FÃjllista eszkÃz"
msgid "Scripting and batch manipulation of files."
msgstr "SzkriptelÃs Ãs fÃjlok kÃtegelt manipulÃciÃja."
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:130
+msgctxt "Cardinal point"
+msgid "S"
+msgstr "D"
+
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:130
+msgctxt "Cardinal point"
+msgid "N"
+msgstr "Ã"
+
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:132
+msgctxt "Cardinal point"
+msgid "W"
+msgstr "Ny"
+
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:132
+msgctxt "Cardinal point"
+msgid "E"
+msgstr "K"
+
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:205
+#: ../extensions/map_view/map_view.extension.in.in.h:1
+msgid "Map"
+msgstr "TÃrkÃp"
+
+#. No GPS label
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:276
+msgid "The geographical position information is not available for this image."
+msgstr "A fÃldrajzi pozÃcià informÃciÃk nem ÃrhetÅk el ehhez a kÃphez."
+
+#: ../extensions/map_view/map_view.extension.in.in.h:2
+msgid "View the photo position on the map"
+msgstr "A fÃnykÃp pozÃciÃjÃnak megtekintÃse a tÃrkÃpen"
+
#: ../extensions/photobucket/callbacks.c:54
msgid "Photobucket..."
msgstr "Photobucketâ"
@@ -2874,71 +3765,67 @@ msgid "Upload photos to Photobucket"
msgstr "FÃnykÃpek feltÃltÃse a Photobucketre"
#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:1
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:295
-msgid "1 megabyte file size"
-msgstr "1 megabÃjt fÃjlmÃret"
+msgid "Tiny ( 100 x 75 )"
+msgstr "Aprà ( 100 x 75 )"
#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:2
-msgid "15Ê screen ( 800 x 600 )"
-msgstr "15Ê kijelzÅ ( 800 x 600 )"
+msgid "Small ( 160 x 120 )"
+msgstr "Kicsi ( 160 x 120 )"
#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:3
-msgid "17Ê screen ( 1024 x 768 )"
-msgstr "17Ê kijelzÅ ( 1024 x 768 )"
+msgid "Medium ( 320 x 240 )"
+msgstr "KÃzepes ( 320 x 240 )"
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:9
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:4
msgid "Large ( 640 x 480 )"
msgstr "Nagy ( 640 x 480 )"
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:10
-msgid "Medium ( 320 x 240 )"
-msgstr "KÃzepes ( 320 x 240 )"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:11
-msgid "Small ( 160 x 120 )"
-msgstr "Kicsi ( 160 x 120 )"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:5
+msgid "15Ê screen ( 800 x 600 )"
+msgstr "15Ê kijelzÅ ( 800 x 600 )"
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:12
-msgid "Tiny ( 100 x 75 )"
-msgstr "Aprà ( 100 x 75 )"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:6
+msgid "17Ê screen ( 1024 x 768 )"
+msgstr "17Ê kijelzÅ ( 1024 x 768 )"
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:14
-msgid "_Resize to:"
-msgstr "Ã_tmÃretezÃs erre:"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:7
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:299
+msgid "1 megabyte file size"
+msgstr "1 megabÃjt fÃjlmÃret"
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:15
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:16
msgid "_Scramble filenames"
msgstr "_FÃjlnevek ÃsszezavarÃsa"
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:2
msgid "_Container:"
msgstr "_KontÃner:"
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:289
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:293
msgid "Tiny ( 100 Ã 75 )"
msgstr "Aprà ( 100 x 75 )"
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:290
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:294
msgid "Small ( 160 Ã 120 )"
msgstr "Kicsi ( 160 x 120 )"
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:291
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:295
msgid "Medium ( 320 Ã 240 )"
msgstr "KÃzepes ( 320 x 240 )"
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:292
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:296
msgid "Large ( 640 Ã 480 )"
msgstr "Nagy ( 640 x 480 )"
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:293
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:297
msgid "15Ê screen ( 800 Ã 600 )"
msgstr "15Ê kijelzÅ ( 800 x 600 )"
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:294
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:298
msgid "17Ê screen ( 1024 Ã 768 )"
msgstr "17Ê kijelzÅ ( 1024 x 768 )"
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:302
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:306
msgid "2 megabyte file size"
msgstr "2 megabÃjt fÃjlmÃret"
@@ -2950,63 +3837,84 @@ msgstr "PhotoBucket"
msgid "Upload images to PhotoBucket"
msgstr "FÃnykÃpek feltÃltÃse a PhotoBucketre"
-#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:51
+#: ../extensions/photo_importer/actions.c:71
+msgid "Import"
+msgstr "ImportÃlÃs"
+
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:52
msgid "_Removable Device..."
msgstr "_EltÃvolÃthatà eszkÃzâ"
-#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:52
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:53
msgid "Import photos and other files from a removable device"
msgstr "FÃnykÃpek Ãs egyÃb fÃjlok importÃlÃsa eltÃvolÃthatà eszkÃzrÅl"
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:1
-msgid "After importing from a device:"
-msgstr "Az eszkÃzrÅl importÃlÃs utÃn:"
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:56
+msgid "F_older..."
+msgstr "_Mappaâ"
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:2
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:57
+msgid "Import photos and other files from a folder"
+msgstr "FÃnykÃpek Ãs egyÃb fÃjlok importÃlÃsa mappÃbÃl"
+
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:1
msgid "_Rotate the images physically"
msgstr "KÃpek _elforgatÃsa fizikailag"
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:1
-msgid "Import from Removable Device"
-msgstr "ImportÃlÃs eltÃvolÃthatà eszkÃzrÅl"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:2
+msgid "After importing from a device:"
+msgstr "Az eszkÃzrÅl importÃlÃs utÃn:"
#. view label
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:2
-#: ../gthumb/gth-filterbar.c:413
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:3
+#: ../gthumb/gth-filterbar.c:414
msgid "S_how:"
msgstr "_MegjelenÃtÃs:"
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:3
-msgid "_Delete the imported files from the source"
-msgstr "Az _importÃlt fÃjlok tÃrlÃse a forrÃsrÃl"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:4
+msgid "_Tags:"
+msgstr "_CÃmkÃk:"
#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:5
msgid "_Event:"
msgstr "_EsemÃny:"
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:8
-msgid "_Tags:"
-msgstr "_CÃmkÃk:"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:7
+msgid "_Delete the imported files from the source"
+msgstr "Az _importÃlt fÃjlok tÃrlÃse a forrÃsrÃl"
+
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:227
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:174
+msgid "Could not import the files"
+msgstr "Nem sikerÃlt importÃlni a fÃjlokat"
#. translators: %d is the number of files, %s the total size
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:248
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:299
#, c-format
msgid "Files to import: %d (%s)"
msgstr "FÃjlok importÃlÃsa: %d (%s)"
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:288
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:339
msgid "Could not load the folder"
msgstr "Nem lehet betÃlteni a mappÃt"
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:318
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1801
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:369
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1927
msgid "Getting folder listing..."
msgstr "MappafelsorolÃs lekÃrdezÃseâ"
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:364
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:415
msgid "Empty"
msgstr "Ãres"
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:586
+msgid "Import from Removable Device"
+msgstr "ImportÃlÃs eltÃvolÃthatà eszkÃzrÅl"
+
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:618
+msgid "Import from Folder"
+msgstr "ImportÃlÃs mappÃbÃl"
+
#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:1
msgid "Import photos"
msgstr "FÃnykÃpek importÃlÃsa"
@@ -3016,7 +3924,7 @@ msgid "Import photos from removable devices."
msgstr "FÃnykÃpek importÃlÃsa eltÃvolÃthatà eszkÃzÃkrÅl."
#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:59
-#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:63
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:64
msgid "_Picasa Web Album..."
msgstr "_Picasa Webalbumâ"
@@ -3024,60 +3932,62 @@ msgstr "_Picasa Webalbumâ"
msgid "Download photos from Picasa Web Album"
msgstr "FÃnykÃpek letÃltÃse Picasa WebalbumbÃl"
-#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:64
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:65
msgid "Upload photos to Picasa Web Album"
msgstr "FÃnykÃpek feltÃltÃse Picasa Webalbumba"
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:2
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:1
msgid "Export to Picasa Web Albums"
msgstr "ExportÃlÃs Picasa Webalbumba"
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:4
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:5
msgid "_Albums:"
msgstr "_Albumok:"
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:3
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:1
msgid "Import from Picasa Web Album"
msgstr "ImportÃlÃs Picasa WebalbumbÃl"
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:4
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:5
msgid "_Album:"
msgstr "_Album:"
#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:1
+msgid "_E-Mail:"
+msgstr "_E-mail:"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:2
msgid ""
"Type the characters you see in the picture below. Letters are not case-"
"sensitive."
-msgstr "GÃpelje be a kÃp alatt lÃthatà karaktereket. A betÅk nem kis- Ãs nagybetÅ-ÃrzÃkenyek."
-
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:2
-msgid "_E-Mail:"
-msgstr "_E-mail:"
+msgstr ""
+"GÃpelje be a kÃp alatt lÃthatà karaktereket. A betÅk nem kis- Ãs nagybetÅ-"
+"ÃrzÃkenyek."
#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:3
msgid "_Password:"
msgstr "_JelszÃ:"
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:3
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:4
msgid "Public"
msgstr "Publikus"
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:352
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:294
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:354
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:310
msgid "Could not get the album list"
msgstr "Nem lehet lekÃrni az albumlistÃt"
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:434
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:376
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:438
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:394
msgid "Picasa Web Album"
msgstr "Picasa Webalbum"
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:521
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:463
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:525
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:481
msgid "Account"
msgstr "FiÃk"
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-account-properties-dialog.c:134
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-account-properties-dialog.c:104
msgid "Could not load the file"
msgstr "Nem lehet betÃlteni a fÃjlt"
@@ -3089,26 +3999,27 @@ msgstr "Picasa Webalbumok"
msgid "Upload images to Picasa Web Albums"
msgstr "FÃnykÃpek feltÃltÃse a Picasa Webalbumokba"
-#: ../extensions/pixbuf_savers/data/gthumb-pixbuf-savers.schemas.in.h:1
-msgid "Possible values are: none, deflate, jpeg."
-msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: none, deflate, jpeg."
-
#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:1
-msgid "Opti_mize"
-msgstr "Opti_malizÃlÃs"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:1
+msgid "_Default extension:"
+msgstr "_AlapÃrtelmezett kiterjesztÃs:"
#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:2
-msgid "_Progressive"
-msgstr "_ProgresszÃv"
-
-#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:3
msgid "_Quality:"
msgstr "_MinÅsÃg:"
-#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:4
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:3
msgid "_Smoothing:"
msgstr "_SimÃtÃs:"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:4
+msgid "Opti_mize"
+msgstr "Opti_malizÃlÃs"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:5
+msgid "_Progressive"
+msgstr "_ProgresszÃv"
+
#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/png-options.ui.h:1
msgid "Compression _level:"
msgstr "TÃmÃrÃtÃs _szintje:"
@@ -3121,56 +4032,48 @@ msgstr "AlapÃrtelmezett beÃllÃtÃsok:"
msgid "_RLE compression"
msgstr "_RLE tÃmÃrÃtÃs"
-#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:1
-msgid "Compression"
-msgstr "TÃmÃrÃtÃs"
-
#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:2
-msgid "No_rmal (Deflate)"
-msgstr "No_rmÃl (Deflate)"
+msgid "_No compression"
+msgstr "_Nincs tÃmÃrÃtÃs"
#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:3
-msgid "Resolution"
-msgstr "FelbontÃs"
+msgid "No_rmal (Deflate)"
+msgstr "No_rmÃl (Deflate)"
#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:4
-msgid "_Horizontal:"
-msgstr "_VÃzszintes:"
-
-#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:5
msgid "_Loss compression (JPEG)"
msgstr "V_esztesÃges tÃmÃrÃtÃs (JPEG)"
-#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:6
-msgid "_No compression"
-msgstr "_Nincs tÃmÃrÃtÃs"
-
-#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:7
-msgid "_Vertical:"
-msgstr "_FÃggÅleges:"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:5
+msgid "Compression"
+msgstr "TÃmÃrÃtÃs"
#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:8
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
-#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-jpeg-saver.c:478
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:9
+msgid "Resolution"
+msgstr "FelbontÃs"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-jpeg-saver.c:519
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-png-saver.c:145
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-png-saver.c:140
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
-#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:291
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:286
#: ../gthumb/gth-buffer-data.c:84
msgid "Insufficient memory"
msgstr "KevÃs a memÃria"
-#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:378
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:373
msgid "TGA"
msgstr "TGA"
-#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tiff-saver.c:497
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tiff-saver.c:537
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
@@ -3182,38 +4085,34 @@ msgstr "KÃpek mentÃse"
msgid "Save images in common file formats such as JPEG, PNG and TIFF"
msgstr "KÃpek mentÃse gyakori fÃjlformÃtumokba, mint a JPEG, PNG Ãs TIFF"
-#: ../extensions/pixbuf_savers/preferences.c:134
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:26
-msgid "Saving"
-msgstr "MentÃs"
-
#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:1
-msgid "Allow to load raw format images."
-msgstr "Hagyja betÃlteni a nyers formÃtumà kÃpeket."
-
-#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:2
msgid "Raw format support"
msgstr "Nyers formÃtum tÃmogatÃs"
-#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:2
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:2
+msgid "Allow to load raw format images."
+msgstr "Hagyja betÃlteni a nyers formÃtumà kÃpeket."
+
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:1
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:3
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:2
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:437
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:510
msgid "Red Eye Removal..."
msgstr "VÃrÃsszem-eltÃvolÃtÃsâ"
-#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:437
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:510
msgid "Red Eye Removal"
msgstr "VÃrÃsszem-eltÃvolÃtÃs"
-#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:438
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:511
msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
-msgstr "A fÃnykÃpezÅ vakuja kÃvetkeztÃben kialakult vÃrÃsszemhatÃs eltÃvolÃtÃsa"
+msgstr ""
+"A fÃnykÃpezÅ vakuja kÃvetkeztÃben kialakult vÃrÃsszemhatÃs eltÃvolÃtÃsa"
#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:1
msgid "Red-eye removal"
@@ -3223,116 +4122,138 @@ msgstr "VÃrÃsszem-eltÃvolÃtÃs"
msgid "Tool to remove the red-eye effect from a photo."
msgstr "EszkÃz a vÃrÃsszemhatÃs eltÃvolÃtÃsÃra a fÃnykÃprÅl."
-#: ../extensions/rename_series/callbacks.c:48
-msgid "Rename the selected files"
-msgstr "A kijelÃlt fÃjlok ÃtnevezÃse"
-
-#: ../extensions/rename_series/data/gthumb_rename_series.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"Possible values include: general::unsorted, file::name, file::size, file::"
-"mtime, exif::photo::datetimeoriginal"
-msgstr ""
-"LehetsÃges ÃrtÃkek: general::unsorted, file::name, file::size, file::mtime, "
-"exif::photo::datetimeoriginal"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:1
+msgid "digits"
+msgstr "szÃmjegy"
-#: ../extensions/rename_series/data/gthumb_rename_series.schemas.in.h:2
-msgid "Possible values: 0 (none), 1 (lower), 2 (upper)"
-msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: 0 (nincs), 1 (kisbetÅ), 2 (nagybetÅ)"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:2
+msgid "format:"
+msgstr "formÃtum:"
-#. translate only the text in the curly brackets
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:3
-#, no-c-format
-msgid "%A{ identifier }"
-msgstr "%A{ azonosÃtà }"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:3
+msgid "remove"
+msgstr "eltÃvolÃtÃs"
-#. translate only the text in the curly brackets
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:6
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:3
-#, no-c-format
-msgid "%D{ format }"
-msgstr "%D{ formÃtum }"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:4
+msgid "add"
+msgstr "hozzÃadÃs"
-#. translate only the text in the curly brackets
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:9
-#, no-c-format
-msgid "%M{ format }"
-msgstr "%M{ formÃtum }"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:1
+msgid "Rename"
+msgstr "ÃtnevezÃs"
#. Translators: this is the text case (upper or lower case).
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:12
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:6
msgid "Cas_e:"
msgstr "B_etÅfajta:"
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:14
-msgid "New enumerator digit"
-msgstr "Ãj szÃmlÃlà szÃmjegy"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:7
+msgid "Edit template"
+msgstr "Sablon szerkesztÃse"
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:15
-msgid "Re_verse Order"
-msgstr "Fo_rdÃtott sorrend"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:9
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:34
+msgid "The original filename"
+msgstr "Az eredeti fÃjlnÃv"
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:16
-msgid "Rename"
-msgstr "ÃtnevezÃs"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:10
+msgid "The original extension"
+msgstr "Az eredeti kiterjesztÃs"
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:18
-#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:1
-msgid "Start _at:"
-msgstr "KezdÃs _itt:"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:13
+msgid "The original enumerator"
+msgstr "Az eredeti szÃmlÃlÃ"
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:19
-msgid "The digitalization date"
-msgstr "A digitalizÃlÃs dÃtuma"
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:16
+#, no-c-format
+msgid "%M{ format }"
+msgstr "%M{ formÃtum }"
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:20
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:17
msgid "The modification date"
msgstr "A mÃdosÃtÃs dÃtuma"
#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:21
-msgid "The original enumerator"
-msgstr "Az eredeti szÃmlÃlÃ"
-
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:22
-msgid "The original extension"
-msgstr "Az eredeti kiterjesztÃs"
-
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:23
-msgid "The original filename"
-msgstr "Az eredeti fÃjlnÃv"
+msgid "The digitalization date"
+msgstr "A digitalizÃlÃs dÃtuma"
+#. translate only the text in the curly brackets
#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:24
-msgid "_Preview:"
-msgstr "_ElÅnÃzet:"
+#, no-c-format
+msgid "%A{ identifier }"
+msgstr "%A{ azonosÃtà }"
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:27
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:26
msgid "_Template:"
msgstr "_Sablon:"
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:380
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:27
+msgid "Re_verse Order"
+msgstr "Fo_rdÃtott sorrend"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:58
+msgid "Enumerator"
+msgstr "SzÃmlÃlÃ"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:59
+msgid "Original filename"
+msgstr "Eredeti fÃjlnÃv"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:60
+msgid "Original extension"
+msgstr "Eredeti kiterjesztÃs"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:61
+msgid "Original enumerator"
+msgstr "Eredeti szÃmlÃlÃ"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:62
+msgid "Modification date"
+msgstr "MÃdosÃtÃs dÃtuma"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:63
+msgid "Digitalization date"
+msgstr "DigitalizÃlÃs dÃtuma"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:64
+msgid "File attribute"
+msgstr "FÃjl attribÃtum"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:552
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:683
msgid "Could not rename the files"
msgstr "Nem lehet Ãtnevezni a fÃjlt"
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:469
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:780
+msgid "Could not save the template"
+msgstr "Nem sikerÃlt elmenteni a sablont"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:798
+msgid "Edit Template"
+msgstr "Sablon szerkesztÃse"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:856
msgid "Old Name"
msgstr "RÃgi nÃv"
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:477
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:867
msgid "New Name"
msgstr "Ãj nÃv"
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:554
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:944
msgid "Keep original case"
msgstr "Eredeti betÅfajta megtartÃsa"
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:555
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:945
msgid "Convert to lower-case"
msgstr "ÃtalakÃtÃs kisbetÅsre"
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:556
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:946
msgid "Convert to upper-case"
msgstr "ÃtalakÃtÃs nagybetÅsre"
-#: ../extensions/rename_series/gth-rename-task.c:166
+#: ../extensions/rename_series/gth-rename-task.c:167
msgid "Renaming files"
msgstr "FÃjlok ÃtnevezÃse"
@@ -3352,34 +4273,39 @@ msgstr "KÃpek ÃtmÃretezÃseâ"
msgid "Resize the selected images"
msgstr "A kijelÃlt kÃpek ÃtmÃretezÃse"
-#: ../extensions/resize_images/data/gthumb_resize_images.schemas.in.h:1
-msgid "Possible values: pixels, percentage"
-msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: pixels, percentage"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:1
+msgid "Resize Images"
+msgstr "KÃpek ÃtmÃretezÃse"
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:5
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:2
msgid "New dimensions"
msgstr "Ãj mÃretek"
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:6
-msgid "Resize Images"
-msgstr "KÃpek ÃtmÃretezÃse"
-
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:7
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:4
msgid "_Height:"
msgstr "_MagassÃg:"
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:8
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:5
msgid "_Preserve original aspect ratios"
msgstr "_Eredeti mÃretarÃny megtartÃsa"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:9
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:49
+msgid "Format"
+msgstr "FormÃtum"
+
#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:10
msgid "pixel"
msgstr "pixel"
-#: ../extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:140
+#: ../extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:168
msgid "Resizing images"
msgstr "KÃpek ÃtmÃretezÃse"
+#: ../extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:412
+msgid "Keep the original format"
+msgstr "Az eredeti formÃtum megtartÃsa"
+
#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:1
msgid "Resize images"
msgstr "KÃpek ÃtmÃretezÃse"
@@ -3388,16 +4314,16 @@ msgstr "KÃpek ÃtmÃretezÃse"
msgid "Resize series of images."
msgstr "KÃpek sorozatÃnak ÃtmÃretezÃse."
-#: ../extensions/search/actions.c:49 ../extensions/search/actions.c:116
-#: ../extensions/search/actions.c:122
+#: ../extensions/search/actions.c:49 ../extensions/search/actions.c:117
+#: ../extensions/search/actions.c:123
msgid "Could not perform the search"
msgstr "Nem lehet vÃgrehajtani a keresÃst"
-#: ../extensions/search/actions.c:53
+#: ../extensions/search/actions.c:54
msgid "Search Result"
msgstr "KeresÃs eredmÃnye"
-#: ../extensions/search/actions.c:75
+#: ../extensions/search/actions.c:76
msgid "Find"
msgstr "KeresÃs"
@@ -3405,42 +4331,81 @@ msgstr "KeresÃs"
msgid "Find files"
msgstr "FÃjlok keresÃse"
-#: ../extensions/search/callbacks.c:133
+#: ../extensions/search/callbacks.c:132
msgid "Search again"
msgstr "KeresÃs Ãjra"
#. Translators: This is not a verb, it's a name as in "the search properties".
-#: ../extensions/search/callbacks.c:175
-#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:2
+#: ../extensions/search/callbacks.c:174
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:1
msgid "Search"
msgstr "KeresÃs"
-#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:138
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:196
+#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:112
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:165
msgid "all the following rules"
msgstr "az alÃbbi Ãsszes szabÃly"
-#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:139
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:197
+#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:113
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:166
msgid "any of the following rules"
msgstr "bÃrmelyik az alÃbbi szabÃlyok kÃzÃl"
-#: ../extensions/search/gth-search-task.c:178
-msgid "Files found untill now: %"
-msgstr "MostanÃig megtalÃlt fÃjlok: %"
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:181
+#, c-format
+msgid "Files found until now: %s"
+msgstr "MostanÃig megtalÃlt fÃjlok: %s"
-#: ../extensions/search/gth-search-task.c:251
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:271
msgid "Searching..."
msgstr "KeresÃsâ"
-#: ../extensions/search/gth-search-task.c:257
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:277
msgid "Cancel the operation"
msgstr "A mÅvelet megszakÃtÃsa"
-#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:1
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:2
msgid "File search tool."
msgstr "FÃjlkeresÅ eszkÃz."
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:77
+msgid "Add to _Selection"
+msgstr "HozzÃadÃs a _kijelÃlÃshez"
+
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:86
+msgid "Selection 1"
+msgstr "1. kijelÃlÃs"
+
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:91
+msgid "Selection 2"
+msgstr "2. kijelÃlÃs"
+
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:96
+msgid "Selection 3"
+msgstr "3. kijelÃlÃs"
+
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:285
+#, c-format
+msgid ""
+"Use Alt-%d to add files to this selection, Ctrl-%d to view this selection."
+msgstr ""
+"Az Alt-%d hasznÃlatÃval adhatÃk hozzà fÃjlok a kijelÃlÃshez, a Ctrl-%d "
+"hasznÃlatÃval nÃzhetÅ meg a kijelÃlÃs."
+
+#: ../extensions/selections/gth-selections-manager.c:239
+#, c-format
+msgid "Selection %d"
+msgstr "%d. kijelÃlÃs"
+
+#: ../extensions/selections/gth-selections-manager.c:242
+#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:1
+msgid "Selections"
+msgstr "KijelÃlÃsek"
+
+#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:2
+msgid "Advanced file selection."
+msgstr "SpeciÃlis fÃjl kivÃlasztÃs."
+
#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:56
msgid "_Slideshow"
msgstr "_DiavetÃtÃs"
@@ -3449,91 +4414,91 @@ msgstr "_DiavetÃtÃs"
msgid "View as a slideshow"
msgstr "MegtekintÃs diavetÃtÃskÃnt"
-#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:406
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:5
-#: ../extensions/slideshow/preferences.c:138
+#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:410
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:2
+#: ../extensions/slideshow/preferences.c:162
#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:1
msgid "Slideshow"
msgstr "DiavetÃtÃs"
#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:1
-msgid "Add files to the playlist"
-msgstr "FÃjlok hozzÃadÃsa a lejÃtszÃlistÃhoz"
-
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:2
-msgid "Playlist"
-msgstr "LejÃtszÃlista"
+msgid "_Personalize"
+msgstr "_SzemÃlyre szabÃs"
#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:3
-msgid "R_andom order"
-msgstr "_VÃletlen sorrend"
-
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:4
-msgid "Remove the selected files"
-msgstr "A kijelÃlt fÃjlok eltÃvolÃtÃsa"
+msgid "_Transition effect:"
+msgstr "Ã_tmeneti hatÃs:"
#. This is the first part of the phrase "change automatically, every x seconds", where x is an input control that let the user choose a value.
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:7
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:5
msgid "_Change automatically, every"
msgstr "_VÃltÃs automatikusan minden"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:7
+msgid "_Restart when finished"
+msgstr "Ãj_rakezdÃs, ha befejezte"
+
#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:8
-msgid "_Personalize"
-msgstr "_SzemÃlyre szabÃs"
+msgid "R_andom order"
+msgstr "_VÃletlen sorrend"
#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:9
-msgid "_Restart when finished"
-msgstr "Ãj_rakezdÃs, ha befejezte"
+msgid "Playlist"
+msgstr "LejÃtszÃlista"
#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:10
-msgid "_Transition effect:"
-msgstr "Ã_tmeneti hatÃs:"
+msgid "Add files to the playlist"
+msgstr "FÃjlok hozzÃadÃsa a lejÃtszÃlistÃhoz"
#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:11
-msgid "seconds"
-msgstr "mÃsodperc"
+msgid "Remove the selected files"
+msgstr "A kijelÃlt fÃjlok eltÃvolÃtÃsa"
-#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:214
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow.c:229
+msgid "Playing slideshow"
+msgstr "DiavetÃtÃs indÃtÃsa"
+
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:184
msgid "Choose the files to play"
msgstr "VÃlassza ki a lejÃtszandà fÃjlokat"
-#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:223
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:193
msgid "Audio files"
msgstr "HangfÃjlok"
-#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:289
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:259
msgid "Random"
msgstr "VÃletlenszerÅ"
-#: ../extensions/slideshow/main.c:284
+#: ../extensions/slideshow/main.c:283
msgid "Push from right"
msgstr "EltolÃs jobbrÃl"
-#: ../extensions/slideshow/main.c:290
+#: ../extensions/slideshow/main.c:289
msgid "Push from bottom"
msgstr "EltolÃs lentrÅl"
-#: ../extensions/slideshow/main.c:296
+#: ../extensions/slideshow/main.c:295
msgid "Slide from right"
msgstr "CsÃsztatÃs jobbrÃl"
-#: ../extensions/slideshow/main.c:302
+#: ../extensions/slideshow/main.c:301
msgid "Slide from bottom"
msgstr "CsÃsztatÃs lentrÅl"
-#: ../extensions/slideshow/main.c:308
+#: ../extensions/slideshow/main.c:307
msgid "Fade in"
msgstr "ElÅtÅnÃs"
-#: ../extensions/slideshow/main.c:314
+#: ../extensions/slideshow/main.c:313
msgid "Flip page"
msgstr "Oldal fordÃtÃsa"
-#: ../extensions/slideshow/main.c:320
+#: ../extensions/slideshow/main.c:319
msgid "Cube from right"
msgstr "Kocka jobbrÃl"
-#: ../extensions/slideshow/main.c:326
+#: ../extensions/slideshow/main.c:325
msgid "Cube from bottom"
msgstr "Kocka lentrÅl"
@@ -3567,12 +4532,12 @@ msgid "Index"
msgstr "Index"
#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:30
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:115
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:125
msgid "Next"
msgstr "KÃvetkezÅ"
#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:32
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:110
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:119
msgid "Previous"
msgstr "ElÅzÅ"
@@ -3597,257 +4562,206 @@ msgstr "Az elÅzÅ kÃp megtekintÃse"
msgid "View the previous page"
msgstr "Az elÅzÅ oldal megtekintÃse"
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:5
-#, no-c-format
-msgid "%I"
-msgstr "%I"
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:9
-#, no-c-format
-msgid "%i"
-msgstr "%i"
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:11
-#, no-c-format
-msgid "%p"
-msgstr "%p"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:1
+msgid "All images on a single image"
+msgstr "Minden kÃp egy kÃpen"
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:12
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:2
msgid "Adapts to the window width"
msgstr "Alkalmazkodjon az ablak szÃlessÃgÃhez"
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:14
-msgid "All images on a single image"
-msgstr "Minden kÃp egy kÃpen"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:3
+msgid "Web Album"
+msgstr "Webalbum"
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:15
-msgid "All images on a single page"
-msgstr "Minden kÃp egy oldalon"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:5
+#, no-c-format
+msgid "%P"
+msgstr "%P"
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:17
-msgid "Columns:"
-msgstr "Oszlopok:"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:19
+msgid "_Copy originals to destination"
+msgstr "Eredeti kÃpek _mÃsolÃsa a cÃlba"
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:20
-msgid "Image Attributes"
-msgstr "KÃpattribÃtumok"
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:21
-msgid "Image Page"
-msgstr "KÃp oldal"
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:23
-msgid "Index Page"
-msgstr "Index oldal"
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:24
-msgid "Re_verse order"
-msgstr "_FordÃtott sorrend"
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:25
-msgid "S_ort:"
-msgstr "_RendezÃs:"
+msgid "_Resize if larger than:"
+msgstr "Ãt_mÃretezÃs, ha nagyobb mint:"
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:27
-msgid "Show the description, if available"
-msgstr "CÃl megjelenÃtÃse, ha elÃrhetÅ"
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:28
-msgid "Show the following attributes:"
-msgstr "A kÃvetkezÅ attribÃtumok megjelenÃtÃse:"
+msgid "_Adapt to the window width "
+msgstr "_Alkalmazkodjon az ablak szÃlessÃgÃhez "
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:30
-msgid "The current date"
-msgstr "A mai dÃtum"
+msgid "Index Page"
+msgstr "Index oldal"
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:31
-msgid "The current image number"
-msgstr "A jelenlegi kÃpszÃm"
+msgid "Thumbnail Caption"
+msgstr "BÃlyegkÃp felirata"
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:32
-msgid "The current page number"
-msgstr "A jelenlegi oldalszÃm"
+msgid "The current image number"
+msgstr "A jelenlegi kÃpszÃm"
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:33
msgid "The total number of images"
msgstr "Az Ãsszes kÃp szÃma"
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:34
-msgid "The total number of pages"
-msgstr "Az Ãsszes oldal szÃma"
-
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:35
-msgid "Theme"
-msgstr "TÃma"
+msgid "The file comment"
+msgstr "A fÃjl megjegyzÃse"
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:36
-msgid "Thumbnail Caption"
-msgstr "BÃlyegkÃp felirata"
+msgid "Image Page"
+msgstr "KÃp oldal"
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:37
-msgid "Use subfolders to organize files"
-msgstr "AlmappÃk hasznÃlata a fÃjlok kezelÃsÃhez"
+msgid "Show the description, if available"
+msgstr "CÃl megjelenÃtÃse, ha elÃrhetÅ"
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:38
-msgid "Web Album"
-msgstr "Webalbum"
+msgid "Show the following attributes:"
+msgstr "A kÃvetkezÅ attribÃtumok megjelenÃtÃse:"
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:39
-msgid "_Adapt to the window width "
-msgstr "_Alkalmazkodjon az ablak szÃlessÃgÃhez "
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:40
-msgid "_Copy originals to destination"
-msgstr "Eredeti kÃpek _mÃsolÃsa a cÃlba"
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:42
-msgid "_Footer:"
-msgstr "_LÃblÃc:"
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:43
-msgid "_Header:"
-msgstr "F_ejlÃc:"
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:44
-msgid "_Resize if larger than:"
-msgstr "Ãt_mÃretezÃs, ha nagyobb mint:"
+msgid "Image Attributes"
+msgstr "KÃpattribÃtumok"
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1795
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1802
msgid "Could not show the destination"
msgstr "Nem jelenÃthetÅ meg a cÃl"
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1830
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1838
msgid "The album has been created successfully."
msgstr "Az album sikeresen lÃtrejÃtt."
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2096
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2123
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2106
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2133
msgid "Saving thumbnails"
msgstr "BÃlyegkÃpek mentÃse"
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2151
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2161
msgid "Saving HTML pages: Images"
msgstr "HTML-oldalak mentÃse: kÃpek"
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2209
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2219
msgid "Saving HTML pages: Indexes"
msgstr "HTML-oldalak mentÃse: mutatÃk"
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2329
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2413
-msgid "Saving images"
-msgstr "KÃpek mentÃse"
-
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2492
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2502
msgid "Copying original images"
msgstr "Eredeti kÃpek mÃsolÃsa"
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:3028
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2929
msgid "Could not find the style folder"
msgstr "Nem talÃlhatà a stÃlus mappa"
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:3061
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2967
msgid "Could not create a temporary folder"
msgstr "Nem lehet lÃtrehozni az Ãtmeneti kÃnyvtÃrat"
#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:1
+msgid "Web Albums"
+msgstr "Webalbumok"
+
+#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:2
msgid "Create static web albums."
msgstr "Statikus webalbumok lÃtrehozÃsa."
-#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:2
-msgid "Web Albums"
-msgstr "Webalbumok"
+#: ../gthumb/dlg-location.c:200 ../gthumb/gth-browser.c:1249
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1818 ../gthumb/gth-browser.c:5975
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5994 ../gthumb/gth-browser.c:6018
+#, c-format
+msgid "Could not load the position \"%s\""
+msgstr "Nem lehet betÃlteni a(z) â%sâ pozÃciÃt"
+
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:237
+msgid "Filter"
+msgstr "SzÅrÅ"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:65 ../gthumb/gth-filterbar.c:269
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:315
+msgid "Could not save the filter"
+msgstr "Nem lehet elmenteni a szÅrÅt"
+
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:358
+msgid "New Filter"
+msgstr "Ãj szÅrÅ"
+
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:387
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "SzÅrÅ szerkesztÃse"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:67 ../gthumb/gth-filterbar.c:270
msgid "All"
msgstr "Minden"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:66
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:68
msgid "Enabled"
msgstr "EngedÃlyezve"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:67
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:69
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltva"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:70
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:72
msgid "Viewers"
msgstr "MegjelenÃtÅk"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:71
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:73
msgid "Metadata"
msgstr "Metaadatok"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:72
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:74
msgid "File tools"
msgstr "FÃjl eszkÃzÃk"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:73
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:75
msgid "List tools"
msgstr "Lista eszkÃzÃk"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:74
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:76
msgid "Importers"
msgstr "ImportÃlÃk"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:75
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:77
msgid "Exporters"
msgstr "ExportÃlÃk"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:154
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:216
+msgid "Could not activate the extension"
+msgstr "Nem lehet aktivÃlni a kiterjesztÃst"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:226
+msgid "Could not deactivate the extension"
+msgstr "Nem lehet deaktivÃlni a kiterjesztÃst"
+
+#. add the page to the preferences dialog
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:772
+msgid "Extensions"
+msgstr "KiterjesztÃsek"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:819
msgid "Restart required"
msgstr "ÃjraindÃtÃs szÃksÃges"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:155
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:820
msgid "You need to restart gthumb for these changes to take effect"
msgstr "A vÃltozÃsok Ãletbe lÃpÃsÃhez a gthumb ÃjraindÃtÃsa szÃksÃges"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:156
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:821
msgid "_Continue"
msgstr "_FolytatÃs"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:157
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:822
msgid "_Restart"
msgstr "Ãj_raindÃtÃs"
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:258
-msgid "Could not activate the extension"
-msgstr "Nem lehet aktivÃlni a kiterjesztÃst"
-
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:264
-msgid "Could not deactivate the extension"
-msgstr "Nem lehet deaktivÃlni a kiterjesztÃst"
-
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:286
-msgid "Use"
-msgstr "HasznÃlatban"
-
-#: ../gthumb/dlg-extensions.c:302
-msgid "Extension"
-msgstr "KiterjesztÃs"
-
-#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:236
-msgid "Filter"
-msgstr "SzÅrÅ"
-
-#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:314
-msgid "Could not save the filter"
-msgstr "Nem lehet elmenteni a szÅrÅt"
-
-#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:356
-msgid "New Filter"
-msgstr "Ãj szÅrÅ"
-
-#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:385
-msgid "Edit Filter"
-msgstr "SzÅrÅ szerkesztÃse"
-
#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:236
#, c-format
msgid "File _Format: %s"
msgstr "_FÃjlformÃtum: %s"
-#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:397 ../gthumb/gth-main-default-tests.c:197
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:397 ../gthumb/gth-main-default-tests.c:233
msgid "All Files"
msgstr "Minden fÃjl"
@@ -3883,30 +4797,30 @@ msgid "File format not recognized"
msgstr "A fÃjlformÃtum nem ismerhetÅ fel"
#. For translators: This is a progress size indicator, for example: 230.4 MB of 512.8 MB
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1364
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1351
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s / %s"
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1399
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1386
#, c-format
msgid "Moving \"%s\" to \"%s\""
msgstr "â%sâ ÃthelyezÃse ide: â%sâ"
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1401
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1388
#, c-format
msgid "Copying \"%s\" to \"%s\""
msgstr "â%sâ mÃsolÃsa ide: â%sâ"
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1740
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1750
msgid "Moving files"
msgstr "FÃjlok ÃthelyezÃse"
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1740
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1750
msgid "Copying files"
msgstr "FÃjlok mÃsolÃsa"
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1741
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1751
msgid "Getting file information"
msgstr "FÃjlinformÃciÃk lekÃrÃse"
@@ -3916,7 +4830,7 @@ msgstr "FÃjlinformÃciÃk lekÃrÃse"
#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: ../gthumb/glib-utils.c:2817
+#: ../gthumb/glib-utils.c:2945
#, c-format
msgctxt "long time format"
msgid "%d:%02d:%02d"
@@ -3928,13 +4842,13 @@ msgstr "%d.%02d.%02d"
#. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
#. * "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: ../gthumb/glib-utils.c:2826
+#: ../gthumb/glib-utils.c:2954
#, c-format
msgctxt "short time format"
msgid "%d:%02d"
msgstr "%d.%02d"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:370
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:400
msgid ""
"gthumb is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -3945,7 +4859,7 @@ msgstr ""
"Foundation Ãltal kiadott GNU General Public License dokumentumÃban leÃrtak "
"szerint; akÃr a licenc 2-es, akÃr (tetszÅleges) kÃsÅbbi vÃltozata szerint."
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:374
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:404
msgid ""
"gthumb is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -3957,20 +4871,19 @@ msgstr ""
"alkalmas-e a KÃZREADÃSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÃGZÃSÃRE. TovÃbbi "
"rÃszletekÃrt tanulmÃnyozza a GNU GPL licencet."
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:378
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:408
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"gthumb. If not, see http://www.gnu.org/licenses/."
msgstr ""
-"A gthumb programmal egyÃtt meg kell kapnia a GNU General Public "
-"License egy pÃldÃnyÃt; ha mÃgsem, akkor itt megtekintheti: http://www.gnu."
-"org/licenses/."
+"A gthumb programmal egyÃtt meg kell kapnia a GNU General Public License egy "
+"pÃldÃnyÃt; ha mÃgsem, akkor itt megtekintheti: http://www.gnu.org/licenses/."
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:397
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:427
msgid "An image viewer and browser for GNOME."
msgstr "KÃpmegjelenÃtÅ Ãs kÃpbÃngÃszÅ a GNOME-hoz."
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:400
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:430
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Dvornik LÃszlà <dvornik at gnome dot hu>\n"
@@ -3978,347 +4891,410 @@ msgstr ""
"TÃmÃr AndrÃs <timar at gnome dot hu>\n"
"Ãr BalÃzs <urbalazs at gmail dot com>"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:30
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:31
msgid "_File"
msgstr "_FÃjl"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:31
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:32
msgid "_Edit"
msgstr "S_zerkesztÃs"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:32
-msgid "_View"
-msgstr "_NÃzet"
-
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:33
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:34
msgid "_Go"
msgstr "_UgrÃs"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:34
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:35
msgid "_Help"
msgstr "_SÃgÃ"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:35
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:36
msgid "Open _With"
msgstr "MegnyitÃs _ezzel"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:36
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:37
msgid "I_mport From"
msgstr "_ImportÃlÃs innen"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:37
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:38
msgid "E_xport To"
msgstr "E_xportÃlÃs ide"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:40
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:41
msgid "New _Window"
msgstr "Ãj _ablak"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:41
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:42
msgid "Open another window"
msgstr "MegnyitÃs mÃsik ablakban"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:65
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:71
msgid "Open"
msgstr "MegnyitÃs"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:70
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:77
msgid "Open in New Window"
msgstr "MegnyitÃs Ãj ablakban"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:76
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:84
msgid "Edit various preferences"
msgstr "KÃlÃnfÃle beÃllÃtÃsok megvÃltoztatÃsa"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:80
-msgid "Extensions"
-msgstr "KiterjesztÃsek"
-
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:81
-msgid "Activate, deactivate and configure the gthumb extensions"
-msgstr "A gthumb kiterjesztÃsek aktivÃlÃsa, deaktivÃlÃsa Ãs konfigurÃlÃsa"
-
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:90
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:95
msgid "_Sort By..."
msgstr "_RendezÃsâ"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:95
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:101
msgid "_Filter..."
msgstr "_SzÅrÅâ"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:101
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:108
msgid "Stop loading the current location"
msgstr "A jelenlegi hely betÃltÃsÃnek leÃllÃtÃsa"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:106
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:114
msgid "Reload the current location"
msgstr "A jelenlegi hely ÃjratÃltÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:111
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:120
msgid "View previous image"
msgstr "Az elÅzÅ kÃp megtekintÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:116
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:126
msgid "View next image"
msgstr "A kÃvetkezÅ kÃp megtekintÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:121
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:132
msgid "Switch to fullscreen"
msgstr "ÃtvÃltÃs teljes kÃpernyÅre"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:126
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:138
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Teljes kÃpernyÅ elhagyÃsa"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:131 ../gthumb/gth-browser.c:3376
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:144 ../gthumb/gth-browser.c:3654
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "UgrÃs az elÅzÅ meglÃtogatott helyre"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:136 ../gthumb/gth-browser.c:3397
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:150 ../gthumb/gth-browser.c:3672
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "UgrÃs a kÃvetkezÅ meglÃtogatott helyre"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:141 ../gthumb/gth-browser.c:3418
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:156 ../gthumb/gth-browser.c:3690
msgid "Go up one level"
msgstr "UgrÃs egy szinttel feljebb"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:150 ../gthumb/gth-browser.c:650
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:161
+msgid "_Location..."
+msgstr "_Helyâ"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:162
+msgid "Specify a location to open"
+msgstr "Adja meg a megnyitandà helyet"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:173 ../gthumb/gth-browser.c:673
msgid "_Delete History"
msgstr "ElÅzmÃnyek _tÃrlÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:151
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:174
msgid "Delete the list of visited locations"
msgstr "A meglÃtogatott helyek listÃjÃnak tÃrlÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:156
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:180
msgid "View the folders"
msgstr "A mappÃk megtekintÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:161
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:186
msgid "Show information about gthumb"
msgstr "InformÃciÃk megjelenÃtÃse a gthumbrÃl"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:165
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:191
msgid "Contents"
msgstr "Tartalom"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:166
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:192
msgid "Display the gthumb Manual"
msgstr "A gthumb kÃzikÃnyvÃnek megjelenÃtÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:170
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:197
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_GyorsbillentyÅk"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:179
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:206
msgid "_Toolbar"
msgstr "_EszkÃztÃr"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:180
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:207
msgid "View or hide the toolbar of this window"
msgstr "Az ablak eszkÃztÃrÃnak megjelenÃtÃse vagy elrejtÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:184
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:211
msgid "_Statusbar"
msgstr "Ã_llapotsor"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:185
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:212
msgid "View or hide the statusbar of this window"
msgstr "Az ablak ÃllapotsorÃnak megjelenÃtÃse vagy elrejtÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:189
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:216
msgid "_Filterbar"
msgstr "S_zÅrÅsor"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:190
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:217
msgid "View or hide the filterbar of this window"
msgstr "Az ablak szÅrÅsorÃnak megjelenÃtÃse vagy elrejtÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:194
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:221
msgid "_Sidebar"
msgstr "_OldalsÃv"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:195
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:222
msgid "View or hide the sidebar of this window"
msgstr "Az ablak szÅrÅsorÃnak megjelenÃtÃse vagy elrejtÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:199
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:226
msgid "_Thumbnail Pane"
msgstr "_BÃlyegkÃp ablaktÃbla"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:200
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:227
msgid "View or hide the thumbnail pane in viewer mode"
-msgstr "A bÃlyegkÃpek ablakÃnak megjelenÃtÃse vagy elrejtÃse megjelenÃtÅ mÃdban"
+msgstr ""
+"A bÃlyegkÃpek ablakÃnak megjelenÃtÃse vagy elrejtÃse megjelenÃtÅ mÃdban"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:204
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:231
msgid "_Thumbnails"
msgstr "_BÃlyegkÃpek"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:205
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:232
msgid "View thumbnails"
msgstr "BÃlyegkÃpek megjelenÃtÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:209
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:236
msgid "_Hidden Files"
msgstr "Re_jtett fÃjlok"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:210
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:237
msgid "Show hidden files and folders"
msgstr "Rejtett fÃjlok Ãs mappÃk megjelenÃtÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:215
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:242
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:247
msgid "View file properties"
msgstr "A fÃjl tulajdonsÃgainak megtekintÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:219
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:251
msgid "Edit"
msgstr "SzerkesztÃs"
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:220
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:252
msgid "Edit file"
msgstr "FÃjl szerkesztÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:355
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:256
+msgid "_Fit Window to Image"
+msgstr "_Ablak igazÃtÃsa a kÃphez"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:257
+msgid "Resize the window to the size of the image"
+msgstr "Az ablak ÃtmÃretezÃse a kÃp mÃretÃhez"
+
+#: ../gthumb/gth-browser.c:370
#, c-format
msgid "Open %s"
msgstr "%s megnyitÃsa"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:494
+#: ../gthumb/gth-browser.c:510
msgid "[modified]"
msgstr "[mÃdosÃtva]"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:498 ../gthumb/gth-main.c:259
-msgid "gthumb"
-msgstr "gthumb"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1007
+#, c-format
+msgid "%d file selected (%s)"
+msgid_plural "%d files selected (%s)"
+msgstr[0] "%d fÃjl kijelÃlve (%s)"
+msgstr[1] "%d fÃjl kijelÃlve (%s)"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1118 ../gthumb/gth-browser.c:1692
-#: ../gthumb/gth-browser.c:5456 ../gthumb/gth-browser.c:5475
-#: ../gthumb/gth-browser.c:5500
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1042
#, c-format
-msgid "Could not load the position \"%s\""
-msgstr "Nem lehet betÃlteni a(z) â%sâ pozÃciÃt"
+msgid "%s of free space"
+msgstr "%s szabad hely"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1785 ../gthumb/gth-browser.c:1812
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1911 ../gthumb/gth-browser.c:1938
#, c-format
msgid "No suitable module found for %s"
msgstr "Nem talÃlhatà megfelelÅ modul ehhez: %s"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1930
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2057
#, c-format
msgid "Save changes to file '%s'?"
msgstr "Menti a mÃdosÃtÃsokat a(z) â%sâ fÃjlba?"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1935
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2062
msgid "If you don't save, changes to the file will be permanently lost."
msgstr "Ha nem menti, a fÃjl mÃdosÃtÃsai azonnal elvesznek."
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1936
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2063
msgid "Do _Not Save"
msgstr "_Ne mentse"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:2641 ../gthumb/gth-browser.c:2663
-#: ../gthumb/gth-source-tree.c:178 ../gthumb/gth-source-tree.c:200
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2836 ../gthumb/gth-source-tree.c:182
msgid "Could not change name"
msgstr "Nem lehet megvÃltoztatni a nevet"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:3060 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3267 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
msgid "Modified"
msgstr "MÃdosÃtva"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:3377 ../gthumb/gth-browser.c:3398
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3655 ../gthumb/gth-browser.c:3673
msgid "View the list of visited locations"
msgstr "A meglÃtogatott helyek listÃjÃnak megtekintÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:3419
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3691
msgid "View the list of upper locations"
msgstr "A felsÅ helyek listÃjÃnak megtekintÃse"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:5457
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5976
#, c-format
msgid "File type not supported"
msgstr "A fÃjltÃpus nem tÃmogatott"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:5501
+#: ../gthumb/gth-browser.c:6019
#, c-format
msgid "No suitable module found"
msgstr "Nem talÃlhatà megfelelÅ modul"
-#: ../gthumb/gth-extensions.c:228
+#: ../gthumb/gth-extensions.c:203
#, c-format
msgid "Could not open the module `%s`: %s"
msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) â%sâ modult: %s"
-#: ../gthumb/gth-extensions.c:827
+#: ../gthumb/gth-extensions.c:754
#, c-format
-msgid "The extension '%s' is required by the extension '%s'"
-msgstr "A(z) â%sâ kiterjesztÃs szÃksÃges â%sâ kiterjesztÃshez"
+msgid "The extension '%1$s' is required by the extension '%2$s'"
+msgstr "A(z) â%1$sâ kiterjesztÃs szÃksÃges a(z) â%2$sâ kiterjesztÃshez"
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:82
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:121
msgid "Home Folder"
msgstr "SajÃt mappa"
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:89
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:126
msgid "File System"
msgstr "FÃjlrendszer"
-#: ../gthumb/gth-filterbar.c:405
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:739
+msgid ""
+"The files cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
+"permanently?"
+msgstr ""
+"A fÃjlokat nem sikerÃlt Ãthelyezni a KukÃba. Szeretnà vÃglegesen tÃrÃlni azt?"
+
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:750
+msgid "Could not move the files to the Trash"
+msgstr "Nem sikerÃlt Ãthelyezni a fÃjlokat a KukÃba"
+
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:797
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to move \"%s\" to trash?"
+msgstr "Biztos benne, hogy Ãthelyezi a KukÃba ezt a fÃjlt: â%sâ?"
+
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:801
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to move to trash the %'d selected file?"
+msgid_plural "Are you sure you want to move to trash the %'d selected files?"
+msgstr[0] "Biztos benne, hogy Ãthelyezi a KukÃba a kijelÃlt %'d fÃjlt?"
+msgstr[1] "Biztos benne, hogy Ãthelyezi a KukÃba a kijelÃlt %'d fÃjlt?"
+
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:844
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected file?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected files?"
+msgstr[0] "Biztos benne, hogy vÃglegesen tÃrli a kivÃlasztott %d fÃjlt?"
+msgstr[1] "Biztos benne, hogy vÃglegesen tÃrli a kivÃlasztott %d fÃjlt?"
+
+#: ../gthumb/gth-filterbar.c:406
msgid "Hide the filterbar"
msgstr "SzÅrÅsor elrejtÃse"
-#: ../gthumb/gth-filter.c:43 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:209
+#: ../gthumb/gth-filter.c:43 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:178
#: ../gthumb/gth-test-simple.c:75
msgid "kB"
msgstr "kB"
-#: ../gthumb/gth-filter.c:44 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:210
+#: ../gthumb/gth-filter.c:44 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:179
#: ../gthumb/gth-test-simple.c:76
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../gthumb/gth-filter.c:45 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:211
+#: ../gthumb/gth-filter.c:45 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:180
#: ../gthumb/gth-test-simple.c:77
msgid "GB"
msgstr "GB"
#. "files" label
-#: ../gthumb/gth-filter.c:279 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:208
+#: ../gthumb/gth-filter.c:291 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:177
msgid "files"
msgstr "fÃjl"
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:255
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:224
msgid "ascending"
msgstr "nÃvekvÅ"
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:256
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:225
msgid "descending"
msgstr "csÃkkenÅ"
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:546
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:515
#, c-format
msgid "No limit specified"
msgstr "Nincs korlÃt meghatÃrozva"
-#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:848
+#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:857
msgid "Loading..."
msgstr "BetÃltÃsâ"
-#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1119
+#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1100
msgid "(Open Parent)"
msgstr "(SzÃlÅ megnyitÃsa)"
-#: ../gthumb/gth-image-loader.c:222 ../gthumb/gth-image-loader.c:294
-msgid "No suitable loader available for this file type"
-msgstr "Nem ÃrhetÅ el megfelelÅ betÃltÅ ehhez a fÃjltÃpushoz"
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:826
+msgid "Linear scale"
+msgstr "LineÃris mÃretezÃs"
-#: ../gthumb/gth-main.c:222
-#, c-format
-msgid "Unable to show '%s'"
-msgstr "A(z) â%sâ nem jelenÃthetÅ meg"
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:838
+msgid "Logarithmic scale"
+msgstr "Logaritmikus mÃretezÃs"
-#: ../gthumb/gth-main.c:242
-#, c-format
-msgid "Unable to open '%s'"
-msgstr "A(z) â%sâ nem nyithatà meg"
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:858
+msgid "Channel:"
+msgstr "Csatorna:"
+
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:890
+msgid "Value"
+msgstr "ÃrtÃk"
+
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:896
+msgid "Red"
+msgstr "VÃrÃs"
+
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:902
+msgid "Green"
+msgstr "ZÃld"
+
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:908
+msgid "Blue"
+msgstr "KÃk"
+
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:914
+msgid "Alpha"
+msgstr "Alfa"
+
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:921
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: ../gthumb/gth-load-file-data-task.c:108
+msgid "Reading file information"
+msgstr "FÃjlinformÃciÃk olvasÃsa"
#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:32
msgid "File"
@@ -4329,7 +5305,7 @@ msgid "Name"
msgstr "NÃv"
#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:40
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:248
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:284
msgid "Size"
msgstr "MÃret"
@@ -4341,26 +5317,10 @@ msgstr "TÃpus"
msgid "Full Name"
msgstr "Teljes nÃv"
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:46
-msgid "Title"
-msgstr "CÃm"
-
#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:48
msgid "Duration"
msgstr "IdÅtartam"
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:49
-msgid "Format"
-msgstr "FormÃtum"
-
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:51
-msgid "Date"
-msgstr "DÃtum"
-
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:54
-msgid "Rating"
-msgstr "ÃrtÃkelÃs"
-
#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:131
msgid "file name"
msgstr "fÃjlnÃv"
@@ -4385,27 +5345,23 @@ msgstr "nincs rendezÃs"
msgid "dimensions"
msgstr "mÃretek"
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:204
-msgid "Images"
-msgstr "KÃpek"
-
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:225
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:261
msgid "Media"
msgstr "MÃdia"
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:232
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:268
msgid "Text Files"
msgstr "SzÃvegfÃjlok"
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:240
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:276
msgid "Filename"
msgstr "FÃjlnÃv"
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:272
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:308
msgid "Title (embedded)"
msgstr "CÃm (beÃgyazott)"
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:278
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:316
msgid "Description (embedded)"
msgstr "LeÃrÃs (beÃgyazott)"
@@ -4417,64 +5373,68 @@ msgstr "Nem lehet Ãtnevezni fÃjlt"
msgid "No options available for this file type"
msgstr "Nincs elÃrhetÅ beÃllÃtÃs ehhez a fÃjltÃpushoz"
-#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:140
+#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:144
msgid "Cancel operation"
msgstr "MÅvelet megszakÃtÃsa"
-#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:373
+#: ../gthumb/gth-save-file-data-task.c:102
+msgid "Saving file information"
+msgstr "FÃjlinformÃciÃk mentÃse"
+
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:388
#, c-format
msgid "Create tag Â%sÂ"
msgstr "â%sâ cÃmke lÃtrehozÃsa"
-#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:719
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:735
msgid "Show all the tags"
msgstr "Minden cÃmke megjelenÃtÃse"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:234
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:236
msgid "Holidays"
msgstr "SzabadsÃg"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:235
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:237
msgid "Temporary"
msgstr "Ãtmeneti"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:236
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:238
msgid "Screenshots"
msgstr "KÃpernyÅkÃpek"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:237
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:239
msgid "Science"
msgstr "TudomÃny"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:238
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:240
msgid "Favorite"
msgstr "Kedvenc"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:239
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:241
msgid "Important"
msgstr "Fontos"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:240
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:242
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:241
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:243
msgid "Games"
msgstr "JÃtÃkok"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:242
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:244
msgid "Party"
msgstr "Buli"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:243
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:245
msgid "Birthday"
msgstr "SzÃletÃsnap"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:244
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:246
msgid "Astronomy"
msgstr "CsillagÃszat"
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:245
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:247
msgid "Family"
msgstr "CsalÃd"
@@ -4483,23 +5443,27 @@ msgstr "CsalÃd"
msgid "is"
msgstr "="
-#: ../gthumb/gth-test-category.c:47 ../gthumb/gth-test-simple.c:50
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:47
+msgid "is only"
+msgstr "csak"
+
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:48 ../gthumb/gth-test-simple.c:50
#: ../gthumb/gth-test-simple.c:65
msgid "is not"
msgstr "nem"
-#: ../gthumb/gth-test-category.c:361 ../gthumb/gth-test-simple.c:796
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:822 ../gthumb/gth-test-simple.c:843
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:869
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:397 ../gthumb/gth-test-simple.c:812
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:838 ../gthumb/gth-test-simple.c:859
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:885
#, c-format
msgid "The test definition is incomplete"
msgstr "A teszt meghatÃrozÃsa nem teljes"
-#: ../gthumb/gth-test-selector.c:278
+#: ../gthumb/gth-test-selector.c:252
msgid "Add a new rule"
msgstr "Ãj szabÃly hozzÃadÃsa"
-#: ../gthumb/gth-test-selector.c:289
+#: ../gthumb/gth-test-selector.c:263
msgid "Remove this rule"
msgstr "SzabÃly eltÃvolÃtÃsa"
@@ -4543,11 +5507,11 @@ msgstr "ez elÅtt"
msgid "is after"
msgstr "ez utÃn"
-#: ../gthumb/gth-time-selector.c:471
+#: ../gthumb/gth-time-selector.c:478
msgid "Today"
msgstr "Ma"
-#: ../gthumb/gth-time-selector.c:479
+#: ../gthumb/gth-time-selector.c:486
msgid "Now"
msgstr "Most"
@@ -4555,36 +5519,55 @@ msgstr "Most"
msgid "Close this window"
msgstr "A jelenlegi ablak bezÃrÃsa"
-#: ../gthumb/gtk-utils.c:800
+#: ../gthumb/gth-window-actions-entries.h:36
+msgid "Close _All Windows"
+msgstr "Min_den ablak bezÃrÃsa"
+
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:566
msgid "Could not display help"
msgstr "Nem jelenÃthetÅ meg a sÃgÃ"
-#: ../gthumb/gtk-utils.c:1087 ../gthumb/gtk-utils.c:1095
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:883 ../gthumb/gtk-utils.c:890
msgid "Could not launch the application"
msgstr "Nem indÃthatà el az alkalmazÃs"
-#: ../gthumb/main.c:67
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:993
+msgid "_Copy Here"
+msgstr "_MÃsolÃs ide"
+
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:998
+msgid "_Move Here"
+msgstr "Ã_thelyezÃs ide"
+
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:1003
+msgid "_Link Here"
+msgstr "_LinkelÃs ide"
+
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:1012
+msgid "Cancel"
+msgstr "MÃgsem"
+
+#: ../gthumb/main.c:59
msgid "Open a new window"
msgstr "Ãj ablak megnyitÃsa"
-#: ../gthumb/main.c:71
+#: ../gthumb/main.c:63
msgid "Start in fullscreen mode"
msgstr "IndÃtÃs teljes kÃpernyÅs mÃdban"
-#: ../gthumb/main.c:75
+#: ../gthumb/main.c:67
msgid "Automatically start a slideshow"
msgstr "DiavetÃtÃs automatikus indÃtÃsa"
-#: ../gthumb/main.c:79
+#: ../gthumb/main.c:71
msgid "Automatically import digital camera photos"
msgstr "FÃnykÃpek automatikus importÃlÃsa a digitÃlis fÃnykÃpezÅgÃpbÅl"
-#: ../gthumb/main.c:83
+#: ../gthumb/main.c:75
msgid "Show version"
msgstr "Verzià megjelenÃtÃse"
-#. command line options
-#: ../gthumb/main.c:413
+#: ../gthumb/main.c:344
msgid "- Image browser and viewer"
msgstr "â KÃpbÃngÃszÅ Ãs -megjelenÃtÅ"
@@ -4593,3 +5576,132 @@ msgstr "â KÃpbÃngÃszÅ Ãs -megjelenÃtÅ"
msgid "Could not find a suitable module to save the image as \"%s\""
msgstr "Nem talÃlhatà megfelelÅ modul a kÃp â%sâ-kÃnt valà mentÃsÃhez"
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
+#~ "fit_width_if_larger."
+#~ msgstr ""
+#~ "LehetsÃges ÃrtÃkek: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
+#~ "fit_width_if_larger."
+
+#~ msgid "Possible values are: light, midtone, dark."
+#~ msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: light, midtone, dark."
+
+#~ msgid "Possible values are: list, thumbnails."
+#~ msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: list, thumbnails."
+
+#~ msgid "Possible values are: small, medium, large."
+#~ msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: small, medium, large."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are: system, text_below, text_beside, text_only, "
+#~ "icons_only."
+#~ msgstr ""
+#~ "LehetsÃges ÃrtÃkek: system, text_below, text_beside, text_only, "
+#~ "icons_only."
+
+#~ msgid "Available _extensions:"
+#~ msgstr "_ElÃrhetÅ kiterjesztÃsek:"
+
+#~ msgid "_Categories:"
+#~ msgstr "_KategÃriÃk:"
+
+#~ msgid "gthumb Extensions"
+#~ msgstr "gthumb kiterjesztÃsek"
+
+#~ msgid "Activate items with a double click"
+#~ msgstr "Elemek aktivÃlÃsa dupla kattintÃssal"
+
+#~ msgid "Activate items with a single click"
+#~ msgstr "Elemek aktivÃlÃsa egy kattintÃssal"
+
+#~ msgid "Follow Nautilus behaviour"
+#~ msgstr "A Nautilus viselkedÃsÃnek ÃtvÃtele"
+
+#~ msgid "Set image to actual size"
+#~ msgstr "KÃp megjelenÃtÃse a tÃnyleges mÃretÃben"
+
+#~ msgid "Could not create the library"
+#~ msgstr "Nem lehet lÃtrehozni gyÅjtemÃnyt"
+
+#~ msgid "Choose another tag"
+#~ msgstr "VÃlasszon mÃsik cÃmkÃt"
+
+#~ msgid "New tag"
+#~ msgstr "Ãj cÃmke"
+
+#~ msgid "Could not create the folder"
+#~ msgstr "Nem sikerÃlt lÃtrehozni a mappÃt"
+
+#~ msgid "×"
+#~ msgstr "×"
+
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "InformÃciÃk"
+
+#~ msgid "Desaturating image"
+#~ msgstr "KÃp telÃtetlennà tÃtele"
+
+#~ msgctxt "time"
+#~ msgid "/"
+#~ msgstr "/"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are: actual-size, keep-prev, fit-size, fit-size-if-"
+#~ "larger, fit-width, fit-width-if-larger."
+#~ msgstr ""
+#~ "LehetsÃges ÃrtÃkek: actual-size, keep-prev, fit-size, fit-size-if-larger, "
+#~ "fit-width, fit-width-if-larger."
+
+#~ msgid "Possible values are: none, file_date, current_date"
+#~ msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: none, file_date, current_date"
+
+#~ msgid "Possible values are: yyyymmdd, yyyymm, yyyy"
+#~ msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: yyyymmdd, yyyymm, yyyy"
+
+#~ msgid "%B"
+#~ msgstr "%B"
+
+#~ msgid "%F"
+#~ msgstr "%F"
+
+#~ msgid "%U"
+#~ msgstr "%U"
+
+#~ msgid "Possible values are: none, deflate, jpeg."
+#~ msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: none, deflate, jpeg."
+
+#~ msgid "Possible values: 0 (none), 1 (lower), 2 (upper)"
+#~ msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: 0 (nincs), 1 (kisbetÅ), 2 (nagybetÅ)"
+
+#~ msgid "Possible values: pixels, percentage"
+#~ msgstr "LehetsÃges ÃrtÃkek: pixels, percentage"
+
+#~ msgid "%I"
+#~ msgstr "%I"
+
+#~ msgid "%i"
+#~ msgstr "%i"
+
+#~ msgid "%p"
+#~ msgstr "%p"
+
+#~ msgid "Use subfolders to organize files"
+#~ msgstr "AlmappÃk hasznÃlata a fÃjlok kezelÃsÃhez"
+
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "HasznÃlatban"
+
+#~ msgid "Extension"
+#~ msgstr "KiterjesztÃs"
+
+#~ msgid "Activate, deactivate and configure the gthumb extensions"
+#~ msgstr "A gthumb kiterjesztÃsek aktivÃlÃsa, deaktivÃlÃsa Ãs konfigurÃlÃsa"
+
+#~ msgid "gthumb"
+#~ msgstr "gthumb"
+
+#~ msgid "Unable to show '%s'"
+#~ msgstr "A(z) â%sâ nem jelenÃthetÅ meg"
+
+#~ msgid "Unable to open '%s'"
+#~ msgstr "A(z) â%sâ nem nyithatà meg"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]