[gnome-system-log] Updated Kannada Translations



commit b1e3afaa8ee70d69ba35172188d86333a6ab6a66
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date:   Sun Oct 14 23:37:32 2012 +0530

    Updated Kannada Translations

 po/kn.po |  513 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 262 insertions(+), 251 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index b477529..15bf2ae 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -2,13 +2,14 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2008, 2009.
+# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2008, 2009, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils.master.kn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-19 22:17+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-05 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-26 16:08+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
 "Language-Team: Kannada <en li org>\n"
 "Language: kn\n"
@@ -16,107 +17,82 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1
-msgid "Log File Viewer"
-msgstr "ààààà àààà àààààà"
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
+#, fuzzy
+#: ../src/logview-window.c:1178
+#| msgid "System Log Viewer"
+msgid "System Log"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
 #: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:2
 msgid "View or monitor system log files"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà àààà ààà ààààààààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Height of the main window in pixels"
-msgstr "ààààà àààààà àààà, àààààààààààààààà"
-
-#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:2
-msgid "List of saved filters"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:3
-msgid "List of saved regexp filters"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Log file to open up on startup"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Log files to open up on startup"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà ààààà àààààà"
-
-#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Size of the font used to display the log"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààà"
-
-#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:7
-msgid ""
-"Specifies a list of log files to open up at startup. A default list is "
-"created by reading /etc/syslog.conf."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààààààààà ààààà ààààà àààà àààààààààà ààààààààààà. àààà "
-"àààààààààààà ààààààà /etc/syslog.conf ààààààààààà ààààààààààààà."
-
-#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Specifies the height of the log viewer main window in pixels."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààà."
-
-#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:2
 msgid ""
 "Specifies the log file displayed at startup. The default is either /var/adm/"
 "messages or /var/log/messages, depending on your operating system."
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààà. àààààààààààà, àààààààààààà "
+"àààààààààà àààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààà. àààààààààààà, "
+"àààààààààààà "
 "ààààààààààààààà àààààààààà var/adm/messages ààà /var/log/messages àààààààààà."
 
-#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Size of the font used to display the log"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:4
 msgid ""
 "Specifies the size of the fixed-width font used to display the log in the "
 "main tree view. The default is taken from the default terminal font size."
 msgstr ""
-"ààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààààà-àààà àààààààààà àààààààààà "
+"ààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààààà-àààà àààààààààà "
+"àààààààààà "
 "ààààààààààà. àààààààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà "
 "àààààààààààààààààààà."
 
-#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Specifies the width of the log viewer main window in pixels."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààààààààààààà ààààààààààà."
+#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Height of the main window in pixels"
+msgstr "ààààà àààààà àààà, àààààààààààààààà"
 
-#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Specifies the height of the log viewer main window in pixels."
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààà."
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Width of the main window in pixels"
 msgstr "ààààà àààààà ààà, àààààààààààààààà"
 
-#: ../data/logview-filter.ui.h:1
-msgid "Background:"
-msgstr ""
+#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Specifies the width of the log viewer main window in pixels."
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../data/logview-filter.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Effect:"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Log files to open up on startup"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../data/logview-filter.ui.h:3
-msgid "Foreground:"
+#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"Specifies a list of log files to open up at startup. A default list is "
+"created by reading /etc/syslog.conf."
 msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààààààààà ààààà ààààà àààà àààààààààà ààààààààààà. àààà "
+"àààààààààààà ààààààà /etc/syslog.conf ààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../data/logview-filter.ui.h:4
-msgid "Hide"
+#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:11
+msgid "List of saved filters"
 msgstr ""
 
-#: ../data/logview-filter.ui.h:5
-msgid "Highlight"
+#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:12
+msgid "List of saved regexp filters"
 msgstr ""
 
-#: ../data/logview-filter.ui.h:6
-msgid "_Name:"
-msgstr "ààààà(_N):"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "_Regular Expression:"
-msgstr "ààààààààà àààààâààààààà àààà ààà!"
-
 #: ../src/logview-about.h:49
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
@@ -156,83 +132,168 @@ msgstr ""
 msgid "translator-credits"
 msgstr "ààààà ààààààà <svenkate redhat com>"
 
-#: ../src/logview-app.c:377
+#: ../src/logview-app.c:287
+#, c-format
+msgid "There was an error displaying help: %s"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààà ààà àààààààà: %s"
+
+#: ../src/logview-app.c:309
+msgid "A system log viewer for GNOME."
+msgstr "GNOME ààààà àààà àààà ààààà àààààà."
+
+#: ../src/logview-app.c:437
 #, c-format
 msgid "Impossible to open the file %s"
 msgstr "ààà %s ààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:94
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:1
+msgid "Auto Scroll"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "System Log Viewer"
+msgid "About System Log"
+msgstr "ààà ààààà àààààà"
+
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
+#| msgid "_Help"
+msgid "Help"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:4
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:92
 msgid "Filter name is empty!"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà ààà!"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:107
+#: ../src/logview-filter-manager.c:105
 msgid "Filter name may not contain the ':' character"
 msgstr "ààààààà ààààà ':' àààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:130
+#: ../src/logview-filter-manager.c:128
 msgid "Regular expression is empty!"
 msgstr "ààààààààà àààààâààààààà àààà ààà!"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:146
+#: ../src/logview-filter-manager.c:144
 #, c-format
 msgid "Regular expression is invalid: %s"
 msgstr "ààààààààà àààààâààààààà àààààààààààà: %s"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:242
+#: ../src/logview-filter-manager.c:238
 msgid "Please specify either foreground or background color!"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààà àààààààà ààààààààà àààààà!"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:296
+#: ../src/logview-filter-manager.c:292
 msgid "Edit filter"
 msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:296
+#: ../src/logview-filter-manager.c:292
 msgid "Add new filter"
 msgstr "ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
 msgid "Filters"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:173
-msgid "_Find:"
-msgstr "àààààà(_F):"
+#: ../src/logview-filter.ui.h:1
+msgid "_Name:"
+msgstr "ààààà(_N):"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:2
+msgid "_Regular Expression:"
+msgstr "ààààààà àààààâààààààà(_R):"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:3
+msgid "Highlight"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:4
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:5
+msgid "Foreground:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:6
+msgid "Background:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:7
+msgid "Effect:"
+msgstr "ààààààààà:"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
+#| msgid "_Open..."
+msgid "Open..."
+msgstr "àààà..."
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
+#| msgid "_Close"
+msgid "Close"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy"
+msgid "Copy"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
+#| msgid "Select _All"
+msgid "Select All"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
+#| msgid "Normal text size"
+msgid "Normal Size"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
+#| msgid "Show matches only"
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:188
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ààààààààààà àààààà"
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
+#| msgid "Manage Filters"
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà..."
 
-#: ../src/logview-findbar.c:191
+#: ../src/logview-findbar.c:163
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà àààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:196
-msgid "Find Next"
-msgstr "àààààààà àààààà"
-
-#: ../src/logview-findbar.c:199
+#: ../src/logview-findbar.c:172
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà àààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:206
-msgid "Clear the search string"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààà"
-
-#: ../src/logview-log.c:595
+#: ../src/logview-log.c:593
 msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
 msgstr ""
 "àààààààààààààà GZipped ààààààààà ààààààààà àààààààààààààà ààà. ààààà ààààà "
 "ààààààààààà."
 
-#: ../src/logview-log.c:642
+#: ../src/logview-log.c:640
 msgid "You don't have enough permissions to read the file."
 msgstr "à àààààààààààà àààà ààààààà àààààààààààà ààààà àààà àààààààà."
 
-#: ../src/logview-log.c:657
+#: ../src/logview-log.c:655
 msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
 msgstr "ààààà àààà àààààààààà àààààààààà ààà àààà àààà àààààààààà."
 
-#: ../src/logview-log.c:739
+#: ../src/logview-log.c:737
 msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
 msgstr "ààààààààà àààààà à ààààààààà GZipped ààààààààààà ààààààààààààààà."
 
@@ -240,202 +301,152 @@ msgstr "ààààààààà àààààà à ààààààà
 msgid "Loading..."
 msgstr "ààààâ ààààààààààààà..."
 
-#: ../src/logview-main.c:61
-msgid "Show the application's version"
-msgstr "àààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../src/logview-utils.c:295
+msgid "today"
+msgstr ""
 
-#: ../src/logview-main.c:63
-msgid "[LOGFILE...]"
-msgstr "[LOGFILE...]"
+#: ../src/logview-utils.c:297
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
 
-#: ../src/logview-main.c:67
-msgid " - Browse and monitor logs"
-msgstr " - ààààààààààà àààààààà àààà ààààààààààà ààààà"
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#, c-format
+msgid "Search in \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: ../src/logview-main.c:102
-msgid "Log Viewer"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#. translators: this is part of a label composed with
+#. * a date string, for example "updated today 23:54"
+#.
+#: ../src/logview-window.c:203
+msgid "updated"
+msgstr ""
 
-#: ../src/logview-window.c:38 ../src/logview-window.c:760
-msgid "System Log Viewer"
-msgstr "ààà ààààà àààààà"
+#: ../src/logview-window.c:322
+msgid "Wrapped"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:211
-#, c-format
-msgid "last update: %s"
-msgstr "àààà àààààà àà àààâààààâ: %s"
+#: ../src/logview-window.c:337
+#| msgid "Show matches only"
+msgid "No matches found"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:214
+#: ../src/logview-window.c:686
 #, c-format
-msgid "%d lines (%s) - %s"
-msgstr "%d ààààààà (%s) - %s"
+msgid "Can't read from \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: ../src/logview-window.c:318
+#: ../src/logview-window.c:1074
 msgid "Open Log"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:357
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààà ààà àààààààà: %s"
-
-#: ../src/logview-window.c:471
-msgid "Wrapped"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../src/logview-window.c:486
-msgid "Not found"
-msgstr "àààà ààààààà"
-
-#: ../src/logview-window.c:765
-msgid "A system log viewer for GNOME."
-msgstr "GNOME ààààà àààà àààà ààààà àààààà."
-
-#: ../src/logview-window.c:814
-msgid "_File"
-msgstr "ààà(_F)"
+#: ../src/logview-window.c:1360
+msgid "Could not open the following files:"
+msgstr "à àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../src/logview-window.c:815
-msgid "_Edit"
-msgstr "ààààààà (_E)"
+#~ msgid "Log File Viewer"
+#~ msgstr "ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:816
-msgid "_View"
-msgstr "ààà(_V)"
+#~ msgid "_Find:"
+#~ msgstr "àààààà(_F):"
 
-#: ../src/logview-window.c:817
-msgid "_Filters"
-msgstr "ààààààà(_F)"
+#~ msgid "Find Previous"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:818
-msgid "_Help"
-msgstr "ààààà(_H)"
+#~ msgid "Find Next"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:820
-msgid "_Open..."
-msgstr "àààà(_O)..."
+#~ msgid "Clear the search string"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:820
-msgid "Open a log from file"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà àààààààà àààà"
+#~ msgid "Show the application's version"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:822
-msgid "_Close"
-msgstr "àààààà(_C)"
+#~ msgid "[LOGFILE...]"
+#~ msgstr "[LOGFILE...]"
 
-#: ../src/logview-window.c:822
-msgid "Close this log"
-msgstr "à àààààààààà àààààà"
+#~ msgid " - Browse and monitor logs"
+#~ msgstr " - ààààààààààà àààààààà àààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:824
-msgid "_Quit"
-msgstr "àààààà(_Q)"
+#~ msgid "Log Viewer"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:824
-msgid "Quit the log viewer"
-msgstr "à ààààà àààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "last update: %s"
+#~ msgstr "àààà àààààà àà àààâààààâ: %s"
 
-#: ../src/logview-window.c:827
-msgid "_Copy"
-msgstr "àààà àààà(_C)"
+#~ msgid "%d lines (%s) - %s"
+#~ msgstr "%d ààààààà (%s) - %s"
 
-#: ../src/logview-window.c:827
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "àààààààààààà àààà àààà"
+#~ msgid "Not found"
+#~ msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:829
-msgid "Select _All"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà(_A)"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "ààà(_F)"
 
-#: ../src/logview-window.c:829
-msgid "Select the entire log"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "ààààààà (_E)"
 
-#: ../src/logview-window.c:831
-msgid "_Find..."
-msgstr "àààààà(_F)..."
+#~ msgid "_View"
+#~ msgstr "ààà(_V)"
 
-#: ../src/logview-window.c:831
-msgid "Find a word or phrase in the log"
-msgstr "àààààààààà àààà àà ààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "_Filters"
+#~ msgstr "ààààààà(_F)"
 
-#: ../src/logview-window.c:834
-msgid "Bigger text size"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Open a log from file"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:836
-msgid "Smaller text size"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Close this log"
+#~ msgstr "à àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:838
-msgid "Normal text size"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Quit the log viewer"
+#~ msgstr "à ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:841
-msgid "Manage Filters"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:841
-msgid "Manage filters"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Select the entire log"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:844
-msgid "_Contents"
-msgstr "àà ààààààà(_C)"
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "àààààà(_F)..."
 
-#: ../src/logview-window.c:844
-msgid "Open the help contents for the log viewer"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "Find a word or phrase in the log"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà àà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:846
-msgid "_About"
-msgstr "ààààààààà ààààà(_A)"
+#~ msgid "Bigger text size"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:846
-msgid "Show the about dialog for the log viewer"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Smaller text size"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:851
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "ààààààààààà(_S)"
+#~ msgid "Manage filters"
+#~ msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:851
-msgid "Show Status Bar"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "àà ààààààà(_C)"
 
-#: ../src/logview-window.c:853
-msgid "Side _Pane"
-msgstr "àààà ààà(_P)"
+#~ msgid "Open the help contents for the log viewer"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:853
-msgid "Show Side Pane"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà(_A)"
 
-#: ../src/logview-window.c:855
-msgid "Show matches only"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Show the about dialog for the log viewer"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:855
-msgid "Only show lines that match one of the given filters"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "_Statusbar"
+#~ msgstr "ààààààààààà(_S)"
 
-#: ../src/logview-window.c:857
-msgid "_Auto Scroll"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show Status Bar"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:857
-msgid "Automatically scroll down when new lines appear"
-msgstr ""
+#~ msgid "Side _Pane"
+#~ msgstr "àààà ààà(_P)"
 
-#: ../src/logview-window.c:971
-#, c-format
-msgid "Can't read from \"%s\""
-msgstr ""
+#~ msgid "Show Side Pane"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:1393
-msgid "Version: "
-msgstr "ààààààà: "
+#~ msgid "Only show lines that match one of the given filters"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:1500
-msgid "Could not open the following files:"
-msgstr "à àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààààà:"
+#~ msgid "Version: "
+#~ msgstr "ààààààà: "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]