[jhbuild] Updated German translation
- From: Christian Kirbach <ckirbach src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated German translation
- Date: Wed, 24 Oct 2012 11:03:43 +0000 (UTC)
commit d9e45a8b2384b3164dae1d461016040a3bce1a4c
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>
Date: Wed Oct 24 13:03:16 2012 +0200
Updated German translation
po/de.po | 818 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 425 insertions(+), 393 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1cc9bea..3ef31d3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,15 +8,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 16:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-02 00:28+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-24 12:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-24 13:03+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
@@ -49,309 +49,319 @@ msgstr "Geben Sie nun Âmake ein, um $PKG_NAME zu kompilieren"
msgid "**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME directory"
msgstr "**Fehler**: Der Ordner Â$srcdir scheint nicht der Ordner der obersten Ebene von $PKG_NAME zu sein"
-#: ../autogen.sh:203
+#: ../autogen.sh:205
msgid "gnome-autogen.sh not available"
msgstr "gnome-autogen.sh ist nicht verfÃgbar"
-#: ../autogen.sh:206
+#: ../autogen.sh:208
msgid "yelp-tools not available"
msgstr "yelp-tools ist nicht verfÃgbar"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:27
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:28
msgid "Build modules non-interactively and upload results to JhAutobuild"
msgstr "Module ohne Intervention erstellen lassen und Ergebnisse zu JhAutobuild Ãbertragen"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:35
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:36
+#: ../jhbuild/commands/base.py:172
+#: ../jhbuild/commands/base.py:283
#: ../jhbuild/commands/make.py:42
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:37
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:38
msgid "always run autogen.sh"
msgstr "Âautogen.sh immer ausfÃhren"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:38
-#: ../jhbuild/commands/base.py:167
-#: ../jhbuild/commands/base.py:275
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:39
+#: ../jhbuild/commands/base.py:178
+#: ../jhbuild/commands/base.py:286
#: ../jhbuild/commands/make.py:45
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:40
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:44
msgid "run make clean before make"
msgstr "Âmake clean vor Âmake ausfÃhren"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:41
-#: ../jhbuild/commands/base.py:176
-#: ../jhbuild/commands/base.py:284
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:42
+#: ../jhbuild/commands/base.py:187
+#: ../jhbuild/commands/base.py:298
msgid "run make distcheck after building"
msgstr "Nach Erstellung Âmake distcheck ausfÃhren"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:44
-#: ../jhbuild/commands/base.py:46
-#: ../jhbuild/commands/base.py:188
-#: ../jhbuild/commands/base.py:436
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:45
+#: ../jhbuild/commands/base.py:47
+#: ../jhbuild/commands/base.py:199
+#: ../jhbuild/commands/base.py:450
#: ../jhbuild/commands/clean.py:38
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:49
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:53
msgid "treat the given modules as up to date"
msgstr "Vorliegendes Modul als aktuell annehmen"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:47
-#: ../jhbuild/commands/base.py:49
-#: ../jhbuild/commands/base.py:191
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:48
+#: ../jhbuild/commands/base.py:202
#: ../jhbuild/commands/clean.py:41
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:52
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:56
msgid "start building at the given module"
msgstr "Erstellung beim angegebenen Modul beginnen"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:50
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:51
msgid "jhautobuild report URL"
msgstr "Berichtsadresse fÃr jhautobuild"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:53
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:54
msgid "verbose mode"
msgstr "ausfÃhrlicher Modus"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:70
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:71
msgid "report url for autobuild not specified"
msgstr "Berichtsadresse fÃr Âautobuild nicht angegeben"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:81
-#: ../jhbuild/commands/base.py:72
-#: ../jhbuild/commands/base.py:238
-#: ../jhbuild/commands/base.py:476
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:82
+#: ../jhbuild/commands/base.py:73
+#: ../jhbuild/commands/base.py:249
+#: ../jhbuild/commands/base.py:488
#: ../jhbuild/commands/clean.py:55
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:90
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:94
#, python-format
msgid "%s not in module list"
msgstr "%s ist nicht in der Modulliste"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:37
+#: ../jhbuild/commands/base.py:38
msgid "Update all modules from version control"
msgstr "Alle Module aus Versionskontrolle aktualisieren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:40
-#: ../jhbuild/commands/base.py:88
-#: ../jhbuild/commands/base.py:122
-#: ../jhbuild/commands/base.py:158
-#: ../jhbuild/commands/base.py:266
-#: ../jhbuild/commands/base.py:427
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:31
+#: ../jhbuild/commands/base.py:41
+#: ../jhbuild/commands/base.py:89
+#: ../jhbuild/commands/base.py:123
+#: ../jhbuild/commands/base.py:166
+#: ../jhbuild/commands/base.py:277
+#: ../jhbuild/commands/base.py:441
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:32
msgid "[ options ... ] [ modules ... ]"
msgstr "[ Optionen ... ] [ Module ... ]"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:52
-#: ../jhbuild/commands/base.py:194
-#: ../jhbuild/commands/base.py:442
-msgid "build only modules with the given tags"
-msgstr "Nur Module mit den angegebenen Markierungen erstellen"
+#: ../jhbuild/commands/base.py:50
+msgid "start updating at the given module"
+msgstr "Aktualisieren beim angegebenen Modul beginnen"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:53
+msgid "update only modules with the given tags"
+msgstr "Nur Module mit den angegebenen Markierungen aktualisieren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:55
-#: ../jhbuild/commands/base.py:94
-#: ../jhbuild/commands/base.py:197
-#: ../jhbuild/commands/base.py:293
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:55
+#: ../jhbuild/commands/base.py:56
+#: ../jhbuild/commands/base.py:95
+#: ../jhbuild/commands/base.py:208
+#: ../jhbuild/commands/base.py:307
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:59
msgid "set a sticky date when checking out modules"
msgstr "Klebriges Datum beim Auschecken von Modulen setzen"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:58
-#: ../jhbuild/commands/base.py:179
-#: ../jhbuild/commands/base.py:445
+#: ../jhbuild/commands/base.py:59
+#: ../jhbuild/commands/base.py:190
+#: ../jhbuild/commands/base.py:459
msgid "ignore all soft-dependencies"
msgstr "Alle weichen AbhÃngigkeiten ignorieren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:85
+#: ../jhbuild/commands/base.py:86
msgid "Update one or more modules from version control"
msgstr "Ein oder mehrere Module aus Versionskontrolle aktualisieren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:103
-#: ../jhbuild/commands/base.py:138
-#: ../jhbuild/commands/base.py:368
-#: ../jhbuild/commands/base.py:385
+#: ../jhbuild/commands/base.py:104
+#: ../jhbuild/commands/base.py:142
+#: ../jhbuild/commands/base.py:382
+#: ../jhbuild/commands/base.py:399
#: ../jhbuild/commands/rdepends.py:52
+#: ../jhbuild/moduleset.py:164
#, python-format
msgid "A module called '%s' could not be found."
msgstr "Ein Modul namens Â%s konnte nicht gefunden werden."
-#: ../jhbuild/commands/base.py:106
-#: ../jhbuild/commands/base.py:141
-#: ../jhbuild/commands/base.py:325
+#: ../jhbuild/commands/base.py:107
+#: ../jhbuild/commands/base.py:145
+#: ../jhbuild/commands/base.py:339
#: ../jhbuild/commands/rdepends.py:47
#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:46
msgid "This command requires a module parameter."
msgstr "Dieser Befehl benÃtigt einen Modulparameter."
-#: ../jhbuild/commands/base.py:119
+#: ../jhbuild/commands/base.py:120
msgid "Clean one or more modules"
msgstr "Ein oder mehrere Module bereinigen"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:128
+#: ../jhbuild/commands/base.py:129
msgid "honour the makeclean setting in config file"
msgstr "Einstellungen fÃr Âmake clean in Konfigurationsdatei beachten"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:145
+#: ../jhbuild/commands/base.py:132
+#: ../jhbuild/commands/base.py:175
+#: ../jhbuild/commands/base.py:289
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:41
+msgid "completely clean source tree"
+msgstr "Quellbaum vollstÃndig bereinigen"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:149
msgid "clean command called while makeclean is set to False, skipped."
msgstr "Befehl zum Bereinigen wurde aufgerufen, Âmake clean ist jedoch deaktiviert und wird Ãbersprungen."
-#: ../jhbuild/commands/base.py:155
+#: ../jhbuild/commands/base.py:163
msgid "Update and compile all modules (the default)"
msgstr "Alle Module aktualisieren und kompilieren (Vorgabe)"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:164
-#: ../jhbuild/commands/base.py:272
-msgid "This option does nothing anymore"
-msgstr "Diese Option tut nichts mehr"
-
-#: ../jhbuild/commands/base.py:170
-#: ../jhbuild/commands/base.py:278
+#: ../jhbuild/commands/base.py:181
+#: ../jhbuild/commands/base.py:292
#: ../jhbuild/commands/make.py:48
msgid "run make check after building"
msgstr "Nach Erstellung Âmake check ausfÃhren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:173
-#: ../jhbuild/commands/base.py:281
+#: ../jhbuild/commands/base.py:184
+#: ../jhbuild/commands/base.py:295
msgid "run make dist after building"
msgstr "Nach Erstellung Âmake dist ausfÃhren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:182
-#: ../jhbuild/commands/base.py:287
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:43
+#: ../jhbuild/commands/base.py:193
+#: ../jhbuild/commands/base.py:301
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:47
msgid "skip version control update"
msgstr "Aktualisierung der Versionskontrolle Ãberspringen"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:185
-#: ../jhbuild/commands/base.py:290
+#: ../jhbuild/commands/base.py:196
+#: ../jhbuild/commands/base.py:304
#: ../jhbuild/commands/make.py:51
msgid "quiet (no output)"
msgstr "still (keine Ausgaben)"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:200
-#: ../jhbuild/commands/base.py:296
+#: ../jhbuild/commands/base.py:205
+#: ../jhbuild/commands/base.py:456
+msgid "build only modules with the given tags"
+msgstr "Nur Module mit den angegebenen Markierungen erstellen"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:211
+#: ../jhbuild/commands/base.py:310
msgid "run tests in real X and not in Xvfb"
msgstr "Tests in realer X-Umgebung ausfÃhren, nicht in Xvfb"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:203
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:58
+#: ../jhbuild/commands/base.py:214
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:62
msgid "try to force checkout and autogen on failure"
msgstr "Beim Scheitern versuchen, checkout und autogen zu erzwingen"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:206
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:61
+#: ../jhbuild/commands/base.py:217
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:65
msgid "don't poison modules on failure"
msgstr "Module bei Fehlschlagen nicht fehlerhaft hinterlassen"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:209
-#: ../jhbuild/commands/base.py:299
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:64
+#: ../jhbuild/commands/base.py:220
+#: ../jhbuild/commands/base.py:313
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:68
msgid "build even if policy says not to"
msgstr "Auch entgegen der Richtlinien erstellen"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:212
+#: ../jhbuild/commands/base.py:223
msgid "also build soft-dependencies that could be skipped"
msgstr "Auch weiche AbhÃngigkeiten erstellen, die Ãbersprungen werden kÃnnten"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:215
-#: ../jhbuild/commands/base.py:302
+#: ../jhbuild/commands/base.py:226
+#: ../jhbuild/commands/base.py:316
msgid "skip modules installed less than the given time ago"
msgstr "Module Ãberspringen, die innerhalb der angegebenen Zeitspanne installiert worden sind"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:218
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:67
+#: ../jhbuild/commands/base.py:229
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:71
msgid "ignore missing system dependencies"
msgstr "fehlende SystemabhÃngigkeiten ignorieren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:242
+#: ../jhbuild/commands/base.py:253
msgid "requested module is in the ignore list, nothing to do."
msgstr "Angefordertes Modul ist in der Ignorierliste, es gibt nichts zu tun."
-#: ../jhbuild/commands/base.py:249
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:96
+#: ../jhbuild/commands/base.py:260
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:100
#, python-format
msgid "Required system dependencies not installed. Install using the command %(cmd)s or to ignore system dependencies use command-line option %(opt)s"
msgstr "BenÃtigte SystemabhÃngigkeiten nicht installiert. Installieren Sie diese mit dem Befehl %(cmd)s oder nutzen Sie die Befehlszeilenoption %(opt)s , um die SystemabhÃngigkeiten zu ignorieren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:263
+#: ../jhbuild/commands/base.py:274
msgid "Update and compile one or more modules"
msgstr "Ein oder mehrere Module aktualisieren und kompilieren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:320
-#: ../jhbuild/commands/make.py:93
+#: ../jhbuild/commands/base.py:334
+#: ../jhbuild/commands/make.py:95
#, python-format
-msgid "module \"%s\" does not exist, created automatically using repository \"%s\""
-msgstr "Modul Â%s existiert nicht, wurde automatisch aus dem Softwarebestand Â%s erstellt"
+msgid "module \"%(modname)s\" does not exist, created automatically using repository \"%(reponame)s\""
+msgstr "Modul Â%(modname)s existiert nicht, wurde automatisch aus dem Softwarebestand Â%(reponame)s erstellt"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:333
+#: ../jhbuild/commands/base.py:347
msgid "Run a command under the JHBuild environment"
msgstr "Einen Befehl in der JHBuild-Umgebung ausfÃhren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:336
+#: ../jhbuild/commands/base.py:350
msgid "[ options ... ] program [ arguments ... ]"
msgstr "[ Optionen ... ] Programm [ Argumente ... ]"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:342
+#: ../jhbuild/commands/base.py:356
msgid "run command in build dir of the given module"
msgstr "Befehl im Erstellungsordner des angegebenen Moduls ausfÃhren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:345
+#: ../jhbuild/commands/base.py:359
msgid "run command in checkout dir of the given module"
msgstr "Befehl im Auscheck-Ordner des angegebenen Moduls ausfÃhren"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:358
-#: ../jhbuild/commands/base.py:402
+#: ../jhbuild/commands/base.py:372
+#: ../jhbuild/commands/base.py:416
#, python-format
msgid "Unable to execute the command '%(command)s': %(err)s"
msgstr "Befehl Â%(command)s kann nicht ausgefÃhrt werden: %(err)s"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:376
-#: ../jhbuild/commands/base.py:393
+#: ../jhbuild/commands/base.py:390
+#: ../jhbuild/commands/base.py:407
#, python-format
msgid "Unable to execute the command '%s'"
msgstr "Befehl Â%s kann nicht ausgefÃhrt werden"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:400
+#: ../jhbuild/commands/base.py:414
#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:447
#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:145
msgid "No command given"
msgstr "Kein Befehl angegeben"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:409
+#: ../jhbuild/commands/base.py:423
msgid "Start a shell under the JHBuild environment"
msgstr "Shell in der JHBuild-Umgebung starten"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:424
+#: ../jhbuild/commands/base.py:438
msgid "List the modules that would be built"
msgstr "Zu erstellende Module auflisten"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:433
+#: ../jhbuild/commands/base.py:447
msgid "show which revision will be built"
msgstr "Zu erstellende Revision anzeigen"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:439
+#: ../jhbuild/commands/base.py:453
msgid "start list at the given module"
msgstr "Auflistung beim angegebenen Modul beginnen"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:448
+#: ../jhbuild/commands/base.py:462
msgid "also list soft-dependencies that could be skipped"
msgstr "Auch weiche AbhÃngigkeiten auflisten, die Ãbersprungen werden kÃnnten"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:451
+#: ../jhbuild/commands/base.py:465
msgid "list all modules, not only those that would be built"
msgstr "Alle Module auflisten, nicht nur die zu erstellenden"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:458
-#, python-format
-msgid "Conflicting options specified ('%s' and '%s')"
-msgstr "Im Konflikt stehende Optionen wurden angegeben (Â%s und Â%sÂ)"
+#: ../jhbuild/commands/base.py:472
+msgid "Conflicting options specified ('--start-at' and '--all-modules')"
+msgstr "Im Konflikt stehende Optionen wurden angegeben (Â--start-at und Â--all-modulesÂ)"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:492
+#: ../jhbuild/commands/base.py:504
msgid "Output a Graphviz dependency graph for one or more modules"
msgstr "Graphviz-AbhÃngigkeitsdiagramm fÃr ein oder mehrere Module ausgeben"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:495
+#: ../jhbuild/commands/base.py:507
#: ../jhbuild/commands/info.py:39
#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:33
msgid "[ modules ... ]"
msgstr "[ Module ... ]"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:501
+#: ../jhbuild/commands/base.py:513
msgid "add dotted lines to soft dependencies"
msgstr "punktierte Linien zu weichen AbhÃngigkeiten hinzufÃgen"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:504
+#: ../jhbuild/commands/base.py:516
msgid "group modules from metamodule together"
msgstr "Module aus Metamodul zusammen gruppieren"
@@ -425,19 +435,19 @@ msgstr "Buildbot-Schritt ausfÃhren (nur interne Verwendung)"
msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
msgstr "Âbuildbot und Âtwisted nicht gefunden, fÃhren Sie Âjhbuild bot --setup aus"
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:294
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:295
#, python-format
msgid "No description for slave %s."
msgstr "Keine Beschreibung fÃr Slave %s."
#. parse error
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:299
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:300
#, python-format
msgid "Failed to parse slave config for %s."
msgstr "Slave-Konfiguration fÃr %s konnte nicht verarbeitet werden."
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:806
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:814
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:807
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:815
msgid "failed to get buildbot PID"
msgstr "Buildbot-PID konnte nicht bestimmt werden"
@@ -454,12 +464,12 @@ msgstr "In %(module)s fehlt die Zweigdefinition fÃr %(branch)s"
msgid "Check if modules in jhbuild have the correct definition"
msgstr "Module in JHBuild auf korrekte Definition ÃberprÃfen"
-#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:42
+#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:43
#, python-format
msgid "%(module)s is unreachable (%(href)s)"
msgstr "%(module)s ist nicht erreichbar (%(href)s)"
-#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:45
+#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:46
#, python-format
msgid "Cannot check %(module)s (%(href)s)"
msgstr "%(module)s kann nicht ÃberprÃft werden (%(href)s)"
@@ -473,10 +483,8 @@ msgid "Report GNOME modules status wrt various goals"
msgstr ""
#: ../jhbuild/commands/goalreport.py:351
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not check git program"
msgid "check to perform"
-msgstr "Git-Programm konnte nicht ÃberprÃft werden"
+msgstr ""
#: ../jhbuild/commands/gui.py:30
msgid "Build targets from a GUI app"
@@ -591,64 +599,73 @@ msgstr "Nach:"
msgid "Before:"
msgstr "Vor:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:78
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:61
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:49
+#, python-format
+msgid "required=%s"
+msgstr "BenÃtigt=%s"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:51
+#, python-format
+msgid "installed=%s"
+msgstr "installiert=%s"
+
+#. Translators: This is used to separate items of package metadata
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:53
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:55
+#, python-format
+msgid "(%s)"
+msgstr "(%s)"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:80
msgid "Required packages:"
msgstr "BenÃtigte Pakete:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:79
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:62
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:86
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:81
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:124
msgid " System installed packages which are too old:"
msgstr " Im System installierte Pakete, die zu alt sind:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:55
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:66
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:105
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:117
#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:90
-#, python-format
-msgid " %(pkg)s (required=%(req)s, installed=%(installed)s)"
-msgstr " %(pkg)s (benÃtigt=%(req)s, installiert=%(installed)s)"
-
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:98
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:70
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:80
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:94
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:118
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:133
msgid " (none)"
msgstr " (keine)"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:72
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:96
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:92
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:135
msgid " No matching system package installed:"
msgstr " Kein passendes Systempaket installiert:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:76
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:99
-#, python-format
-msgid " %(pkg)s (required=%(req)s)"
-msgstr " %(pkg)s (benÃtigt=%(req)s)"
-
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:115
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:134
msgid "JHBuild commands are:"
msgstr "JHBuild-Befehle sind:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:121
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:140
msgid "For more information run \"jhbuild <command> --help\""
msgstr "FÃr weitere Informationen rufen Sie Âjhbuild <command> --help auf"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:130
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:149
msgid "Information about available jhbuild commands"
msgstr "Informationen Ãber verfÃgbare JHBuild-Befehle"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:157
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:176
#, python-format
msgid "no such command (did you mean \"jhbuild build %s\"?)"
msgstr "Kein solcher Befehl (Meinten Sie Âjhbuild build %sÂ?)"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:159
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:178
#, python-format
msgid "no such command (did you mean \"jhbuild run %s\"?)"
msgstr "Kein solcher Befehl (Meinten Sie Âjhbuild run %sÂ?)"
@@ -657,12 +674,12 @@ msgstr "Kein solcher Befehl (Meinten Sie Âjhbuild run %sÂ?)"
msgid "Compile and install the module for the current directory"
msgstr "Das Modul fÃr den aktuellen Ordner kompilieren und installieren"
-#: ../jhbuild/commands/make.py:76
+#: ../jhbuild/commands/make.py:78
#, python-format
msgid "The current directory is not in the checkout root %r"
msgstr "Der aktuelle Ordner ist nicht die Auscheck-Wurzel %r"
-#: ../jhbuild/commands/make.py:88
+#: ../jhbuild/commands/make.py:90
#, python-format
msgid "No module matching current directory %r in the moduleset"
msgstr "Kein Modul entspricht dem aktuellen Ordner %r im Modulsatz"
@@ -713,15 +730,15 @@ msgstr "InstallationsprÃfix (%s) ist nicht schreibbar"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:94
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:204
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:82
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:206
#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:297
-#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:108
-#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:105
+#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:448
-#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:101
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:140
-#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:311
+#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:103
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:142
+#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:313
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "Â%s nicht gefunden"
@@ -733,8 +750,8 @@ msgstr "aclocal kann %s Makros nicht sehen"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:92
#, python-format
-msgid "Please copy the lacking macros (%s) in one of the following paths: %s"
-msgstr "Bitte kopieren Sie die fehlenden Makros (%s) in einen der folgenden Pfade: %s"
+msgid "Please copy the lacking macros (%(macros)s) in one of the following paths: %(path)s"
+msgstr "Bitte kopieren Sie die fehlenden Makros (%(macros)s) in einen der folgenden Pfade: %(path)s"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:100
msgid "Could not find XML catalog"
@@ -751,9 +768,8 @@ msgid "Could not find the perl module %s"
msgstr "Perl-Modul Â%s konnte nicht gefunden werden"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:128
-#, python-format
-msgid "%s or %s not found"
-msgstr "Â%s oder Â%s nicht gefunden"
+msgid "curl or wget not found"
+msgstr "curl und wget wurden nicht gefunden"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:137
msgid "Installed git program is not the right git"
@@ -767,50 +783,55 @@ msgstr "Git-Programm konnte nicht ÃberprÃft werden"
msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
msgstr "Modulsatz fÃr die exakten ausgecheckten Versionen ausgeben"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:30
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:32
msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
msgstr "AbhÃngigkeiten des Tar-Archivs ÃberprÃfen und aus Systempaketen installieren"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:38
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:40
msgid "Install pkg-config modules via system"
msgstr "pkgconfig-Module Ãber das System installieren"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:51
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:69
msgid "System installed packages which are new enough:"
msgstr "Im System installierte ausreichend aktuelle Pakete:"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:59
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:103
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:78
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:148
msgid " (none)"
msgstr " (keine)"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:85
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:123
msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
msgstr "Optionale Pakete: (JHBuild wird die fehlenden Pakete erstellen)"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:108
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:156
+#, python-format
+msgid "%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install %(cmd)s."
+msgstr "%(cmd)s ist zur Installation von Paketen auf diesem System notwendig. Bitte installieren Sie %(cmd)s."
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:161
msgid "Don't know how to install packages on this system"
msgstr "Unbekannt, wie Pakete auf diesem System installiert werden kÃnnen"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:111
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:165
#, python-format
msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
msgstr "Keine nicht installierten SystemabhÃngigkeiten zu installieren fÃr Module: %r"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:113
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:167
#, python-format
msgid "Installing dependencies on system: %s"
msgstr "AbhÃngigkeiten werden auf dem System installiert: %s"
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:28
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:29
msgid "Build modules non-interactively and store build logs"
msgstr "Module ohne Intervention erstellen und Erstellungsprotokolle speichern"
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:46
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:50
msgid "directory to store build logs in"
msgstr "Ordner zum Speichern der Erstellungsprotokolle"
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:78
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:82
msgid "output directory for tinderbox build not specified"
msgstr "Ausgabeordner fÃr Tinderbox-Erstellung wurde nicht angegeben"
@@ -827,100 +848,115 @@ msgstr "Alle Module deinstallieren"
msgid "Module %(mod)r is not installed"
msgstr "Modul %(mod)r ist nicht installiert"
-#: ../jhbuild/config.py:175
+#: ../jhbuild/config.py:173
msgid "JHBuild start script has been installed in ~/.local/bin/jhbuild, you should remove the old version that is still in ~/bin/ (or make it a symlink to ~/.local/bin/jhbuild)"
msgstr "Das JHBuild-Startskript wurde in ~/.local/bin/jhbuild installiert, Sie sollten nun die noch in ~/bin/ befindliche Version entfernen oder eine VerknÃpfung zu ~/.local/bin/jhbuild erstellen."
-#: ../jhbuild/config.py:187
+#: ../jhbuild/config.py:185
msgid "Obsolete JHBuild start script, make sure it is removed then do run 'make install'"
msgstr "Veraltetes JHBuild-Startskript, entfernen Sie dieses zunÃchst und rufen Sie dann Âmake install auf"
-#: ../jhbuild/config.py:198
+#: ../jhbuild/config.py:193
msgid "could not load config defaults"
msgstr "Vorgabekonfiguration konnte nicht geladen werden"
-#: ../jhbuild/config.py:202
+#: ../jhbuild/config.py:204
#, python-format
msgid "could not load config file, %s is missing"
msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht geladen werden, %s fehlt"
-#: ../jhbuild/config.py:218
+#: ../jhbuild/config.py:210
+#, python-format
+msgid "The default location of the configuration file has changed. Please move %(old_path)s to %(new_path)s."
+msgstr "Der voreingestellte Ort der Konfigurationsdatei hat sich geÃndert. Bitte verschieben sie %(old_path)s nach %(new_path)s."
+
+#: ../jhbuild/config.py:240
#, python-format
msgid "Could not include config file (%s)"
msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht eingebunden werden (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:231
+#: ../jhbuild/config.py:254
msgid "could not load config file"
msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht geladen werden"
-#: ../jhbuild/config.py:245
+#: ../jhbuild/config.py:268
#, python-format
msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
msgstr "Unbekannte SchlÃssel in Konfigurationsdatei: %s"
-#: ../jhbuild/config.py:252
+#: ../jhbuild/config.py:275
#, python-format
msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos['gnome.org']\"."
msgstr "Die Konfigurationsvariable Â%s ist veraltet, Sie sollten Ârepos['gnome.org'] verwenden."
-#: ../jhbuild/config.py:257
-#: ../jhbuild/config.py:262
+#: ../jhbuild/config.py:280
+#: ../jhbuild/config.py:285
#, python-format
msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
msgstr "Die Konfigurationsvariable Â%s ist veraltet, Sie sollten Ârepos verwenden."
-#: ../jhbuild/config.py:296
+#: ../jhbuild/config.py:319
msgid "invalid checkout mode"
msgstr "UngÃltiger Checkout-Modus"
-#: ../jhbuild/config.py:300
+#: ../jhbuild/config.py:323
#, python-format
msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
msgstr "UngÃltiger Checkout-Modus (Modul: %s)"
-#: ../jhbuild/config.py:302
+#: ../jhbuild/config.py:325
msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
msgstr "FÃr den Kopiermodus muss copy_dir gesetzt sein"
-#: ../jhbuild/config.py:307
+#: ../jhbuild/config.py:330
#, python-format
msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
msgstr "Ordner fÃr ModulsÃtze (%s) nicht gefunden, Âuse_local_modulesets wird deaktiviert"
-#: ../jhbuild/config.py:313
-#: ../jhbuild/config.py:315
-#: ../jhbuild/config.py:317
-#: ../jhbuild/config.py:319
-#: ../jhbuild/config.py:322
+#: ../jhbuild/config.py:336
+#: ../jhbuild/config.py:338
+#: ../jhbuild/config.py:340
+#: ../jhbuild/config.py:342
+#: ../jhbuild/config.py:345
#, python-format
msgid "%s must be an absolute path"
msgstr "%s muss ein absoluter Pfad sein"
-#: ../jhbuild/config.py:335
+#: ../jhbuild/config.py:358
#, python-format
msgid "install prefix (%s) can not be created"
msgstr "InstallationsprÃfix (%s) konnte nicht erstellt werden"
-#: ../jhbuild/config.py:342
+#: ../jhbuild/config.py:365
#, python-format
msgid "working directory (%s) can not be created"
msgstr "Arbeitsordner (%s) konnte nicht erstellt werden"
-#: ../jhbuild/config.py:449
+#: ../jhbuild/config.py:480
#, python-format
msgid "Can't create %s directory"
msgstr "Ordner %s konnte nicht erstellt werden"
-#: ../jhbuild/config.py:534
+#: ../jhbuild/config.py:511
+#, python-format
+msgid "Unable to determine python version using the PYTHON environment variable (%s). Using default \"%s\""
+msgstr "Die Python-Version kann nicht mit der PYTHON-Umgebungsvariable ermittelt werden (%s). Die Vorgabe Â%s wird verwendet."
+
+#: ../jhbuild/config.py:526
+#, python-format
+msgid "Unable to determine python site-packages directory using the PYTHON environment variable (%s). Using default \"%s\""
+msgstr "Der Ordner fÃr Python Site-Pakete kann nicht mit der PYTHON-Umgebungsvariable ermittelt werden (%s). Die Vorgabe Â%s wird verwendet."
+
+#: ../jhbuild/config.py:573
#, python-format
msgid "Could not create GConf config (%s)"
msgstr "GConf-Konfiguration konnte nicht erstellt werden (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:619
+#: ../jhbuild/config.py:665
msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
msgstr "Bezugszeit Âmin_age konnte nicht verarbeitet werden"
-#: ../jhbuild/config.py:632
+#: ../jhbuild/config.py:679
msgid "quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
msgstr "Stiller Modus wurde deaktiviert, weil das Python-Curses-Modul fehlt."
@@ -1012,7 +1048,7 @@ msgid "Running post-installation trigger script: %r"
msgstr "Skript nach der Installation wird ausgefÃhrt: %r"
#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:254
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:595
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:596
#, python-format
msgid "%(command)s returned with an error code (%(rc)s)"
msgstr "%(command)s gab einen Fehlercode zurÃck (%(rc)s)"
@@ -1089,23 +1125,27 @@ msgstr "Terminal Ãffnen"
msgid "%(command)s died with signal %(rc)s"
msgstr "%(command)s brach mit Signal %(rc)s ab"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:645
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:646
msgid "Module"
msgstr "Modul"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:664
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:665
msgid "Start At"
msgstr "Beginnen bei"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:707
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:708
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:719
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:720
msgid "Disable network access"
msgstr "Netzwerkzugriff deaktivieren"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:720
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:721
+msgid "Always run autogen.sh"
+msgstr "Âautogen.sh immer ausfÃhren"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:722
msgid "Don't poison modules on failure"
msgstr "Module bei Fehlschlagen nicht fehlerhaft hinterlassen"
@@ -1188,177 +1228,182 @@ msgstr "%prog [ -f Konfiguration ] Befehl [ Optionen ... ]"
msgid "Build a set of modules from diverse repositories in correct dependency order (such as GNOME)."
msgstr "Erstellung eines Modulsatzes aus verschiedenen SoftwarebestÃnden in der richtigen AbhÃngigkeitsreihenfolge (wie z.B. GNOME)"
-#: ../jhbuild/main.py:112
+#: ../jhbuild/main.py:113
msgid "Display this help and exit"
msgstr "Diese Hilfe anzeigen und beenden"
-#: ../jhbuild/main.py:119
+#: ../jhbuild/main.py:120
msgid "use a non default configuration file"
msgstr "nicht voreingestellte Konfigurationsdatei verwenden"
-#: ../jhbuild/main.py:122
+#: ../jhbuild/main.py:123
msgid "use a non default module set"
msgstr "nicht vorgegebenen Modulsatz verwenden"
-#: ../jhbuild/main.py:125
+#: ../jhbuild/main.py:126
msgid "do not prompt for input"
msgstr "nicht nach Eingaben fragen"
-#: ../jhbuild/main.py:156
+#: ../jhbuild/main.py:157
msgid "Interrupted"
msgstr "Unterbrochen"
-#: ../jhbuild/main.py:159
+#: ../jhbuild/main.py:160
msgid "EOF"
msgstr "EOF"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:118
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:87
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:113
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:74
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:217
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:109
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:75
msgid "Configuring"
msgstr "Konfiguration lÃuft"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:212
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:108
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:145
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:85
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:257
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:102
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:86
msgid "Cleaning"
msgstr "Bereinigen lÃuft"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:221
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:117
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:266
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:111
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:158
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:154
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:92
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
msgid "Building"
msgstr "Erstellung lÃuft"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:255
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:109
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:300
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:110
msgid "Checking"
msgstr "ÃberprÃfung lÃuft"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:268
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:126
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:120
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:313
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:120
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:121
msgid "Creating tarball for"
msgstr "Tarball wird erstellt fÃr"
# CHECK
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:277
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:322
msgid "Dist checking"
msgstr "Globales Bereinigen lÃuft"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:286
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:135
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:331
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:129
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:66
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:130
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:131
msgid "Installing"
msgstr "Installation lÃuft"
# CHECK
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:302
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:356
msgid "Distcleaning"
msgstr "Globales Bereinigen lÃuft"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:59
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:60
#, python-format
msgid "unknown module type %s"
msgstr "Unbekannter Modultyp %s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:75
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:77
#, python-format
msgid "dep node for module %s is missing package attribute"
msgstr "Dem AbhÃngigkeitsknoten fÃr Modul %s fehlt das Paketattribut"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:116
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:86
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:93
+#, python-format
+msgid "%(node)s node for %(module)s module is missing %(attribute)s attribute"
+msgstr "Dem %(node)s-Knoten fÃr Modul %(module)s fehlt das %(attribute)s-Attribut"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:139
#, python-format
msgid "no <branch> element found for %s"
msgstr "Kein <branch>-Element fÃr %s gefunden"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:124
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:148
#, python-format
msgid "Repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible repositories are %(possible)s"
msgstr "Repository=%(missing)s nicht gefunden fÃr Modul id=%(module)s. MÃgliche SoftwarebestÃnde sind %(possible)s"
-# CHECK
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:131
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:155
#, python-format
-msgid "Default repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible repositories are %(possible)s"
-msgstr "Default Repository=%(missing)s nicht gefunden fÃr Modul id=%(module)s. MÃgliche SoftwarebestÃnde sind %(possible)s"
+msgid "No repository for module id=%(module)s. Either set branch/repo or default repository."
+msgstr "Kein Softwarebestand fÃr Modul id=%(module)s. Legen Sie entweder einen Zweig/Softwarebestand fest, oder einen Vorgabe-Softwarebestand."
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:200
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:227
#, python-format
msgid "Deleting .la file: %r"
msgstr "*.la-Datei wird gelÃscht: %r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:246
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:277
#, python-format
msgid "Failed to rename %(src)r to %(dest)r: %(msg)s"
msgstr "Umbenennen von %(src)r in %(dest)r ist gescheitert: %(msg)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:275
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:307
#, python-format
msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
msgstr "TemporÃres DESTDIR %r wird in ErstellungsprÃfix verschoben"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:277
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:309
#, python-format
msgid "Install complete: %d files copied"
msgstr "Installation vollstÃndig: %d Dateien wurden kopiert"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:296
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:328
#, python-format
msgid "Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files outside of prefix."
msgstr "Verbleibende Dateien in Buildroot %(dest)r. Das Modul kÃnnte Dateien auÃerhalb des PrÃfix installiert haben."
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:314
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:346
#, python-format
msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
msgstr "Modulinstallation in DESTDIR %(dest)r ist fehlgeschlagen"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:324
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:356
#, python-format
msgid "%d files remaining from previous build"
msgstr "%d Dateien aus der vorherigen Erstellung verbleibend"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:327
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:265
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:359
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:282
#, python-format
msgid "Deleted: %(file)r"
msgstr "GelÃscht: %(file)r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:332
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:364
#, python-format
msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
msgstr "LÃschen der nicht mehr installierten Datei %(file)r ist gescheitert: %(msg)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:382
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:416
#, python-format
msgid "Skipping %s (not updated)"
msgstr "%s wird Ãbersprungen (nicht aktualisiert)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:394
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:428
#, python-format
msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
msgstr "%s wird Ãbersprungen (Paket und AbhÃngigkeiten nicht aktualisiert)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:459
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:477
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:82
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:89
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:517
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:535
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
msgid "Checking out"
msgstr "Arbeitskopie wird erstellt"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:463
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:521
#, python-format
msgid "source directory %s was not created"
msgstr "Quellordner %s wurde nicht erstellt"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:480
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:538
msgid "wipe directory and start over"
msgstr "Ordner sÃubern und neu starten"
@@ -1367,29 +1412,29 @@ msgstr "Ordner sÃubern und neu starten"
msgid "kconfig file %s was not created"
msgstr "kconfig-Datei %s wurde nicht erstellt"
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:97
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:93
msgid "make mrproper"
msgstr "make mrproper"
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:171
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:167
msgid "Installing kernel"
msgstr "Kernel wird installiert"
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:189
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:185
msgid "Installing modules"
msgstr "Module werden installiert"
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:204
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:200
msgid "Installing kernel headers"
msgstr "Kernel-Header werden installiert"
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:244
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:240
#, python-format
msgid "Repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)s. Possible repositories are %(possible)s"
msgstr "Repository=%(missing)s nicht gefunden fÃr kconfig in linux id=%(linux_id)s. MÃgliche SoftwarebestÃnde sind %(possible)s"
# CHECK
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:250
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:246
#, python-format
msgid "Default repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)s. Possible repositories are %(possible)s"
msgstr "Default Repository=%(missing)s nicht gefunden fÃr kconfig in Linux id=%(linux_id)s. MÃgliche SoftwarebestÃnde sind %(possible)s"
@@ -1409,38 +1454,39 @@ msgstr "Python-XML-Pakete werden benÃtigt, aber kÃnnen nicht gefunden werden"
msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
msgstr "GroÃschreibung fÃr Modul Â%(orig)s wurde zu Â%(new)s korrigiert"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:116
+#: ../jhbuild/moduleset.py:117
#, python-format
msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
msgstr "Â%(module)s hÃngt vom unbekannten Modul Â%(invalid)s ab"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:159
+#: ../jhbuild/moduleset.py:130
#, python-format
-msgid "module \"%s\" not found"
-msgstr "Modul Â%s nicht gefunden"
+msgid "Circular dependencies detected: %s"
+msgstr "Zyklische AbhÃngigkeiten entdeckt: %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:258
+#: ../jhbuild/moduleset.py:276
msgid "Unknown module:"
msgstr "Unbekanntes Modul:"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:356
+#: ../jhbuild/moduleset.py:374
#, python-format
msgid "could not download %s: %s"
msgstr "%s kann nicht heruntergeladen werden: %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:361
-#: ../jhbuild/moduleset.py:363
+#: ../jhbuild/moduleset.py:379
+#: ../jhbuild/moduleset.py:381
#, python-format
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "Verarbeitung von %s ist gescheitert: %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:390
+#: ../jhbuild/moduleset.py:408
msgid "Duplicate repository:"
msgstr "Softwarebestand duplizieren:"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:493
-msgid "Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from the network, perhaps you need to add use_local_modulesets = True to your .jhbuildrc."
-msgstr "ModulsÃtze wurden lokal verÃndert. JHBuild ist so konfiguriert, dass die ModulsÃtze aus dem Netzwerk bezogen werden. MÃglicherweise mÃssen Sie Âuse_local_modulesets = True zu Ihrer .jhbuildrc hinzufÃgen."
+#: ../jhbuild/moduleset.py:511
+#, python-format
+msgid "Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from the network, perhaps you need to add use_local_modulesets = True to your %s."
+msgstr "ModulsÃtze wurden lokal verÃndert. JHBuild ist aber so konfiguriert, dass diese aus dem Netzwerk bezogen werden. MÃglicherweise mÃssen Sie Âuse_local_modulesets = True zu Ihrer %s hinzufÃgen."
#: ../jhbuild/monkeypatch.py:102
#, python-format
@@ -1476,71 +1522,83 @@ msgstr "Sperrung durch nicht mehr existente Kennung %(pid)d wird aufgehoben, uid
msgid "Lock %(path)r taken by pid %(pid)d; waiting for it to exit. Press Control-C to interrupt."
msgstr "Von pid %(pid)d genommenes %(path)r wird gesperrt; auf Beenden wird gewartet. DrÃcken Sie Strg-C, um abzubrechen."
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:71
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:75
#, python-format
msgid "package %s has files with embedded new lines"
msgstr "Paket %s enthÃlt Dateien mit eingebetteten ZeilenumbrÃchen"
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:148
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:158
msgid "Package DB modified externally, rereading"
msgstr "Paketdatenbank wurde extern geÃndert, wird neu eingelesen"
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:252
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:269
#, python-format
msgid "no manifest for '%s', can't uninstall. Try building again, then uninstalling."
msgstr "Kein Manifest fÃr Â%sÂ, Deinstallation ist nicht mÃglich. Versuchen Sie eine erneute Erstellung mit anschlieÃender Deinstallation."
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:269
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:286
#, python-format
msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
msgstr "LÃschen von %(file)r ist gescheitert: %(msg)s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:59
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:134
msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
msgstr "Kein brauchbarer Befehl zum Erlangen der Systemverwalterrechte gefunden. Sie sollten Âpkexec versuchen."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:78
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:81
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:166
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:169
#, python-format
msgid "PackageKit: %s"
msgstr "PackageKit: %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:109
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:245
msgid "Nothing available to install"
msgstr "Nichts zum Installieren verfÃgbar"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:112
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:248
#, python-format
-msgid "Installing: %s"
-msgstr "Installation lÃuft: %s"
+msgid ""
+"Installing:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Installation lÃuft:\n"
+" %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:124
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:254
msgid "Complete!"
msgstr "Komplett!"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:135
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:265
msgid "Using yum to install packages. Please wait."
msgstr "Nutze yum, um Pakete zu installieren. Bitte warten."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:142
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:190
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:268
#, python-format
-msgid "Installing: %(pkgs)s"
-msgstr "Installation lÃuft: %(pkgs)s"
+msgid ""
+"Installing:\n"
+" %(pkgs)s"
+msgstr ""
+"Installation lÃuft:\n"
+" %(pkgs)s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:147
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:195
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:278
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:328
msgid "Nothing to install"
msgstr "Nichts zu installieren"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:180
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:309
msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow. Please wait."
msgstr "apt-file wird zur Suche nach Anbietern verwendet; dies kÃnnte recht langsam sein. Bitte warten."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:187
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:318
#, python-format
-msgid "No native package found for %(id)s"
-msgstr "Kein natives Paket fÃr %(id)s gefunden"
+msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
+msgstr "Kein natives Paket fÃr %(id)s (%(filename)s) gefunden"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:323
+#, python-format
+msgid "Installing: %(pkgs)s"
+msgstr "Installation lÃuft: %(pkgs)s"
#: ../jhbuild/utils/trigger.py:57
#, python-format
@@ -1569,14 +1627,14 @@ msgstr "Entpacken von %s ist gescheitert (leere Datei?)"
#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:52
#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:67
#, python-format
-msgid "branch for %s has wrong override, check your .jhbuildrc"
-msgstr "Der Zweig von %s wird falsch Ãberschrieben, ÃberprÃfen Sie ihre .jhbuildrc"
+msgid "branch for %(name)s has wrong override, check your %(filename)s"
+msgstr "Der Zweig von %(name)s wird falsch Ãberschrieben, ÃberprÃfen Sie ihr %(filename)s"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:117
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:119
msgid "attribute is deprecated. Use revspec instead."
msgstr "Attribut ist veraltet. Bitte verwenden Sie stattdessen revspec."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:173
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:175
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1611,15 +1669,15 @@ msgstr "Arbeitskopie verweist auf den falschen Bestand (Â%(root1)s wurde erwa
msgid "Consider using the changecvsroot.py script to fix this."
msgstr "Sie sollten das Skript Âchangecvsroot.py verwenden, um dies zu beheben."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:84
-#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:90
-#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:82
-#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:95
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:554
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:594
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:670
-#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:85
-#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:91
+#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:86
+#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:92
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:84
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:97
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:558
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:598
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:674
+#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:87
+#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:93
msgid "date based checkout not yet supported\n"
msgstr "Datumbasiertes Auschecken wird nicht unterstÃtzt\n"
@@ -1662,7 +1720,7 @@ msgstr "Die Aktualisierung des Moduls ist fehlgeschlagen, weil es auf git umgest
msgid "Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then remove the directory)."
msgstr "Aktualisierung des Moduls ist gescheitert (.git fehlt). Sie sollten auf Ãnderungen prÃfen und dann den Ordner entfernen."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:521
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:525
msgid ""
"External handling failed\n"
" If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
@@ -1670,37 +1728,37 @@ msgstr ""
"Externe Verarbeitung ist gescheitert.\n"
"Aktualisieren Sie Ihre Git-Version, falls diese Ãlter als Version 1.5.6 ist.\n"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:566
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:570
#, python-format
msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
msgstr "Letzte Revision von %s kann nicht erhalten werden. ÃberprÃfen Sie den Ort des Moduls."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/__init__.py:186
+#: ../jhbuild/versioncontrol/__init__.py:193
#, python-format
msgid "unknown repository type %s"
msgstr "Unbekannter Typ des Softwarebestandes %s"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:91
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:93
#, python-format
msgid "Initializing %s"
msgstr "%s wird initialisiert"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:99
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:101
#, python-format
msgid "Pulling branch %(branch)s from %(server)s"
msgstr "Zweig Â%(branch)s wird von Â%(server)s gezogen"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:117
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:119
#, python-format
msgid "branch %(branch)s has %(num)d heads"
msgstr "Zweig Â%(branch)s hat %(num)d Kopfzeilen"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:123
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:125
#, python-format
msgid "Checking out branch '%(branch)s' to directory '%(dir)s'"
msgstr "Zweig Â%(branch)s wird in Ordner Â%(dir)s ausgecheckt"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:132
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:134
#, python-format
msgid "Updating working copy %s"
msgstr "Arbeitskopie %s wird aktualisiert"
@@ -1719,125 +1777,99 @@ msgstr "Subversion-Adresse fÃr %s konnte nicht erhalten werden"
msgid "could not parse \"svn info\" output for %s"
msgstr "Ausgabe von Âsvn info fÃr %s konnte nicht verarbeitet werden"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:307
+#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:309
msgid "Error checking for conflicts"
msgstr "Fehler bei der ÃberprÃfung auf Konflikte"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:85
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:90
#, python-format
msgid "branch for %s is not correct, check the moduleset file."
msgstr "Zweig fÃr %s ist nicht korrekt, ÃberprÃfen Sie die Modulsatz-Datei."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:121
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:126
#, python-format
msgid "URL has no filename component: %s"
msgstr "Adresse hat keine Dateinamen-Komponente: %s"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:164
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:169
msgid "file not downloaded"
msgstr "Datei nicht heruntergeladen"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:169
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:174
#, python-format
msgid "downloaded file size is incorrect (expected %(size1)d, got %(size2)d)"
msgstr "GrÃÃe der heruntergeladenen Datei ist inkorrekt (%(size1)d wurde erwartet, %(size2)d erhalten)"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:175
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:180
#, python-format
msgid "invalid hash attribute on module %s"
msgstr "UngÃltiges PrÃfsummen-Attribut im Modul %s"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:188
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:193
#, python-format
msgid "file hash is incorrect (expected %(sum1)s, got %(sum2)s)"
msgstr "PrÃfsumme der Datei ist nicht korrekt (%(sum1)s wurde erwartet, %(sum2)s erhalten)"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:191
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:196
#, python-format
msgid "skipped hash check (missing support for %s)"
msgstr "Erstellung der PrÃfsumme wurde Ãbersprungen (fehlende UnterstÃtzung fÃr %s)"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:205
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:210
msgid "unable to find wget or curl"
msgstr "Âwget oder Âcurl konnten nicht gefunden werden"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:221
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:226
#, python-format
msgid "tarball dir (%s) can not be created"
msgstr "Tarball-Ordner (%s) konnte nicht erstellt werden"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:223
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:228
#, python-format
msgid "tarball dir (%s) must be writable"
msgstr "Tarball-Ordner (%s) muss schreibbar sein"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:235
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:240
#, python-format
msgid "failed to unpack %s"
msgstr "Entpacken von %s ist gescheitert"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:238
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:243
#, python-format
msgid "could not unpack tarball (expected %s dir)"
msgstr "Tarball konnte nicht entpackt werden (Ordner %s wurde erwartet)"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:253
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:258
#, python-format
msgid "could not download patch (error: %s)"
msgstr "Patch konnte nicht heruntergeladen werden (Fehler: %s)"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:255
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:260
msgid "could not download patch"
msgstr "Patch konnte nicht heruntergeladen werden"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:287
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:292
#, python-format
msgid "Failed to find patch: %s"
msgstr "Patch kann nicht gefunden werden: %s"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:289
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:294
msgid "Applying patch"
msgstr "Patch wird angewendet"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:297
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:302
msgid "unable to find quilt"
msgstr "Âquilt konnte nicht gefunden werden"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:308
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:313
msgid "could not checkout quilt patch set"
msgstr "Patchset fÃr Âquilt konnte nicht ausgecheckt werden"
-#~ msgid ""
-#~ "bootstrap moduleset has been updated since the last time you used it, "
-#~ "perhaps you should run jhbuild bootstrap."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bootstrap-Modulsatz wurde seit der letzten Verwendung aktualisiert, Sie "
-#~ "sollten Âjhbuild bootstrap ausfÃhren."
-
-#~ msgid ""
-#~ "some bootstrap modules have been updated, perhaps you should update them: "
-#~ "%s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Einige Bootstrap-Module wurden aktualisiert, Sie sollten diese ebenfalls "
-#~ "aktualisieren: %s"
-
-#~ msgid "do not use system installed modules"
-#~ msgstr "Im System installierte Module nicht verwenden"
-
-#~ msgid ""
-#~ "some modules (%s) were automatically ignored as a sufficient enough "
-#~ "version was found installed on your system. Use --ignore-system if you "
-#~ "want to build them nevertheless."
-#~ msgstr ""
-#~ "Einige Module (%s) wurden automatisch ignoriert, weil eine ausreichende "
-#~ "Version auf ihrem System installiert gefunden wurde. Verwenden Sie Â--"
-#~ "ignore-systemÂ, um diese Module trotzdem zu erstellen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Partial build is not enabled; add partial_build = True to ~/.jhbuildrc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Teilweise Erstellung ist nicht aktiviert. FÃgen Sie Âpartial_build = True "
-#~ "zur Datei Â~/.jhbuildrc hinzu."
-
-#~ msgid "gnome-doc-prepare not available"
-#~ msgstr "gnome-doc-prepare ist nicht verfÃgbar"
+#~ msgid "This option does nothing anymore"
+#~ msgstr "Diese Option tut nichts mehr"
+
+#~ msgid " %(pkg)s (required=%(req)s, installed=%(installed)s)"
+#~ msgstr " %(pkg)s (benÃtigt=%(req)s, installiert=%(installed)s)"
+
+#~ msgid " %(pkg)s (required=%(req)s)"
+#~ msgstr " %(pkg)s (benÃtigt=%(req)s)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]