[jhbuild] Updated German translation



commit d9e45a8b2384b3164dae1d461016040a3bce1a4c
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>
Date:   Wed Oct 24 13:03:16 2012 +0200

    Updated German translation

 po/de.po |  818 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 425 insertions(+), 393 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1cc9bea..3ef31d3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,15 +8,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 16:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-02 00:28+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-24 12:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-24 13:03+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Poedit-Language: German\n"
@@ -49,309 +49,319 @@ msgstr "Geben Sie nun Âmake ein, um $PKG_NAME zu kompilieren"
 msgid "**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME directory"
 msgstr "**Fehler**: Der Ordner Â$srcdir scheint nicht der Ordner der obersten Ebene von $PKG_NAME zu sein"
 
-#: ../autogen.sh:203
+#: ../autogen.sh:205
 msgid "gnome-autogen.sh not available"
 msgstr "gnome-autogen.sh ist nicht verfÃgbar"
 
-#: ../autogen.sh:206
+#: ../autogen.sh:208
 msgid "yelp-tools not available"
 msgstr "yelp-tools ist nicht verfÃgbar"
 
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:27
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:28
 msgid "Build modules non-interactively and upload results to JhAutobuild"
 msgstr "Module ohne Intervention erstellen lassen und Ergebnisse zu JhAutobuild Ãbertragen"
 
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:35
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:36
+#: ../jhbuild/commands/base.py:172
+#: ../jhbuild/commands/base.py:283
 #: ../jhbuild/commands/make.py:42
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:37
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:38
 msgid "always run autogen.sh"
 msgstr "Âautogen.sh immer ausfÃhren"
 
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:38
-#: ../jhbuild/commands/base.py:167
-#: ../jhbuild/commands/base.py:275
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:39
+#: ../jhbuild/commands/base.py:178
+#: ../jhbuild/commands/base.py:286
 #: ../jhbuild/commands/make.py:45
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:40
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:44
 msgid "run make clean before make"
 msgstr "Âmake clean vor Âmake ausfÃhren"
 
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:41
-#: ../jhbuild/commands/base.py:176
-#: ../jhbuild/commands/base.py:284
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:42
+#: ../jhbuild/commands/base.py:187
+#: ../jhbuild/commands/base.py:298
 msgid "run make distcheck after building"
 msgstr "Nach Erstellung Âmake distcheck ausfÃhren"
 
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:44
-#: ../jhbuild/commands/base.py:46
-#: ../jhbuild/commands/base.py:188
-#: ../jhbuild/commands/base.py:436
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:45
+#: ../jhbuild/commands/base.py:47
+#: ../jhbuild/commands/base.py:199
+#: ../jhbuild/commands/base.py:450
 #: ../jhbuild/commands/clean.py:38
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:49
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:53
 msgid "treat the given modules as up to date"
 msgstr "Vorliegendes Modul als aktuell annehmen"
 
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:47
-#: ../jhbuild/commands/base.py:49
-#: ../jhbuild/commands/base.py:191
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:48
+#: ../jhbuild/commands/base.py:202
 #: ../jhbuild/commands/clean.py:41
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:52
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:56
 msgid "start building at the given module"
 msgstr "Erstellung beim angegebenen Modul beginnen"
 
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:50
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:51
 msgid "jhautobuild report URL"
 msgstr "Berichtsadresse fÃr jhautobuild"
 
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:53
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:54
 msgid "verbose mode"
 msgstr "ausfÃhrlicher Modus"
 
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:70
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:71
 msgid "report url for autobuild not specified"
 msgstr "Berichtsadresse fÃr Âautobuild nicht angegeben"
 
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:81
-#: ../jhbuild/commands/base.py:72
-#: ../jhbuild/commands/base.py:238
-#: ../jhbuild/commands/base.py:476
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:82
+#: ../jhbuild/commands/base.py:73
+#: ../jhbuild/commands/base.py:249
+#: ../jhbuild/commands/base.py:488
 #: ../jhbuild/commands/clean.py:55
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:90
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:94
 #, python-format
 msgid "%s not in module list"
 msgstr "%s ist nicht in der Modulliste"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:37
+#: ../jhbuild/commands/base.py:38
 msgid "Update all modules from version control"
 msgstr "Alle Module aus Versionskontrolle aktualisieren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:40
-#: ../jhbuild/commands/base.py:88
-#: ../jhbuild/commands/base.py:122
-#: ../jhbuild/commands/base.py:158
-#: ../jhbuild/commands/base.py:266
-#: ../jhbuild/commands/base.py:427
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:31
+#: ../jhbuild/commands/base.py:41
+#: ../jhbuild/commands/base.py:89
+#: ../jhbuild/commands/base.py:123
+#: ../jhbuild/commands/base.py:166
+#: ../jhbuild/commands/base.py:277
+#: ../jhbuild/commands/base.py:441
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:32
 msgid "[ options ... ] [ modules ... ]"
 msgstr "[ Optionen ... ] [ Module ... ]"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:52
-#: ../jhbuild/commands/base.py:194
-#: ../jhbuild/commands/base.py:442
-msgid "build only modules with the given tags"
-msgstr "Nur Module mit den angegebenen Markierungen erstellen"
+#: ../jhbuild/commands/base.py:50
+msgid "start updating at the given module"
+msgstr "Aktualisieren beim angegebenen Modul beginnen"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:53
+msgid "update only modules with the given tags"
+msgstr "Nur Module mit den angegebenen Markierungen aktualisieren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:55
-#: ../jhbuild/commands/base.py:94
-#: ../jhbuild/commands/base.py:197
-#: ../jhbuild/commands/base.py:293
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:55
+#: ../jhbuild/commands/base.py:56
+#: ../jhbuild/commands/base.py:95
+#: ../jhbuild/commands/base.py:208
+#: ../jhbuild/commands/base.py:307
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:59
 msgid "set a sticky date when checking out modules"
 msgstr "Klebriges Datum beim Auschecken von Modulen setzen"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:58
-#: ../jhbuild/commands/base.py:179
-#: ../jhbuild/commands/base.py:445
+#: ../jhbuild/commands/base.py:59
+#: ../jhbuild/commands/base.py:190
+#: ../jhbuild/commands/base.py:459
 msgid "ignore all soft-dependencies"
 msgstr "Alle weichen AbhÃngigkeiten ignorieren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:85
+#: ../jhbuild/commands/base.py:86
 msgid "Update one or more modules from version control"
 msgstr "Ein oder mehrere Module aus Versionskontrolle aktualisieren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:103
-#: ../jhbuild/commands/base.py:138
-#: ../jhbuild/commands/base.py:368
-#: ../jhbuild/commands/base.py:385
+#: ../jhbuild/commands/base.py:104
+#: ../jhbuild/commands/base.py:142
+#: ../jhbuild/commands/base.py:382
+#: ../jhbuild/commands/base.py:399
 #: ../jhbuild/commands/rdepends.py:52
+#: ../jhbuild/moduleset.py:164
 #, python-format
 msgid "A module called '%s' could not be found."
 msgstr "Ein Modul namens Â%s konnte nicht gefunden werden."
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:106
-#: ../jhbuild/commands/base.py:141
-#: ../jhbuild/commands/base.py:325
+#: ../jhbuild/commands/base.py:107
+#: ../jhbuild/commands/base.py:145
+#: ../jhbuild/commands/base.py:339
 #: ../jhbuild/commands/rdepends.py:47
 #: ../jhbuild/commands/uninstall.py:46
 msgid "This command requires a module parameter."
 msgstr "Dieser Befehl benÃtigt einen Modulparameter."
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:119
+#: ../jhbuild/commands/base.py:120
 msgid "Clean one or more modules"
 msgstr "Ein oder mehrere Module bereinigen"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:128
+#: ../jhbuild/commands/base.py:129
 msgid "honour the makeclean setting in config file"
 msgstr "Einstellungen fÃr Âmake clean in Konfigurationsdatei beachten"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:145
+#: ../jhbuild/commands/base.py:132
+#: ../jhbuild/commands/base.py:175
+#: ../jhbuild/commands/base.py:289
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:41
+msgid "completely clean source tree"
+msgstr "Quellbaum vollstÃndig bereinigen"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:149
 msgid "clean command called while makeclean is set to False, skipped."
 msgstr "Befehl zum Bereinigen wurde aufgerufen, Âmake clean ist jedoch deaktiviert und wird Ãbersprungen."
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:155
+#: ../jhbuild/commands/base.py:163
 msgid "Update and compile all modules (the default)"
 msgstr "Alle Module aktualisieren und kompilieren (Vorgabe)"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:164
-#: ../jhbuild/commands/base.py:272
-msgid "This option does nothing anymore"
-msgstr "Diese Option tut nichts mehr"
-
-#: ../jhbuild/commands/base.py:170
-#: ../jhbuild/commands/base.py:278
+#: ../jhbuild/commands/base.py:181
+#: ../jhbuild/commands/base.py:292
 #: ../jhbuild/commands/make.py:48
 msgid "run make check after building"
 msgstr "Nach Erstellung Âmake check ausfÃhren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:173
-#: ../jhbuild/commands/base.py:281
+#: ../jhbuild/commands/base.py:184
+#: ../jhbuild/commands/base.py:295
 msgid "run make dist after building"
 msgstr "Nach Erstellung Âmake dist ausfÃhren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:182
-#: ../jhbuild/commands/base.py:287
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:43
+#: ../jhbuild/commands/base.py:193
+#: ../jhbuild/commands/base.py:301
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:47
 msgid "skip version control update"
 msgstr "Aktualisierung der Versionskontrolle Ãberspringen"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:185
-#: ../jhbuild/commands/base.py:290
+#: ../jhbuild/commands/base.py:196
+#: ../jhbuild/commands/base.py:304
 #: ../jhbuild/commands/make.py:51
 msgid "quiet (no output)"
 msgstr "still (keine Ausgaben)"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:200
-#: ../jhbuild/commands/base.py:296
+#: ../jhbuild/commands/base.py:205
+#: ../jhbuild/commands/base.py:456
+msgid "build only modules with the given tags"
+msgstr "Nur Module mit den angegebenen Markierungen erstellen"
+
+#: ../jhbuild/commands/base.py:211
+#: ../jhbuild/commands/base.py:310
 msgid "run tests in real X and not in Xvfb"
 msgstr "Tests in realer X-Umgebung ausfÃhren, nicht in Xvfb"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:203
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:58
+#: ../jhbuild/commands/base.py:214
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:62
 msgid "try to force checkout and autogen on failure"
 msgstr "Beim Scheitern versuchen, checkout und autogen zu erzwingen"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:206
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:61
+#: ../jhbuild/commands/base.py:217
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:65
 msgid "don't poison modules on failure"
 msgstr "Module bei Fehlschlagen nicht fehlerhaft hinterlassen"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:209
-#: ../jhbuild/commands/base.py:299
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:64
+#: ../jhbuild/commands/base.py:220
+#: ../jhbuild/commands/base.py:313
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:68
 msgid "build even if policy says not to"
 msgstr "Auch entgegen der Richtlinien erstellen"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:212
+#: ../jhbuild/commands/base.py:223
 msgid "also build soft-dependencies that could be skipped"
 msgstr "Auch weiche AbhÃngigkeiten erstellen, die Ãbersprungen werden kÃnnten"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:215
-#: ../jhbuild/commands/base.py:302
+#: ../jhbuild/commands/base.py:226
+#: ../jhbuild/commands/base.py:316
 msgid "skip modules installed less than the given time ago"
 msgstr "Module Ãberspringen, die innerhalb der angegebenen Zeitspanne installiert worden sind"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:218
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:67
+#: ../jhbuild/commands/base.py:229
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:71
 msgid "ignore missing system dependencies"
 msgstr "fehlende SystemabhÃngigkeiten ignorieren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:242
+#: ../jhbuild/commands/base.py:253
 msgid "requested module is in the ignore list, nothing to do."
 msgstr "Angefordertes Modul ist in der Ignorierliste, es gibt nichts zu tun."
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:249
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:96
+#: ../jhbuild/commands/base.py:260
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:100
 #, python-format
 msgid "Required system dependencies not installed. Install using the command %(cmd)s or to ignore system dependencies use command-line option %(opt)s"
 msgstr "BenÃtigte SystemabhÃngigkeiten nicht installiert. Installieren Sie diese mit dem Befehl %(cmd)s oder nutzen Sie die Befehlszeilenoption %(opt)s , um die SystemabhÃngigkeiten zu ignorieren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:263
+#: ../jhbuild/commands/base.py:274
 msgid "Update and compile one or more modules"
 msgstr "Ein oder mehrere Module aktualisieren und kompilieren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:320
-#: ../jhbuild/commands/make.py:93
+#: ../jhbuild/commands/base.py:334
+#: ../jhbuild/commands/make.py:95
 #, python-format
-msgid "module \"%s\" does not exist, created automatically using repository \"%s\""
-msgstr "Modul Â%s existiert nicht, wurde automatisch aus dem Softwarebestand Â%s erstellt"
+msgid "module \"%(modname)s\" does not exist, created automatically using repository \"%(reponame)s\""
+msgstr "Modul Â%(modname)s existiert nicht, wurde automatisch aus dem Softwarebestand Â%(reponame)s erstellt"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:333
+#: ../jhbuild/commands/base.py:347
 msgid "Run a command under the JHBuild environment"
 msgstr "Einen Befehl in der JHBuild-Umgebung ausfÃhren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:336
+#: ../jhbuild/commands/base.py:350
 msgid "[ options ... ] program [ arguments ... ]"
 msgstr "[ Optionen ... ] Programm [ Argumente ... ]"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:342
+#: ../jhbuild/commands/base.py:356
 msgid "run command in build dir of the given module"
 msgstr "Befehl im Erstellungsordner des angegebenen Moduls ausfÃhren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:345
+#: ../jhbuild/commands/base.py:359
 msgid "run command in checkout dir of the given module"
 msgstr "Befehl im Auscheck-Ordner des angegebenen Moduls ausfÃhren"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:358
-#: ../jhbuild/commands/base.py:402
+#: ../jhbuild/commands/base.py:372
+#: ../jhbuild/commands/base.py:416
 #, python-format
 msgid "Unable to execute the command '%(command)s': %(err)s"
 msgstr "Befehl Â%(command)s kann nicht ausgefÃhrt werden: %(err)s"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:376
-#: ../jhbuild/commands/base.py:393
+#: ../jhbuild/commands/base.py:390
+#: ../jhbuild/commands/base.py:407
 #, python-format
 msgid "Unable to execute the command '%s'"
 msgstr "Befehl Â%s kann nicht ausgefÃhrt werden"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:400
+#: ../jhbuild/commands/base.py:414
 #: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:447
 #: ../jhbuild/frontends/terminal.py:145
 msgid "No command given"
 msgstr "Kein Befehl angegeben"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:409
+#: ../jhbuild/commands/base.py:423
 msgid "Start a shell under the JHBuild environment"
 msgstr "Shell in der JHBuild-Umgebung starten"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:424
+#: ../jhbuild/commands/base.py:438
 msgid "List the modules that would be built"
 msgstr "Zu erstellende Module auflisten"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:433
+#: ../jhbuild/commands/base.py:447
 msgid "show which revision will be built"
 msgstr "Zu erstellende Revision anzeigen"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:439
+#: ../jhbuild/commands/base.py:453
 msgid "start list at the given module"
 msgstr "Auflistung beim angegebenen Modul beginnen"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:448
+#: ../jhbuild/commands/base.py:462
 msgid "also list soft-dependencies that could be skipped"
 msgstr "Auch weiche AbhÃngigkeiten auflisten, die Ãbersprungen werden kÃnnten"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:451
+#: ../jhbuild/commands/base.py:465
 msgid "list all modules, not only those that would be built"
 msgstr "Alle Module auflisten, nicht nur die zu erstellenden"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:458
-#, python-format
-msgid "Conflicting options specified ('%s' and '%s')"
-msgstr "Im Konflikt stehende Optionen wurden angegeben (Â%s und Â%sÂ)"
+#: ../jhbuild/commands/base.py:472
+msgid "Conflicting options specified ('--start-at' and '--all-modules')"
+msgstr "Im Konflikt stehende Optionen wurden angegeben (Â--start-at und Â--all-modulesÂ)"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:492
+#: ../jhbuild/commands/base.py:504
 msgid "Output a Graphviz dependency graph for one or more modules"
 msgstr "Graphviz-AbhÃngigkeitsdiagramm fÃr ein oder mehrere Module ausgeben"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:495
+#: ../jhbuild/commands/base.py:507
 #: ../jhbuild/commands/info.py:39
 #: ../jhbuild/commands/uninstall.py:33
 msgid "[ modules ... ]"
 msgstr "[ Module ... ]"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:501
+#: ../jhbuild/commands/base.py:513
 msgid "add dotted lines to soft dependencies"
 msgstr "punktierte Linien zu weichen AbhÃngigkeiten hinzufÃgen"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:504
+#: ../jhbuild/commands/base.py:516
 msgid "group modules from metamodule together"
 msgstr "Module aus Metamodul zusammen gruppieren"
 
@@ -425,19 +435,19 @@ msgstr "Buildbot-Schritt ausfÃhren (nur interne Verwendung)"
 msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
 msgstr "Âbuildbot und Âtwisted nicht gefunden, fÃhren Sie Âjhbuild bot --setup aus"
 
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:294
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:295
 #, python-format
 msgid "No description for slave %s."
 msgstr "Keine Beschreibung fÃr Slave %s."
 
 #. parse error
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:299
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:300
 #, python-format
 msgid "Failed to parse slave config for %s."
 msgstr "Slave-Konfiguration fÃr %s konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:806
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:814
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:807
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:815
 msgid "failed to get buildbot PID"
 msgstr "Buildbot-PID konnte nicht bestimmt werden"
 
@@ -454,12 +464,12 @@ msgstr "In %(module)s fehlt die Zweigdefinition fÃr %(branch)s"
 msgid "Check if modules in jhbuild have the correct definition"
 msgstr "Module in JHBuild auf korrekte Definition ÃberprÃfen"
 
-#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:42
+#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:43
 #, python-format
 msgid "%(module)s is unreachable (%(href)s)"
 msgstr "%(module)s ist nicht erreichbar (%(href)s)"
 
-#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:45
+#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:46
 #, python-format
 msgid "Cannot check %(module)s (%(href)s)"
 msgstr "%(module)s kann nicht ÃberprÃft werden (%(href)s)"
@@ -473,10 +483,8 @@ msgid "Report GNOME modules status wrt various goals"
 msgstr ""
 
 #: ../jhbuild/commands/goalreport.py:351
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not check git program"
 msgid "check to perform"
-msgstr "Git-Programm konnte nicht ÃberprÃft werden"
+msgstr ""
 
 #: ../jhbuild/commands/gui.py:30
 msgid "Build targets from a GUI app"
@@ -591,64 +599,73 @@ msgstr "Nach:"
 msgid "Before:"
 msgstr "Vor:"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:78
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:61
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:49
+#, python-format
+msgid "required=%s"
+msgstr "BenÃtigt=%s"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:51
+#, python-format
+msgid "installed=%s"
+msgstr "installiert=%s"
+
+#. Translators: This is used to separate items of package metadata
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:53
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:55
+#, python-format
+msgid "(%s)"
+msgstr "(%s)"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:80
 msgid "Required packages:"
 msgstr "BenÃtigte Pakete:"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:79
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:62
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:86
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:81
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:124
 msgid "  System installed packages which are too old:"
 msgstr "  Im System installierte Pakete, die zu alt sind:"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:55
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:66
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:105
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:117
 #: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:90
-#, python-format
-msgid "    %(pkg)s (required=%(req)s, installed=%(installed)s)"
-msgstr "    %(pkg)s (benÃtigt=%(req)s, installiert=%(installed)s)"
-
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:98
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:70
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:80
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:94
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:118
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:133
 msgid "    (none)"
 msgstr "    (keine)"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:72
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:96
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:92
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:135
 msgid "  No matching system package installed:"
 msgstr "  Kein passendes Systempaket installiert:"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:76
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:99
-#, python-format
-msgid "    %(pkg)s (required=%(req)s)"
-msgstr "    %(pkg)s (benÃtigt=%(req)s)"
-
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:115
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:134
 msgid "JHBuild commands are:"
 msgstr "JHBuild-Befehle sind:"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:121
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:140
 msgid "For more information run \"jhbuild <command> --help\""
 msgstr "FÃr weitere Informationen rufen Sie Âjhbuild <command> --help auf"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:130
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:149
 msgid "Information about available jhbuild commands"
 msgstr "Informationen Ãber verfÃgbare JHBuild-Befehle"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:157
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:176
 #, python-format
 msgid "no such command (did you mean \"jhbuild build %s\"?)"
 msgstr "Kein solcher Befehl (Meinten Sie Âjhbuild build %sÂ?)"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:159
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:178
 #, python-format
 msgid "no such command (did you mean \"jhbuild run %s\"?)"
 msgstr "Kein solcher Befehl (Meinten Sie Âjhbuild run %sÂ?)"
@@ -657,12 +674,12 @@ msgstr "Kein solcher Befehl (Meinten Sie Âjhbuild run %sÂ?)"
 msgid "Compile and install the module for the current directory"
 msgstr "Das Modul fÃr den aktuellen Ordner kompilieren und installieren"
 
-#: ../jhbuild/commands/make.py:76
+#: ../jhbuild/commands/make.py:78
 #, python-format
 msgid "The current directory is not in the checkout root %r"
 msgstr "Der aktuelle Ordner ist nicht die Auscheck-Wurzel %r"
 
-#: ../jhbuild/commands/make.py:88
+#: ../jhbuild/commands/make.py:90
 #, python-format
 msgid "No module matching current directory %r in the moduleset"
 msgstr "Kein Modul entspricht dem aktuellen Ordner %r im Modulsatz"
@@ -713,15 +730,15 @@ msgstr "InstallationsprÃfix (%s) ist nicht schreibbar"
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:94
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:204
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:82
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:206
 #: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:297
-#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:108
-#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:105
+#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
 #: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:448
-#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:101
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:140
-#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:311
+#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:103
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:142
+#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:313
 #, python-format
 msgid "%s not found"
 msgstr "Â%s nicht gefunden"
@@ -733,8 +750,8 @@ msgstr "aclocal kann %s Makros nicht sehen"
 
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:92
 #, python-format
-msgid "Please copy the lacking macros (%s) in one of the following paths: %s"
-msgstr "Bitte kopieren Sie die fehlenden Makros (%s) in einen der folgenden Pfade: %s"
+msgid "Please copy the lacking macros (%(macros)s) in one of the following paths: %(path)s"
+msgstr "Bitte kopieren Sie die fehlenden Makros (%(macros)s) in einen der folgenden Pfade: %(path)s"
 
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:100
 msgid "Could not find XML catalog"
@@ -751,9 +768,8 @@ msgid "Could not find the perl module %s"
 msgstr "Perl-Modul Â%s konnte nicht gefunden werden"
 
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:128
-#, python-format
-msgid "%s or %s not found"
-msgstr "Â%s oder Â%s nicht gefunden"
+msgid "curl or wget not found"
+msgstr "curl und wget wurden nicht gefunden"
 
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:137
 msgid "Installed git program is not the right git"
@@ -767,50 +783,55 @@ msgstr "Git-Programm konnte nicht ÃberprÃft werden"
 msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
 msgstr "Modulsatz fÃr die exakten ausgecheckten Versionen ausgeben"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:30
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:32
 msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
 msgstr "AbhÃngigkeiten des Tar-Archivs ÃberprÃfen und aus Systempaketen installieren"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:38
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:40
 msgid "Install pkg-config modules via system"
 msgstr "pkgconfig-Module Ãber das System installieren"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:51
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:69
 msgid "System installed packages which are new enough:"
 msgstr "Im System installierte ausreichend aktuelle Pakete:"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:59
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:103
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:78
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:148
 msgid "  (none)"
 msgstr "  (keine)"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:85
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:123
 msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
 msgstr "Optionale Pakete: (JHBuild wird die fehlenden Pakete erstellen)"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:108
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:156
+#, python-format
+msgid "%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install %(cmd)s."
+msgstr "%(cmd)s ist zur Installation von Paketen auf diesem System notwendig. Bitte installieren Sie %(cmd)s."
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:161
 msgid "Don't know how to install packages on this system"
 msgstr "Unbekannt, wie Pakete auf diesem System installiert werden kÃnnen"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:111
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:165
 #, python-format
 msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
 msgstr "Keine nicht installierten SystemabhÃngigkeiten zu installieren fÃr Module: %r"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:113
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:167
 #, python-format
 msgid "Installing dependencies on system: %s"
 msgstr "AbhÃngigkeiten werden auf dem System installiert: %s"
 
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:28
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:29
 msgid "Build modules non-interactively and store build logs"
 msgstr "Module ohne Intervention erstellen und Erstellungsprotokolle speichern"
 
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:46
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:50
 msgid "directory to store build logs in"
 msgstr "Ordner zum Speichern der Erstellungsprotokolle"
 
-#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:78
+#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:82
 msgid "output directory for tinderbox build not specified"
 msgstr "Ausgabeordner fÃr Tinderbox-Erstellung wurde nicht angegeben"
 
@@ -827,100 +848,115 @@ msgstr "Alle Module deinstallieren"
 msgid "Module %(mod)r is not installed"
 msgstr "Modul %(mod)r ist nicht installiert"
 
-#: ../jhbuild/config.py:175
+#: ../jhbuild/config.py:173
 msgid "JHBuild start script has been installed in ~/.local/bin/jhbuild, you should remove the old version that is still in ~/bin/ (or make it a symlink to ~/.local/bin/jhbuild)"
 msgstr "Das JHBuild-Startskript wurde in ~/.local/bin/jhbuild installiert, Sie sollten nun die noch in ~/bin/ befindliche Version entfernen oder eine VerknÃpfung zu ~/.local/bin/jhbuild erstellen."
 
-#: ../jhbuild/config.py:187
+#: ../jhbuild/config.py:185
 msgid "Obsolete JHBuild start script, make sure it is removed then do run 'make install'"
 msgstr "Veraltetes JHBuild-Startskript, entfernen Sie dieses zunÃchst und rufen Sie dann Âmake install auf"
 
-#: ../jhbuild/config.py:198
+#: ../jhbuild/config.py:193
 msgid "could not load config defaults"
 msgstr "Vorgabekonfiguration konnte nicht geladen werden"
 
-#: ../jhbuild/config.py:202
+#: ../jhbuild/config.py:204
 #, python-format
 msgid "could not load config file, %s is missing"
 msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht geladen werden, %s fehlt"
 
-#: ../jhbuild/config.py:218
+#: ../jhbuild/config.py:210
+#, python-format
+msgid "The default location of the configuration file has changed. Please move %(old_path)s to %(new_path)s."
+msgstr "Der voreingestellte Ort der Konfigurationsdatei hat sich geÃndert. Bitte verschieben sie %(old_path)s nach %(new_path)s."
+
+#: ../jhbuild/config.py:240
 #, python-format
 msgid "Could not include config file (%s)"
 msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht eingebunden werden (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:231
+#: ../jhbuild/config.py:254
 msgid "could not load config file"
 msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht geladen werden"
 
-#: ../jhbuild/config.py:245
+#: ../jhbuild/config.py:268
 #, python-format
 msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
 msgstr "Unbekannte SchlÃssel in Konfigurationsdatei: %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:252
+#: ../jhbuild/config.py:275
 #, python-format
 msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos['gnome.org']\"."
 msgstr "Die Konfigurationsvariable Â%s ist veraltet, Sie sollten Ârepos['gnome.org'] verwenden."
 
-#: ../jhbuild/config.py:257
-#: ../jhbuild/config.py:262
+#: ../jhbuild/config.py:280
+#: ../jhbuild/config.py:285
 #, python-format
 msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
 msgstr "Die Konfigurationsvariable Â%s ist veraltet, Sie sollten Ârepos verwenden."
 
-#: ../jhbuild/config.py:296
+#: ../jhbuild/config.py:319
 msgid "invalid checkout mode"
 msgstr "UngÃltiger Checkout-Modus"
 
-#: ../jhbuild/config.py:300
+#: ../jhbuild/config.py:323
 #, python-format
 msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
 msgstr "UngÃltiger Checkout-Modus (Modul: %s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:302
+#: ../jhbuild/config.py:325
 msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
 msgstr "FÃr den Kopiermodus muss copy_dir gesetzt sein"
 
-#: ../jhbuild/config.py:307
+#: ../jhbuild/config.py:330
 #, python-format
 msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
 msgstr "Ordner fÃr ModulsÃtze (%s) nicht gefunden, Âuse_local_modulesets wird deaktiviert"
 
-#: ../jhbuild/config.py:313
-#: ../jhbuild/config.py:315
-#: ../jhbuild/config.py:317
-#: ../jhbuild/config.py:319
-#: ../jhbuild/config.py:322
+#: ../jhbuild/config.py:336
+#: ../jhbuild/config.py:338
+#: ../jhbuild/config.py:340
+#: ../jhbuild/config.py:342
+#: ../jhbuild/config.py:345
 #, python-format
 msgid "%s must be an absolute path"
 msgstr "%s muss ein absoluter Pfad sein"
 
-#: ../jhbuild/config.py:335
+#: ../jhbuild/config.py:358
 #, python-format
 msgid "install prefix (%s) can not be created"
 msgstr "InstallationsprÃfix (%s) konnte nicht erstellt werden"
 
-#: ../jhbuild/config.py:342
+#: ../jhbuild/config.py:365
 #, python-format
 msgid "working directory (%s) can not be created"
 msgstr "Arbeitsordner (%s) konnte nicht erstellt werden"
 
-#: ../jhbuild/config.py:449
+#: ../jhbuild/config.py:480
 #, python-format
 msgid "Can't create %s directory"
 msgstr "Ordner %s konnte nicht erstellt werden"
 
-#: ../jhbuild/config.py:534
+#: ../jhbuild/config.py:511
+#, python-format
+msgid "Unable to determine python version using the PYTHON environment variable (%s). Using default \"%s\""
+msgstr "Die Python-Version kann nicht mit der PYTHON-Umgebungsvariable ermittelt werden (%s). Die Vorgabe Â%s wird verwendet."
+
+#: ../jhbuild/config.py:526
+#, python-format
+msgid "Unable to determine python site-packages directory using the PYTHON environment variable (%s). Using default \"%s\""
+msgstr "Der Ordner fÃr Python Site-Pakete kann nicht mit der PYTHON-Umgebungsvariable ermittelt werden (%s). Die Vorgabe Â%s wird verwendet."
+
+#: ../jhbuild/config.py:573
 #, python-format
 msgid "Could not create GConf config (%s)"
 msgstr "GConf-Konfiguration konnte nicht erstellt werden (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:619
+#: ../jhbuild/config.py:665
 msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
 msgstr "Bezugszeit Âmin_age konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: ../jhbuild/config.py:632
+#: ../jhbuild/config.py:679
 msgid "quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
 msgstr "Stiller Modus wurde deaktiviert, weil das Python-Curses-Modul fehlt."
 
@@ -1012,7 +1048,7 @@ msgid "Running post-installation trigger script: %r"
 msgstr "Skript nach der Installation wird ausgefÃhrt: %r"
 
 #: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:254
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:595
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:596
 #, python-format
 msgid "%(command)s returned with an error code (%(rc)s)"
 msgstr "%(command)s gab einen Fehlercode zurÃck (%(rc)s)"
@@ -1089,23 +1125,27 @@ msgstr "Terminal Ãffnen"
 msgid "%(command)s died with signal %(rc)s"
 msgstr "%(command)s brach mit Signal %(rc)s ab"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:645
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:646
 msgid "Module"
 msgstr "Modul"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:664
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:665
 msgid "Start At"
 msgstr "Beginnen bei"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:707
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:708
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:719
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:720
 msgid "Disable network access"
 msgstr "Netzwerkzugriff deaktivieren"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:720
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:721
+msgid "Always run autogen.sh"
+msgstr "Âautogen.sh immer ausfÃhren"
+
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:722
 msgid "Don't poison modules on failure"
 msgstr "Module bei Fehlschlagen nicht fehlerhaft hinterlassen"
 
@@ -1188,177 +1228,182 @@ msgstr "%prog [ -f Konfiguration ] Befehl [ Optionen ... ]"
 msgid "Build a set of modules from diverse repositories in correct dependency order (such as GNOME)."
 msgstr "Erstellung eines Modulsatzes aus verschiedenen SoftwarebestÃnden in der richtigen AbhÃngigkeitsreihenfolge (wie z.B. GNOME)"
 
-#: ../jhbuild/main.py:112
+#: ../jhbuild/main.py:113
 msgid "Display this help and exit"
 msgstr "Diese Hilfe anzeigen und beenden"
 
-#: ../jhbuild/main.py:119
+#: ../jhbuild/main.py:120
 msgid "use a non default configuration file"
 msgstr "nicht voreingestellte Konfigurationsdatei verwenden"
 
-#: ../jhbuild/main.py:122
+#: ../jhbuild/main.py:123
 msgid "use a non default module set"
 msgstr "nicht vorgegebenen Modulsatz verwenden"
 
-#: ../jhbuild/main.py:125
+#: ../jhbuild/main.py:126
 msgid "do not prompt for input"
 msgstr "nicht nach Eingaben fragen"
 
-#: ../jhbuild/main.py:156
+#: ../jhbuild/main.py:157
 msgid "Interrupted"
 msgstr "Unterbrochen"
 
-#: ../jhbuild/main.py:159
+#: ../jhbuild/main.py:160
 msgid "EOF"
 msgstr "EOF"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:118
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:87
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:113
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:74
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:217
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:109
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:75
 msgid "Configuring"
 msgstr "Konfiguration lÃuft"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:212
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:108
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:145
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:85
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:257
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:102
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:86
 msgid "Cleaning"
 msgstr "Bereinigen lÃuft"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:221
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:117
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:266
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:111
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:158
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:154
 #: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:92
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
 msgid "Building"
 msgstr "Erstellung lÃuft"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:255
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:109
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:300
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:110
 msgid "Checking"
 msgstr "ÃberprÃfung lÃuft"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:268
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:126
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:120
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:313
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:120
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:121
 msgid "Creating tarball for"
 msgstr "Tarball wird erstellt fÃr"
 
 # CHECK
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:277
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:322
 msgid "Dist checking"
 msgstr "Globales Bereinigen lÃuft"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:286
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:135
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:331
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:129
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69
 #: ../jhbuild/modtypes/perl.py:66
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:130
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:131
 msgid "Installing"
 msgstr "Installation lÃuft"
 
 # CHECK
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:302
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:356
 msgid "Distcleaning"
 msgstr "Globales Bereinigen lÃuft"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:59
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:60
 #, python-format
 msgid "unknown module type %s"
 msgstr "Unbekannter Modultyp %s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:75
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:77
 #, python-format
 msgid "dep node for module %s is missing package attribute"
 msgstr "Dem AbhÃngigkeitsknoten fÃr Modul %s fehlt das Paketattribut"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:116
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:86
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:93
+#, python-format
+msgid "%(node)s node for %(module)s module is missing %(attribute)s attribute"
+msgstr "Dem %(node)s-Knoten fÃr Modul %(module)s fehlt das %(attribute)s-Attribut"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:139
 #, python-format
 msgid "no <branch> element found for %s"
 msgstr "Kein <branch>-Element fÃr %s gefunden"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:124
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:148
 #, python-format
 msgid "Repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible repositories are %(possible)s"
 msgstr "Repository=%(missing)s nicht gefunden fÃr Modul id=%(module)s. MÃgliche SoftwarebestÃnde sind %(possible)s"
 
-# CHECK
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:131
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:155
 #, python-format
-msgid "Default repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible repositories are %(possible)s"
-msgstr "Default Repository=%(missing)s nicht gefunden fÃr Modul id=%(module)s. MÃgliche SoftwarebestÃnde sind %(possible)s"
+msgid "No repository for module id=%(module)s. Either set branch/repo or default repository."
+msgstr "Kein Softwarebestand fÃr Modul id=%(module)s. Legen Sie entweder einen Zweig/Softwarebestand fest, oder einen Vorgabe-Softwarebestand."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:200
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:227
 #, python-format
 msgid "Deleting .la file: %r"
 msgstr "*.la-Datei wird gelÃscht: %r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:246
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:277
 #, python-format
 msgid "Failed to rename %(src)r to %(dest)r: %(msg)s"
 msgstr "Umbenennen von %(src)r in %(dest)r ist gescheitert: %(msg)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:275
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:307
 #, python-format
 msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
 msgstr "TemporÃres DESTDIR %r wird in ErstellungsprÃfix verschoben"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:277
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:309
 #, python-format
 msgid "Install complete: %d files copied"
 msgstr "Installation vollstÃndig: %d Dateien wurden kopiert"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:296
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:328
 #, python-format
 msgid "Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files outside of prefix."
 msgstr "Verbleibende Dateien in Buildroot %(dest)r. Das Modul kÃnnte Dateien auÃerhalb des PrÃfix installiert haben."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:314
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:346
 #, python-format
 msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
 msgstr "Modulinstallation in DESTDIR %(dest)r ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:324
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:356
 #, python-format
 msgid "%d files remaining from previous build"
 msgstr "%d Dateien aus der vorherigen Erstellung verbleibend"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:327
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:265
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:359
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:282
 #, python-format
 msgid "Deleted: %(file)r"
 msgstr "GelÃscht: %(file)r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:332
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:364
 #, python-format
 msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "LÃschen der nicht mehr installierten Datei %(file)r ist gescheitert: %(msg)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:382
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:416
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (not updated)"
 msgstr "%s wird Ãbersprungen (nicht aktualisiert)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:394
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:428
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
 msgstr "%s wird Ãbersprungen (Paket und AbhÃngigkeiten nicht aktualisiert)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:459
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:477
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:82
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:89
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:517
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:535
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
 msgid "Checking out"
 msgstr "Arbeitskopie wird erstellt"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:463
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:521
 #, python-format
 msgid "source directory %s was not created"
 msgstr "Quellordner %s wurde nicht erstellt"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:480
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:538
 msgid "wipe directory and start over"
 msgstr "Ordner sÃubern und neu starten"
 
@@ -1367,29 +1412,29 @@ msgstr "Ordner sÃubern und neu starten"
 msgid "kconfig file %s was not created"
 msgstr "kconfig-Datei %s wurde nicht erstellt"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:97
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:93
 msgid "make mrproper"
 msgstr "make mrproper"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:171
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:167
 msgid "Installing kernel"
 msgstr "Kernel wird installiert"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:189
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:185
 msgid "Installing modules"
 msgstr "Module werden installiert"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:204
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:200
 msgid "Installing kernel headers"
 msgstr "Kernel-Header werden installiert"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:244
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:240
 #, python-format
 msgid "Repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)s. Possible repositories are %(possible)s"
 msgstr "Repository=%(missing)s nicht gefunden fÃr kconfig in linux id=%(linux_id)s. MÃgliche SoftwarebestÃnde sind %(possible)s"
 
 # CHECK
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:250
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:246
 #, python-format
 msgid "Default repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)s. Possible repositories are %(possible)s"
 msgstr "Default Repository=%(missing)s nicht gefunden fÃr kconfig in Linux id=%(linux_id)s. MÃgliche SoftwarebestÃnde sind %(possible)s"
@@ -1409,38 +1454,39 @@ msgstr "Python-XML-Pakete werden benÃtigt, aber kÃnnen nicht gefunden werden"
 msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
 msgstr "GroÃschreibung fÃr Modul Â%(orig)s wurde zu Â%(new)s korrigiert"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:116
+#: ../jhbuild/moduleset.py:117
 #, python-format
 msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
 msgstr "Â%(module)s hÃngt vom unbekannten Modul Â%(invalid)s ab"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:159
+#: ../jhbuild/moduleset.py:130
 #, python-format
-msgid "module \"%s\" not found"
-msgstr "Modul Â%s nicht gefunden"
+msgid "Circular dependencies detected: %s"
+msgstr "Zyklische AbhÃngigkeiten entdeckt: %s"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:258
+#: ../jhbuild/moduleset.py:276
 msgid "Unknown module:"
 msgstr "Unbekanntes Modul:"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:356
+#: ../jhbuild/moduleset.py:374
 #, python-format
 msgid "could not download %s: %s"
 msgstr "%s kann nicht heruntergeladen werden: %s"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:361
-#: ../jhbuild/moduleset.py:363
+#: ../jhbuild/moduleset.py:379
+#: ../jhbuild/moduleset.py:381
 #, python-format
 msgid "failed to parse %s: %s"
 msgstr "Verarbeitung von %s ist gescheitert: %s"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:390
+#: ../jhbuild/moduleset.py:408
 msgid "Duplicate repository:"
 msgstr "Softwarebestand duplizieren:"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:493
-msgid "Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from the network, perhaps you need to add use_local_modulesets = True to your .jhbuildrc."
-msgstr "ModulsÃtze wurden lokal verÃndert. JHBuild ist so konfiguriert, dass die ModulsÃtze aus dem Netzwerk bezogen werden. MÃglicherweise mÃssen Sie Âuse_local_modulesets = True zu Ihrer .jhbuildrc hinzufÃgen."
+#: ../jhbuild/moduleset.py:511
+#, python-format
+msgid "Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from the network, perhaps you need to add use_local_modulesets = True to your %s."
+msgstr "ModulsÃtze wurden lokal verÃndert. JHBuild ist aber so konfiguriert, dass diese aus dem Netzwerk bezogen werden. MÃglicherweise mÃssen Sie Âuse_local_modulesets = True zu Ihrer %s hinzufÃgen."
 
 #: ../jhbuild/monkeypatch.py:102
 #, python-format
@@ -1476,71 +1522,83 @@ msgstr "Sperrung durch nicht mehr existente Kennung %(pid)d wird aufgehoben, uid
 msgid "Lock %(path)r taken by pid %(pid)d; waiting for it to exit.  Press Control-C to interrupt."
 msgstr "Von pid %(pid)d genommenes %(path)r wird gesperrt; auf Beenden wird gewartet.  DrÃcken Sie Strg-C, um abzubrechen."
 
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:71
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:75
 #, python-format
 msgid "package %s has files with embedded new lines"
 msgstr "Paket %s enthÃlt Dateien mit eingebetteten ZeilenumbrÃchen"
 
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:148
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:158
 msgid "Package DB modified externally, rereading"
 msgstr "Paketdatenbank wurde extern geÃndert, wird neu eingelesen"
 
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:252
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:269
 #, python-format
 msgid "no manifest for '%s', can't uninstall.  Try building again, then uninstalling."
 msgstr "Kein Manifest fÃr Â%sÂ, Deinstallation ist nicht mÃglich. Versuchen Sie eine erneute Erstellung mit anschlieÃender Deinstallation."
 
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:269
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:286
 #, python-format
 msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "LÃschen von %(file)r ist gescheitert: %(msg)s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:59
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:134
 msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
 msgstr "Kein brauchbarer Befehl zum Erlangen der Systemverwalterrechte gefunden. Sie sollten Âpkexec versuchen."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:78
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:81
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:166
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:169
 #, python-format
 msgid "PackageKit: %s"
 msgstr "PackageKit: %s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:109
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:245
 msgid "Nothing available to install"
 msgstr "Nichts zum Installieren verfÃgbar"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:112
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:248
 #, python-format
-msgid "Installing: %s"
-msgstr "Installation lÃuft: %s"
+msgid ""
+"Installing:\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Installation lÃuft:\n"
+"  %s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:124
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:254
 msgid "Complete!"
 msgstr "Komplett!"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:135
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:265
 msgid "Using yum to install packages.  Please wait."
 msgstr "Nutze yum, um Pakete zu installieren.  Bitte warten."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:142
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:190
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:268
 #, python-format
-msgid "Installing: %(pkgs)s"
-msgstr "Installation lÃuft: %(pkgs)s"
+msgid ""
+"Installing:\n"
+"  %(pkgs)s"
+msgstr ""
+"Installation lÃuft:\n"
+"  %(pkgs)s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:147
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:195
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:278
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:328
 msgid "Nothing to install"
 msgstr "Nichts zu installieren"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:180
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:309
 msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow.  Please wait."
 msgstr "apt-file wird zur Suche nach Anbietern verwendet; dies kÃnnte recht langsam sein. Bitte warten."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:187
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:318
 #, python-format
-msgid "No native package found for %(id)s"
-msgstr "Kein natives Paket fÃr %(id)s gefunden"
+msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
+msgstr "Kein natives Paket fÃr %(id)s (%(filename)s) gefunden"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:323
+#, python-format
+msgid "Installing: %(pkgs)s"
+msgstr "Installation lÃuft: %(pkgs)s"
 
 #: ../jhbuild/utils/trigger.py:57
 #, python-format
@@ -1569,14 +1627,14 @@ msgstr "Entpacken von %s ist gescheitert (leere Datei?)"
 #: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:52
 #: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:67
 #, python-format
-msgid "branch for %s has wrong override, check your .jhbuildrc"
-msgstr "Der Zweig von %s wird falsch Ãberschrieben, ÃberprÃfen Sie ihre .jhbuildrc"
+msgid "branch for %(name)s has wrong override, check your %(filename)s"
+msgstr "Der Zweig von %(name)s wird falsch Ãberschrieben, ÃberprÃfen Sie ihr %(filename)s"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:117
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:119
 msgid "attribute is deprecated. Use revspec instead."
 msgstr "Attribut ist veraltet. Bitte verwenden Sie stattdessen revspec."
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:173
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:175
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1611,15 +1669,15 @@ msgstr "Arbeitskopie verweist auf den falschen Bestand (Â%(root1)s wurde erwa
 msgid "Consider using the changecvsroot.py script to fix this."
 msgstr "Sie sollten das Skript Âchangecvsroot.py verwenden, um dies zu beheben."
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:84
-#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:90
-#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:82
-#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:95
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:554
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:594
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:670
-#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:85
-#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:91
+#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:86
+#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:92
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:84
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:97
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:558
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:598
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:674
+#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:87
+#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:93
 msgid "date based checkout not yet supported\n"
 msgstr "Datumbasiertes Auschecken wird nicht unterstÃtzt\n"
 
@@ -1662,7 +1720,7 @@ msgstr "Die Aktualisierung des Moduls ist fehlgeschlagen, weil es auf git umgest
 msgid "Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then remove the directory)."
 msgstr "Aktualisierung des Moduls ist gescheitert (.git fehlt). Sie sollten auf Ãnderungen prÃfen und dann den Ordner entfernen."
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:521
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:525
 msgid ""
 "External handling failed\n"
 " If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
@@ -1670,37 +1728,37 @@ msgstr ""
 "Externe Verarbeitung ist gescheitert.\n"
 "Aktualisieren Sie Ihre Git-Version, falls diese Ãlter als Version 1.5.6 ist.\n"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:566
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:570
 #, python-format
 msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
 msgstr "Letzte Revision von %s kann nicht erhalten werden. ÃberprÃfen Sie den Ort des Moduls."
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/__init__.py:186
+#: ../jhbuild/versioncontrol/__init__.py:193
 #, python-format
 msgid "unknown repository type %s"
 msgstr "Unbekannter Typ des Softwarebestandes %s"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:91
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:93
 #, python-format
 msgid "Initializing %s"
 msgstr "%s wird initialisiert"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:99
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:101
 #, python-format
 msgid "Pulling branch %(branch)s from %(server)s"
 msgstr "Zweig Â%(branch)s wird von Â%(server)s gezogen"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:117
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:119
 #, python-format
 msgid "branch %(branch)s has %(num)d heads"
 msgstr "Zweig Â%(branch)s hat %(num)d Kopfzeilen"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:123
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:125
 #, python-format
 msgid "Checking out branch '%(branch)s' to directory '%(dir)s'"
 msgstr "Zweig Â%(branch)s wird in Ordner Â%(dir)s ausgecheckt"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:132
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:134
 #, python-format
 msgid "Updating working copy %s"
 msgstr "Arbeitskopie %s wird aktualisiert"
@@ -1719,125 +1777,99 @@ msgstr "Subversion-Adresse fÃr %s konnte nicht erhalten werden"
 msgid "could not parse \"svn info\" output for %s"
 msgstr "Ausgabe von Âsvn info fÃr %s konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:307
+#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:309
 msgid "Error checking for conflicts"
 msgstr "Fehler bei der ÃberprÃfung auf Konflikte"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:85
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:90
 #, python-format
 msgid "branch for %s is not correct, check the moduleset file."
 msgstr "Zweig fÃr %s ist nicht korrekt, ÃberprÃfen Sie die Modulsatz-Datei."
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:121
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:126
 #, python-format
 msgid "URL has no filename component: %s"
 msgstr "Adresse hat keine Dateinamen-Komponente: %s"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:164
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:169
 msgid "file not downloaded"
 msgstr "Datei nicht heruntergeladen"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:169
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:174
 #, python-format
 msgid "downloaded file size is incorrect (expected %(size1)d, got %(size2)d)"
 msgstr "GrÃÃe der heruntergeladenen Datei ist inkorrekt (%(size1)d wurde erwartet, %(size2)d erhalten)"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:175
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:180
 #, python-format
 msgid "invalid hash attribute on module %s"
 msgstr "UngÃltiges PrÃfsummen-Attribut im Modul %s"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:188
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:193
 #, python-format
 msgid "file hash is incorrect (expected %(sum1)s, got %(sum2)s)"
 msgstr "PrÃfsumme der Datei ist nicht korrekt (%(sum1)s wurde erwartet, %(sum2)s erhalten)"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:191
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:196
 #, python-format
 msgid "skipped hash check (missing support for %s)"
 msgstr "Erstellung der PrÃfsumme wurde Ãbersprungen (fehlende UnterstÃtzung fÃr %s)"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:205
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:210
 msgid "unable to find wget or curl"
 msgstr "Âwget oder Âcurl konnten nicht gefunden werden"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:221
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:226
 #, python-format
 msgid "tarball dir (%s) can not be created"
 msgstr "Tarball-Ordner (%s) konnte nicht erstellt werden"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:223
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:228
 #, python-format
 msgid "tarball dir (%s) must be writable"
 msgstr "Tarball-Ordner (%s) muss schreibbar sein"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:235
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:240
 #, python-format
 msgid "failed to unpack %s"
 msgstr "Entpacken von %s ist gescheitert"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:238
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:243
 #, python-format
 msgid "could not unpack tarball (expected %s dir)"
 msgstr "Tarball konnte nicht entpackt werden (Ordner %s wurde erwartet)"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:253
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:258
 #, python-format
 msgid "could not download patch (error: %s)"
 msgstr "Patch konnte nicht heruntergeladen werden (Fehler: %s)"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:255
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:260
 msgid "could not download patch"
 msgstr "Patch konnte nicht heruntergeladen werden"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:287
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:292
 #, python-format
 msgid "Failed to find patch: %s"
 msgstr "Patch kann nicht gefunden werden: %s"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:289
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:294
 msgid "Applying patch"
 msgstr "Patch wird angewendet"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:297
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:302
 msgid "unable to find quilt"
 msgstr "Âquilt konnte nicht gefunden werden"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:308
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:313
 msgid "could not checkout quilt patch set"
 msgstr "Patchset fÃr Âquilt konnte nicht ausgecheckt werden"
 
-#~ msgid ""
-#~ "bootstrap moduleset has been updated since the last time you used it, "
-#~ "perhaps you should run jhbuild bootstrap."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bootstrap-Modulsatz wurde seit der letzten Verwendung aktualisiert, Sie "
-#~ "sollten Âjhbuild bootstrap ausfÃhren."
-
-#~ msgid ""
-#~ "some bootstrap modules have been updated, perhaps you should update them: "
-#~ "%s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Einige Bootstrap-Module wurden aktualisiert, Sie sollten diese ebenfalls "
-#~ "aktualisieren: %s"
-
-#~ msgid "do not use system installed modules"
-#~ msgstr "Im System installierte Module nicht verwenden"
-
-#~ msgid ""
-#~ "some modules (%s) were automatically ignored as a sufficient enough "
-#~ "version was found installed on your system. Use --ignore-system if you "
-#~ "want to build them nevertheless."
-#~ msgstr ""
-#~ "Einige Module (%s) wurden automatisch ignoriert, weil eine ausreichende "
-#~ "Version auf ihrem System installiert gefunden wurde. Verwenden Sie Â--"
-#~ "ignore-systemÂ, um diese Module trotzdem zu erstellen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Partial build is not enabled; add partial_build = True to ~/.jhbuildrc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Teilweise Erstellung ist nicht aktiviert. FÃgen Sie Âpartial_build = True "
-#~ "zur Datei Â~/.jhbuildrc hinzu."
-
-#~ msgid "gnome-doc-prepare not available"
-#~ msgstr "gnome-doc-prepare ist nicht verfÃgbar"
+#~ msgid "This option does nothing anymore"
+#~ msgstr "Diese Option tut nichts mehr"
+
+#~ msgid "    %(pkg)s (required=%(req)s, installed=%(installed)s)"
+#~ msgstr "    %(pkg)s (benÃtigt=%(req)s, installiert=%(installed)s)"
+
+#~ msgid "    %(pkg)s (required=%(req)s)"
+#~ msgstr "    %(pkg)s (benÃtigt=%(req)s)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]