[libgsf] Updated Serbian translation



commit 30b2e0c79d670081889f129309caabc7b158633b
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Wed Oct 17 11:14:50 2012 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   89 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/sr latin po |   89 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 2 files changed, 104 insertions(+), 74 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 0c133d1..69a1405 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgsf\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgsf";
 "&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-31 18:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-16 17:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 11:11+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
 "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../gsf/gsf-blob.c:111
+#: ../gsf/gsf-blob.c:115
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to copy %s bytes of data"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ %s ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:153
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:166
 #, c-format
 msgid "The clip_data is in %s, but it is smaller than at least %s bytes"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐ Ñ â%sâ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ %s ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:247
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip_data is in Windows clipboard format, but it is smaller than the "
@@ -38,32 +38,32 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ 4 "
 "ÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:258
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:271
 msgid "Windows Metafile format"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ-ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. CF_BITMAP
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:264
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:277
 msgid "Windows DIB or BITMAP format"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ-Ð"
 
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:269
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:282
 msgid "Windows Enhanced Metafile format"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ-ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1411
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1493
 msgid "Pretty print"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1412
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1494
 msgid "Should the output auto-indent elements to make reading easier?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ?"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1418
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1500
 msgid "Sink"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1419
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1501
 msgid "The destination for writes"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
@@ -85,119 +85,134 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐ_ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÑ; ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ "
 "4 ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ %s ÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:351
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:355
 #, c-format
 msgid "Unable to find part id='%s' for '%s'"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ=â%sâ ÐÐ â%sâ"
 
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:379
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:383
 #, c-format
 msgid "Unable to find part with type='%s' for '%s'"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÑÐÐ=â%sâ ÐÐ â%sâ"
 
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:409
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:413
 #, c-format
 msgid "Missing id for part in '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐ Ñ â%sâ"
 
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:418
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:422
 #, c-format
 msgid "Part '%s' in '%s' from '%s' is corrupt!"
 msgstr "ÐÐÐ â%sâ Ñ â%sâ ÐÐ â%sâ ÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐ!"
 
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:290
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:353
 #, c-format
 msgid "Property \"%s\" used for multiple types!"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ â%sâ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ!"
 
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:742
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:878
 msgid "ODF version"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:743
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:879
 msgid "The ODF version this object is targeting as an integer like 100"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐ 100"
 
-#: ../tools/gsf.c:22
+#: ../tools/gsf.c:27
 msgid "Display program version"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../tools/gsf.c:44
+#: ../tools/gsf.c:54
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to open %s: %s\n"
 msgstr "%s: ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ %s: %s\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:65
+#: ../tools/gsf.c:75
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to recognize %s as an archive\n"
 msgstr "%s: ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ %s ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:102
+#: ../tools/gsf.c:112
 #, c-format
 msgid "Available subcommands are...\n"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑ...\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:103
+#: ../tools/gsf.c:113
 #, c-format
 msgid "* cat        output one or more files in archive\n"
 msgstr "* cat        ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÑ\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:104
+#: ../tools/gsf.c:114
 #, c-format
 msgid "* dump       dump one or more files in archive as hex\n"
 msgstr ""
 "* cat        ÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:105
+#: ../tools/gsf.c:115
 #, c-format
 msgid "* help       list subcommands\n"
 msgstr "* help       ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:106
+#: ../tools/gsf.c:116
 #, c-format
 msgid "* list       list files in archive\n"
 msgstr "* list       ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:107
+#: ../tools/gsf.c:117
 #, c-format
 msgid "* listprops  list document properties in archive\n"
 msgstr "* listprops  ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:108
+#: ../tools/gsf.c:118
 #, c-format
 msgid "* props      print specified document properties\n"
 msgstr "* props      ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:291
+#: ../tools/gsf.c:119
+#, c-format
+msgid "* createole  create OLE archive\n"
+msgstr "* createole  ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:120
+#, c-format
+msgid "* createzip  create ZIP archive\n"
+msgstr "* createzip  ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:303
 #, c-format
 msgid "No property named %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ %s\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:364
+#: ../tools/gsf.c:362
+#, c-format
+msgid "%s: Error processing file %s: %s\n"
+msgstr "%s: ÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ %s: %s\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:526
 msgid "SUBCOMMAND ARCHIVE..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ..."
 
-#: ../tools/gsf.c:371
+#: ../tools/gsf.c:533
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 "%s\n"
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%s --helpâ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ.\n"
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%s --helpâ ÐÐ ââÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐ.\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:378
+#: ../tools/gsf.c:540
 #, c-format
 msgid "gsf version %d.%d.%d\n"
 msgstr "ÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ %d.%d.%d\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:384
+#: ../tools/gsf.c:546
 #, c-format
 msgid "Usage: %s %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ: %s %s\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:405
+#: ../tools/gsf.c:571
 #, c-format
 msgid "Run '%s help' to see a list subcommands.\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%s helpâ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index f233786..9b49000 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgsf\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgsf";
 "&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-31 18:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-16 17:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 11:11+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
 "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../gsf/gsf-blob.c:111
+#: ../gsf/gsf-blob.c:115
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to copy %s bytes of data"
 msgstr "Nema dovoljno memorije da umnoÅim %s bajtova podataka"
 
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:153
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:166
 #, c-format
 msgid "The clip_data is in %s, but it is smaller than at least %s bytes"
 msgstr "Podatak ostave je u â%sâ, ali je manji barem za %s bajta"
 
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:247
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "The clip_data is in Windows clipboard format, but it is smaller than the "
@@ -38,32 +38,32 @@ msgstr ""
 "Podatak ostave je u obliku Vindouzove ostave, ali je manji od zahtevana 4 "
 "bajta."
 
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:258
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:271
 msgid "Windows Metafile format"
 msgstr "Oblik Vindouzove meta-datoteke"
 
 #. CF_BITMAP
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:264
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:277
 msgid "Windows DIB or BITMAP format"
 msgstr "Oblik Vindouzove DIB ili BITMAP-e"
 
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:269
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:282
 msgid "Windows Enhanced Metafile format"
 msgstr "Oblik Vindouzove poboljÅane meta-datoteke"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1411
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1493
 msgid "Pretty print"
 msgstr "UlepÅano Åtampanje"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1412
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1494
 msgid "Should the output auto-indent elements to make reading easier?"
 msgstr "Da li izlaz treba da sam uvuÄe elemente kako bi olakÅao Äitanje?"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1418
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1500
 msgid "Sink"
 msgstr "Usaglasi"
 
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1419
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1501
 msgid "The destination for writes"
 msgstr "OdrediÅte za zapisivanja"
 
@@ -85,119 +85,134 @@ msgstr ""
 "OÅteÄeni podaci u VT_CF svojstvu; duÅina podataka iz ostave mora biti barem "
 "4 bajta, ali podaci govore o tome da ima dostupnih samo %s bajta."
 
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:351
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:355
 #, c-format
 msgid "Unable to find part id='%s' for '%s'"
 msgstr "Ne mogu da pronaÄem deo ib=â%sâ za â%sâ"
 
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:379
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:383
 #, c-format
 msgid "Unable to find part with type='%s' for '%s'"
 msgstr "Ne mogu da pronaÄem deo sa vrstom=â%sâ za â%sâ"
 
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:409
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:413
 #, c-format
 msgid "Missing id for part in '%s'"
 msgstr "Nedostaje ib za deo u â%sâ"
 
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:418
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:422
 #, c-format
 msgid "Part '%s' in '%s' from '%s' is corrupt!"
 msgstr "Deo â%sâ u â%sâ iz â%sâ je oÅteÄen!"
 
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:290
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:353
 #, c-format
 msgid "Property \"%s\" used for multiple types!"
 msgstr "Svojstvo â%sâ je koriÅÄeno za viÅe vrsta!"
 
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:742
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:878
 msgid "ODF version"
 msgstr "ODF izdanje"
 
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:743
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:879
 msgid "The ODF version this object is targeting as an integer like 100"
 msgstr "ODF izdanje ovaj objekat oznaÄava kao ceo broj kao 100"
 
-#: ../tools/gsf.c:22
+#: ../tools/gsf.c:27
 msgid "Display program version"
 msgstr "Prikazuje izdanje programa"
 
-#: ../tools/gsf.c:44
+#: ../tools/gsf.c:54
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to open %s: %s\n"
 msgstr "%s: Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:65
+#: ../tools/gsf.c:75
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to recognize %s as an archive\n"
 msgstr "%s: Ne mogu da prepoznam %s kao arhivu\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:102
+#: ../tools/gsf.c:112
 #, c-format
 msgid "Available subcommands are...\n"
 msgstr "Dostupne potkomande su...\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:103
+#: ../tools/gsf.c:113
 #, c-format
 msgid "* cat        output one or more files in archive\n"
 msgstr "* cat        ispisuje jednu ili viÅe datoteka u arhivu\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:104
+#: ../tools/gsf.c:114
 #, c-format
 msgid "* dump       dump one or more files in archive as hex\n"
 msgstr ""
 "* cat        potiskuje jednu ili viÅe datoteka u arhivu kao heksadecimal\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:105
+#: ../tools/gsf.c:115
 #, c-format
 msgid "* help       list subcommands\n"
 msgstr "* help       pravi spisak potkomandi\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:106
+#: ../tools/gsf.c:116
 #, c-format
 msgid "* list       list files in archive\n"
 msgstr "* list       pravi spisak datoeteka u arhivi\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:107
+#: ../tools/gsf.c:117
 #, c-format
 msgid "* listprops  list document properties in archive\n"
 msgstr "* listprops  pravi spisak svojstava dokumenta u arhivi\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:108
+#: ../tools/gsf.c:118
 #, c-format
 msgid "* props      print specified document properties\n"
 msgstr "* props      Åtampa svojstva navedenog dokumenta\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:291
+#: ../tools/gsf.c:119
+#, c-format
+msgid "* createole  create OLE archive\n"
+msgstr "* createole  pravi OLE arhivu\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:120
+#, c-format
+msgid "* createzip  create ZIP archive\n"
+msgstr "* createzip  pravi ZIP arhivu\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:303
 #, c-format
 msgid "No property named %s\n"
 msgstr "Nema svojstva pod nazivom %s\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:364
+#: ../tools/gsf.c:362
+#, c-format
+msgid "%s: Error processing file %s: %s\n"
+msgstr "%s: GreÅka u obradi datoteke %s: %s\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:526
 msgid "SUBCOMMAND ARCHIVE..."
 msgstr "ARHIVA POTKOMANDI..."
 
-#: ../tools/gsf.c:371
+#: ../tools/gsf.c:533
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 "%s\n"
-"Pokrenite â%s --helpâ da vidite potpunu listu dostupnih opcija komandne "
-"linije.\n"
+"Pokrenite â%s --helpâ da ââvidite potpun spisak dostupnih opcija linije "
+"naredbi.\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:378
+#: ../tools/gsf.c:540
 #, c-format
 msgid "gsf version %d.%d.%d\n"
 msgstr "gsf izdanje %d.%d.%d\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:384
+#: ../tools/gsf.c:546
 #, c-format
 msgid "Usage: %s %s\n"
 msgstr "Upotreba: %s %s\n"
 
-#: ../tools/gsf.c:405
+#: ../tools/gsf.c:571
 #, c-format
 msgid "Run '%s help' to see a list subcommands.\n"
 msgstr "Pokrenite â%s helpâ da vidite spisak potkomandi.\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]