[libgsf] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgsf] Updated Serbian translation
- Date: Wed, 17 Oct 2012 09:14:10 +0000 (UTC)
commit 30b2e0c79d670081889f129309caabc7b158633b
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Wed Oct 17 11:14:50 2012 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/sr latin po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
2 files changed, 104 insertions(+), 74 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 0c133d1..69a1405 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libgsf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgsf"
"&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-31 18:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-16 17:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 11:11+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../gsf/gsf-blob.c:111
+#: ../gsf/gsf-blob.c:115
#, c-format
msgid "Not enough memory to copy %s bytes of data"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ %s ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:153
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:166
#, c-format
msgid "The clip_data is in %s, but it is smaller than at least %s bytes"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐ Ñ â%sâ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ %s ÐÐÑÑÐ"
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:247
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:260
#, c-format
msgid ""
"The clip_data is in Windows clipboard format, but it is smaller than the "
@@ -38,32 +38,32 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ 4 "
"ÐÐÑÑÐ."
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:258
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:271
msgid "Windows Metafile format"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ-ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
#. CF_BITMAP
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:264
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:277
msgid "Windows DIB or BITMAP format"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ-Ð"
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:269
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:282
msgid "Windows Enhanced Metafile format"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ-ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1411
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1493
msgid "Pretty print"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1412
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1494
msgid "Should the output auto-indent elements to make reading easier?"
msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ?"
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1418
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1500
msgid "Sink"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1419
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1501
msgid "The destination for writes"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
@@ -85,119 +85,134 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐ_ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÑ; ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ "
"4 ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ %s ÐÐÑÑÐ."
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:351
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:355
#, c-format
msgid "Unable to find part id='%s' for '%s'"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ=â%sâ ÐÐ â%sâ"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:379
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:383
#, c-format
msgid "Unable to find part with type='%s' for '%s'"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÑÐÐ=â%sâ ÐÐ â%sâ"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:409
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:413
#, c-format
msgid "Missing id for part in '%s'"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐ Ñ â%sâ"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:418
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:422
#, c-format
msgid "Part '%s' in '%s' from '%s' is corrupt!"
msgstr "ÐÐÐ â%sâ Ñ â%sâ ÐÐ â%sâ ÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐ!"
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:290
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:353
#, c-format
msgid "Property \"%s\" used for multiple types!"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ â%sâ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ!"
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:742
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:878
msgid "ODF version"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:743
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:879
msgid "The ODF version this object is targeting as an integer like 100"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐ 100"
-#: ../tools/gsf.c:22
+#: ../tools/gsf.c:27
msgid "Display program version"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../tools/gsf.c:44
+#: ../tools/gsf.c:54
#, c-format
msgid "%s: Failed to open %s: %s\n"
msgstr "%s: ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ %s: %s\n"
-#: ../tools/gsf.c:65
+#: ../tools/gsf.c:75
#, c-format
msgid "%s: Failed to recognize %s as an archive\n"
msgstr "%s: ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ %s ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ\n"
-#: ../tools/gsf.c:102
+#: ../tools/gsf.c:112
#, c-format
msgid "Available subcommands are...\n"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑ...\n"
-#: ../tools/gsf.c:103
+#: ../tools/gsf.c:113
#, c-format
msgid "* cat output one or more files in archive\n"
msgstr "* cat ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÑ\n"
-#: ../tools/gsf.c:104
+#: ../tools/gsf.c:114
#, c-format
msgid "* dump dump one or more files in archive as hex\n"
msgstr ""
"* cat ÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ\n"
-#: ../tools/gsf.c:105
+#: ../tools/gsf.c:115
#, c-format
msgid "* help list subcommands\n"
msgstr "* help ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ\n"
-#: ../tools/gsf.c:106
+#: ../tools/gsf.c:116
#, c-format
msgid "* list list files in archive\n"
msgstr "* list ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ\n"
-#: ../tools/gsf.c:107
+#: ../tools/gsf.c:117
#, c-format
msgid "* listprops list document properties in archive\n"
msgstr "* listprops ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ\n"
-#: ../tools/gsf.c:108
+#: ../tools/gsf.c:118
#, c-format
msgid "* props print specified document properties\n"
msgstr "* props ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
-#: ../tools/gsf.c:291
+#: ../tools/gsf.c:119
+#, c-format
+msgid "* createole create OLE archive\n"
+msgstr "* createole ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:120
+#, c-format
+msgid "* createzip create ZIP archive\n"
+msgstr "* createzip ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:303
#, c-format
msgid "No property named %s\n"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ %s\n"
-#: ../tools/gsf.c:364
+#: ../tools/gsf.c:362
+#, c-format
+msgid "%s: Error processing file %s: %s\n"
+msgstr "%s: ÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ %s: %s\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:526
msgid "SUBCOMMAND ARCHIVE..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ..."
-#: ../tools/gsf.c:371
+#: ../tools/gsf.c:533
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%s --helpâ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ.\n"
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%s --helpâ ÐÐ ââÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐ.\n"
-#: ../tools/gsf.c:378
+#: ../tools/gsf.c:540
#, c-format
msgid "gsf version %d.%d.%d\n"
msgstr "ÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ %d.%d.%d\n"
-#: ../tools/gsf.c:384
+#: ../tools/gsf.c:546
#, c-format
msgid "Usage: %s %s\n"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ: %s %s\n"
-#: ../tools/gsf.c:405
+#: ../tools/gsf.c:571
#, c-format
msgid "Run '%s help' to see a list subcommands.\n"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%s helpâ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index f233786..9b49000 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libgsf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgsf"
"&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-31 18:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-16 17:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../gsf/gsf-blob.c:111
+#: ../gsf/gsf-blob.c:115
#, c-format
msgid "Not enough memory to copy %s bytes of data"
msgstr "Nema dovoljno memorije da umnoÅim %s bajtova podataka"
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:153
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:166
#, c-format
msgid "The clip_data is in %s, but it is smaller than at least %s bytes"
msgstr "Podatak ostave je u â%sâ, ali je manji barem za %s bajta"
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:247
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:260
#, c-format
msgid ""
"The clip_data is in Windows clipboard format, but it is smaller than the "
@@ -38,32 +38,32 @@ msgstr ""
"Podatak ostave je u obliku Vindouzove ostave, ali je manji od zahtevana 4 "
"bajta."
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:258
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:271
msgid "Windows Metafile format"
msgstr "Oblik Vindouzove meta-datoteke"
#. CF_BITMAP
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:264
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:277
msgid "Windows DIB or BITMAP format"
msgstr "Oblik Vindouzove DIB ili BITMAP-e"
-#: ../gsf/gsf-clip-data.c:269
+#: ../gsf/gsf-clip-data.c:282
msgid "Windows Enhanced Metafile format"
msgstr "Oblik Vindouzove poboljÅane meta-datoteke"
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1411
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1493
msgid "Pretty print"
msgstr "UlepÅano Åtampanje"
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1412
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1494
msgid "Should the output auto-indent elements to make reading easier?"
msgstr "Da li izlaz treba da sam uvuÄe elemente kako bi olakÅao Äitanje?"
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1418
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1500
msgid "Sink"
msgstr "Usaglasi"
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1419
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1501
msgid "The destination for writes"
msgstr "OdrediÅte za zapisivanja"
@@ -85,119 +85,134 @@ msgstr ""
"OÅteÄeni podaci u VT_CF svojstvu; duÅina podataka iz ostave mora biti barem "
"4 bajta, ali podaci govore o tome da ima dostupnih samo %s bajta."
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:351
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:355
#, c-format
msgid "Unable to find part id='%s' for '%s'"
msgstr "Ne mogu da pronaÄem deo ib=â%sâ za â%sâ"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:379
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:383
#, c-format
msgid "Unable to find part with type='%s' for '%s'"
msgstr "Ne mogu da pronaÄem deo sa vrstom=â%sâ za â%sâ"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:409
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:413
#, c-format
msgid "Missing id for part in '%s'"
msgstr "Nedostaje ib za deo u â%sâ"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:418
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:422
#, c-format
msgid "Part '%s' in '%s' from '%s' is corrupt!"
msgstr "Deo â%sâ u â%sâ iz â%sâ je oÅteÄen!"
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:290
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:353
#, c-format
msgid "Property \"%s\" used for multiple types!"
msgstr "Svojstvo â%sâ je koriÅÄeno za viÅe vrsta!"
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:742
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:878
msgid "ODF version"
msgstr "ODF izdanje"
-#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:743
+#: ../gsf/gsf-opendoc-utils.c:879
msgid "The ODF version this object is targeting as an integer like 100"
msgstr "ODF izdanje ovaj objekat oznaÄava kao ceo broj kao 100"
-#: ../tools/gsf.c:22
+#: ../tools/gsf.c:27
msgid "Display program version"
msgstr "Prikazuje izdanje programa"
-#: ../tools/gsf.c:44
+#: ../tools/gsf.c:54
#, c-format
msgid "%s: Failed to open %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
-#: ../tools/gsf.c:65
+#: ../tools/gsf.c:75
#, c-format
msgid "%s: Failed to recognize %s as an archive\n"
msgstr "%s: Ne mogu da prepoznam %s kao arhivu\n"
-#: ../tools/gsf.c:102
+#: ../tools/gsf.c:112
#, c-format
msgid "Available subcommands are...\n"
msgstr "Dostupne potkomande su...\n"
-#: ../tools/gsf.c:103
+#: ../tools/gsf.c:113
#, c-format
msgid "* cat output one or more files in archive\n"
msgstr "* cat ispisuje jednu ili viÅe datoteka u arhivu\n"
-#: ../tools/gsf.c:104
+#: ../tools/gsf.c:114
#, c-format
msgid "* dump dump one or more files in archive as hex\n"
msgstr ""
"* cat potiskuje jednu ili viÅe datoteka u arhivu kao heksadecimal\n"
-#: ../tools/gsf.c:105
+#: ../tools/gsf.c:115
#, c-format
msgid "* help list subcommands\n"
msgstr "* help pravi spisak potkomandi\n"
-#: ../tools/gsf.c:106
+#: ../tools/gsf.c:116
#, c-format
msgid "* list list files in archive\n"
msgstr "* list pravi spisak datoeteka u arhivi\n"
-#: ../tools/gsf.c:107
+#: ../tools/gsf.c:117
#, c-format
msgid "* listprops list document properties in archive\n"
msgstr "* listprops pravi spisak svojstava dokumenta u arhivi\n"
-#: ../tools/gsf.c:108
+#: ../tools/gsf.c:118
#, c-format
msgid "* props print specified document properties\n"
msgstr "* props Åtampa svojstva navedenog dokumenta\n"
-#: ../tools/gsf.c:291
+#: ../tools/gsf.c:119
+#, c-format
+msgid "* createole create OLE archive\n"
+msgstr "* createole pravi OLE arhivu\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:120
+#, c-format
+msgid "* createzip create ZIP archive\n"
+msgstr "* createzip pravi ZIP arhivu\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:303
#, c-format
msgid "No property named %s\n"
msgstr "Nema svojstva pod nazivom %s\n"
-#: ../tools/gsf.c:364
+#: ../tools/gsf.c:362
+#, c-format
+msgid "%s: Error processing file %s: %s\n"
+msgstr "%s: GreÅka u obradi datoteke %s: %s\n"
+
+#: ../tools/gsf.c:526
msgid "SUBCOMMAND ARCHIVE..."
msgstr "ARHIVA POTKOMANDI..."
-#: ../tools/gsf.c:371
+#: ../tools/gsf.c:533
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"Pokrenite â%s --helpâ da vidite potpunu listu dostupnih opcija komandne "
-"linije.\n"
+"Pokrenite â%s --helpâ da ââvidite potpun spisak dostupnih opcija linije "
+"naredbi.\n"
-#: ../tools/gsf.c:378
+#: ../tools/gsf.c:540
#, c-format
msgid "gsf version %d.%d.%d\n"
msgstr "gsf izdanje %d.%d.%d\n"
-#: ../tools/gsf.c:384
+#: ../tools/gsf.c:546
#, c-format
msgid "Usage: %s %s\n"
msgstr "Upotreba: %s %s\n"
-#: ../tools/gsf.c:405
+#: ../tools/gsf.c:571
#, c-format
msgid "Run '%s help' to see a list subcommands.\n"
msgstr "Pokrenite â%s helpâ da vidite spisak potkomandi.\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]