[evince] update Punjabi Translation



commit 8fc253831c8b3c6e20d44495cbea6b9c730c4a1a
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Mon Sep 3 07:24:50 2012 +0530

    update Punjabi Translation

 po/pa.po |  531 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 280 insertions(+), 251 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index e820417..295d82e 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 18:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-15 06:23+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-07 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-03 07:24+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
+"Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Language: pa\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:210
 #, c-format
@@ -44,31 +44,25 @@ msgstr "ààà ààààà àààà MIME àààà àààà: %
 msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
 msgstr "àà àààà àà ààààà ààààà ààà ààààààààà ààà ààààà àààààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:471
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "ààààà MIME àààà"
-
-#: ../backend/comics/comics-document.c:498
+#: ../backend/comics/comics-document.c:488
 msgid "File corrupted"
 msgstr "àààà àààààà àà"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:511
+#: ../backend/comics/comics-document.c:501
 msgid "No files in archive"
 msgstr "ààààà àààà àààà àààà àà"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:550
+#: ../backend/comics/comics-document.c:540
 #, c-format
 msgid "No images found in archive %s"
 msgstr "ààààà %s àààà ààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:797
+#: ../backend/comics/comics-document.c:787
 #, c-format
 msgid "There was an error deleting â%sâ."
 msgstr "â%sâ ààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:890
+#: ../backend/comics/comics-document.c:880
 #, c-format
 msgid "Error %s"
 msgstr "àààà %s"
@@ -93,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "DjVu Documents"
 msgstr "DjVu àààààààà"
 
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:121
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:110
 msgid "DVI document has incorrect format"
 msgstr "DVI àààààààà 'à ààà àààààà àà"
 
@@ -101,68 +95,81 @@ msgstr "DVI àààààààà 'à ààà àààààà àà"
 msgid "DVI Documents"
 msgstr "DVI àààààààà"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:590
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:639
 msgid "This work is in the Public Domain"
 msgstr "àà ààà ààààà ààààà àààà àà"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:844 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:892 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
 msgid "Yes"
 msgstr "ààà"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:847 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:895 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
 msgid "No"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:978
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1032
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type à"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:980
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1034
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:982
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1036
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type à"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:984
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1038
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:986
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1040
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:988
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1042
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:990
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1044
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:992
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1046
 msgid "Unknown font type"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1018
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1077
 msgid "No name"
 msgstr "ààà ààà àààà"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1026
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082 ../properties/ev-properties-view.c:187
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1089
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "àààààà àà-àààà"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1028
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
 msgid "Embedded"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1030
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1093
 msgid "Not embedded"
 msgstr "àààààà àààà"
 
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1098
+msgid "Encoding"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1099
+msgid "substituting with"
+msgstr "àà ààà àààà"
+
 #: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF àààààààà"
@@ -185,31 +192,47 @@ msgstr "àààà-àààààà àààààààà"
 msgid "Invalid document"
 msgstr "ààà àààààààà"
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
+#: ../backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.in.h:1
+#| msgid "PDF Documents"
+msgid "TIFF Documents"
+msgstr "TIFF àààààààà"
+
+#: ../backend/xps/xpsdocument.evince-backend.in.h:1
+#| msgid "PDF Documents"
+msgid "XPS Documents"
+msgstr "XPS àààààààà"
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
 #, c-format
 msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
 msgstr "àààà â%sâ ààààààà àààà àà àààà: %s"
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:373
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
 #, c-format
 msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
 msgstr "àààà â%sâ ààà ààààààà àààà àà àààà: %s"
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:408
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
 #, c-format
 msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
 msgstr "àààà â%sâ ààà ààààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
 #, c-format
 msgid "File type %s (%s) is not supported"
 msgstr "àààà àààà %s (%s) ààààààà àà"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:278
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "ààààà MIME àààà"
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
 msgid "All Documents"
 msgstr "àà àààààààà"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:310
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
 msgid "All Files"
 msgstr "àà àààààà"
 
@@ -333,7 +356,7 @@ msgid "Separator"
 msgstr "àààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6157
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6247
 msgid "Best Fit"
 msgstr "àààà àààà"
 
@@ -398,8 +421,8 @@ msgid "6400%"
 msgstr "àààà%"
 
 #. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4897
-#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:317
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4978
+#: ../shell/ev-window-title.c:156 ../shell/main.c:310
 #, c-format
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "àààààààà ààààà"
@@ -418,7 +441,6 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààààààà, ààààà àà àààà ààà ààààà ààà àà àààààà, ààà ààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:3
-#| msgid "Reload the document"
 msgid "Automatically reload the document"
 msgstr "àààààààà àààààààà àà ààà-ààà ààà"
 
@@ -426,6 +448,15 @@ msgstr "àààààààà àààààààà àà ààà-à
 msgid "The document is automatically reloaded on file change."
 msgstr "àààà àààà ààà àààààààà ààà àààààààà àà ààà-ààà ààà"
 
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:5
+msgid "The URI of the directory last used to open or save a document"
+msgstr ""
+"àààààààà àààààà ààà àààààà àààà àààà àààà àààà ààààààààà àà àààààà (URI)"
+
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The URI of the directory last used to save a picture"
+msgstr "ààààà àààààà àààà àààà àààà àààà ààààààààà àà àààààà (URI)"
+
 #: ../previewer/ev-previewer.c:44
 msgid "Delete the temporary file"
 msgstr "ààààà àààààà àààà"
@@ -434,11 +465,11 @@ msgstr "ààààà àààààà àààà"
 msgid "Print settings file"
 msgstr "àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer.c:147 ../previewer/ev-previewer.c:181
+#: ../previewer/ev-previewer.c:140 ../previewer/ev-previewer.c:174
 msgid "GNOME Document Previewer"
 msgstr "àààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3321
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3402
 msgid "Failed to print document"
 msgstr "àààààààà ààààà ààà àà ààààà"
 
@@ -448,59 +479,59 @@ msgid "The selected printer '%s' could not be found"
 msgstr "ààààà ààààà '%s' ààààà àààà àà àààà"
 
 #. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5841
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5931
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "àààà ààààà(_P)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5842
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5932
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5844
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5934
 msgid "_Next Page"
 msgstr "àààà àààà(_N)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5845
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5935
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5828
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5918
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5831
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5921
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1308
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1309
 msgid "Print"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5797
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5887
 msgid "Print this document"
 msgstr "àà àààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5958
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6048
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "àààà àààà(_B)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5959
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6049
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "àààààà àààààààà ààà àààà ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5961
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6051
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "àààà ààààà àààà(_W)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5962
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6052
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "àààààà àààààààà ààà ààààà ààààà 'à àààà ààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:6070
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6160
 msgid "Page"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:6071
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:541 ../shell/ev-window.c:6161
 msgid "Select Page"
 msgstr "àààà àààà"
 
@@ -565,10 +596,6 @@ msgstr "ààààààà:"
 msgid "Paper Size:"
 msgstr "àààà ààààà:"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:187 ../libview/ev-print-operation.c:1892
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
-
 #. Translate to the default units to use for presenting
 #. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
 #. * want inches, otherwise translate to default:mm.
@@ -614,54 +641,54 @@ msgid "of %d"
 msgstr ", %d àààààà"
 
 #. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:260
+#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
 msgid "Loadingâ"
 msgstr "ààà àààà àà àààà ààâ"
 
 #. Initial state
-#: ../libview/ev-print-operation.c:334
+#: ../libview/ev-print-operation.c:335
 msgid "Preparing to printâ"
 msgstr "ààààà àà àààà àààà àà àààà ààâ"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:336
+#: ../libview/ev-print-operation.c:337
 msgid "Finishingâ"
 msgstr "àààààà àààà àà àààà ààâ"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:338
+#: ../libview/ev-print-operation.c:339
 #, c-format
 msgid "Printing page %d of %dâ"
 msgstr "%2$d  ààààà %1$d àààà ààààà àààà àà àààà ààâ"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1162
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1163
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "àà àààààà àààà àààààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1227
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
 msgid "Invalid page selection"
 msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1229
 msgid "Warning"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1230
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1231
 msgid "Your print range selection does not include any pages"
 msgstr "àààààà ààààà àààà àààà ààà àà àààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1887
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1888
 msgid "Page Scaling:"
 msgstr "àààà ààààààà:"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
 msgid "Shrink to Printable Area"
 msgstr "ààààà ààà ààà àààà àà àààààà"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1895
 msgid "Fit to Printable Area"
 msgstr "ààààà àààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1897
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
 msgid ""
 "Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
 "the following:\n"
@@ -688,11 +715,11 @@ msgstr ""
 "àààààà àààà àà "
 "ààààà ààà ààà àààà àààà àààà ààà àà àààà ààà àààà àààà ààààààà\n"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1909
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1910
 msgid "Auto Rotate and Center"
 msgstr "ààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1912
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1913
 msgid ""
 "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
 "document page. Document pages will be centered within the printer page."
@@ -701,11 +728,11 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààà ààà àààààà àààà àà "
 "ààààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1918
 msgid "Select page size using document page size"
 msgstr "àààààààà àààà ààààà àà ààààà àààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1919
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1920
 msgid ""
 "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
 "document page."
@@ -714,11 +741,11 @@ msgstr ""
 "ààààà àà àààààààà àààà àà "
 "ààà"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2001
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2002
 msgid "Page Handling"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../libview/ev-jobs.c:1572
+#: ../libview/ev-jobs.c:1882
 #, c-format
 msgid "Failed to print page %d: %s"
 msgstr "àààà %d ààààà ààà àà ààààà: %s"
@@ -795,34 +822,39 @@ msgstr "àààà â%sâ àààà ààà"
 msgid "Launch %s"
 msgstr "%s àààà"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:310
+#: ../shell/eggfindbar.c:282
+msgid "_Whole Words Only"
+msgstr "àààà àààà ààà àà(_W)"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:294
+msgid "C_ase Sensitive"
+msgstr "àààà àààà 'àà ààààà(_a)"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:407
 msgid "Find:"
 msgstr "ààà:"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:319 ../shell/ev-window.c:5814
+#: ../shell/eggfindbar.c:423
+#| msgid "Find Previous"
+msgid "Find options"
+msgstr "ààà ààààà"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5904
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "ààààà ààà(_v)"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:323
+#: ../shell/eggfindbar.c:431
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "ààà àà ààà àà ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:327 ../shell/ev-window.c:5812
+#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5902
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "àààà ààà(_x)"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:331
+#: ../shell/eggfindbar.c:439
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "ààà ààà àà àààà ààààààà àà ààà ààà"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:338
-msgid "C_ase Sensitive"
-msgstr "àààà àààà 'àà ààààà(_a)"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:341
-msgid "Toggle case sensitive search"
-msgstr "àààà àààà ààààà ààà àààà"
-
 #: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:94
 msgid "Icon:"
 msgstr "ààààà:"
@@ -899,7 +931,7 @@ msgstr "àààààà"
 msgid "Close"
 msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-application.c:1129
+#: ../shell/ev-application.c:1122
 msgid "Running in presentation mode"
 msgstr "ààààààààààààà ààà àààà ààà àààà àà"
 
@@ -968,52 +1000,52 @@ msgstr "àààà"
 msgid "Document License"
 msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
 msgid "Font"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
 #, c-format
 msgid "Gathering font informationâ %3d%%"
 msgstr "àààà ààààààà àà àà ààà ààâ %3d%%"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+#: ../shell/ev-properties-license.c:134
 msgid "Usage terms"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+#: ../shell/ev-properties-license.c:140
 msgid "Text License"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+#: ../shell/ev-properties-license.c:146
 msgid "Further Information"
 msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:159
 msgid "List"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:199 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:527
 msgid "Annotations"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:205
 msgid "Text"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:206
 msgid "Add text annotation"
 msgstr "ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:217
 msgid "Add"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:360
 msgid "Document contains no annotations"
 msgstr "àààààààà àààà ààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:392
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "%d àààà"
@@ -1034,13 +1066,13 @@ msgstr "àààààààà àà ààà àààà(_R)"
 msgid "_Remove Bookmark"
 msgstr "àààààààà àààà(_R)"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:926
-#: ../shell/ev-window.c:4625
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:930
+#: ../shell/ev-window.c:4706
 #, c-format
 msgid "Page %s"
 msgstr "%s àààà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:603
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -1048,123 +1080,122 @@ msgstr "àààààààà"
 msgid "Layers"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:336
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:337
 msgid "Printâ"
 msgstr "àààààâ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
 msgid "Index"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:936
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:933
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:923
+#: ../shell/ev-window.c:927
 #, c-format
 msgid "Page %s â %s"
 msgstr "àààà %s â %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1511
+#: ../shell/ev-window.c:1537
 msgid "The document contains no pages"
 msgstr "àààààààà àààà ààà àààà àààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1514
+#: ../shell/ev-window.c:1540
 msgid "The document contains only empty pages"
 msgstr "àààààààà àààà àààà àààà àààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1729 ../shell/ev-window.c:1895
+#: ../shell/ev-window.c:1755 ../shell/ev-window.c:1921
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "àààààààà àààààà àà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1866
+#: ../shell/ev-window.c:1892
 #, c-format
 msgid "Loading document from â%sâ"
 msgstr "â%sâ\" ààà àààààààà ààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2008 ../shell/ev-window.c:2302
+#: ../shell/ev-window.c:2034 ../shell/ev-window.c:2328
 #, c-format
 msgid "Downloading document (%d%%)"
 msgstr "àààààààà (%d%%) ààààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2041
+#: ../shell/ev-window.c:2067
 msgid "Failed to load remote file."
 msgstr "ààààà àààà ààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2246
+#: ../shell/ev-window.c:2272
 #, c-format
 msgid "Reloading document from %s"
 msgstr "%s ààà àààààààà ààà-ààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2278
+#: ../shell/ev-window.c:2304
 msgid "Failed to reload document."
 msgstr "àààààààà ààà-ààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2421
+#: ../shell/ev-window.c:2517
 msgid "Open Document"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2718
+#: ../shell/ev-window.c:2792
 #, c-format
 msgid "Saving document to %s"
 msgstr "àààààààà %s àààà ààààààà ààààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2721
+#: ../shell/ev-window.c:2795
 #, c-format
 msgid "Saving attachment to %s"
 msgstr "àààààààà %s àààà àààààà àà ààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2724
+#: ../shell/ev-window.c:2798
 #, c-format
 msgid "Saving image to %s"
 msgstr "%s àà ààààà ààààààà àà àààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2768 ../shell/ev-window.c:2868
+#: ../shell/ev-window.c:2842 ../shell/ev-window.c:2942
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as â%sâ."
 msgstr "àààà â%sâ àààà àààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2799
+#: ../shell/ev-window.c:2873
 #, c-format
 msgid "Uploading document (%d%%)"
 msgstr "àààààààà (%d%%) àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2803
+#: ../shell/ev-window.c:2877
 #, c-format
 msgid "Uploading attachment (%d%%)"
 msgstr "àààààààà (%d%%) àààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2807
+#: ../shell/ev-window.c:2881
 #, c-format
 msgid "Uploading image (%d%%)"
 msgstr "ààààà (%d%%) àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2916
+#: ../shell/ev-window.c:2993
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2973
-#| msgid "Save a copy of the current document"
+#: ../shell/ev-window.c:3054
 msgid "Could not send current document"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3004
+#: ../shell/ev-window.c:3085
 msgid "Could not open the containing folder"
 msgstr "àààà àààà ààààà ààààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3265
+#: ../shell/ev-window.c:3346
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
 msgstr[0] "àààà àààà %d àààà ààà"
 msgstr[1] "àààà àààà àààà %d ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3378
+#: ../shell/ev-window.c:3459
 #, c-format
 msgid "Printing job â%sâ"
 msgstr "àààààààà ààà â%sâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3555
+#: ../shell/ev-window.c:3636
 msgid ""
 "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
 "copy, changes will be permanently lost."
@@ -1173,7 +1204,7 @@ msgstr ""
 "ààà ààààà àààà ààà "
 "àààà àà ààà àà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3559
+#: ../shell/ev-window.c:3640
 msgid ""
 "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
 "changes will be permanently lost."
@@ -1182,20 +1213,20 @@ msgstr ""
 "ààààà àààà ààà àààà àà "
 "ààà àà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3566
+#: ../shell/ev-window.c:3647
 #, c-format
 msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
 msgstr "àà ààà ààà ààà àààààà àààààààà â%sâ àà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3585
+#: ../shell/ev-window.c:3666
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "ààààà àààààà ààà ààà(_w)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3589
+#: ../shell/ev-window.c:3670
 msgid "Save a _Copy"
 msgstr "àààà àààààà(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3663
+#: ../shell/ev-window.c:3744
 #, c-format
 msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
 msgstr "àà ààà ààà ààà àààààà àààààààà ààà â%sâ àààà ààà àà àààà àààà àà?"
@@ -1203,7 +1234,7 @@ msgstr "àà ààà ààà ààà àààààà ààààà
 #. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
 #. but some languages distinguish between different plurals forms,
 #. so the ngettext is needed.
-#: ../shell/ev-window.c:3669
+#: ../shell/ev-window.c:3750
 #, c-format
 msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
 msgid_plural ""
@@ -1215,27 +1246,27 @@ msgstr[1] ""
 "%d àààààààà ààà àààà ààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà àààà àààà àààà ààààààà "
 "àà?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3684
+#: ../shell/ev-window.c:3765
 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 msgstr "àà ààààà ààààà ààà àà ààààà ààà àààà àààà ààà ààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3688
+#: ../shell/ev-window.c:3769
 msgid "Cancel _print and Close"
 msgstr "àààààààà ààà àààà ààà ààà(_p)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3692
+#: ../shell/ev-window.c:3773
 msgid "Close _after Printing"
 msgstr "ààààà ààà àà àààà ààà ààà(_a)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4369 ../shell/ev-window.c:4655
+#: ../shell/ev-window.c:4450 ../shell/ev-window.c:4736
 msgid "There was an error displaying help"
 msgstr "àààà àààààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4397
+#: ../shell/ev-window.c:4478
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4893
+#: ../shell/ev-window.c:4974
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer\n"
@@ -1244,7 +1275,7 @@ msgstr ""
 "àààààààà ààààà ààà\n"
 "%s (%s) àà ààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4926
+#: ../shell/ev-window.c:5007
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1256,7 +1287,7 @@ msgstr ""
 "àà àààà à ààà (àààààà ààà àààààà) àààà àààà àààà ààààà ààà/ààà ààààà àà àààà "
 "ààà\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4930
+#: ../shell/ev-window.c:5011
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1269,7 +1300,7 @@ msgstr ""
 "ààààà "
 "ààààààà ààà ààààà\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4934
+#: ../shell/ev-window.c:5015
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -1281,15 +1312,15 @@ msgstr ""
 "àààààà ààà "
 "ààààà ààà àà ààààà\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4959
+#: ../shell/ev-window.c:5040
 msgid "Evince"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4962
+#: ../shell/ev-window.c:5043
 msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
 msgstr "Â àààà-àààà Evince àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4968
+#: ../shell/ev-window.c:5049
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ààààààà àààà ààà\n"
@@ -1299,387 +1330,385 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5236
+#: ../shell/ev-window.c:5317
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "àà àààà àààà %d ààààà"
 msgstr[1] "àà àààà àààà %d àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5241
+#: ../shell/ev-window.c:5322
 msgid "Not found"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5247
+#: ../shell/ev-window.c:5328
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% àààà àà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5773
+#: ../shell/ev-window.c:5863
 msgid "_File"
 msgstr "àààà(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5774
+#: ../shell/ev-window.c:5864
 msgid "_Edit"
 msgstr "ààà(_E)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5775
+#: ../shell/ev-window.c:5865
 msgid "_View"
 msgstr "àààà(_V)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5776
+#: ../shell/ev-window.c:5866
 msgid "_Go"
 msgstr "ààà(_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5777
+#: ../shell/ev-window.c:5867
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "àààààààà(_B)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5778
+#: ../shell/ev-window.c:5868
 msgid "_Help"
 msgstr "àààà(_H)"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5781 ../shell/ev-window.c:6110
+#: ../shell/ev-window.c:5871 ../shell/ev-window.c:6200
 msgid "_Openâ"
 msgstr "àààààà(_O)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5782 ../shell/ev-window.c:6111
+#: ../shell/ev-window.c:5872 ../shell/ev-window.c:6201
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5784
+#: ../shell/ev-window.c:5874
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "ààà àààà àààààà(_e)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5785
+#: ../shell/ev-window.c:5875
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "àààààà àààààààà àà àààà àààà ààààà 'à àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5787
+#: ../shell/ev-window.c:5877
 msgid "_Save a Copyâ"
 msgstr "àààà àààààà(_S)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5788
+#: ../shell/ev-window.c:5878
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "àààààà àààààààà àà ààà àààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5790
+#: ../shell/ev-window.c:5880
 msgid "Send _To..."
 msgstr "...ààà àààà(_T)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5791
+#: ../shell/ev-window.c:5881
 msgid "Send current document by mail, instant message..."
 msgstr "àààààà àààààààà ààà àààà, ààààà àààààà ààààà àààà..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5793
+#: ../shell/ev-window.c:5883
 msgid "Open Containing _Folder"
 msgstr "àààà àààà ààààà àààààà(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5794
+#: ../shell/ev-window.c:5884
 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
 msgstr "ààààà àààà àààààà àààà ààààà, àà àà àààà ààààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5796
+#: ../shell/ev-window.c:5886
 msgid "_Printâ"
 msgstr "ààààà ààà(_P)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5799
+#: ../shell/ev-window.c:5889
 msgid "P_roperties"
 msgstr "ààààààààà(_r)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5807
+#: ../shell/ev-window.c:5897
 msgid "Select _All"
 msgstr "àà àààà(_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5809
+#: ../shell/ev-window.c:5899
 msgid "_Findâ"
 msgstr "àààà(_F)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5810
+#: ../shell/ev-window.c:5900
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "àààààààà 'à àààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5816
+#: ../shell/ev-window.c:5906
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "àààààà(_o)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5818
+#: ../shell/ev-window.c:5908
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "àààà àààààà(_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5820
+#: ../shell/ev-window.c:5910
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "àààà àààààà(_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5822
+#: ../shell/ev-window.c:5912
 msgid "Save Current Settings as _Default"
 msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà àààà àààààà(_D)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5833
+#: ../shell/ev-window.c:5923
 msgid "_Reload"
 msgstr "ààà-ààà(_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5834
+#: ../shell/ev-window.c:5924
 msgid "Reload the document"
 msgstr "àààààààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5837
+#: ../shell/ev-window.c:5927
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "ààà ààààà(_s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5847
+#: ../shell/ev-window.c:5937
 msgid "_First Page"
 msgstr "àààààà àààà(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5848
+#: ../shell/ev-window.c:5938
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5850
+#: ../shell/ev-window.c:5940
 msgid "_Last Page"
 msgstr "àààà àààà(_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5851
+#: ../shell/ev-window.c:5941
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5853
+#: ../shell/ev-window.c:5943
 msgid "Go to Pa_ge"
 msgstr "àààà àààà ààà(_g)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5854
+#: ../shell/ev-window.c:5944
 msgid "Go to Page"
 msgstr "àààà àààà ààà"
 
 #. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5858
+#: ../shell/ev-window.c:5948
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "àààààààà ààààà(_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5859
+#: ../shell/ev-window.c:5949
 msgid "Add a bookmark for the current page"
 msgstr "àààààà àààà àà àààààààà ààààà"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5863
+#: ../shell/ev-window.c:5953
 msgid "_Contents"
 msgstr "àààààà(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5866
+#: ../shell/ev-window.c:5956
 msgid "_About"
 msgstr "àà àààà(_A)"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5870
+#: ../shell/ev-window.c:5960
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5871
+#: ../shell/ev-window.c:5961
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "àààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5873
+#: ../shell/ev-window.c:5963
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "ààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5874
+#: ../shell/ev-window.c:5964
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "ààà ààààààààààààà ààààà ààà"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5937
+#: ../shell/ev-window.c:6027
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "àààààà(_T)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5938
+#: ../shell/ev-window.c:6028
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "àààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5940
+#: ../shell/ev-window.c:6030
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "àààà(_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5941
+#: ../shell/ev-window.c:6031
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "àààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5943
+#: ../shell/ev-window.c:6033
 msgid "_Continuous"
 msgstr "àààààà(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5944
+#: ../shell/ev-window.c:6034
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "àààà àààààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5946
+#: ../shell/ev-window.c:6036
 msgid "_Dual (Even pages left)"
 msgstr "ààààà (àààà àààà àààà)(_D)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5947
-#| msgid "Show two pages at once"
+#: ../shell/ev-window.c:6037
 msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
 msgstr "ààà ààà àà àà àààà ààààà, àààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5949
+#: ../shell/ev-window.c:6039
 msgid "Dual (_Odd pages left)"
 msgstr "ààààà (_àààà àààà àààà)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5950
-#| msgid "Show two pages at once"
+#: ../shell/ev-window.c:6040
 msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
 msgstr "ààà ààà àà àà àààà ààààà, àààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5952
+#: ../shell/ev-window.c:6042
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "àààà ààààà(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5953
+#: ../shell/ev-window.c:6043
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "ààààà ààà àààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5955
+#: ../shell/ev-window.c:6045
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "ààààààààààààà(_s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5956
+#: ../shell/ev-window.c:6046
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "àààààààà ààà ààààààààààààà àà ààà 'à àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5964
+#: ../shell/ev-window.c:6054
 msgid "_Inverted Colors"
 msgstr "ààà ààà(_I)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5965
+#: ../shell/ev-window.c:6055
 msgid "Show page contents with the colors inverted"
 msgstr "ààà ààààà ààà àààà àààààà àààà"
 
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5973
+#: ../shell/ev-window.c:6063
 msgid "_Open Link"
 msgstr "àààà àààààà(_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5975
+#: ../shell/ev-window.c:6065
 msgid "_Go To"
 msgstr "ààà(_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:6067
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "àààà ààààà àààà àààààà(_W)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5979
+#: ../shell/ev-window.c:6069
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "àààà àààààà àààà ààà(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5981
+#: ../shell/ev-window.c:6071
 msgid "_Save Image Asâ"
 msgstr "ààààà ààà àààààà(_S)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5983
+#: ../shell/ev-window.c:6073
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "ààààà àààà ààà(_I)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5985
+#: ../shell/ev-window.c:6075
 msgid "Annotation Propertiesâ"
 msgstr "àààààà àààààààààâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5990
+#: ../shell/ev-window.c:6080
 msgid "_Open Attachment"
 msgstr "àààààààà àààààà(_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5992
+#: ../shell/ev-window.c:6082
 msgid "_Save Attachment Asâ"
 msgstr "àààààààà ààà àààààà(_S)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6084
+#: ../shell/ev-window.c:6174
 msgid "Zoom"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6086
+#: ../shell/ev-window.c:6176
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6096
+#: ../shell/ev-window.c:6186
 msgid "Navigation"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6098
+#: ../shell/ev-window.c:6188
 msgid "Back"
 msgstr "ààààà"
 
 #. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:6101
+#: ../shell/ev-window.c:6191
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "àààààà àààààà àààà ààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6130
+#: ../shell/ev-window.c:6220
 msgid "Open Folder"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6134
+#: ../shell/ev-window.c:6224
 msgid "Send To"
 msgstr "àà ààà àààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6140
+#: ../shell/ev-window.c:6230
 msgid "Previous"
 msgstr "ààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6145
+#: ../shell/ev-window.c:6235
 msgid "Next"
 msgstr "àààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6149
+#: ../shell/ev-window.c:6239
 msgid "Zoom In"
 msgstr "àààà àà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6153
+#: ../shell/ev-window.c:6243
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "àààà ààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6161
+#: ../shell/ev-window.c:6251
 msgid "Fit Width"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6308 ../shell/ev-window.c:6324
+#: ../shell/ev-window.c:6398 ../shell/ev-window.c:6414
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "ààààà ààààààààà ààààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6381
+#: ../shell/ev-window.c:6471
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "ààààà àààà àààààà àà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6571
+#: ../shell/ev-window.c:6664
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr "ààààà àààààà àà ààààààà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6603
+#: ../shell/ev-window.c:6696
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6635
+#: ../shell/ev-window.c:6728
 msgid "Save Image"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6763
+#: ../shell/ev-window.c:6859
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "ààààààààà àààààà àà àààààà àà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6816
+#: ../shell/ev-window.c:6915
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "ààààààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6861
+#: ../shell/ev-window.c:6960
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window-title.c:170
+#: ../shell/ev-window-title.c:169
 #, c-format
 msgid "%s â Password Required"
 msgstr "%s â àààààà àààààà àà"
@@ -1688,7 +1717,7 @@ msgstr "%s â àààààà àààààà àà"
 msgid "By extension"
 msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:281
+#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:274
 msgid "GNOME Document Viewer"
 msgstr "àààà àààààààà ààààà"
 
@@ -1740,6 +1769,9 @@ msgstr "àààà"
 msgid "[FILEâ]"
 msgstr "[ààààâ]"
 
+#~ msgid "Toggle case sensitive search"
+#~ msgstr "àààà àààà ààààà ààà àààà"
+
 #~ msgid "_Dual"
 #~ msgstr "ààààà(_D)"
 
@@ -1912,9 +1944,6 @@ msgstr "[ààààâ]"
 #~ msgid "Remote files aren't supported"
 #~ msgstr "ààààà àààà ààààààà àààà àà"
 
-#~ msgid "Find Previous"
-#~ msgstr "ààààà ààà"
-
 #~ msgid "Find Next"
 #~ msgstr "àààà ààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]