[gtk+] [l10n] Update Japanese translation



commit b1198c0f09547bd8f6f4b844bde1e9b4a03a9cbb
Author: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>
Date:   Wed Oct 10 14:23:36 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 po-properties/ja.po | 4306 ++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 2016 insertions(+), 2290 deletions(-)
---
diff --git a/po-properties/ja.po b/po-properties/ja.po
index 07f3fb3..34ca7bf 100644
--- a/po-properties/ja.po
+++ b/po-properties/ja.po
@@ -11,16 +11,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+-properties gtk-2-22\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%";
-"2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-24 21:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-25 14:55+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-10-07 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-08 00:25+0900\n"
 "Last-Translator: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../gdk/gdkapplaunchcontext.c:129 ../gdk/gdkcursor.c:134
@@ -57,11 +56,11 @@ msgstr "ãããããåãããããããã"
 
 #: ../gdk/gdkdevice.c:124
 msgid "Device manager"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../gdk/gdkdevice.c:125
 msgid "Device manager which the device belongs to"
-msgstr "ãããããåããããããããããã"
+msgstr "ãããããåãããããããããããã"
 
 #: ../gdk/gdkdevice.c:139 ../gdk/gdkdevice.c:140
 msgid "Device name"
@@ -73,7 +72,7 @@ msgstr "ãããããçé"
 
 #: ../gdk/gdkdevice.c:155
 msgid "Device role in the device manager"
-msgstr "ããããããããããããããããåå"
+msgstr "ãããããããããããããããããåå"
 
 #: ../gdk/gdkdevice.c:171
 msgid "Associated device"
@@ -81,7 +80,7 @@ msgstr "ééãããããã"
 
 #: ../gdk/gdkdevice.c:172
 msgid "Associated pointer or keyboard with this device"
-msgstr "ãããããããééãããããããããããã"
+msgstr "ãããããããééããããããããããããã"
 
 #: ../gdk/gdkdevice.c:185
 msgid "Input source"
@@ -109,7 +108,7 @@ msgstr "ãããããèãæ"
 
 #: ../gdk/gdkdevicemanager.c:171
 msgid "Display for the device manager"
-msgstr "ãããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããã"
 
 #: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:163
 msgid "Default Display"
@@ -119,23 +118,23 @@ msgstr "ãããããããããããã"
 msgid "The default display for GDK"
 msgstr "GDK ãäçãããããããããããããããã"
 
-#: ../gdk/gdkscreen.c:90
+#: ../gdk/gdkscreen.c:91
 msgid "Font options"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gdk/gdkscreen.c:91
+#: ../gdk/gdkscreen.c:92
 msgid "The default font options for the screen"
-msgstr "ãããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããã"
 
-#: ../gdk/gdkscreen.c:98
+#: ../gdk/gdkscreen.c:99
 msgid "Font resolution"
 msgstr "ãããããèåå"
 
-#: ../gdk/gdkscreen.c:99
+#: ../gdk/gdkscreen.c:100
 msgid "The resolution for fonts on the screen"
 msgstr "çéäãããããããèååãã"
 
-#: ../gdk/gdkwindow.c:366 ../gdk/gdkwindow.c:367
+#: ../gdk/gdkwindow.c:384 ../gdk/gdkwindow.c:385
 msgid "Cursor"
 msgstr "ãããã"
 
@@ -161,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #| msgid "Monitor"
 msgid "Minor"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
 
 #: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:131
 msgid "Minor version number"
@@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "äéæãããããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:324
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
-msgstr "èãããããäéæãåæãèåããããããã"
+msgstr "èããããããäéæãåæãèåããããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:330
 msgid "Has palette"
@@ -199,7 +198,7 @@ msgstr "ãããããã"
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr "ãããããäçãããããã"
 
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:345 ../gtk/gtkcolorbutton.c:205
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:345 ../gtk/gtkcolorbutton.c:203
 msgid "Current Color"
 msgstr "çåãè"
 
@@ -207,7 +206,7 @@ msgstr "çåãè"
 msgid "The current color"
 msgstr "çåäçããè"
 
-#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:352 ../gtk/gtkcolorbutton.c:220
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:352 ../gtk/gtkcolorbutton.c:218
 msgid "Current Alpha"
 msgstr "çåãããããå"
 
@@ -245,19 +244,19 @@ msgstr "ããããããèçãã OK ããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:152
 msgid "Cancel Button"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:153
 msgid "The cancel button of the dialog."
-msgstr "ããããããèçããããããããããããã"
+msgstr "ããããããèçãããããããããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:159
 msgid "Help Button"
-msgstr "ããããããã"
+msgstr "ãããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:160
 msgid "The help button of the dialog."
-msgstr "ããããããèçããããããããããã"
+msgstr "ããããããèçãããããããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:243 ../gtk/gtkfontbutton.c:450
 msgid "Font name"
@@ -275,15 +274,15 @@ msgstr "ãããããããæåå"
 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
 msgstr "éæãããããããããããããäçããæååãã"
 
-#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:224 ../gtk/gtkcombobox.c:1066
-#: ../gtk/gtkentry.c:892 ../gtk/gtkmenubar.c:216 ../gtk/gtkstatusbar.c:182
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:615 ../gtk/gtkviewport.c:155
+#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:224 ../gtk/gtkcombobox.c:1067
+#: ../gtk/gtkentry.c:890 ../gtk/gtkmenubar.c:216 ../gtk/gtkstatusbar.c:182
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:630 ../gtk/gtkviewport.c:155
 msgid "Shadow type"
 msgstr "åãçé"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:225
 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
-msgstr "ãããããååãèçããåãåè"
+msgstr "ããããããååãèçããåãåè"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:233
 msgid "Handle position"
@@ -295,36 +294,26 @@ msgstr "åãããããããåããåãæãäç"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:242
 msgid "Snap edge"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:243
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox"
-msgstr ""
-"ãããããããããæçããããããããããäçãéçãããããããããããå"
-"é"
+msgid "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the handlebox"
+msgstr "ãããããããããæçããããããããããäçãéçãããããããããããåé"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:251
 msgid "Snap edge set"
-msgstr "ãããããããããèå"
+msgstr "ããããããããèå"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:252
-msgid ""
-"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
-"handle_position"
-msgstr ""
-"snap_edge ããããããåãäçããããhandle_position ããçæããåãäçã"
-"ããããã"
+msgid "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from handle_position"
+msgstr "snap_edge ããããããåãäçããããhandle_position ããçæããåãäçãããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:259
 msgid "Child Detached"
 msgstr "åãçæ"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:260
-msgid ""
-"A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
-"detached."
+msgid "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or detached."
 msgstr "ãããããããããäãåããããããããåãäãããããããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtkstyle.c:474
@@ -351,24 +340,24 @@ msgstr "åãæ"
 msgid "The number of columns in the table"
 msgstr "ãããããäãããåãæãã"
 
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:209 ../gtk/gtkgrid.c:1391
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:209 ../gtk/gtkgrid.c:1392
 msgid "Row spacing"
 msgstr "èãéé"
 
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:210 ../gtk/gtkgrid.c:1392
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:210 ../gtk/gtkgrid.c:1393
 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
 msgstr "éãåããããéãæåããçç (èé) ãåãããã"
 
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:218 ../gtk/gtkgrid.c:1398
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:218 ../gtk/gtkgrid.c:1399
 msgid "Column spacing"
 msgstr "åãéé"
 
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:219 ../gtk/gtkgrid.c:1399
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:219 ../gtk/gtkgrid.c:1400
 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
 msgstr "éãåããããéãæåããçç (åé) ãåãããã"
 
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:227 ../gtk/gtkbox.c:251
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:565 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1645
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:227 ../gtk/gtkbox.c:253
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:562 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1650
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "åçãéçãã"
 
@@ -376,11 +365,11 @@ msgstr "åçãéçãã"
 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
 msgstr "ãããããäãããããããåãå/éãããããããã"
 
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:235 ../gtk/gtkgrid.c:1419
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:235 ../gtk/gtkgrid.c:1420
 msgid "Left attachment"
 msgstr "åãããã"
 
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:236 ../gtk/gtkgrid.c:1420 ../gtk/gtkmenu.c:727
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:236 ../gtk/gtkgrid.c:1421 ../gtk/gtkmenu.c:727
 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
 msgstr "åãããããããååãããããããåçå"
 
@@ -392,7 +381,7 @@ msgstr "åãããã"
 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
 msgstr "åãããããããååãããããããåçå"
 
-#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:249 ../gtk/gtkgrid.c:1426
+#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:249 ../gtk/gtkgrid.c:1427
 msgid "Top attachment"
 msgstr "äãããã"
 
@@ -429,34 +418,24 @@ msgid "Horizontal padding"
 msgstr "æåããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtktable.c:278
-msgid ""
-"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
-"pixels"
-msgstr ""
-"åãããããããããéæããååããéãçãèåãããã (ããããåä)"
+msgid "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in pixels"
+msgstr "åãããããããããéæããååããéãçãèåãããã (ããããåä)"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtktable.c:284
 msgid "Vertical padding"
 msgstr "åçããããã"
 
 #: ../gtk/deprecated/gtktable.c:285
-msgid ""
-"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
-"pixels"
-msgstr ""
-"åãããããããããéæããääããéãçãèåãããã (ããããåä)"
+msgid "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in pixels"
+msgstr "åãããããããããéæããääããéãçãèåãããã (ããããåä)"
 
 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:287
 msgid "Program name"
 msgstr "ããããããåå"
 
 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:288
-msgid ""
-"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
-"g_get_application_name()"
-msgstr ""
-"ããããããååãã (ããããããããããããååãéæ "
-"g_get_application_name() ãçæãããããããããã)"
+msgid "The name of the program. If this is not set, it defaults to g_get_application_name()"
+msgstr "ããããããååãã (ããããããããããããååãéæ g_get_application_name() ãçæãããããããããã)"
 
 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:302
 msgid "Program version"
@@ -537,22 +516,16 @@ msgid "Translator credits"
 msgstr "çèæå"
 
 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:488
-msgid ""
-"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
-msgstr ""
-"çèèãããããããã (ããæååãçèåèãæååãããããããããããã)"
+msgid "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
+msgstr "çèèãããããããã (ããæååãçèåèãæååãããããããããããã)"
 
 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:503
 msgid "Logo"
 msgstr "ãã"
 
 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:504
-msgid ""
-"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
-"gtk_window_get_default_icon_list()"
-msgstr ""
-"æåãããããããããã (ããããããããããããååã"
-"gtk_window_get_default_icon_list() ãçæãããããããããã)"
+msgid "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to gtk_window_get_default_icon_list()"
+msgstr "æåãããããããããã (ããããããããããããååãgtk_window_get_default_icon_list() ãçæãããããããããã)"
 
 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:519
 msgid "Logo Icon Name"
@@ -570,19 +543,19 @@ msgstr "ããããããããããã"
 msgid "Whether to wrap the license text."
 msgstr "ããããããææãæãèãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:185
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:188
 msgid "Accelerator Closure"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:186
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:189
 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
 msgstr "ããããããããååãçèãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:192
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:195
 msgid "Accelerator Widget"
-msgstr "ãããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:193
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:196
 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
 msgstr "ããããããããååãçèããããããããããããã"
 
@@ -616,8 +589,8 @@ msgstr "ãããããäèãèãäã"
 msgid "The parameter for action invocations"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkaction.c:220 ../gtk/gtkactiongroup.c:226 ../gtk/gtkprinter.c:123
-#: ../gtk/gtktextmark.c:126 ../gtk/gtkthemingengine.c:250
+#: ../gtk/gtkaction.c:220 ../gtk/gtkactiongroup.c:228 ../gtk/gtkprinter.c:123
+#: ../gtk/gtktextmark.c:126 ../gtk/gtkthemingengine.c:257
 msgid "Name"
 msgstr "åå"
 
@@ -625,9 +598,9 @@ msgstr "åå"
 msgid "A unique name for the action."
 msgstr "ããããããåæãåçãã"
 
-#: ../gtk/gtkaction.c:239 ../gtk/gtkbutton.c:235 ../gtk/gtkexpander.c:288
-#: ../gtk/gtkframe.c:170 ../gtk/gtklabel.c:726 ../gtk/gtkmenuitem.c:375
-#: ../gtk/gtktoolbutton.c:239 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1592
+#: ../gtk/gtkaction.c:239 ../gtk/gtkbutton.c:232 ../gtk/gtkexpander.c:288
+#: ../gtk/gtkframe.c:170 ../gtk/gtklabel.c:726 ../gtk/gtkmenuitem.c:430
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:239 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1597
 msgid "Label"
 msgstr "ããã"
 
@@ -641,7 +614,7 @@ msgstr "çãããã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:257
 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
-msgstr "ããããããäãããããäçããçãããããã"
+msgstr "ãããããäãããããäçããçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:265
 msgid "Tooltip"
@@ -653,40 +626,38 @@ msgstr "ãããããããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:281
 msgid "Stock Icon"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:282
 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
-msgstr "ããããããããèããããããããèçãããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããèããããããããèçããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkaction.c:302 ../gtk/gtkstatusicon.c:262
+#: ../gtk/gtkaction.c:302 ../gtk/gtkstatusicon.c:263
 msgid "GIcon"
 msgstr "GIcon"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:303 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:246
-#: ../gtk/gtkimage.c:309 ../gtk/gtkstatusicon.c:263
+#: ../gtk/gtkimage.c:309 ../gtk/gtkstatusicon.c:264
 msgid "The GIcon being displayed"
 msgstr "èçãããããããããçéãã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:323 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:211
-#: ../gtk/gtkimage.c:291 ../gtk/gtkprinter.c:172 ../gtk/gtkstatusicon.c:246
-#: ../gtk/gtkwindow.c:778
+#: ../gtk/gtkimage.c:291 ../gtk/gtkprinter.c:172 ../gtk/gtkstatusicon.c:247
+#: ../gtk/gtkwindow.c:783
 msgid "Icon Name"
 msgstr "ããããå"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:324 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:212
-#: ../gtk/gtkimage.c:292 ../gtk/gtkstatusicon.c:247
+#: ../gtk/gtkimage.c:292 ../gtk/gtkstatusicon.c:248
 msgid "The name of the icon from the icon theme"
-msgstr "ããããããããããååãããããããååãã"
+msgstr "ãããããããããååãããããããååãã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:331 ../gtk/gtktoolitem.c:191
 msgid "Visible when horizontal"
 msgstr "æåãããèçãã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:332 ../gtk/gtktoolitem.c:192
-msgid ""
-"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
-"orientation."
+msgid "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal orientation."
 msgstr "æåããããããããéçãèçããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:347
@@ -694,21 +665,15 @@ msgid "Visible when overflown"
 msgstr "äãäãããèçãã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:348
-msgid ""
-"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
-"overflow menu."
-msgstr ""
-"TRUE ããããããããããããããããããããããããããããããããäãæç"
-"ãããã"
+msgid "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar overflow menu."
+msgstr "TRUE ããããããããããããããããããããããããããããããããäãæçãããã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:355 ../gtk/gtktoolitem.c:198
 msgid "Visible when vertical"
 msgstr "çåãããèçãã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:356 ../gtk/gtktoolitem.c:199
-msgid ""
-"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
-"orientation."
+msgid "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical orientation."
 msgstr "çåããããããããéçãèçããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:363 ../gtk/gtktoolitem.c:205
@@ -716,13 +681,8 @@ msgid "Is important"
 msgstr "éèã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:364
-msgid ""
-"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
-"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
-msgstr ""
-"ããããããããéèãèãããããããèããããTRUE ãååããããããããã"
-"ããããããããããããã GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ ãããããããããèçãã"
-"ãã"
+msgid "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
+msgstr "ããããããããéèãèãããããããèããããTRUE ãååããããããããããããããããããããã GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ ãããããããããèçãããã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:372
 msgid "Hide if empty"
@@ -730,10 +690,10 @@ msgstr "çããéã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:373
 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
-msgstr "TRUE ãããããããããããããçãããããããããããéããã"
+msgstr "TRUE ãããããããããããããçããããããããããéããã"
 
-#: ../gtk/gtkaction.c:379 ../gtk/gtkactiongroup.c:233
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:291 ../gtk/gtkwidget.c:1023
+#: ../gtk/gtkaction.c:379 ../gtk/gtkactiongroup.c:235
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:296 ../gtk/gtkwidget.c:1025
 msgid "Sensitive"
 msgstr "æååå"
 
@@ -741,9 +701,9 @@ msgstr "æååå"
 msgid "Whether the action is enabled."
 msgstr "ããããããæåããããã"
 
-#: ../gtk/gtkaction.c:386 ../gtk/gtkactiongroup.c:240
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:297 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:247
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1016
+#: ../gtk/gtkaction.c:386 ../gtk/gtkactiongroup.c:242
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:298 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:247
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1018
 msgid "Visible"
 msgstr "åèæ"
 
@@ -753,34 +713,41 @@ msgstr "ããããããèçãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:393
 msgid "Action Group"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:394
-msgid ""
-"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
-"use)."
-msgstr ""
-"ãã GtkAction ãéæãã GtkActionGroupãããã NULL (GTK+ åéãäç) ãã"
+msgid "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal use)."
+msgstr "ãã GtkAction ãéæãã GtkActionGroupãããã NULL (GTK+ åéãäç) ãã"
 
-#: ../gtk/gtkaction.c:412 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:192
+#: ../gtk/gtkaction.c:412 ../gtk/gtkbutton.c:353 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:192
 msgid "Always show image"
 msgstr "åãçåãèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkaction.c:413 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:193
+#: ../gtk/gtkaction.c:413 ../gtk/gtkbutton.c:354 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:193
 msgid "Whether the image will always be shown"
 msgstr "çåãåãèçãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkactiongroup.c:227
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:229
 msgid "A name for the action group."
-msgstr "ãããããããããããååãã"
+msgstr "ããããããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtkactiongroup.c:234
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:236
 msgid "Whether the action group is enabled."
-msgstr "ãããããããããããæåããããã"
+msgstr "ããããããããããæåããããã"
 
-#: ../gtk/gtkactiongroup.c:241
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:243
 msgid "Whether the action group is visible."
-msgstr "ãããããããããããèçãããããããã"
+msgstr "ããããããããããèçãããããããã"
+
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:249
+#, fuzzy
+#| msgid "Accelerator Mode"
+msgid "Accelerator Group"
+msgstr "ããããããããããã"
+
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:250
+msgid "The accelerator group the actions of this group should use."
+msgstr ""
 
 #: ../gtk/gtkactivatable.c:287
 msgid "Related Action"
@@ -792,14 +759,14 @@ msgstr "ãã Activatable ãèåããææãåãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkactivatable.c:310
 msgid "Use Action Appearance"
-msgstr "ãããããããããããããäç"
+msgstr "ããããããããããããäç"
 
 #: ../gtk/gtkactivatable.c:311
 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
-msgstr "ééãããããããããããããããåæãäããããã"
+msgstr "ééããããããããããããããåæãäããããã"
 
 #: ../gtk/gtkadjustment.c:121 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:136
-#: ../gtk/gtkscalebutton.c:218 ../gtk/gtkspinbutton.c:378
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:218 ../gtk/gtkspinbutton.c:397
 msgid "Value"
 msgstr "å"
 
@@ -841,57 +808,43 @@ msgstr "ããããããããããããåäãåååãã"
 
 #: ../gtk/gtkadjustment.c:212
 msgid "Page Size"
-msgstr "ããããããã"
+msgstr "ãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkadjustment.c:213
 msgid "The page size of the adjustment"
-msgstr "ãããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:135
 msgid "Horizontal alignment"
 msgstr "æåäç"
 
-#: ../gtk/gtkalignment.c:136 ../gtk/gtkbutton.c:286
-msgid ""
-"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
-"right aligned"
-msgstr ""
-"åçåèãããããããåãããããããæåäç (0.0 ãååãã1.0 ãååã)"
+#: ../gtk/gtkalignment.c:136 ../gtk/gtkbutton.c:283
+msgid "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is right aligned"
+msgstr "åçåèãããããããåãããããããæåäç (0.0 ãååãã1.0 ãååã)"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:145
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "åçäç"
 
-#: ../gtk/gtkalignment.c:146 ../gtk/gtkbutton.c:305
-msgid ""
-"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
-"bottom aligned"
-msgstr ""
-"åçåèãããããããåãããããããåçäç (0.0 ãäåãã1.0 ãäåã)"
+#: ../gtk/gtkalignment.c:146 ../gtk/gtkbutton.c:302
+msgid "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is bottom aligned"
+msgstr "åçåèãããããããåãããããããåçäç (0.0 ãäåãã1.0 ãäåã)"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:154
 msgid "Horizontal scale"
 msgstr "æåãããã"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:155
-msgid ""
-"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
-"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
-msgstr ""
-"åçåèãæåæåããããããåãããããããåèãããåããåããååãå"
-"ããããããããããããåçããã (0.0 ãããã1.0 ãåé)"
+msgid "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
+msgstr "åçåèãæåæåããããããåãããããããåèãããåããåããååãåããããããããããããåçããã (0.0 ãããã1.0 ãåé)"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:163
 msgid "Vertical scale"
 msgstr "åçãããã"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:164
-msgid ""
-"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
-"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
-msgstr ""
-"åçåèãåçæåããããããåãããããããåèãããéãããåããååã"
-"åããããããããããããåçããã (0.0 ãããã1.0 ãåé)"
+msgid "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
+msgstr "åçåèãåçæåããããããåãããããããåèãããéãããåããååãåããããããããããããåçããã (0.0 ãããã1.0 ãåé)"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:181
 msgid "Top Padding"
@@ -930,9 +883,7 @@ msgid "Include an 'Other...' item"
 msgstr ""
 
 #: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:615
-msgid ""
-"Whether the combobox should include an item that triggers a "
-"GtkAppChooserDialog"
+msgid "Whether the combobox should include an item that triggers a GtkAppChooserDialog"
 msgstr ""
 
 #: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:631
@@ -963,7 +914,7 @@ msgstr "åãããããããäéãæåããããããã"
 #, fuzzy
 #| msgid "Font style"
 msgid "Content type"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkappchooser.c:74
 #, fuzzy
@@ -975,7 +926,7 @@ msgstr "ãããããåå"
 #, fuzzy
 #| msgid "Filter"
 msgid "GFile"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "ããããã"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:744
 #, fuzzy
@@ -1045,51 +996,63 @@ msgstr ""
 msgid "The default text appearing when there are no applications"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkapplication.c:754
+#: ../gtk/gtkapplication.c:738
 msgid "Register session"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkapplication.c:755
+#: ../gtk/gtkapplication.c:739
 #, fuzzy
 #| msgid "Device role in the device manager"
 msgid "Register with the session manager"
-msgstr "ããããããããããããããããåå"
+msgstr "ãããããããããããããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkapplication.c:760
+#: ../gtk/gtkapplication.c:744
 #, fuzzy
 #| msgid "Application paintable"
 msgid "Application menu"
 msgstr "ããããããããèçåå"
 
-#: ../gtk/gtkapplication.c:761
+#: ../gtk/gtkapplication.c:745
 #, fuzzy
 #| msgid "The model for the icon view"
 msgid "The GMenuModel for the application menu"
 msgstr "ããããèçãäçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkapplication.c:767
+#: ../gtk/gtkapplication.c:751
 #, fuzzy
 #| msgid "Menu"
 msgid "Menubar"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../gtk/gtkapplication.c:768
+#: ../gtk/gtkapplication.c:752
 #, fuzzy
 #| msgid "The model for the tree view"
 msgid "The GMenuModel for the menubar"
-msgstr "ããããããããäçããããããã"
+msgstr "ãããããããäçããããããã"
+
+#: ../gtk/gtkapplication.c:758
+#, fuzzy
+#| msgid "Active"
+msgid "Active window"
+msgstr "æå"
+
+#: ../gtk/gtkapplication.c:759
+#, fuzzy
+#| msgid "The item which is currently active"
+msgid "The window which most recently had focus"
+msgstr "çåããããããéç"
 
-#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:952
+#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:989
 #, fuzzy
 #| msgid "Show menu images"
 msgid "Show a menubar"
 msgstr "ããããçåãèç"
 
-#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:953
+#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:990
 #, fuzzy
 #| msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
 msgid "TRUE if the window should show a menubar at the top of the window"
-msgstr "ãããããäãããããããéçãããååã TRUE"
+msgstr "ããããããäãããããããéçãããååã TRUE"
 
 #: ../gtk/gtkarrow.c:110
 msgid "Arrow direction"
@@ -1107,8 +1070,8 @@ msgstr "çåãå"
 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
 msgstr "çåãåãåãåèãã"
 
-#: ../gtk/gtkarrow.c:127 ../gtk/gtkcombobox.c:1050 ../gtk/gtkmenu.c:764
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:438
+#: ../gtk/gtkarrow.c:127 ../gtk/gtkcombobox.c:1051 ../gtk/gtkmenu.c:764
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:496
 msgid "Arrow Scaling"
 msgstr "çåãåãã"
 
@@ -1116,7 +1079,7 @@ msgstr "çåãåãã"
 msgid "Amount of space used up by arrow"
 msgstr "çåãåæããåãããã"
 
-#: ../gtk/gtkaspectframe.c:107 ../gtk/gtkwidget.c:1211
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:107 ../gtk/gtkwidget.c:1213
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "æåæåãäç"
 
@@ -1124,7 +1087,7 @@ msgstr "æåæåãäç"
 msgid "X alignment of the child"
 msgstr "åãããããããXæåãäçãã"
 
-#: ../gtk/gtkaspectframe.c:114 ../gtk/gtkwidget.c:1227
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:114 ../gtk/gtkwidget.c:1229
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "åçæåãäç"
 
@@ -1150,11 +1113,11 @@ msgstr "ãããããåããããããããããããæãååçã
 
 #: ../gtk/gtkassistant.c:315
 msgid "Header Padding"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkassistant.c:316
 msgid "Number of pixels around the header."
-msgstr "ããããååãæåããäç (ããããåä) ãã"
+msgstr "ãããããååãæåããäç (ããããåä) ãã"
 
 #: ../gtk/gtkassistant.c:323
 msgid "Content Padding"
@@ -1182,11 +1145,11 @@ msgstr "ãããããããããããèçããéåãã"
 
 #: ../gtk/gtkassistant.c:374
 msgid "Header image"
-msgstr "ããããçå"
+msgstr "ãããããçå"
 
 #: ../gtk/gtkassistant.c:375
 msgid "Header image for the assistant page"
-msgstr "ãããããããããããèçããããããçåãã"
+msgstr "ãããããããããããèçãããããããçåãã"
 
 #: ../gtk/gtkassistant.c:391
 msgid "Sidebar image"
@@ -1241,24 +1204,16 @@ msgid "Layout style"
 msgstr "éçãããã"
 
 #: ../gtk/gtkbbox.c:195
-msgid ""
-"How to lay out the buttons in the box. Possible values are: spread, edge, "
-"start and end"
-msgstr ""
-"ããããåããããããããããéçããããèååèãå: spreadãedgeãstartã"
-"end"
+msgid "How to lay out the buttons in the box. Possible values are: spread, edge, start and end"
+msgstr "ããããåããããããããããéçããããèååèãå: spreadãedgeãstartãend"
 
 #: ../gtk/gtkbbox.c:203
 msgid "Secondary"
 msgstr "ããããã"
 
 #: ../gtk/gtkbbox.c:204
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons"
-msgstr ""
-"TRUE ãããããæåããåããããããããããããããããããèçãã (ä: ã"
-"ããããããåã)"
+msgid "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e.g., help buttons"
+msgstr "TRUE ãããããæåããåãããããããããããããããããèçãã (ä: ãããããããåã)"
 
 #: ../gtk/gtkbbox.c:211
 #, fuzzy
@@ -1272,70 +1227,59 @@ msgstr "åçãéçãã"
 msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing"
 msgstr "TRUE ãããããåãèæãããããããããåãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:241 ../gtk/gtkcellareabox.c:315 ../gtk/gtkexpander.c:312
-#: ../gtk/gtkiconview.c:510 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
+#: ../gtk/gtkbox.c:243 ../gtk/gtkcellareabox.c:315 ../gtk/gtkexpander.c:312
+#: ../gtk/gtkiconview.c:517 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
 msgid "Spacing"
 msgstr "éé"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:242
+#: ../gtk/gtkbox.c:244
 msgid "The amount of space between children"
 msgstr "åãããããããåãããããããéãåããççãåãããæåããã"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:252
+#: ../gtk/gtkbox.c:254
 msgid "Whether the children should all be the same size"
 msgstr "åãããããããããããåãåããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:272 ../gtk/gtkcellareabox.c:335 ../gtk/gtktoolbar.c:557
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1652 ../gtk/gtktoolpalette.c:1069
+#: ../gtk/gtkbox.c:274 ../gtk/gtkcellareabox.c:335 ../gtk/gtktoolbar.c:554
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1657 ../gtk/gtktoolpalette.c:1075
 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:338
 msgid "Expand"
 msgstr "åå"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:273
+#: ../gtk/gtkbox.c:275
 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
-msgstr ""
-"èãããããããåãããããéãåãããããããèåããããããäããããã"
+msgstr "èãããããããåãããããéãåãããããããèåããããããäããããã"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:289 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1659
+#: ../gtk/gtkbox.c:291 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1664
 msgid "Fill"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:290
-msgid ""
-"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
-"used as padding"
-msgstr ""
-"åãããããããäããããäçãåãããããããçäãããããããããäçã"
-"ããããã"
+#: ../gtk/gtkbox.c:292
+msgid "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or used as padding"
+msgstr "åãããããããäããããäçãåãããããããçäãããããããããäçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:297 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:167
+#: ../gtk/gtkbox.c:299 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:167
 msgid "Padding"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:298
+#: ../gtk/gtkbox.c:300
 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
-msgstr ""
-"åããããããããããéæãããããããããéãããèåãããã (ããããå"
-"ä)"
+msgstr "åããããããããããéæãããããããããéãããèåãããã (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:304
+#: ../gtk/gtkbox.c:306
 msgid "Pack type"
 msgstr "ããããçé"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:305
-msgid ""
-"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
-"start or end of the parent"
-msgstr ""
-"èãããããããéåãããçäãèåããåããããããããããããããããã "
-"(GtkPackType ãæåãã)"
+#: ../gtk/gtkbox.c:307
+msgid "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the start or end of the parent"
+msgstr "èãããããããéåãããçäãèåããåããããããããããããããããã (GtkPackType ãæåãã)"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:311 ../gtk/gtknotebook.c:766 ../gtk/gtkpaned.c:348
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1673
+#: ../gtk/gtkbox.c:313 ../gtk/gtknotebook.c:767 ../gtk/gtkpaned.c:348
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1678
 msgid "Position"
 msgstr "äç"
 
-#: ../gtk/gtkbox.c:312 ../gtk/gtknotebook.c:767
+#: ../gtk/gtkbox.c:314 ../gtk/gtknotebook.c:768
 msgid "The index of the child in the parent"
 msgstr "èãããããããäãããåããããããããããããããã"
 
@@ -1347,141 +1291,122 @@ msgstr "çèãããã"
 msgid "The translation domain used by gettext"
 msgstr "gettext ãäçããçèãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:236
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget"
-msgstr ""
-"ãããããããããããããããåããããååããããããåããããããã"
-"ããããäãæå"
+#: ../gtk/gtkbutton.c:233
+msgid "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label widget"
+msgstr "ããããããããããããããåããããååããããããåããããããããããäãæå"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:243 ../gtk/gtkexpander.c:296 ../gtk/gtklabel.c:747
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:390 ../gtk/gtktoolbutton.c:246
+#: ../gtk/gtkbutton.c:240 ../gtk/gtkexpander.c:296 ../gtk/gtklabel.c:747
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:445 ../gtk/gtktoolbutton.c:246
 msgid "Use underline"
 msgstr "äçãäçãã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:244 ../gtk/gtkexpander.c:297 ../gtk/gtklabel.c:748
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:391
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-"ãããããããäçãæãããæåãããããããããããããããããããããä"
-"çãã"
+#: ../gtk/gtkbutton.c:241 ../gtk/gtkexpander.c:297 ../gtk/gtklabel.c:748
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:446
+msgid "If set, an underline in the text indicates the next character should be used for the mnemonic accelerator key"
+msgstr "ãããããããäçãæãããæåããããããããããããããããããããäçãã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:251 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:173
+#: ../gtk/gtkbutton.c:248 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:173
 msgid "Use stock"
 msgstr "ãããããäçãã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:252
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-"ãããããããããããããèèãèçãããããããããããããããããããã"
-"éæãããããæååãããäçãã"
+#: ../gtk/gtkbutton.c:249
+msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr "ãããããããããããããèèãèçãããããããããããããããããããéæãããããæååãããäçãã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:259 ../gtk/gtkcombobox.c:856
+#: ../gtk/gtkbutton.c:256 ../gtk/gtkcombobox.c:857
 #: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:425
 msgid "Focus on click"
 msgstr "ãããããããããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:260 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
+#: ../gtk/gtkbutton.c:257 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
 msgstr "ããããããããããæãããããããããããåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:267
+#: ../gtk/gtkbutton.c:264
 msgid "Border relief"
 msgstr "æãç"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:268
+#: ../gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "The border relief style"
 msgstr "æãçãåè"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:285
+#: ../gtk/gtkbutton.c:282
 msgid "Horizontal alignment for child"
 msgstr "åãããããããæåäç"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:304
+#: ../gtk/gtkbutton.c:301
 msgid "Vertical alignment for child"
 msgstr "åãããããããåçäç"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:321 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:158
+#: ../gtk/gtkbutton.c:318 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:158
 msgid "Image widget"
 msgstr "çåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:322
+#: ../gtk/gtkbutton.c:319
 msgid "Child widget to appear next to the button text"
 msgstr "ãããããããããéãèçããåãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:336
+#: ../gtk/gtkbutton.c:333
 msgid "Image position"
 msgstr "çåãäç"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:337
+#: ../gtk/gtkbutton.c:334
 msgid "The position of the image relative to the text"
 msgstr "ãããããééããçåãäç"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:460
+#: ../gtk/gtkbutton.c:476
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "ããããããéé"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:461
+#: ../gtk/gtkbutton.c:477
 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr "GTK_CAN_DEFAULT ããããåããäåãççãã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:475
+#: ../gtk/gtkbutton.c:491
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr "ããããããåéãçç"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:476
-msgid ""
-"Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
-"the border"
-msgstr ""
-"ãããããåãåãæçãã GTK_CAN_DEFAULT ããããåããäåãççãã"
+#: ../gtk/gtkbutton.c:492
+msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the border"
+msgstr "ãããããåãåãæçãã GTK_CAN_DEFAULT ããããåããäåãççãã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:481
+#: ../gtk/gtkbutton.c:497
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr "åããããããã X æåããã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:482
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+#: ../gtk/gtkbutton.c:498
+msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr "ããããæãããååãåããããããã X æåãããçååããã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:489
+#: ../gtk/gtkbutton.c:505
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr "åããããããã Y æåããã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:490
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+#: ../gtk/gtkbutton.c:506
+msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr "ããããæãããååãåããããããã Y æåãããçååããã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:506
+#: ../gtk/gtkbutton.c:522
 msgid "Displace focus"
 msgstr "ããããããèé"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:507
-msgid ""
-"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
-"rectangle"
-msgstr ""
-"ããããã child_displacement_x/_y ãããããããçåãåéãããããã"
+#: ../gtk/gtkbutton.c:523
+msgid "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus rectangle"
+msgstr "ããããã child_displacement_x/_y ãããããããçåãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:523 ../gtk/gtkentry.c:799 ../gtk/gtkentry.c:1883
+#: ../gtk/gtkbutton.c:539 ../gtk/gtkentry.c:797 ../gtk/gtkentry.c:1941
 msgid "Inner Border"
 msgstr "ååãåçç"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:524
+#: ../gtk/gtkbutton.c:540
 msgid "Border between button edges and child."
 msgstr "ããããçããåãããããããããåççãã"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:537
+#: ../gtk/gtkbutton.c:553
 msgid "Image spacing"
 msgstr "çåãéé"
 
-#: ../gtk/gtkbutton.c:538
+#: ../gtk/gtkbutton.c:554
 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
 msgstr "çåããããããéãçãéé (ããããåä) ãã"
 
@@ -1506,9 +1431,7 @@ msgid "Day"
 msgstr "æ"
 
 #: ../gtk/gtkcalendar.c:499
-msgid ""
-"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
-"currently selected day)"
+msgid "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the currently selected day)"
 msgstr "éæããæ (1 ãã 31 ãéãæåã0 çåéæããããæãèéãã)"
 
 #: ../gtk/gtkcalendar.c:513
@@ -1581,7 +1504,7 @@ msgstr "åçåå"
 
 #: ../gtk/gtkcalendar.c:632
 msgid "Space between day headers and main area"
-msgstr "æããããããããããããéããããã"
+msgstr "æãããããããããããããéããããã"
 
 #: ../gtk/gtkcalendar.c:643
 msgid "Horizontal separation"
@@ -1589,7 +1512,7 @@ msgstr "æååå"
 
 #: ../gtk/gtkcalendar.c:644
 msgid "Space between week headers and main area"
-msgstr "éããããããããããããéããããã"
+msgstr "éãããããããããããããéããããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:316 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
 msgid "Space which is inserted between cells"
@@ -1598,7 +1521,7 @@ msgstr "ãããéãæåããéå"
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:336
 #, fuzzy
 msgid "Whether the cell expands"
-msgstr "ééãããããããããããããããåæãäããããã"
+msgstr "ééããããããããããããããåæãäããããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:351
 #, fuzzy
@@ -1616,7 +1539,7 @@ msgstr "ãããããæããèãéåãããããã"
 #, fuzzy
 #| msgid "Pixel size"
 msgid "Fixed Size"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:369
 #, fuzzy
@@ -1632,15 +1555,9 @@ msgstr "ããããçé"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:386
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to "
-#| "the start or end of the parent"
-msgid ""
-"A GtkPackType indicating whether the cell is packed with reference to the "
-"start or end of the cell area"
-msgstr ""
-"èãããããããéåãããçäãèåããåããããããããããããããããã "
-"(GtkPackType ãæåãã)"
+#| msgid "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the start or end of the parent"
+msgid "A GtkPackType indicating whether the cell is packed with reference to the start or end of the cell area"
+msgstr "èãããããããéåãããçäãèåããåããããããããããããããããã (GtkPackType ãæåãã)"
 
 #: ../gtk/gtkcellarea.c:803
 msgid "Focus Cell"
@@ -1715,11 +1632,11 @@ msgstr "çéããããããããããããçããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
 msgid "Accelerator key"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
 msgid "The keyval of the accelerator"
-msgstr "ãããããããããããåãã"
+msgstr "ããããããããããåãã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:165
 msgid "Accelerator modifiers"
@@ -1745,132 +1662,134 @@ msgstr "ããããããããããã"
 msgid "The type of accelerators"
 msgstr "ããããããããçéãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:275
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:280
 msgid "mode"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:276
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:281
 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
 msgstr "CellRenderer ãçéåèãããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:284
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:289
 msgid "visible"
 msgstr "åè"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:285
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:290
 msgid "Display the cell"
 msgstr "ãããèç"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:292
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:297
 msgid "Display the cell sensitive"
-msgstr "ããããããããããèç"
+msgstr "ãããããããããèç"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:299
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:304
 msgid "xalign"
 msgstr "xalign"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:300
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:305
 msgid "The x-align"
 msgstr "X æåãäçåãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:309
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:314
 msgid "yalign"
 msgstr "yalign"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:310
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:315
 msgid "The y-align"
 msgstr "Y æåãäçåãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:319
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:324
 msgid "xpad"
 msgstr "xpad"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:320
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:325
 msgid "The xpad"
 msgstr "X æåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:329
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:334
 msgid "ypad"
 msgstr "ypad"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:330
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:335
 msgid "The ypad"
 msgstr "Y æåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:339
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:344
 msgid "width"
 msgstr "å"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:340
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:345
 msgid "The fixed width"
 msgstr "ãããååãå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:349
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:354
 msgid "height"
 msgstr "éã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:350
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:355
 msgid "The fixed height"
 msgstr "ãããååãéã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:359
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:364
 msgid "Is Expander"
 msgstr "åååèã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:360
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:365
 msgid "Row has children"
 msgstr "èãåããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:368
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:373
 msgid "Is Expanded"
 msgstr "ååãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:369
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:374
 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
 msgstr "åååèãèããããååããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:376
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:381
 msgid "Cell background color name"
 msgstr "ãããèæèãåå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:377
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:382
 msgid "Cell background color as a string"
 msgstr "ãããèæèãæåèç"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:391
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:396
 msgid "Cell background color"
 msgstr "ãããèæè"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:392
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:397
 msgid "Cell background color as a GdkColor"
 msgstr "ãããèæèãçã GdkColor ååãæååãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:405
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Cell background color"
 msgid "Cell background RGBA color"
 msgstr "ãããèæè"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:406
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Cell background color as a GdkColor"
 msgid "Cell background color as a GdkRGBA"
 msgstr "ãããèæèãçã GdkColor ååãæååãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:413
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:418
 msgid "Editing"
 msgstr "çéããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:414
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:419
 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
-msgstr "çåããããããããçéããããããããããããã"
+msgstr "çåããããããããçéããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:422
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:427
 msgid "Cell background set"
 msgstr "ãããèæèèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:423
-msgid "Whether this tag affects the cell background color"
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:428
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether this tag affects the cell background color"
+msgid "Whether the cell background color is set"
 msgstr "ããããããããèæèãåéãäãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
@@ -1879,7 +1798,7 @@ msgstr "ããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
-msgstr "ãããããããããåãããåãæçããããããã"
+msgstr "ããããããããåãããåãæçããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:151
 msgid "Text Column"
@@ -1887,9 +1806,9 @@ msgstr "ããããå"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:152
 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
-msgstr "æååãååããåããããããããããããäãå"
+msgstr "æååãååããåããããããããããäãå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 ../gtk/gtkcombobox.c:923
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 ../gtk/gtkcombobox.c:924
 msgid "Has Entry"
 msgstr "ãããããæã"
 
@@ -1922,16 +1841,16 @@ msgid "Pixbuf for closed expander"
 msgstr "ããããååã Pixbuf"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:175 ../gtk/gtkimage.c:233
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:238
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:239
 msgid "Stock ID"
 msgstr "ãããã ID"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:176
 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
-msgstr "æçãããããããããããããããã ID"
+msgstr "æçããããããããããããããã ID"
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:183 ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:308 ../gtk/gtkstatusicon.c:279
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:183 ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:157
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:308 ../gtk/gtkstatusicon.c:280
 msgid "Size"
 msgstr "ããã"
 
@@ -1945,7 +1864,7 @@ msgstr "èç"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:194
 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
-msgstr "ãããããããããåãæãèçãæçæå"
+msgstr "ããããããããåãæãèçãæçæå"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:227
 msgid "Follow State"
@@ -1956,48 +1875,40 @@ msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
 msgstr "æçãã pixbuf ãçæãåããèãããèããããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:245 ../gtk/gtkimage.c:308
-#: ../gtk/gtkwindow.c:724
+#: ../gtk/gtkwindow.c:729
 msgid "Icon"
 msgstr "ãããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:137
 msgid "Value of the progress bar"
-msgstr "ãããããããããå"
+msgstr "ããããããããå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:154 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:253
-#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:350 ../gtk/gtkentry.c:843
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:226 ../gtk/gtkprogressbar.c:174
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:154 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:255
+#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:350 ../gtk/gtkentry.c:841
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:230 ../gtk/gtkprogressbar.c:174
 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:219
 msgid "Text"
 msgstr "ããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:155
 msgid "Text on the progress bar"
-msgstr "ãããããããããèçããããããã"
+msgstr "ããããããããèçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:178 ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:178 ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:143
 msgid "Pulse"
 msgstr "ããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:179
-msgid ""
-"Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
-"don't know how much."
-msgstr ""
-"æãåããããåçãéèäãããããããããããããåäããããäæãããã"
-"ããçããã"
+msgid "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you don't know how much."
+msgstr "æãåããããåçãéèäãããããããããããããåäããããäæããããããçããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:195
 msgid "Text x alignment"
 msgstr "ããããäç (Xæå)"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:196
-msgid ""
-"The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
-"layouts."
-msgstr ""
-"ããããææåãäçã 0 (å) ãã 1 (å) ãæåããã (RTL: Right To Left ã"
-"ååãé)"
+msgid "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL layouts."
+msgstr "ããããææåãäçã 0 (å) ãã 1 (å) ãæåããã (RTL: Right To Left ãååãé)"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:212
 msgid "Text y alignment"
@@ -2008,20 +1919,20 @@ msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
 msgstr "ããããçæåãäçã 0 (ä) ãã 1 (ä) ãæåããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:224 ../gtk/gtkprogressbar.c:150
-#: ../gtk/gtkrange.c:431
+#: ../gtk/gtkrange.c:432
 msgid "Inverted"
 msgstr "åèãã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:225 ../gtk/gtkprogressbar.c:151
 msgid "Invert the direction in which the progress bar grows"
-msgstr "ãããããããããåããããæåãåèãã"
+msgstr "ããããããããåããããæåãåèãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:113 ../gtk/gtkrange.c:423
-#: ../gtk/gtkscalebutton.c:237 ../gtk/gtkspinbutton.c:317
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:113 ../gtk/gtkrange.c:424
+#: ../gtk/gtkscalebutton.c:237 ../gtk/gtkspinbutton.c:336
 msgid "Adjustment"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:114 ../gtk/gtkspinbutton.c:318
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:114 ../gtk/gtkspinbutton.c:337
 msgid "The adjustment that holds the value of the spin button"
 msgstr "ãããããããåãæçãããããããããã"
 
@@ -2029,436 +1940,430 @@ msgstr "ãããããããåãæçãããããããããã"
 msgid "Climb rate"
 msgstr "åååãåå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:130 ../gtk/gtkspinbutton.c:326
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:130 ../gtk/gtkspinbutton.c:345
 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
 msgstr "ããããæãããããããæãåéããååãã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:143 ../gtk/gtkscale.c:294
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:335
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:354
 msgid "Digits"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:144 ../gtk/gtkspinbutton.c:336
+#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:144 ../gtk/gtkspinbutton.c:355
 msgid "The number of decimal places to display"
 msgstr "èçããåæçääãææãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:126 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:120
-#: ../gtk/gtkmenu.c:554 ../gtk/gtkspinner.c:114 ../gtk/gtkswitch.c:933
-#: ../gtk/gtktoggleaction.c:131 ../gtk/gtktogglebutton.c:176
+#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:125 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:120
+#: ../gtk/gtkmenu.c:554 ../gtk/gtkspinner.c:114 ../gtk/gtkswitch.c:834
+#: ../gtk/gtktoggleaction.c:131 ../gtk/gtktogglebutton.c:173
 #: ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:125
 msgid "Active"
 msgstr "æå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:127
+#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:126
 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
 msgstr "ãããããããäãããããã (ããããèç) ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
+#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
 msgid "Pulse of the spinner"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
+#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
 msgstr "æçãããããããããããçã GtkIconSize ãåãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:256
 msgid "Text to render"
 msgstr "æçããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:261
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:263
 msgid "Markup"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:262
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:264
 msgid "Marked up text to render"
 msgstr "æçããããããããäããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:269 ../gtk/gtklabel.c:733
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:271 ../gtk/gtkentry.c:1410
+#: ../gtk/gtklabel.c:733
 msgid "Attributes"
 msgstr "åæãäã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:270
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:272
 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
 msgstr "æååãæçããéãéçãããããããåæãäãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:277
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:279
 msgid "Single Paragraph Mode"
 msgstr "åäãæèããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:278
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:280
 msgid "Whether to keep all text in a single paragraph"
 msgstr "åäãæèããããããããããããäæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:286 ../gtk/gtkcellview.c:189
-#: ../gtk/gtktexttag.c:198
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:288 ../gtk/gtkcellview.c:189
+#: ../gtk/gtktexttag.c:203
 msgid "Background color name"
 msgstr "èæèãåå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:287 ../gtk/gtkcellview.c:190
-#: ../gtk/gtktexttag.c:199
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:289 ../gtk/gtkcellview.c:190
+#: ../gtk/gtktexttag.c:204
 msgid "Background color as a string"
 msgstr "èæèãçãæååãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:301 ../gtk/gtkcellview.c:204
-#: ../gtk/gtktexttag.c:213
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:303 ../gtk/gtkcellview.c:204
+#: ../gtk/gtktexttag.c:218
 msgid "Background color"
 msgstr "èæè"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:302 ../gtk/gtkcellview.c:205
-#: ../gtk/gtktexttag.c:214
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:304 ../gtk/gtkcellview.c:205
+#: ../gtk/gtktexttag.c:219
 msgid "Background color as a GdkColor"
 msgstr "èæèãçã GdkColor ååãæååãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:316
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:318
 #, fuzzy
 #| msgid "Background color name"
 msgid "Background color as RGBA"
 msgstr "èæèãåå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:317 ../gtk/gtkcellview.c:219
-#: ../gtk/gtktexttag.c:229
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:319 ../gtk/gtkcellview.c:219
+#: ../gtk/gtktexttag.c:234
 #, fuzzy
 #| msgid "Background color as a GdkColor"
 msgid "Background color as a GdkRGBA"
 msgstr "èæèãçã GdkColor ååãæååãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:323 ../gtk/gtktexttag.c:244
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:325 ../gtk/gtktexttag.c:249
 msgid "Foreground color name"
 msgstr "åæèãåå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:324 ../gtk/gtktexttag.c:245
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:326 ../gtk/gtktexttag.c:250
 msgid "Foreground color as a string"
 msgstr "åæèãçãæååãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:338 ../gtk/gtktexttag.c:259
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:340 ../gtk/gtktexttag.c:264
 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:135
 msgid "Foreground color"
 msgstr "åæè"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:339 ../gtk/gtktexttag.c:260
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:341 ../gtk/gtktexttag.c:265
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "åæèãçã GdkColor ååãæååãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:353
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:355
 #, fuzzy
 #| msgid "Foreground color name"
 msgid "Foreground color as RGBA"
 msgstr "åæèãåå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:354 ../gtk/gtktexttag.c:275
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:356 ../gtk/gtktexttag.c:280
 #, fuzzy
 #| msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgid "Foreground color as a GdkRGBA"
 msgstr "åæèãçã GdkColor ååãæååãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:362 ../gtk/gtkentry.c:758
-#: ../gtk/gtktexttag.c:291 ../gtk/gtktextview.c:684
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:364 ../gtk/gtkentry.c:755
+#: ../gtk/gtktexttag.c:296 ../gtk/gtktextview.c:702
 msgid "Editable"
 msgstr "çéåè"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:363 ../gtk/gtktexttag.c:292
-#: ../gtk/gtktextview.c:685
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:365 ../gtk/gtktexttag.c:297
+#: ../gtk/gtktextview.c:703
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
-msgstr "ãããããããããåæããããããã"
+msgstr "ããããããããããåæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:370 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:378
-#: ../gtk/gtkfontchooser.c:65 ../gtk/gtktexttag.c:307 ../gtk/gtktexttag.c:315
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:372 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:380
+#: ../gtk/gtkfontchooser.c:65 ../gtk/gtktexttag.c:312 ../gtk/gtktexttag.c:320
 msgid "Font"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:371 ../gtk/gtkfontchooser.c:66
-#: ../gtk/gtktexttag.c:308
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:373 ../gtk/gtkfontchooser.c:66
+#: ../gtk/gtktexttag.c:313
 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
 msgstr "æååãããããããèè (ä: \"Sans Italic 12\")"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:379 ../gtk/gtkfontchooser.c:79
-#: ../gtk/gtktexttag.c:316
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:381 ../gtk/gtkfontchooser.c:79
+#: ../gtk/gtktexttag.c:321
 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
 msgstr "PangoFontDescription æéäãããããããèè"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:387 ../gtk/gtktexttag.c:323
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:389 ../gtk/gtktexttag.c:328
 msgid "Font family"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:388 ../gtk/gtktexttag.c:324
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:390 ../gtk/gtktexttag.c:329
 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
-msgstr "ããããããããããåå (ä: Sans, Helvetica, Times, Monospace)"
+msgstr "ãããããããããåå (ä: Sans, Helvetica, Times, Monospace)"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:395 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:396
-#: ../gtk/gtktexttag.c:331
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:397 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:398
+#: ../gtk/gtktexttag.c:336
 msgid "Font style"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:404 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:405
-#: ../gtk/gtktexttag.c:340
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:406 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:407
+#: ../gtk/gtktexttag.c:345
 msgid "Font variant"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:413 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:414
-#: ../gtk/gtktexttag.c:349
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:415 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:416
+#: ../gtk/gtktexttag.c:354
 msgid "Font weight"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:423 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:424
-#: ../gtk/gtktexttag.c:360
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:425 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:426
+#: ../gtk/gtktexttag.c:365
 msgid "Font stretch"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:432 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:433
-#: ../gtk/gtktexttag.c:369
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:434 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:435
+#: ../gtk/gtktexttag.c:374
 msgid "Font size"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:442 ../gtk/gtktexttag.c:389
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:444 ../gtk/gtktexttag.c:394
 msgid "Font points"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:443 ../gtk/gtktexttag.c:390
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:445 ../gtk/gtktexttag.c:395
 msgid "Font size in points"
 msgstr "ããããåäãããããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:452 ../gtk/gtktexttag.c:379
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:454 ../gtk/gtktexttag.c:384
 msgid "Font scale"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:453
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:455
 msgid "Font scaling factor"
 msgstr "ããããããããã (ç)"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:462 ../gtk/gtktexttag.c:458
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:464 ../gtk/gtktexttag.c:463
 msgid "Rise"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:463
-msgid ""
-"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:465
+msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 msgstr "ãããããåæçããäãããããã (åæçããäãååããè)"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:474 ../gtk/gtktexttag.c:498
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:476 ../gtk/gtktexttag.c:503
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "æãæã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:475 ../gtk/gtktexttag.c:499
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:477 ../gtk/gtktexttag.c:504
 msgid "Whether to strike through the text"
 msgstr "ãããããæãæãçãåããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:482 ../gtk/gtktexttag.c:506
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:484 ../gtk/gtktexttag.c:511
 msgid "Underline"
 msgstr "äç"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:483 ../gtk/gtktexttag.c:507
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:485 ../gtk/gtktexttag.c:512
 msgid "Style of underline for this text"
 msgstr "ãããããããäçããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:491 ../gtk/gtktexttag.c:418
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:493 ../gtk/gtktexttag.c:423
 msgid "Language"
 msgstr "èè"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:492
-msgid ""
-"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
-"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
-"probably don't need it"
-msgstr ""
-"ãããããããèèããISO ããããããPango ãããããããæçããéãããæ"
-"åãããããããåçããããããããããããããããããããæåãçèããã"
-"ããååããããåèããããããããããããã"
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:494
+msgid "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint when rendering the text. If you don't understand this parameter, you probably don't need it"
+msgstr "ãããããããèèããISO ããããããPango ãããããããæçããéãããæåãããããããåçãããããããããããããããããããããæåãçèãããããååããããåèããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:512 ../gtk/gtklabel.c:858
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:514 ../gtk/gtklabel.c:858
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:218
 msgid "Ellipsize"
 msgstr "ççèåãçãæãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:513
-msgid ""
-"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
-"have enough room to display the entire string"
-msgstr ""
-"ããããããããæååãããããèçãããããååãæååãççèåãçãæ"
-"ããåæãã"
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:515
+msgid "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not have enough room to display the entire string"
+msgstr "ããããããããæååãããããèçãããããååãæååãççèåãçãæããåæãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:532 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:453
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:534 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:453
 #: ../gtk/gtklabel.c:879
 msgid "Width In Characters"
 msgstr "ããããå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:533 ../gtk/gtklabel.c:880
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:535 ../gtk/gtklabel.c:880
 msgid "The desired width of the label, in characters"
 msgstr "ããããå (æååä)"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:557 ../gtk/gtklabel.c:940
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:559 ../gtk/gtklabel.c:940
 msgid "Maximum Width In Characters"
 msgstr "æåæåäããæåå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:558
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:560
 msgid "The maximum width of the cell, in characters"
 msgstr "ãããæåå (æåæ) ãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:576 ../gtk/gtktexttag.c:515
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:578 ../gtk/gtktexttag.c:520
 msgid "Wrap mode"
-msgstr "ããããããã"
+msgstr "ãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:577
-msgid ""
-"How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
-"have enough room to display the entire string"
-msgstr ""
-"ããããããããæåååäãèçããããããååãéåãæãããååãæåå"
-"ãèæèãååããéãæãã"
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:579
+msgid "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not have enough room to display the entire string"
+msgstr "ããããããããæåååäãèçããããããååãéåãæãããååãæååãèæèãååããéãæãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:596 ../gtk/gtkcombobox.c:745
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:598 ../gtk/gtkcombobox.c:746
 msgid "Wrap width"
 msgstr "æãèãå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:597
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:599
 msgid "The width at which the text is wrapped"
 msgstr "ãããããããããéãåãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:617 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:363
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:619 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:363
 msgid "Alignment"
 msgstr "éç"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:618
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:620
 msgid "How to align the lines"
 msgstr "çãéç"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:630 ../gtk/gtkcellview.c:323
-#: ../gtk/gtktexttag.c:620
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:636 ../gtk/gtkentry.c:1007
+msgid "Placeholder text"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:637
+msgid "Text rendered when an editable cell is empty"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:647 ../gtk/gtkcellview.c:323
+#: ../gtk/gtktexttag.c:625
 msgid "Background set"
 msgstr "èæèãèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:631 ../gtk/gtkcellview.c:324
-#: ../gtk/gtktexttag.c:621
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:648 ../gtk/gtkcellview.c:324
+#: ../gtk/gtktexttag.c:626
 msgid "Whether this tag affects the background color"
 msgstr "ãããããèæèãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:634 ../gtk/gtktexttag.c:628
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:651 ../gtk/gtktexttag.c:633
 msgid "Foreground set"
 msgstr "åæèãèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:635 ../gtk/gtktexttag.c:629
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:652 ../gtk/gtktexttag.c:634
 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
 msgstr "ãããããåæèãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:638 ../gtk/gtktexttag.c:632
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:655 ../gtk/gtktexttag.c:637
 msgid "Editability set"
 msgstr "çéååãèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:639 ../gtk/gtktexttag.c:633
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:656 ../gtk/gtktexttag.c:638
 msgid "Whether this tag affects text editability"
 msgstr "ããããããããããçéåèãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:642 ../gtk/gtktexttag.c:636
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:659 ../gtk/gtktexttag.c:641
 msgid "Font family set"
-msgstr "ããããããããããèå"
+msgstr "ãããããããããèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:643 ../gtk/gtktexttag.c:637
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:660 ../gtk/gtktexttag.c:642
 msgid "Whether this tag affects the font family"
-msgstr "ãããããããããããããããåéãããããã"
+msgstr "ããããããããããããããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:646 ../gtk/gtktexttag.c:640
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:663 ../gtk/gtktexttag.c:645
 msgid "Font style set"
-msgstr "ããããããããããèå"
+msgstr "ãããããããããèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:647 ../gtk/gtktexttag.c:641
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:664 ../gtk/gtktexttag.c:646
 msgid "Whether this tag affects the font style"
-msgstr "ãããããããããããããããåéãããããã"
+msgstr "ããããããããããããããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:650 ../gtk/gtktexttag.c:644
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:667 ../gtk/gtktexttag.c:649
 msgid "Font variant set"
-msgstr "ããããããããããèå"
+msgstr "ãããããããããèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:651 ../gtk/gtktexttag.c:645
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:668 ../gtk/gtktexttag.c:650
 msgid "Whether this tag affects the font variant"
-msgstr "ããããããããããããããããåéãããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:654 ../gtk/gtktexttag.c:648
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:671 ../gtk/gtktexttag.c:653
 msgid "Font weight set"
 msgstr "ãããããåããèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:655 ../gtk/gtktexttag.c:649
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:672 ../gtk/gtktexttag.c:654
 msgid "Whether this tag affects the font weight"
 msgstr "ããããããããããåããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:658 ../gtk/gtktexttag.c:652
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:675 ../gtk/gtktexttag.c:657
 msgid "Font stretch set"
 msgstr "ãããããååãèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:659 ../gtk/gtktexttag.c:653
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:676 ../gtk/gtktexttag.c:658
 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
 msgstr "ããããããããããååãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:662 ../gtk/gtktexttag.c:656
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:679 ../gtk/gtktexttag.c:661
 msgid "Font size set"
-msgstr "ãããããããããèå"
+msgstr "ããããããããèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:663 ../gtk/gtktexttag.c:657
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:680 ../gtk/gtktexttag.c:662
 msgid "Whether this tag affects the font size"
-msgstr "ããããããããããããããåéãããããã"
+msgstr "ãããããããããããããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:666 ../gtk/gtktexttag.c:660
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:683 ../gtk/gtktexttag.c:665
 msgid "Font scale set"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:667 ../gtk/gtktexttag.c:661
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:684 ../gtk/gtktexttag.c:666
 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
-msgstr "ãããããåçããããããããããåæãããããã"
+msgstr "ãããããåçãããããããããåæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:670 ../gtk/gtktexttag.c:680
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:687 ../gtk/gtktexttag.c:685
 msgid "Rise set"
 msgstr "ããããèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:671 ../gtk/gtktexttag.c:681
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:688 ../gtk/gtktexttag.c:686
 msgid "Whether this tag affects the rise"
 msgstr "ãããããããããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:674 ../gtk/gtktexttag.c:696
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:691 ../gtk/gtktexttag.c:701
 msgid "Strikethrough set"
 msgstr "æãæãçãèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:675 ../gtk/gtktexttag.c:697
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:692 ../gtk/gtktexttag.c:702
 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
 msgstr "ãããããæãæãçãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:678 ../gtk/gtktexttag.c:704
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:695 ../gtk/gtktexttag.c:709
 msgid "Underline set"
 msgstr "äçãèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:679 ../gtk/gtktexttag.c:705
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:696 ../gtk/gtktexttag.c:710
 msgid "Whether this tag affects underlining"
 msgstr "ãããããäçãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:682 ../gtk/gtktexttag.c:668
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:699 ../gtk/gtktexttag.c:673
 msgid "Language set"
 msgstr "èèãèå"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:683 ../gtk/gtktexttag.c:669
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:700 ../gtk/gtktexttag.c:674
 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
 msgstr "ãããããæçãããããããèèãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:686
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:703
 msgid "Ellipsize set"
 msgstr "ççèåãçãæãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:687
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:704
 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
 msgstr "ãããããççèåãçãæããããããååãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:690
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:707
 msgid "Align set"
 msgstr "éçãã"
 
-#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:691
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:708
 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
 msgstr "ãããããéçããããäçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139
 msgid "Toggle state"
-msgstr "ããããããããçæ"
+msgstr "ãããããããçæ"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
 msgid "The toggle state of the button"
-msgstr "ããããããããçæ"
+msgstr "ãããããããçæ"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:147
 msgid "Inconsistent state"
@@ -2474,15 +2379,15 @@ msgstr "åçåè"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:156
 msgid "The toggle button can be activated"
-msgstr "ããããããããåçåèããã"
+msgstr "ãããããããåçåèããã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:163
 msgid "Radio state"
-msgstr "ããããããããçæ"
+msgstr "ãããããããçæ"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:164
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
-msgstr "ããããããããããããããããããæçãã"
+msgstr "ããããããããããããããããæçãã"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:171
 msgid "Indicator size"
@@ -2491,7 +2396,7 @@ msgstr "èçåãåãã"
 #: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:172 ../gtk/gtkcheckbutton.c:93
 #: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:144
 msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr "ãããããããããããããããããããèçéãåãã"
+msgstr "ãããããããããããããããããèçéãåãã"
 
 #: ../gtk/gtkcellview.c:218
 #, fuzzy
@@ -2507,15 +2412,15 @@ msgstr "CellView ããã"
 msgid "The model for cell view"
 msgstr "ããèçãäçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcellview.c:252 ../gtk/gtkcombobox.c:1009
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:446 ../gtk/gtkiconview.c:635
-#: ../gtk/gtktreemenu.c:327 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:426
+#: ../gtk/gtkcellview.c:252 ../gtk/gtkcombobox.c:1010
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:451 ../gtk/gtkiconview.c:642
+#: ../gtk/gtktreemenu.c:332 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:426
 msgid "Cell Area"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkcellview.c:253 ../gtk/gtkcombobox.c:1010
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:447 ../gtk/gtkiconview.c:636
-#: ../gtk/gtktreemenu.c:328 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:427
+#: ../gtk/gtkcellview.c:253 ../gtk/gtkcombobox.c:1011
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:452 ../gtk/gtkiconview.c:643
+#: ../gtk/gtktreemenu.c:333 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:427
 msgid "The GtkCellArea used to layout cells"
 msgstr ""
 
@@ -2559,13 +2464,13 @@ msgstr "èçéãéé"
 
 #: ../gtk/gtkcheckbutton.c:101
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr "ãããããããããããããããããããèçéãéé"
+msgstr "ãããããããããããããããããèçéãéé"
 
 #: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:121
 msgid "Whether the menu item is checked"
-msgstr "ããããããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:128 ../gtk/gtktogglebutton.c:184
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:128 ../gtk/gtktogglebutton.c:181
 msgid "Inconsistent"
 msgstr "ççãããã"
 
@@ -2575,45 +2480,45 @@ msgstr "\"ççãã\" çæãèçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:136
 msgid "Draw as radio menu item"
-msgstr "ããããããããéçããããæçãã"
+msgstr "ãããããããéçããããæçãã"
 
 #: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:137
 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
-msgstr "ããããéçãããããããããéçããããæçãããããã"
+msgstr "ããããéçããããããããéçããããæçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:173 ../gtk/gtkcolorchooser.c:87
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:171 ../gtk/gtkcolorchooser.c:87
 msgid "Use alpha"
 msgstr "ããããåãäã"
 
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:174
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:172
 msgid "Whether to give the color an alpha value"
 msgstr "èãããããåãèåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:188 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:439
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:186 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:439
 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:434 ../gtk/gtkprintjob.c:139
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:425 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:330
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:426 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:330
 msgid "Title"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:189
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187
 msgid "The title of the color selection dialog"
 msgstr "èéæãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:206
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:204
 msgid "The selected color"
 msgstr "éæããè"
 
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:221
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:219
 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr "éæããèãéæå (0 :ååéæã65535: ååäéæ)"
 
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:235
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:233
 #, fuzzy
 #| msgid "Current Color"
 msgid "Current RGBA Color"
 msgstr "çåãè"
 
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:236
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:234
 #, fuzzy
 #| msgid "The selected color"
 msgid "The selected RGBA color"
@@ -2671,253 +2576,232 @@ msgstr "éæåè"
 msgid "Whether the swatch is selectable"
 msgstr "ãããåãéãåèããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:728
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:729
 msgid "ComboBox model"
 msgstr "ComboBox ããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:729
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:730
 msgid "The model for the combo box"
-msgstr "ãããããããããäçããããã"
+msgstr "ããããããããäçããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:746
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:747
 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
 msgstr "ãããããéçãããããããããããæãèãå"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:768 ../gtk/gtktreemenu.c:381
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:769 ../gtk/gtktreemenu.c:386
 msgid "Row span column"
 msgstr "èééãæãå"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:769 ../gtk/gtktreemenu.c:382
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:770 ../gtk/gtktreemenu.c:387
 msgid "TreeModel column containing the row span values"
 msgstr "èãééãåãäæãããã TreeModel ãå"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:790 ../gtk/gtktreemenu.c:402
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:791 ../gtk/gtktreemenu.c:407
 msgid "Column span column"
 msgstr "åééãæãå"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:791 ../gtk/gtktreemenu.c:403
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:792 ../gtk/gtktreemenu.c:408
 msgid "TreeModel column containing the column span values"
 msgstr "åãééãåãäæãããã TreeModel ãå"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:812
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:813
 msgid "Active item"
 msgstr "æåãéç"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:813
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:814
 msgid "The item which is currently active"
 msgstr "çåããããããéç"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:832 ../gtk/gtkuimanager.c:482
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:833 ../gtk/gtkuimanager.c:487
 msgid "Add tearoffs to menus"
 msgstr "ãããããããããããèå"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:833
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:834
 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
-msgstr "ããããããããããããããããããããããããæããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããããæããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:848 ../gtk/gtkentry.c:783
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:849 ../gtk/gtkentry.c:780
 msgid "Has Frame"
 msgstr "ããããæã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:849
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:850
 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
-msgstr "ãããããããããåãååããããããæçãããããã"
+msgstr "ããããããããåãååããããããæçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:857
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:858
 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
-msgstr "ããããããããããæããããããããããããããããåãããããã"
+msgstr "ããããããããããæãããããããããããããããåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:872 ../gtk/gtkmenu.c:609
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:873 ../gtk/gtkmenu.c:609
 msgid "Tearoff Title"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:873
-msgid ""
-"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
-"off"
-msgstr ""
-"ãããããããçåãããæãããããããããããããèçãããããããã"
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:874
+msgid "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-off"
+msgstr "ãããããããçåãããæãããããããããããããèçãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:890
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:891
 msgid "Popup shown"
 msgstr "ãããããããèç"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:891
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:892
 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
 msgstr "ããããããããããããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:907
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:908
 msgid "Button Sensitivity"
 msgstr "ããããæååå"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:908
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:909
 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
 msgstr "ããããçãæãããããããããããããåçåèããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:924
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:925
 #, fuzzy
 msgid "Whether combo box has an entry"
-msgstr "ãããããããããåãååããããããæçãããããã"
+msgstr "ããããããããåãååããããããæçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:939
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:940
 #, fuzzy
 msgid "Entry Text Column"
 msgstr "ããããå"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:940
-msgid ""
-"The column in the combo box's model to associate with strings from the entry "
-"if the combo was created with #GtkComboBox:has-entry = %TRUE"
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:941
+msgid "The column in the combo box's model to associate with strings from the entry if the combo was created with #GtkComboBox:has-entry = %TRUE"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:957
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:958
 #, fuzzy
 #| msgid "Columns"
 msgid "ID Column"
 msgstr "åãæ"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:958
-msgid ""
-"The column in the combo box's model that provides string IDs for the values "
-"in the model"
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:959
+msgid "The column in the combo box's model that provides string IDs for the values in the model"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:973
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:974
 #, fuzzy
 #| msgid "Active"
 msgid "Active id"
 msgstr "æå"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:974
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:975
 #, fuzzy
 #| msgid "The name of the icon from the icon theme"
 msgid "The value of the id column for the active row"
-msgstr "ããããããããããååãããããããååãã"
+msgstr "ãããããããããååãããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:989
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:990
 #, fuzzy
 msgid "Popup Fixed Width"
 msgstr "ååå"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:990
-msgid ""
-"Whether the popup's width should be a fixed width matching the allocated "
-"width of the combo box"
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:991
+msgid "Whether the popup's width should be a fixed width matching the allocated width of the combo box"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1016
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1017
 msgid "Appears as list"
 msgstr "ãããèç"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1017
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1018
 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
 msgstr "ããããããããããããååãããããããååãèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1033
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1034
 msgid "Arrow Size"
 msgstr "çåãåãã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1034
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1035
 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
-msgstr "ãããããããããäçããçåãåãã (æåå) ãã"
+msgstr "ããããããããäçããçåãåãã (æåå) ãã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1051
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1052
 #, fuzzy
 #| msgid "Amount of space used up by arrow"
 msgid "The amount of space used by the arrow"
 msgstr "çåãåæããåãããã"
 
-#: ../gtk/gtkcombobox.c:1067
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:1068
 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
-msgstr "ãããããããããååãæçããåãçéãã"
+msgstr "ããããããããååãæçããåãçéãã"
 
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:457
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:460
 msgid "Resize mode"
 msgstr "ãããåæããã"
 
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:458
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:461
 msgid "Specify how resize events are handled"
 msgstr "ãããåæããããããããããããããããããæåããã"
 
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:465
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:468
 msgid "Border width"
 msgstr "åççãå"
 
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:466
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:469
 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
-msgstr "ãããããåãããããããååãããçãåççãåãæåããã"
+msgstr "ããããããåãããããããååãããçãåççãåãæåããã"
 
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:474
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:477
 msgid "Child"
 msgstr "åãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcontainer.c:475
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:478
 msgid "Can be used to add a new child to the container"
-msgstr "ãããããæããåãããããããããåçããããããã"
+msgstr "ããããããæããåãããããããããåçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkcssshorthandproperty.c:167
+#: ../gtk/gtkcssshorthandproperty.c:158
 msgid "Subproperties"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkcssshorthandproperty.c:168
+#: ../gtk/gtkcssshorthandproperty.c:159
 #, fuzzy
 #| msgid "The status of the print operation"
 msgid "The list of subproperties"
 msgstr "ååæäãçæ"
 
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:236
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Animation"
+msgid "Animated"
+msgstr "ããããããã"
+
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:251
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether the header can be clicked"
+msgid "Set if the value can be animated"
+msgstr "ãããããããããåèãããã"
+
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:257
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:237
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:258
 #, fuzzy
 #| msgid "The metric used for the ruler"
 msgid "The numeric id for quick access"
 msgstr "ããããäçããåäãã"
 
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:243
-#, fuzzy
-#| msgid "Device type"
-msgid "Specified type"
-msgstr "ãããããçé"
-
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:244
-#, fuzzy
-#| msgid "The type of accelerators"
-msgid "The type of values after parsing"
-msgstr "ããããããããçéãã"
-
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:250
-#, fuzzy
-#| msgid "Font style"
-msgid "Computed type"
-msgstr "ããããããããã"
-
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:251
-#, fuzzy
-#| msgid "The type of accelerators"
-msgid "The type of values after style lookup"
-msgstr "ããããããããçéãã"
-
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:257
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:264
 #, fuzzy
 #| msgid "Inverted"
 msgid "Inherit"
 msgstr "åèãã"
 
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:258
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:265
 msgid "Set if the value is inherited by default"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:264
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:271
 msgid "Initial value"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:265
+#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:272
 msgid "The initial specified value used for this property"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkdialog.c:291 ../gtk/gtkinfobar.c:408
+#: ../gtk/gtkdialog.c:291 ../gtk/gtkinfobar.c:470
 msgid "Content area border"
 msgstr "ååããããæ"
 
@@ -2925,7 +2809,7 @@ msgstr "ååããããæ"
 msgid "Width of border around the main dialog area"
 msgstr "ãããããããããããããåããæãåãæåããã"
 
-#: ../gtk/gtkdialog.c:309 ../gtk/gtkinfobar.c:425
+#: ../gtk/gtkdialog.c:309 ../gtk/gtkinfobar.c:488
 msgid "Content area spacing"
 msgstr "åèçãéé"
 
@@ -2933,17 +2817,17 @@ msgstr "åèçãéé"
 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
 msgstr "ããããããæçãããããåèçãééãã"
 
-#: ../gtk/gtkdialog.c:317 ../gtk/gtkinfobar.c:441
+#: ../gtk/gtkdialog.c:317 ../gtk/gtkinfobar.c:505
 msgid "Button spacing"
 msgstr "ããããéé"
 
-#: ../gtk/gtkdialog.c:318 ../gtk/gtkinfobar.c:442
+#: ../gtk/gtkdialog.c:318 ../gtk/gtkinfobar.c:506
 msgid "Spacing between buttons"
 msgstr "ãããååãéé"
 
-#: ../gtk/gtkdialog.c:326 ../gtk/gtkinfobar.c:457
+#: ../gtk/gtkdialog.c:326 ../gtk/gtkinfobar.c:522
 msgid "Action area border"
-msgstr "ããããããããããæ"
+msgstr "ãããããããããæ"
 
 #: ../gtk/gtkdialog.c:327
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
@@ -2951,436 +2835,429 @@ msgstr "ããããããäããããããããåããæãåãæå
 
 #: ../gtk/gtkentrybuffer.c:351
 msgid "The contents of the buffer"
-msgstr "ãããããåå"
+msgstr "ããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:365 ../gtk/gtkentry.c:923
+#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:365 ../gtk/gtkentry.c:921
 msgid "Text length"
 msgstr "æååãéã"
 
 #: ../gtk/gtkentrybuffer.c:366
 msgid "Length of the text currently in the buffer"
-msgstr "äãããããäããããããããéã"
+msgstr "äããããããäããããããããéã"
 
-#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:380 ../gtk/gtkentry.c:766
+#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:380 ../gtk/gtkentry.c:763
 msgid "Maximum length"
 msgstr "æåããã"
 
-#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:381 ../gtk/gtkentry.c:767
+#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:381 ../gtk/gtkentry.c:764
 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
 msgstr "ãããããããååãããæåæãæååãæåããã (0: æååãã)"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:730
+#: ../gtk/gtkentry.c:727
 msgid "Text Buffer"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:731
+#: ../gtk/gtkentry.c:728
 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
-msgstr "ååããããããããåéãæçããããããããããã"
+msgstr "ååãããããããåéãæçããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:738 ../gtk/gtklabel.c:821
+#: ../gtk/gtkentry.c:735 ../gtk/gtklabel.c:821
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "ããããäç"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:739 ../gtk/gtklabel.c:822
+#: ../gtk/gtkentry.c:736 ../gtk/gtklabel.c:822
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
 msgstr "æåãããããçåäçãæåããã (æååä)"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:748 ../gtk/gtklabel.c:831
+#: ../gtk/gtkentry.c:745 ../gtk/gtklabel.c:831
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "éæåéçå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:749 ../gtk/gtklabel.c:832
-msgid ""
-"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
+#: ../gtk/gtkentry.c:746 ../gtk/gtklabel.c:832
+msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
 msgstr "ããããããåååãããéæçåãççäçãæåããã (æååä)"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:759
+#: ../gtk/gtkentry.c:756
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "ãããããååãåæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:775
+#: ../gtk/gtkentry.c:772
 msgid "Visibility"
 msgstr "åèæ"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:776
-msgid ""
-"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
-"mode)"
-msgstr ""
-"FALSE ãããããåéããããããäããã \"éãæå\" ãèçããã (ä: \"ã"
-"ããããååããã\")"
+#: ../gtk/gtkentry.c:773
+msgid "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password mode)"
+msgstr "FALSE ãããããåéããããããäããã \"éãæå\" ãèçããã (ä: \"ãããããååããã\")"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:784
+#: ../gtk/gtkentry.c:781
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
 msgstr "FALSE ãããããããããããååãããããåéããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:800
-msgid ""
-"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
-msgstr ""
-"ãããããããããããããåççããinner-border ããããããããããããã"
-"ããããããããã"
+#: ../gtk/gtkentry.c:798
+msgid "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
+msgstr "ãããããããããããããåççããinner-border ãããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:808 ../gtk/gtkentry.c:1409
+#: ../gtk/gtkentry.c:806 ../gtk/gtkentry.c:1465
 msgid "Invisible character"
 msgstr "éãæå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:809 ../gtk/gtkentry.c:1410
+#: ../gtk/gtkentry.c:807 ../gtk/gtkentry.c:1466
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
-msgstr ""
-"ãããããååãéãéãäçããæåãæåããã (ä: \"ãããããååããã"
-"\")"
+msgstr "ãããããååãéãéãäçããæåãæåããã (ä: \"ãããããååããã\")"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:816
+#: ../gtk/gtkentry.c:814
 msgid "Activates default"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:817
-msgid ""
-"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
-"dialog) when Enter is pressed"
-msgstr ""
-"[RETURN] ãããæäãããéãããããããããããããããåçåèãããããã"
-"ããæåããã (ä: ããããããããããããããã)"
+#: ../gtk/gtkentry.c:815
+msgid "Whether to activate the default widget (such as the default button in a dialog) when Enter is pressed"
+msgstr "[RETURN] ãããæäãããéãããããããããããããããåçåèããããããããæåããã (ä: ãããããããããããããã)"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:823
+#: ../gtk/gtkentry.c:821
 msgid "Width in chars"
 msgstr "å (æååä)"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:824
+#: ../gtk/gtkentry.c:822
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
 msgstr "ãããããççããããããããæåæãæåããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:833
+#: ../gtk/gtkentry.c:831
 msgid "Scroll offset"
 msgstr "ãããããããããããå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:834
+#: ../gtk/gtkentry.c:832
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr "ãããããããããããããçéåãããããããæãæåããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:844
+#: ../gtk/gtkentry.c:842
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "ãããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:859 ../gtk/gtkmisc.c:103
+#: ../gtk/gtkentry.c:857 ../gtk/gtkmisc.c:103
 msgid "X align"
 msgstr "Xæåãéç"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:860 ../gtk/gtkmisc.c:104
-msgid ""
-"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
-"layouts."
-msgstr ""
-"æåæåãéçã 0 (å) ãã 1 (å) ãæåããã (RTL: Right To Left ãååã"
-"é)"
+#: ../gtk/gtkentry.c:858 ../gtk/gtkmisc.c:104
+msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL layouts."
+msgstr "æåæåãéçã 0 (å) ãã 1 (å) ãæåããã (RTL: Right To Left ãååãé)"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:876
+#: ../gtk/gtkentry.c:874
 msgid "Truncate multiline"
 msgstr "èæèãåããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:877
+#: ../gtk/gtkentry.c:875
 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
 msgstr "èæèããããããåäãããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:893
+#: ../gtk/gtkentry.c:891
 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
 msgstr "\"ããããæã\" ãæåãããæããããããååãæçããåãçéãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:908 ../gtk/gtktextview.c:764
+#: ../gtk/gtkentry.c:906 ../gtk/gtktextview.c:782
 msgid "Overwrite mode"
 msgstr "äæãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:909
+#: ../gtk/gtkentry.c:907
 msgid "Whether new text overwrites existing text"
 msgstr "ååããæåãåãæååãäæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:924
+#: ../gtk/gtkentry.c:922
 msgid "Length of the text currently in the entry"
 msgstr "ãããããäãããæååãéããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:939
+#: ../gtk/gtkentry.c:937
 msgid "Invisible character set"
 msgstr "éãæåãèå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:940
+#: ../gtk/gtkentry.c:938
 msgid "Whether the invisible character has been set"
 msgstr "éãæåãèåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:958
+#: ../gtk/gtkentry.c:956
 msgid "Caps Lock warning"
 msgstr "Caps Lock ãçæãèåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:959
+#: ../gtk/gtkentry.c:957
 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
-msgstr ""
-"ãããããããããããååããéã Caps Lock ãæããããèåãããããã"
+msgstr "ãããããããããããååããéã Caps Lock ãæããããèåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:973
+#: ../gtk/gtkentry.c:971
 msgid "Progress Fraction"
 msgstr "éæç"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:974
+#: ../gtk/gtkentry.c:972
 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
 msgstr "çåãæçããããéæçãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:991
+#: ../gtk/gtkentry.c:989
 msgid "Progress Pulse Step"
 msgstr "éæçæãèããããããå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:992
-msgid ""
-"The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
-"each call to gtk_entry_progress_pulse()"
-msgstr ""
-"gtk_entry_progress_pulse() éæãåãåãåãçåããéæçæãèãããããã"
-"åãåèãã"
-
-#: ../gtk/gtkentry.c:1009
-msgid "Placeholder text"
-msgstr ""
+#: ../gtk/gtkentry.c:990
+msgid "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for each call to gtk_entry_progress_pulse()"
+msgstr "gtk_entry_progress_pulse() éæãåãåãåãçåããéæçæãèããããããåãåèãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1010
+#: ../gtk/gtkentry.c:1008
 msgid "Show text in the entry when it's empty and unfocused"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1024
+#: ../gtk/gtkentry.c:1022
 msgid "Primary pixbuf"
 msgstr "äççã Pixbuf"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1025
+#: ../gtk/gtkentry.c:1023
 msgid "Primary pixbuf for the entry"
 msgstr "ãããããäçããäççã Pixbuf çåãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1039
+#: ../gtk/gtkentry.c:1037
 msgid "Secondary pixbuf"
 msgstr "äççã Pixbuf"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1040
+#: ../gtk/gtkentry.c:1038
 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
 msgstr "ãããããäçããäççã Pixbuf çåãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1054
+#: ../gtk/gtkentry.c:1052
 msgid "Primary stock ID"
 msgstr "äççããããã ID"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1055
+#: ../gtk/gtkentry.c:1053
 msgid "Stock ID for primary icon"
 msgstr "äççãããããããããã ID ãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1069
+#: ../gtk/gtkentry.c:1067
 msgid "Secondary stock ID"
 msgstr "äççããããã ID"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1070
+#: ../gtk/gtkentry.c:1068
 msgid "Stock ID for secondary icon"
 msgstr "äççãããããããããã ID ãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1084
+#: ../gtk/gtkentry.c:1082
 msgid "Primary icon name"
 msgstr "äççããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1085
+#: ../gtk/gtkentry.c:1083
 msgid "Icon name for primary icon"
 msgstr "äççããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1099
+#: ../gtk/gtkentry.c:1097
 msgid "Secondary icon name"
 msgstr "äççããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1100
+#: ../gtk/gtkentry.c:1098
 msgid "Icon name for secondary icon"
 msgstr "äççããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1114
+#: ../gtk/gtkentry.c:1112
 msgid "Primary GIcon"
 msgstr "äççã GIcon"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1115
+#: ../gtk/gtkentry.c:1113
 msgid "GIcon for primary icon"
 msgstr "äççãããããã GIcon åãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1129
+#: ../gtk/gtkentry.c:1127
 msgid "Secondary GIcon"
 msgstr "äççã GIcon"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1130
+#: ../gtk/gtkentry.c:1128
 msgid "GIcon for secondary icon"
 msgstr "äççãããããã GIcon åãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1144
+#: ../gtk/gtkentry.c:1142
 msgid "Primary storage type"
 msgstr "äççããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1145
+#: ../gtk/gtkentry.c:1143
 msgid "The representation being used for primary icon"
 msgstr "äççããããããäçããããçåãçéãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1160
+#: ../gtk/gtkentry.c:1158
 msgid "Secondary storage type"
 msgstr "äççããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1161
+#: ../gtk/gtkentry.c:1159
 msgid "The representation being used for secondary icon"
 msgstr "äççããããããäçããããçåãçéãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1182
+#: ../gtk/gtkentry.c:1180
 msgid "Primary icon activatable"
 msgstr "äççããããããæååå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1183
+#: ../gtk/gtkentry.c:1181
 msgid "Whether the primary icon is activatable"
 msgstr "äççããããããæåãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1203
+#: ../gtk/gtkentry.c:1201
 msgid "Secondary icon activatable"
 msgstr "äççããããããæååå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1204
+#: ../gtk/gtkentry.c:1202
 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
 msgstr "äççããããããæåãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1226
+#: ../gtk/gtkentry.c:1224
 msgid "Primary icon sensitive"
 msgstr "äççããããããåååå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1227
+#: ../gtk/gtkentry.c:1225
 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
 msgstr "äççããããããåååèããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1248
+#: ../gtk/gtkentry.c:1246
 msgid "Secondary icon sensitive"
 msgstr "äççããããããåååå"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1249
+#: ../gtk/gtkentry.c:1247
 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
 msgstr "äççããããããåååèããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1265
+#: ../gtk/gtkentry.c:1263
 msgid "Primary icon tooltip text"
 msgstr "äççãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1266 ../gtk/gtkentry.c:1302
+#: ../gtk/gtkentry.c:1264 ../gtk/gtkentry.c:1300
 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
 msgstr "äççããããããäçãããããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1282
+#: ../gtk/gtkentry.c:1280
 msgid "Secondary icon tooltip text"
 msgstr "äççãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1283 ../gtk/gtkentry.c:1321
+#: ../gtk/gtkentry.c:1281 ../gtk/gtkentry.c:1319
 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
 msgstr "äççããããããäçãããããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1301
+#: ../gtk/gtkentry.c:1299
 msgid "Primary icon tooltip markup"
 msgstr "äççãããããããããããã (ããããããäã)"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1320
+#: ../gtk/gtkentry.c:1318
 msgid "Secondary icon tooltip markup"
 msgstr "äççãããããããããããã (ããããããäã)"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1340 ../gtk/gtktextview.c:792
+#: ../gtk/gtkentry.c:1338 ../gtk/gtktextview.c:810
 msgid "IM module"
 msgstr "IM ããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1341 ../gtk/gtktextview.c:793
+#: ../gtk/gtkentry.c:1339 ../gtk/gtktextview.c:811
 msgid "Which IM module should be used"
 msgstr "äçããååãããã (IM) ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1355
+#: ../gtk/gtkentry.c:1353
 #, fuzzy
 #| msgid "Completion Model"
 msgid "Completion"
 msgstr "èåããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1356
+#: ../gtk/gtkentry.c:1354
 msgid "The auxiliary completion object"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1370
+#: ../gtk/gtkentry.c:1375 ../gtk/gtkimcontext.c:332 ../gtk/gtktextview.c:828
+msgid "Purpose"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtkentry.c:1376 ../gtk/gtkimcontext.c:333 ../gtk/gtktextview.c:829
+#, fuzzy
+#| msgid "Pulse of the spinner"
+msgid "Purpose of the text field"
+msgstr "ãããããããã"
+
+#: ../gtk/gtkentry.c:1392 ../gtk/gtkimcontext.c:340 ../gtk/gtktextview.c:845
+msgid "hints"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtkentry.c:1393 ../gtk/gtkimcontext.c:341 ../gtk/gtktextview.c:846
+msgid "Hints for the text field behaviour"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtkentry.c:1411 ../gtk/gtklabel.c:734
+msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
+msgstr "ãããããããããéçããããããåæãäè"
+
+#: ../gtk/gtkentry.c:1425
 msgid "Icon Prelight"
 msgstr "ãããããçç"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1371
+#: ../gtk/gtkentry.c:1426
 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
 msgstr "åçåèããããããäããããããããããççããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1387
+#: ../gtk/gtkentry.c:1443
 msgid "Progress Border"
-msgstr "ãããããããããåçç"
+msgstr "ããããããããåçç"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1388
+#: ../gtk/gtkentry.c:1444
 msgid "Border around the progress bar"
-msgstr "ãããããããããåããääããåççãã"
+msgstr "ããããããããåããääããåççãã"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:1884
+#: ../gtk/gtkentry.c:1942
 msgid "Border between text and frame."
 msgstr "ãããããããããããéãããåççãã"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:318
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:323
 msgid "Completion Model"
 msgstr "èåããã"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:319
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:324
 msgid "The model to find matches in"
 msgstr "æçãäçããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:325
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:330
 msgid "Minimum Key Length"
 msgstr "ãããæåãéã"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:326
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:331
 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
 msgstr "æçãããããåèããããæåãéããæåããã"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:342 ../gtk/gtkiconview.c:431
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:347 ../gtk/gtkiconview.c:438
 msgid "Text column"
 msgstr "ãããããå"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:343
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:348
 msgid "The column of the model containing the strings."
 msgstr "æååãæçããããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:362
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:367
 msgid "Inline completion"
 msgstr "ããããããããèå"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:363
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:368
 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
 msgstr "åéããæéåãèåçãæåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:377
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:382
 msgid "Popup completion"
 msgstr "ãããããããããèå"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:378
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:383
 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
-msgstr "ãããããããããããããäãèååèãèçãããããã"
+msgstr "ããããããããããããäãèååèãèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:393
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:398
 msgid "Popup set width"
 msgstr "ãããããããå"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:394
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:399
 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
-msgstr ""
-"TRUE ãããããããããããããããããããããããåããããããããã"
+msgstr "TRUE ããããããããããããããããããããããåããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:412
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:417
 msgid "Popup single match"
 msgstr "ãããããããåäããã"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:413
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:418
 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
-msgstr ""
-"TRUE ããããããããããããããããããåäãããããåããèçãããã"
+msgstr "TRUE ãããããããããããããããããåäãããããåããèçãããã"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:427
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:432
 msgid "Inline selection"
 msgstr "ãããããéæ"
 
-#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:428
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:433
 msgid "Your description here"
 msgstr "ãããèæãååãããããã"
 
@@ -3389,23 +3266,16 @@ msgid "Visible Window"
 msgstr "åèããããã"
 
 #: ../gtk/gtkeventbox.c:108
-msgid ""
-"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
-"trap events."
-msgstr ""
-"ããããããããããèçåèãããããã (ããããããããããããäçããã)"
+msgid "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to trap events."
+msgstr "ãããããããããèçåèãããããã (ãããããããããããäçããã)"
 
 #: ../gtk/gtkeventbox.c:114
 msgid "Above child"
 msgstr "åãããããããä"
 
 #: ../gtk/gtkeventbox.c:115
-msgid ""
-"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
-"child widget as opposed to below it."
-msgstr ""
-"ããããããããããããããããããããããããããåãããããããäããã"
-"ãäãèçãããããã"
+msgid "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the child widget as opposed to below it."
+msgstr "ããããããããããããããããããããããããåãããããããäããããäãèçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkexpander.c:280
 msgid "Expanded"
@@ -3425,18 +3295,16 @@ msgstr "ããããããäç"
 
 #: ../gtk/gtkexpander.c:305 ../gtk/gtklabel.c:741
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
-msgstr ""
-"XML ãããããããåããããããããããæåããã (pango_parse_markup() åç"
-"ããã)"
+msgstr "XML ãããããããåããããããããããæåããã (pango_parse_markup() åçããã)"
 
 #: ../gtk/gtkexpander.c:313
 msgid "Space to put between the label and the child"
 msgstr "ããããåããããããããéãçããããããæåããã"
 
 #: ../gtk/gtkexpander.c:322 ../gtk/gtkframe.c:205 ../gtk/gtktoolbutton.c:253
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1599
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1604
 msgid "Label widget"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkexpander.c:323
 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
@@ -3457,18 +3325,16 @@ msgid "Resize toplevel"
 msgstr "ãããåæããã"
 
 #: ../gtk/gtkexpander.c:347
-msgid ""
-"Whether the expander will resize the toplevel window upon expanding and "
-"collapsing"
+msgid "Whether the expander will resize the toplevel window upon expanding and collapsing"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkexpander.c:353 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1627
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1195
+#: ../gtk/gtkexpander.c:353 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1632
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1194
 msgid "Expander Size"
 msgstr "ååããã"
 
-#: ../gtk/gtkexpander.c:354 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1628
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1196
+#: ../gtk/gtkexpander.c:354 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1633
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1195
 msgid "Size of the expander arrow"
 msgstr "ååçåãåãã"
 
@@ -3490,7 +3356,7 @@ msgstr "ããããéæãããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:454
 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
-msgstr "ãããããããããããå (æååä)"
+msgstr "ããããããããããå (æååä)"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:745
 msgid "Action"
@@ -3498,15 +3364,15 @@ msgstr "ããããã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:746
 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
-msgstr "ããããããããããåèããæäãçéãæåããã"
+msgstr "ããããããããããåèããæäãçéãæåããã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:752 ../gtk/gtkrecentchooser.c:262
 msgid "Filter"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "ããããã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:753
 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
-msgstr "èçããããããããéæããéããããããã"
+msgstr "èçããããããããéæããéãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:758
 msgid "Local Only"
@@ -3522,26 +3388,23 @@ msgstr "ãããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:765
 msgid "Application supplied widget for custom previews."
-msgstr "ãããããããããããããããããããçãããããããæäããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããçãããããããæäããã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:770
 msgid "Preview Widget Active"
-msgstr "ããããããããããããæå"
+msgstr "ãããããããããããæå"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:771
-msgid ""
-"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
-msgstr ""
-"ãããããããããæäããããããããããããçãããããããèçããããã"
-"ããæåããã"
+msgid "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
+msgstr "ãããããããããæäãããããããããããçãããããããèçãããããããæåããã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:776
 msgid "Use Preview Label"
-msgstr "ããããããããããäã"
+msgstr "ãããããããããäã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:777
 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
-msgstr "ããããããããããããååãäãããããããããããèçãããããã"
+msgstr "ããããããããããããååãäããããããããããèçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:782
 msgid "Extra widget"
@@ -3565,31 +3428,23 @@ msgstr "éããããããèç"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:796
 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
-msgstr "éãããããããããããèçãããããã"
+msgstr "éããããããããããããèçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:811
 msgid "Do overwrite confirmation"
 msgstr "äæããçè"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:812
-msgid ""
-"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
-"dialog if necessary."
-msgstr ""
-"ãããããäåããããããããããéæãããããããèçããååããåèãã"
-"ããäæããèåããããããããèçãããããã"
+msgid "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation dialog if necessary."
+msgstr "ãããããäåããããããããããéæãããããããèçããååããåèããããäæããèåããããããããèçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:828
 msgid "Allow folder creation"
-msgstr "ãããããäæãèå"
+msgstr "ããããããäæãèå"
 
 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:829
-msgid ""
-"Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
-"folders."
-msgstr ""
-"ãããããéãããããããããéæãããããããèçããååããæèãããã"
-"ãäæãããããããããããããã"
+msgid "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new folders."
+msgstr "ãããããéãããããããããéæãããããããèçããååããæèããããããäæãããããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkfixed.c:150 ../gtk/gtklayout.c:646 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
 msgid "X position"
@@ -3703,229 +3558,226 @@ msgstr "ãããããåççãåè"
 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
 msgstr "éåãããããäãããããããèçãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1405
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1406
 #, fuzzy
 #| msgid "Homogeneous"
 msgid "Row Homogeneous"
 msgstr "åçãéçãã"
 
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1406
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1407
 #, fuzzy
 #| msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
 msgid "If TRUE, the rows are all the same height"
 msgstr "ãããããäãããããããåãå/éãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1412
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1413
 #, fuzzy
 #| msgid "Homogeneous"
 msgid "Column Homogeneous"
 msgstr "åçãéçãã"
 
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1413
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1414
 #, fuzzy
 #| msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
 msgid "If TRUE, the columns are all the same width"
 msgstr "ãããããäãããããããåãå/éãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1427
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1428
 #, fuzzy
 #| msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
 msgid "The row number to attach the top side of a child widget to"
 msgstr "åãããããããäåãããããããèçå"
 
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1433 ../gtk/gtklayout.c:672 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1434 ../gtk/gtklayout.c:672 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
 msgid "Width"
 msgstr "å"
 
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1434
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1435
 #, fuzzy
 #| msgid "The number of columns in the table"
 msgid "The number of columns that a child spans"
 msgstr "ãããããäãããåãæãã"
 
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1440 ../gtk/gtklayout.c:681
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1441 ../gtk/gtklayout.c:681
 msgid "Height"
 msgstr "éã"
 
-#: ../gtk/gtkgrid.c:1441
+#: ../gtk/gtkgrid.c:1442
 #, fuzzy
 #| msgid "The number of rows in the table"
 msgid "The number of rows that a child spans"
 msgstr "ãããããäãããèãæãã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:394 ../gtk/gtktreeselection.c:130
+#: ../gtk/gtkiconview.c:401 ../gtk/gtktreeselection.c:130
 msgid "Selection mode"
 msgstr "éæããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:395
+#: ../gtk/gtkiconview.c:402
 msgid "The selection mode"
 msgstr "éæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:413
+#: ../gtk/gtkiconview.c:420
 msgid "Pixbuf column"
 msgstr "Pixbuf ãå"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:414
+#: ../gtk/gtkiconview.c:421
 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
 msgstr "ãããã pixbuf ãååããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:432
+#: ../gtk/gtkiconview.c:439
 msgid "Model column used to retrieve the text from"
 msgstr "ãããããååããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:451
+#: ../gtk/gtkiconview.c:458
 msgid "Markup column"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:452
+#: ../gtk/gtkiconview.c:459
 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
 msgstr "ãããããååããããããããã (Pango ããããããäçæ)"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:459
+#: ../gtk/gtkiconview.c:466
 msgid "Icon View Model"
 msgstr "ããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:460
+#: ../gtk/gtkiconview.c:467
 msgid "The model for the icon view"
 msgstr "ããããèçãäçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:476
+#: ../gtk/gtkiconview.c:483
 msgid "Number of columns"
 msgstr "X-æåãèçãããããããæ"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:477
+#: ../gtk/gtkiconview.c:484
 msgid "Number of columns to display"
 msgstr "X-æåãèçãããããããæãã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:494
+#: ../gtk/gtkiconview.c:501
 msgid "Width for each item"
 msgstr "åãããããå"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:495
+#: ../gtk/gtkiconview.c:502
 msgid "The width used for each item"
 msgstr "åãããããäçããåãã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:511
+#: ../gtk/gtkiconview.c:518
 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
 msgstr "X-æåãããããããããããéãæåããééãã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:526
+#: ../gtk/gtkiconview.c:533
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "èãéé"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:527
+#: ../gtk/gtkiconview.c:534
 msgid "Space which is inserted between grid rows"
 msgstr "Y-æåããããããéãæåããééãã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:542
+#: ../gtk/gtkiconview.c:549
 msgid "Column Spacing"
 msgstr "åãéé"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:543
+#: ../gtk/gtkiconview.c:550
 msgid "Space which is inserted between grid columns"
 msgstr "ãããããåãéãæåããééãã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:558
+#: ../gtk/gtkiconview.c:565
 msgid "Margin"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:559
+#: ../gtk/gtkiconview.c:566
 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
 msgstr "ããããèçãéãæåããééãã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:574
+#: ../gtk/gtkiconview.c:581
 msgid "Item Orientation"
 msgstr "ãããããåã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:575
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
+#: ../gtk/gtkiconview.c:582
+msgid "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
 msgstr "åããããããããããããããããããããéçããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:591 ../gtk/gtktreeview.c:1030
+#: ../gtk/gtkiconview.c:598 ../gtk/gtktreeview.c:1029
 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:373
 msgid "Reorderable"
 msgstr "åããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:592 ../gtk/gtktreeview.c:1031
+#: ../gtk/gtkiconview.c:599 ../gtk/gtktreeview.c:1030
 msgid "View is reorderable"
 msgstr "èçãåãããåè"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:599 ../gtk/gtktreeview.c:1181
+#: ../gtk/gtkiconview.c:606 ../gtk/gtktreeview.c:1180
 msgid "Tooltip Column"
 msgstr "ãããããããéç"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:600
+#: ../gtk/gtkiconview.c:607
 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
 msgstr "ããããããããããããèãæååãæçããããããäãããéçãã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:617
+#: ../gtk/gtkiconview.c:624
 msgid "Item Padding"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:618
+#: ../gtk/gtkiconview.c:625
 msgid "Padding around icon view items"
 msgstr "ãããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:649
+#: ../gtk/gtkiconview.c:656
 msgid "Selection Box Color"
 msgstr "éæãããããè"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:650
+#: ../gtk/gtkiconview.c:657
 msgid "Color of the selection box"
 msgstr "éæãããããèãã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:656
+#: ../gtk/gtkiconview.c:663
 msgid "Selection Box Alpha"
 msgstr "éæãããããÎãããã"
 
-#: ../gtk/gtkiconview.c:657
+#: ../gtk/gtkiconview.c:664
 msgid "Opacity of the selection box"
 msgstr "éæãããããéæåãã"
 
-#: ../gtk/gtkimage.c:216 ../gtk/gtkstatusicon.c:222
+#: ../gtk/gtkimage.c:216 ../gtk/gtkstatusicon.c:223
 msgid "Pixbuf"
 msgstr "Pixbuf"
 
-#: ../gtk/gtkimage.c:217 ../gtk/gtkstatusicon.c:223
+#: ../gtk/gtkimage.c:217 ../gtk/gtkstatusicon.c:224
 msgid "A GdkPixbuf to display"
 msgstr "èçãã GdkPixbuf ãã"
 
 #: ../gtk/gtkimage.c:224 ../gtk/gtkrecentmanager.c:293
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:230
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:231
 msgid "Filename"
 msgstr "ããããå"
 
-#: ../gtk/gtkimage.c:225 ../gtk/gtkstatusicon.c:231
+#: ../gtk/gtkimage.c:225 ../gtk/gtkstatusicon.c:232
 msgid "Filename to load and display"
 msgstr "èãèããèçããããããå"
 
-#: ../gtk/gtkimage.c:234 ../gtk/gtkstatusicon.c:239
+#: ../gtk/gtkimage.c:234 ../gtk/gtkstatusicon.c:240
 msgid "Stock ID for a stock image to display"
-msgstr "èçãããããããããããããããã ID ãã"
+msgstr "èçããããããããããããããã ID ãã"
 
 #: ../gtk/gtkimage.c:241
 msgid "Icon set"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkimage.c:242
 msgid "Icon set to display"
-msgstr "èçãããããããããã"
+msgstr "èçããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkimage.c:249 ../gtk/gtkscalebutton.c:228 ../gtk/gtktoolbar.c:532
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1007
+#: ../gtk/gtkimage.c:249 ../gtk/gtkscalebutton.c:228 ../gtk/gtktoolbar.c:529
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1013
 msgid "Icon size"
 msgstr "ãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkimage.c:250
 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
-msgstr ""
-"ãããããããããããããããããããååäããããããéçããããããã"
-"ããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããååäããããããéçããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkimage.c:266
 msgid "Pixel size"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkimage.c:267
 msgid "Pixel size to use for named icon"
@@ -3939,11 +3791,11 @@ msgstr "ããããããã"
 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
 msgstr "èçãã GdkPixbufAnimation"
 
-#: ../gtk/gtkimage.c:316 ../gtk/gtkstatusicon.c:270
+#: ../gtk/gtkimage.c:316 ../gtk/gtkstatusicon.c:271
 msgid "Storage type"
 msgstr "äåããçé"
 
-#: ../gtk/gtkimage.c:317 ../gtk/gtkstatusicon.c:271
+#: ../gtk/gtkimage.c:317 ../gtk/gtkstatusicon.c:272
 msgid "The representation being used for image data"
 msgstr "çåããããäçããèç"
 
@@ -3957,7 +3809,7 @@ msgstr "ããããåãäã"
 #, fuzzy
 #| msgid "Whether the status icon is visible"
 msgid "Whether to use icon names fallback"
-msgstr "ãããããããããããèçãããããã"
+msgstr "ããããããããããèçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:159
 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
@@ -3973,35 +3825,35 @@ msgstr "ãããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:208
 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
-msgstr "ãããããããããããæåãããããããèããããããããã"
+msgstr "ããããããããããæåãããããããèããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkinfobar.c:353 ../gtk/gtkmessagedialog.c:201
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:414 ../gtk/gtkmessagedialog.c:205
 msgid "Message Type"
 msgstr "ããããããçé"
 
-#: ../gtk/gtkinfobar.c:354 ../gtk/gtkmessagedialog.c:202
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:415 ../gtk/gtkmessagedialog.c:206
 msgid "The type of message"
 msgstr "ããããããçéãã"
 
-#: ../gtk/gtkinfobar.c:409
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:471
 msgid "Width of border around the content area"
 msgstr "ååããããããããæãå"
 
-#: ../gtk/gtkinfobar.c:426
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:489
 msgid "Spacing between elements of the area"
 msgstr "éåäãèçéãéé"
 
-#: ../gtk/gtkinfobar.c:458
+#: ../gtk/gtkinfobar.c:523
 msgid "Width of border around the action area"
-msgstr "ããããããããããããããæãå"
+msgstr "ãããããããããããããæãå"
 
-#: ../gtk/gtkinvisible.c:101 ../gtk/gtkmountoperation.c:170
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:289 ../gtk/gtkstylecontext.c:443
-#: ../gtk/gtkwindow.c:786
+#: ../gtk/gtkinvisible.c:101 ../gtk/gtkmountoperation.c:179
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:290 ../gtk/gtkstylecontext.c:440
+#: ../gtk/gtkwindow.c:791
 msgid "Screen"
 msgstr "çé"
 
-#: ../gtk/gtkinvisible.c:102 ../gtk/gtkwindow.c:787
+#: ../gtk/gtkinvisible.c:102 ../gtk/gtkwindow.c:792
 msgid "The screen where this window will be displayed"
 msgstr "ããããããããèçããçé"
 
@@ -4009,31 +3861,20 @@ msgstr "ããããããããèçããçé"
 msgid "The text of the label"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtklabel.c:734
-msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
-msgstr "ãããããããããéçããããããåæãäè"
-
-#: ../gtk/gtklabel.c:755 ../gtk/gtktexttag.c:399 ../gtk/gtktextview.c:701
+#: ../gtk/gtklabel.c:755 ../gtk/gtktexttag.c:404 ../gtk/gtktextview.c:719
 msgid "Justification"
 msgstr "èçãæãæ"
 
 #: ../gtk/gtklabel.c:756
-msgid ""
-"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
-"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
-"GtkMisc::xalign for that"
-msgstr ""
-"ãäãããããããããããéçããäçããããããããããçäããéåãäã"
-"éçãããããããããããããèçã GtkMisc::xalign ãåçããããããã"
+msgid "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that"
+msgstr "ãäãããããããããããéçããäçããããããããããçäããéåãäãéçãããããããããããããèçã GtkMisc::xalign ãåçããããããã"
 
 #: ../gtk/gtklabel.c:764
 msgid "Pattern"
 msgstr "ãããã"
 
 #: ../gtk/gtklabel.c:765
-msgid ""
-"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
-"to underline"
+msgid "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text to underline"
 msgstr "äçäãããããããæåãäèããäçãããæåå"
 
 #: ../gtk/gtklabel.c:772
@@ -4058,27 +3899,23 @@ msgstr "ãããããããããããããéæåèãããã"
 
 #: ../gtk/gtklabel.c:803
 msgid "Mnemonic key"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtklabel.c:804
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
-msgstr "ããããããããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtklabel.c:812
 msgid "Mnemonic widget"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtklabel.c:813
 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
-msgstr "ããããããããããããããæãããæãæåããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããæãããæãæåããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtklabel.c:859
-msgid ""
-"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
-"enough room to display the entire string"
-msgstr ""
-"ããããæååããããèçãããããååãæååãççèåãçãæããåæã"
-"ã"
+msgid "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have enough room to display the entire string"
+msgstr "ããããæååããããèçãããããååãæååãççèåãçãæããåæãã"
 
 #: ../gtk/gtklabel.c:900
 msgid "Single Line Mode"
@@ -4116,6 +3953,72 @@ msgstr "ããããããå"
 msgid "The height of the layout"
 msgstr "ããããããéã"
 
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:872
+msgid "Currently filled value level"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:873
+msgid "Currently filled value level of the level bar"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:886
+#, fuzzy
+#| msgid "Minimum possible value for X"
+msgid "Minimum value level for the bar"
+msgstr "X åæãæåå"
+
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:887
+#, fuzzy
+#| msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
+msgid "Minimum value level that can be displayed by the bar"
+msgstr "ççããèèãã 10 éæå"
+
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:900
+#, fuzzy
+#| msgid "Maximum possible value for Y"
+msgid "Maximum value level for the bar"
+msgstr "Y åæãæåå"
+
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:901
+msgid "Maximum value level that can be displayed by the bar"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:920
+#, fuzzy
+#| msgid "The modifier mask of the accelerator"
+msgid "The mode of the value indicator"
+msgstr "ããããããããåããäéãããããããã"
+
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:921
+#, fuzzy
+#| msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
+msgid "The mode of the value indicator displayed by the bar"
+msgstr "éçãèçãããããããããããå"
+
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:936
+#, fuzzy
+#| msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgid "Minimum height for filling blocks"
+msgstr "ããããäãããããæåãéã"
+
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:937
+#, fuzzy
+#| msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgid "Minimum height for blocks that fill the bar"
+msgstr "ããããäãããããæåãéã"
+
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:950
+#, fuzzy
+#| msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgid "Minimum width for filling blocks"
+msgstr "ããããäãããããæåå"
+
+#: ../gtk/gtklevelbar.c:951
+#, fuzzy
+#| msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgid "Minimum width for blocks that fill the bar"
+msgstr "ããããäãããããæåå"
+
 #: ../gtk/gtklinkbutton.c:175
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
@@ -4132,63 +4035,62 @@ msgstr "èåæããããã"
 msgid "Whether this link has been visited."
 msgstr "ããããããæãããã URI ãæãèåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:276
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:280
 msgid "Permission"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:277
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:281
 msgid "The GPermission object controlling this button"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:284
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:288
 #, fuzzy
 #| msgid "Text"
 msgid "Lock Text"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:285
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:289
 #, fuzzy
 #| msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
 msgid "The text to display when prompting the user to lock"
 msgstr "éæãããããããããããããäçããæååãã"
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:293
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:297
 msgid "Unlock Text"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:294
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:298
 #, fuzzy
 #| msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
 msgid "The text to display when prompting the user to unlock"
 msgstr "éæãããããããããããããäçããæååãã"
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:302
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:306
 #, fuzzy
 #| msgid "Tooltip"
 msgid "Lock Tooltip"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:303
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:307
 msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:311
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:315
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable Tooltips"
 msgid "Unlock Tooltip"
 msgstr "ãããããããæåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:312
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:316
 msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:320
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:324
 msgid "Not Authorized Tooltip"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtklockbutton.c:321
-msgid ""
-"The tooltip to display when prompting the user cannot obtain authorization"
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:325
+msgid "The tooltip to display when prompting the user cannot obtain authorization"
 msgstr ""
 
 #: ../gtk/gtkmenubar.c:190
@@ -4211,30 +4113,79 @@ msgstr "ãããããããåããããããããããããããåã
 msgid "Style of bevel around the menubar"
 msgstr "ãããããããååããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmenubar.c:224 ../gtk/gtktoolbar.c:582
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:224 ../gtk/gtktoolbar.c:588
 msgid "Internal padding"
 msgstr "åéããããã"
 
 #: ../gtk/gtkmenubar.c:225
 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
-msgstr "ãããããããåãããããããããããéãåççãããã"
+msgstr "ãããããããåããããããããããéãåççãããã"
 
-#: ../gtk/gtkmenu.c:555
-msgid "The currently selected menu item"
-msgstr "çåéæãããããããããéçãéçãã"
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:515
+msgid "popup"
+msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkmenu.c:570
-msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:516 ../gtk/gtkmenubutton.c:532
+#, fuzzy
+#| msgid "The dropdown menu"
+msgid "The dropdown menu."
+msgstr "ãããããããåããããããã"
+
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:531
+#, fuzzy
+#| msgid "Submenu"
+msgid "menu"
+msgstr "ãããããã"
+
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:547
+#, fuzzy
+#| msgid "TreeView Model"
+msgid "menu-model"
+msgstr "ãããããããããã"
+
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:548
+#, fuzzy
+#| msgid "The dropdown menu"
+msgid "The dropdown menu's model."
+msgstr "ãããããããåããããããã"
+
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:561
+#, fuzzy
+#| msgid "Image widget"
+msgid "align-widget"
+msgstr "çåãããããã"
+
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:562
+msgid "The parent widget which the menu should align with."
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:576
+#, fuzzy
+#| msgid "Fraction"
+msgid "direction"
+msgstr "çæ"
+
+#: ../gtk/gtkmenubutton.c:577
+#, fuzzy
+#| msgid "The direction the arrow should point"
+msgid "The direction the arrow should point."
+msgstr "çåãæãåããã"
+
+#: ../gtk/gtkmenu.c:555
+msgid "The currently selected menu item"
+msgstr "çåéæãããããããããéçãéçãã"
+
+#: ../gtk/gtkmenu.c:570
+msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
 msgstr "ããããéçãããããããããæçããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmenu.c:584 ../gtk/gtkmenuitem.c:360
+#: ../gtk/gtkmenu.c:584 ../gtk/gtkmenuitem.c:415
 msgid "Accel Path"
 msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:585
 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
-msgstr ""
-"åãããããéçãèããããçãçããéãäçãããããããããããããã"
+msgstr "åãããããéçãèããããçãçããéãäçãããããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:601
 msgid "Attach Widget"
@@ -4245,12 +4196,8 @@ msgid "The widget the menu is attached to"
 msgstr "ãããããåãäããããããåããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:610
-msgid ""
-"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
-"off"
-msgstr ""
-"ãããããããåãåãããéãããããããããããããèçãããããåèãã"
-"ããã"
+msgid "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-off"
+msgstr "ãããããããåãåãããéãããããããããããããèçãããããåèããããã"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:624
 msgid "Tearoff State"
@@ -4262,11 +4209,11 @@ msgstr "ãããããåãåããããããããçãèçå"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:639
 msgid "Monitor"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:640
 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
-msgstr "ããããéçããããããããããããããã"
+msgstr "ããããéçãããããããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:646
 msgid "Vertical Padding"
@@ -4281,9 +4228,7 @@ msgid "Reserve Toggle Size"
 msgstr "ããããåãããçä"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:670
-msgid ""
-"A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
-"icons"
+msgid "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and icons"
 msgstr "ãããããããããããããããããäçãçäãããããããçãèçå"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:676
@@ -4299,9 +4244,7 @@ msgid "Vertical Offset"
 msgstr "åçããããã"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:686
-msgid ""
-"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
-"vertically"
+msgid "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset vertically"
 msgstr "ããããããããããããååãããåããåçãããããããèåãã"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:694
@@ -4309,9 +4252,7 @@ msgid "Horizontal Offset"
 msgstr "æåããããã"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:695
-msgid ""
-"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
-"horizontally"
+msgid "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset horizontally"
 msgstr "ããããããããããããååãããåããæåãããããããèåãã"
 
 #: ../gtk/gtkmenu.c:703
@@ -4358,40 +4299,39 @@ msgstr "äãããã"
 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
 msgstr "ããããããããçåãããããåããããããéãéçããåçãã"
 
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:328
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:383
 msgid "Right Justified"
 msgstr "ååãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:329
-msgid ""
-"Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
-msgstr "ããããéçãããããããããåçãåããèçãããããã"
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:384
+msgid "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
+msgstr "ããããéçããããããããåçãåããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:343
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:398
 msgid "Submenu"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:344
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:399
 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
 msgstr "ããããéçãåãäãããããããããã (åãäãããååã NULL)"
 
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:361
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:416
 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
 msgstr "ããããéçãåãããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:376
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:431
 msgid "The text for the child label"
 msgstr "åããããèçããæååãã"
 
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:439
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:497
 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
-msgstr "ããããéçããããããããããåããçåãåæããåãããã"
+msgstr "ããããéçãããããããããåããçåãåæããåãããã"
 
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:452
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:510
 msgid "Width in Characters"
 msgstr "ããããéçãå"
 
-#: ../gtk/gtkmenuitem.c:453
+#: ../gtk/gtkmenuitem.c:511
 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
 msgstr "ããããéçãåææåå (æåæåä) ãã"
 
@@ -4401,73 +4341,73 @@ msgstr "ããããããåãåã"
 
 #: ../gtk/gtkmenushell.c:450
 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
-msgstr "ãããããããããããããããããåãåããããåèãããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããåãåããããåèãããã"
 
-#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:290
+#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:272
 msgid "Menu"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:291
+#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:273
 msgid "The dropdown menu"
 msgstr "ãããããããåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:184
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:188
 msgid "Image/label border"
 msgstr "çå/ããããåçç"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:185
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:189
 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
-msgstr "ããããããããããããçåãããããéãæåããåççãåãã"
+msgstr "ãããããããããããçåãããããéãæåããåççãåãã"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:209
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:213
 msgid "Message Buttons"
 msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:210
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:214
 msgid "The buttons shown in the message dialog"
-msgstr "ããããããããããããèçããããããã"
+msgstr "ãããããããããããèçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:227
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:231
 msgid "The primary text of the message dialog"
-msgstr "ããããããããããããèçãããããããã"
+msgstr "ãããããããããããèçãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:242
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:246
 msgid "Use Markup"
 msgstr "ãããããããäç"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:243
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:247
 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
 msgstr "Pango ãããããããåãäæçããããã (ãããã) ãã"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:257
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:261
 msgid "Secondary Text"
 msgstr "äæçããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:258
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:262
 msgid "The secondary text of the message dialog"
-msgstr "ããããããããããããèçããäæçããããããã"
+msgstr "ãããããããããããèçããäæçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:273
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:277
 msgid "Use Markup in secondary"
 msgstr "äæçãããããããããããããäçãã"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:274
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:278
 msgid "The secondary text includes Pango markup."
 msgstr "äæçããããããã Pango ãããããããåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:288
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:292
 msgid "Image"
 msgstr "çå"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:289
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:293
 msgid "The image"
 msgstr "çå"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:305
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:309
 msgid "Message area"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:306
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:310
 msgid "GtkVBox that holds the dialog's primary and secondary labels"
 msgstr "ããããããããããããããããããããããäæãã GtkVBox"
 
@@ -4484,8 +4424,7 @@ msgid "X pad"
 msgstr "Xããããã"
 
 #: ../gtk/gtkmisc.c:124
-msgid ""
-"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
+msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
 msgstr "ãããããããåçãåçãèåããçéãããã (ããããåä)"
 
 #: ../gtk/gtkmisc.c:133
@@ -4493,263 +4432,256 @@ msgid "Y pad"
 msgstr "Yããããã"
 
 #: ../gtk/gtkmisc.c:134
-msgid ""
-"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
+msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr "ãããããããäçãäçãèåããçéãããã (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:154 ../gtk/gtkstylecontext.c:466
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:163 ../gtk/gtkstylecontext.c:463
 msgid "Parent"
 msgstr "èããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:155
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:164
 msgid "The parent window"
 msgstr "èããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:162
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:171
 msgid "Is Showing"
 msgstr "èçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:163
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:172
 msgid "Are we showing a dialog"
 msgstr "ããããããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:171
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:180
 msgid "The screen where this window will be displayed."
 msgstr "ããããããããèçããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:691
+#: ../gtk/gtknotebook.c:692
 msgid "Page"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:692
+#: ../gtk/gtknotebook.c:693
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "çåãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:700
+#: ../gtk/gtknotebook.c:701
 msgid "Tab Position"
 msgstr "ããäç"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:701
+#: ../gtk/gtknotebook.c:702
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr "ãããããããããããããåãéçããã"
+msgstr "ããããããããããããåãéçããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:708
+#: ../gtk/gtknotebook.c:709
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "ãããèç"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:709
+#: ../gtk/gtknotebook.c:710
 msgid "Whether tabs should be shown"
 msgstr "ãããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:715
+#: ../gtk/gtknotebook.c:716
 msgid "Show Border"
 msgstr "åççãèç"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:716
+#: ../gtk/gtknotebook.c:717
 msgid "Whether the border should be shown"
 msgstr "åççãèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:722
+#: ../gtk/gtknotebook.c:723
 msgid "Scrollable"
 msgstr "ãããããåè"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:723
+#: ../gtk/gtknotebook.c:724
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
 msgstr "TRUE ãããããããããããããããååããããããçãçåãèçãã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:729
+#: ../gtk/gtknotebook.c:730
 msgid "Enable Popup"
 msgstr "ããããããåè"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:730
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-"TRUE ããããããããããããäãããããåããããæäãããããããããã"
-"ããããããããããããããããã"
+#: ../gtk/gtknotebook.c:731
+msgid "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that you can use to go to a page"
+msgstr "TRUE ããããããããããããäãããããåããããæäããããããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:744
+#: ../gtk/gtknotebook.c:745
 #, fuzzy
 msgid "Group Name"
 msgstr "ãããã ID"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:745
+#: ../gtk/gtknotebook.c:746
 #, fuzzy
 msgid "Group name for tab drag and drop"
 msgstr "ããããããã&ãããããåãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:752
+#: ../gtk/gtknotebook.c:753
 msgid "Tab label"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:753
+#: ../gtk/gtknotebook.c:754
 msgid "The string displayed on the child's tab label"
 msgstr "åããããããããããèçããæåå"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:759
+#: ../gtk/gtknotebook.c:760
 msgid "Menu label"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:760
+#: ../gtk/gtknotebook.c:761
 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
-msgstr "åãããããããããããèçããæåå"
+msgstr "åããããããããããèçããæåå"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:773
+#: ../gtk/gtknotebook.c:774
 msgid "Tab expand"
 msgstr "ãããåå"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:774
+#: ../gtk/gtknotebook.c:775
 msgid "Whether to expand the child's tab"
 msgstr "åããããååãããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:780
+#: ../gtk/gtknotebook.c:781
 msgid "Tab fill"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:781
+#: ../gtk/gtknotebook.c:782
 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area"
 msgstr "åããããçäããéåäæãæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:788
+#: ../gtk/gtknotebook.c:789
 msgid "Tab reorderable"
 msgstr "ãããäãæã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:789
+#: ../gtk/gtknotebook.c:790
 msgid "Whether the tab is reorderable by user action"
-msgstr "ããããæäãããããäãæããåèããããããã"
+msgstr "ãããããæäãããããäãæããåèããããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:795
+#: ../gtk/gtknotebook.c:796
 msgid "Tab detachable"
 msgstr "ãããåãéã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:796
+#: ../gtk/gtknotebook.c:797
 msgid "Whether the tab is detachable"
 msgstr "ãããåãéãåèããããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:811 ../gtk/gtkscrollbar.c:102
+#: ../gtk/gtknotebook.c:812 ../gtk/gtkscrollbar.c:102
 msgid "Secondary backward stepper"
 msgstr "äççãåãåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:812
-msgid ""
-"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
+#: ../gtk/gtknotebook.c:813
+msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
 msgstr "ããéåãååãçãäççãåãåãçåããããèçãã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:827 ../gtk/gtkscrollbar.c:109
+#: ../gtk/gtknotebook.c:828 ../gtk/gtkscrollbar.c:109
 msgid "Secondary forward stepper"
 msgstr "äççãååããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:828
-msgid ""
-"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
+#: ../gtk/gtknotebook.c:829
+msgid "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
 msgstr "ããéåãååãçãäççãååãçåããããèçãã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:842 ../gtk/gtkscrollbar.c:88
+#: ../gtk/gtknotebook.c:843 ../gtk/gtkscrollbar.c:88
 msgid "Backward stepper"
 msgstr "åãåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:843 ../gtk/gtkscrollbar.c:89
+#: ../gtk/gtknotebook.c:844 ../gtk/gtkscrollbar.c:89
 msgid "Display the standard backward arrow button"
 msgstr "ææçãåæçåããããèçãã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:857 ../gtk/gtkscrollbar.c:95
+#: ../gtk/gtknotebook.c:858 ../gtk/gtkscrollbar.c:95
 msgid "Forward stepper"
 msgstr "ååãããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:858 ../gtk/gtkscrollbar.c:96
+#: ../gtk/gtknotebook.c:859 ../gtk/gtkscrollbar.c:96
 msgid "Display the standard forward arrow button"
 msgstr "ææçãåæçåããããèçãã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:872
+#: ../gtk/gtknotebook.c:873
 msgid "Tab overlap"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:873
+#: ../gtk/gtknotebook.c:874
 msgid "Size of tab overlap area"
 msgstr "ãããéããéåãåãããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:888
+#: ../gtk/gtknotebook.c:889
 msgid "Tab curvature"
 msgstr "ãããæããåå"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:889
+#: ../gtk/gtknotebook.c:890
 msgid "Size of tab curvature"
 msgstr "ããããããæçãåãããã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:905
+#: ../gtk/gtknotebook.c:906
 msgid "Arrow spacing"
 msgstr "çåãéé"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:906
+#: ../gtk/gtknotebook.c:907
 msgid "Scroll arrow spacing"
 msgstr "ããããããããçåãééãã"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:922
+#: ../gtk/gtknotebook.c:923
 msgid "Initial gap"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:923
+#: ../gtk/gtknotebook.c:924
 msgid "Initial gap before the first tab"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:652
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Icon set"
 msgid "Icon's count"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããã"
 
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:653
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:654
 #, fuzzy
 #| msgid "The index of the current page"
 msgid "The count of the emblem currently displayed"
 msgstr "çåãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:659
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:660
 #, fuzzy
 #| msgid "Icon Name"
 msgid "Icon's label"
 msgstr "ããããå"
 
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:660
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:661
 #, fuzzy
 #| msgid "The stock icon displayed on the item"
 msgid "The label to be displayed over the icon"
-msgstr "éçãèçãããããããããããã"
+msgstr "éçãèçããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:666
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:667
 #, fuzzy
 #| msgid "Font style set"
 msgid "Icon's style context"
-msgstr "ããããããããããèå"
+msgstr "ãããããããããèå"
 
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:667
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:668
 msgid "The style context to theme the icon appearance"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:673
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:674
 #, fuzzy
 #| msgid "Background color"
 msgid "Background icon"
 msgstr "èæè"
 
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:674
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:675
 msgid "The icon for the number emblem background"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:680
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:681
 #, fuzzy
 #| msgid "Background color name"
 msgid "Background icon name"
 msgstr "èæèãåå"
 
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:681
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:682
 #, fuzzy
 #| msgid "The icon name to use for the printer"
 msgid "The icon name for the number emblem background"
-msgstr "ãããããåãåãããããããååãã"
+msgstr "ããããããåãåãããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtkorientable.c:61 ../gtk/gtkstatusicon.c:329
+#: ../gtk/gtkorientable.c:61 ../gtk/gtkstatusicon.c:330
 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:126
 msgid "Orientation"
 msgstr "åã"
@@ -4759,11 +4691,8 @@ msgid "The orientation of the orientable"
 msgstr "æåãããåããã"
 
 #: ../gtk/gtkpaned.c:349
-msgid ""
-"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
-msgstr ""
-"ããããååããããããããäçãããããåäãæåããã (0: å/äãããã"
-"ã)"
+msgid "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
+msgstr "ããããååãããããããããäçãããããåäãæåããã (0: å/äããããã)"
 
 #: ../gtk/gtkpaned.c:358
 msgid "Position Set"
@@ -4803,7 +4732,7 @@ msgstr "ãããåæ"
 
 #: ../gtk/gtkpaned.c:419
 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
-msgstr "TRUE ãããããåãããããããããããããæããæåçåããã"
+msgstr "TRUE ãããããåããããããããããããæããæåçåããã"
 
 #: ../gtk/gtkpaned.c:434
 msgid "Shrink"
@@ -4813,7 +4742,7 @@ msgstr "çå"
 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
 msgstr "TRUE ãããããåãèæãããããããããåãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkplug.c:202 ../gtk/gtkstatusicon.c:313
+#: ../gtk/gtkplug.c:202 ../gtk/gtkstatusicon.c:314
 msgid "Embedded"
 msgstr "åãèã"
 
@@ -4851,7 +4780,7 @@ msgstr "ããããæããããå"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:124
 msgid "Name of the printer"
-msgstr "ãããããåå"
+msgstr "ããããããåå"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:130
 msgid "Backend"
@@ -4859,7 +4788,7 @@ msgstr "ãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:131
 msgid "Backend for the printer"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:137
 msgid "Is Virtual"
@@ -4867,7 +4796,7 @@ msgstr "äæãããã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:138
 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
-msgstr "æçããããããèãååã FALSE ãã"
+msgstr "æçãããããããèãååã FALSE ãã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:144
 msgid "Accepts PDF"
@@ -4875,7 +4804,7 @@ msgstr "PDF ãèåãã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:145
 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
-msgstr "ããããã PDF ãããããããããååã TRUE ãã"
+msgstr "ãããããã PDF ãããããããããååã TRUE ãã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:151
 msgid "Accepts PostScript"
@@ -4883,7 +4812,7 @@ msgstr "Postscript ãèåãã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:152
 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
-msgstr "ããããã Postscript ãããããããããååã TRUE ãã"
+msgstr "ãããããã Postscript ãããããããããååã TRUE ãã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:158
 msgid "State Message"
@@ -4891,7 +4820,7 @@ msgstr "çæããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:159
 msgid "String giving the current state of the printer"
-msgstr "ãããããçæãèãæååãã"
+msgstr "ããããããçæãèãæååãã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:165
 msgid "Location"
@@ -4899,11 +4828,11 @@ msgstr "åæ"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:166
 msgid "The location of the printer"
-msgstr "ãããããååããåæãã"
+msgstr "ããããããååããåæãã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:173
 msgid "The icon name to use for the printer"
-msgstr "ãããããåãåãããããããååãã"
+msgstr "ããããããåãåãããããããååãã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:179
 msgid "Job Count"
@@ -4911,7 +4840,7 @@ msgstr "ããããæ"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:180
 msgid "Number of jobs queued in the printer"
-msgstr "ãããããããããããããããããããæãã"
+msgstr "ããããããããããããããããããããæãã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:198
 msgid "Paused Printer"
@@ -4919,7 +4848,7 @@ msgstr "äæåæãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:199
 msgid "TRUE if this printer is paused"
-msgstr "ãããããããäæåæãããããããã"
+msgstr "ããããããããäæåæãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:212
 msgid "Accepting Jobs"
@@ -4927,7 +4856,7 @@ msgstr "ããããåãåãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprinter.c:213
 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
-msgstr "ãããããããæããããããåãåãããããããã"
+msgstr "ããããããããæããããããåãåãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprinteroption.c:103
 #, fuzzy
@@ -4939,13 +4868,13 @@ msgstr "æåå"
 #, fuzzy
 #| msgid "Name of the printer"
 msgid "Value of the option"
-msgstr "ãããããåå"
+msgstr "ããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:120
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:132
 msgid "Source option"
 msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:121
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:133
 msgid "The PrinterOption backing this widget"
 msgstr "ãããããããããèåããã PrinterOption ãã"
 
@@ -4955,11 +4884,11 @@ msgstr "ååãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprintjob.c:148
 msgid "Printer"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "ããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprintjob.c:149
 msgid "Printer to print the job to"
-msgstr "ååãäçãããããããã"
+msgstr "ååãäçããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprintjob.c:157
 msgid "Settings"
@@ -4967,7 +4896,7 @@ msgstr "èå"
 
 #: ../gtk/gtkprintjob.c:158
 msgid "Printer settings"
-msgstr "ãããããèåãã"
+msgstr "ããããããèåãã"
 
 #: ../gtk/gtkprintjob.c:166 ../gtk/gtkprintjob.c:167
 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:366
@@ -4979,12 +4908,8 @@ msgid "Track Print Status"
 msgstr "ååçæãèè"
 
 #: ../gtk/gtkprintjob.c:176
-msgid ""
-"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
-"print data has been sent to the printer or print server."
-msgstr ""
-"ååããããããããããããããããããããéäããåããstatus-changed ãã"
-"ãããéäãçããååã TRUE ãã"
+msgid "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the print data has been sent to the printer or print server."
+msgstr "ååããããããããããããããããããããããéäããåããstatus-changed ãããããéäãçããååã TRUE ãã"
 
 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1087
 msgid "Default Page Setup"
@@ -5031,20 +4956,12 @@ msgid "Use full page"
 msgstr "ãããåäãäç"
 
 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1195
-msgid ""
-"TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
-"not the corner of the imageable area"
-msgstr ""
-"ãããããããåçãçåãããèçããéåãéããããåéãããããéããã"
-"ååã TRUE ãã"
+msgid "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and not the corner of the imageable area"
+msgstr "ãããããããåçãçåãããèçããéåãéããããåéãããããéãããååã TRUE ãã"
 
 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1216
-msgid ""
-"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
-"after the print data has been sent to the printer or print server."
-msgstr ""
-"ååããããããããããããããããããããããéäããåããããååããã"
-"ãçæãååãçããååã TRUE ãã"
+msgid "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status after the print data has been sent to the printer or print server."
+msgstr "ååããããããããããããããããããããããããéäããåããããååããããçæãååãçããååã TRUE ãã"
 
 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1233
 msgid "Unit"
@@ -5060,7 +4977,7 @@ msgstr "ããããããèç"
 
 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1252
 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
-msgstr "ååäãããããããããããããèçããååã TRUE ãã"
+msgstr "ååäããããããããããããèçããååã TRUE ãã"
 
 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1275
 msgid "Allow Async"
@@ -5088,15 +5005,15 @@ msgstr "çæãèãæåå"
 
 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1335
 msgid "A human-readable description of the status"
-msgstr "ãããããçæãèãèæãã"
+msgstr "ããããããçæãèãèæãã"
 
 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1353
 msgid "Custom tab label"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1354
 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
-msgstr "ããããããããããããåããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããåããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1369 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:409
 msgid "Support Selection"
@@ -5118,9 +5035,9 @@ msgstr "éæçåãååãããã TRUEã"
 msgid "Embed Page Setup"
 msgstr "ãããèåçãèã"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1403
-msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
-msgstr "ãããèåããããããããã GtkPrintDialog ãçãèããã TRUE"
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1403 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:426
+msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
+msgstr "ãããèåããããããããã GtkPrintUnixDialog ãçãèããã TRUE"
 
 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1424
 msgid "Number of Pages To Print"
@@ -5136,7 +5053,7 @@ msgstr "äçãã GtkPageSetup"
 
 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:392
 msgid "Selected Printer"
-msgstr "éæãããããã"
+msgstr "éæããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:393
 msgid "The GtkPrinter which is selected"
@@ -5158,10 +5075,6 @@ msgstr "ããããããéæããããããããããã"
 msgid "Whether the application has a selection"
 msgstr "ãããããããããéæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:426
-msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
-msgstr "ãããèåãããããããããã GtkPrintUnixDialog ãçãèããã TRUE"
-
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:158
 msgid "Fraction"
 msgstr "çæ"
@@ -5172,7 +5085,7 @@ msgstr "åäããåèåçãçæ"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:166
 msgid "Pulse Step"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:167
 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
@@ -5180,7 +5093,7 @@ msgstr "ããããçèãããããããããäçããçåããã
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:175
 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
-msgstr "ãããããããããèçããæåå"
+msgstr "ããããããããèçããæåå"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:196
 msgid "Show text"
@@ -5191,12 +5104,8 @@ msgid "Whether the progress is shown as text."
 msgstr "éæçæãæååãèçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:219
-msgid ""
-"The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
-"have enough room to display the entire string, if at all."
-msgstr ""
-"ãããããããããæååããããèçãããããååãæååãççèåãçãæ"
-"ããäçãã"
+msgid "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not have enough room to display the entire string, if at all."
+msgstr "ããããããããæååããããèçãããããååãæååãççèåãçãæããäçãã"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:226
 msgid "X spacing"
@@ -5204,7 +5113,7 @@ msgstr "Xæåãéé"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:227
 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
-msgstr "ãããããããããåãäåããäçãåãããã"
+msgstr "ããããããããåãäåããäçãåãããã"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:232
 msgid "Y spacing"
@@ -5212,216 +5121,200 @@ msgstr "Yæåãéé"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:233
 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
-msgstr "ãããããããããéããäåããäçãåãããã"
+msgstr "ããããããããéããäåããäçãåãããã"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:246
 msgid "Minimum horizontal bar width"
-msgstr "æåãããããããããããæåå"
+msgstr "æåããããããããããæåå"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:247
 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
-msgstr "æåãããããããããããåãæååãã"
+msgstr "æåããããããããããåãæååãã"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:259
 msgid "Minimum horizontal bar height"
-msgstr "æåãããããããããããæåé"
+msgstr "æåããããããããããæåé"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:260
 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
-msgstr "æåãããããããããããéããæååãã"
+msgstr "æåããããããããããéããæååãã"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:272
 msgid "Minimum vertical bar width"
-msgstr "çåãããããããããããæåå"
+msgstr "çåããããããããããæåå"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:273
 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
-msgstr "çåãããããããããããåãæååãã"
+msgstr "çåããããããããããåãæååãã"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:285
 msgid "Minimum vertical bar height"
-msgstr "çåãããããããããããæåé"
+msgstr "çåããããããããããæåé"
 
 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:286
 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
-msgstr "çåãããããããããããéããæååãã"
+msgstr "çåããããããããããéããæååãã"
 
 #: ../gtk/gtkradioaction.c:116
 msgid "The value"
 msgstr "å"
 
 #: ../gtk/gtkradioaction.c:117
-msgid ""
-"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
-"is the current action of its group."
-msgstr ""
-"ãããããããããããããããçåããããããããããã"
-"gtk_radio_action_get_current_value() ããããèãããåããã"
+msgid "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action is the current action of its group."
+msgstr "ãããããããããããããããçåãããããããããããgtk_radio_action_get_current_value() ããããèãããåããã"
 
-#: ../gtk/gtkradioaction.c:133 ../gtk/gtkradiobutton.c:162
-#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:425 ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:83
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:133 ../gtk/gtkradiobutton.c:163
+#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:426 ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:83
 msgid "Group"
 msgstr "ãããã"
 
 #: ../gtk/gtkradioaction.c:134
 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
-msgstr "ããããããããåãããããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããåããããããããããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkradioaction.c:149
 msgid "The current value"
 msgstr "çåãå"
 
 #: ../gtk/gtkradioaction.c:150
-msgid ""
-"The value property of the currently active member of the group to which this "
-"action belongs."
-msgstr "ããããããããåãããããããçåããããããããããåãã"
+msgid "The value property of the currently active member of the group to which this action belongs."
+msgstr "ããããããããåãããããããçåãããããããããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtkradiobutton.c:163
+#: ../gtk/gtkradiobutton.c:164
 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
-msgstr "ãããããããããåãããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããåããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:426
+#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:427
 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
-msgstr "ãããããããããåããããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããåãããããããããããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:84
 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
-msgstr "ãããããããããåããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããåããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:424
+#: ../gtk/gtkrange.c:425
 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
-msgstr "ãããããããããããããçååãæçãã GtkAdjustment"
+msgstr "ããããããããããããçååãæçãã GtkAdjustment"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:432
+#: ../gtk/gtkrange.c:433
 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
-msgstr "ããããåååãçåãããããããæåãåèãã"
+msgstr "ããããåååãçåããããããããæåãåèãã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:439
+#: ../gtk/gtkrange.c:440
 msgid "Lower stepper sensitivity"
 msgstr "äéåããããããããæå"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:440
-msgid ""
-"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
-"side"
+#: ../gtk/gtkrange.c:441
+msgid "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower side"
 msgstr "äéåããããããããèæãããããããæåãçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:448
+#: ../gtk/gtkrange.c:449
 msgid "Upper stepper sensitivity"
 msgstr "äéåããããããããæå"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:449
-msgid ""
-"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
-"side"
+#: ../gtk/gtkrange.c:450
+msgid "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper side"
 msgstr "äéåããããããããèæãããããããæåãçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:466
+#: ../gtk/gtkrange.c:467
 msgid "Show Fill Level"
-msgstr "ããããããããèç"
+msgstr "ãããããããèç"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:467
+#: ../gtk/gtkrange.c:468
 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
-msgstr "ããããããããããããèãçåãèçãããããã"
+msgstr "ãããããããããããèãçåãèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:483
+#: ../gtk/gtkrange.c:484
 msgid "Restrict to Fill Level"
-msgstr "ããããããããåé"
+msgstr "ãããããããåé"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:484
+#: ../gtk/gtkrange.c:485
 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
-msgstr "ããããããããäéãèåãããããã"
+msgstr "ãããããããäéãèåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:499
+#: ../gtk/gtkrange.c:500
 msgid "Fill Level"
-msgstr "ããããããã"
+msgstr "ãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:500
+#: ../gtk/gtkrange.c:501
 msgid "The fill level."
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:517
+#: ../gtk/gtkrange.c:518
 #, fuzzy
 #| msgid "Digits"
 msgid "Round Digits"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:518
+#: ../gtk/gtkrange.c:519
 #, fuzzy
 #| msgid "The number of pages in the document."
 msgid "The number of digits to round the value to."
 msgstr "ããããããããããæãã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:526 ../gtk/gtkswitch.c:968
+#: ../gtk/gtkrange.c:527 ../gtk/gtkswitch.c:868
 msgid "Slider Width"
-msgstr "ãããããå"
+msgstr "ããããããå"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:527
+#: ../gtk/gtkrange.c:528
 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
-msgstr "ããããããããããããããããããåãã"
+msgstr "ãããããããããããããããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:534
+#: ../gtk/gtkrange.c:535
 msgid "Trough Border"
 msgstr "ããããåçç"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:535
+#: ../gtk/gtkrange.c:536
 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
 msgstr "ããããããããããååãããããæéããééãã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:542
+#: ../gtk/gtkrange.c:543
 msgid "Stepper Size"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:543
+#: ../gtk/gtkrange.c:544
 msgid "Length of step buttons at ends"
-msgstr "æåããããããããããããéã"
+msgstr "æåãããããããããããéã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:556
+#: ../gtk/gtkrange.c:557
 msgid "Stepper Spacing"
 msgstr "ãããããéé"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:557
+#: ../gtk/gtkrange.c:558
 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
-msgstr "ãããããããããããããéé"
+msgstr "ããããããããããããéé"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:564
+#: ../gtk/gtkrange.c:565
 msgid "Arrow X Displacement"
 msgstr "X æåãçåãåä"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:565
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
+#: ../gtk/gtkrange.c:566
+msgid "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
 msgstr "ãããæäãèæãããããããããçåã X æåãçåããã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:572
+#: ../gtk/gtkrange.c:573
 msgid "Arrow Y Displacement"
 msgstr "Y æåãçåãåä"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:573
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
+#: ../gtk/gtkrange.c:574
+msgid "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
 msgstr "ãããæäãèæãããããããããçåã Y æåãçåããã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:589
+#: ../gtk/gtkrange.c:590
 msgid "Trough Under Steppers"
 msgstr "ãããããäãããããéçãã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:590
-msgid ""
-"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
-"spacing"
-msgstr ""
-"ããããåçåãæçãããããããããããããããããéããæçãããããã"
-"ãã"
+#: ../gtk/gtkrange.c:591
+msgid "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and spacing"
+msgstr "ããããåçåãæçãããããããããããããããããéããæçãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:603
+#: ../gtk/gtkrange.c:604
 msgid "Arrow scaling"
 msgstr "çåãåãã"
 
-#: ../gtk/gtkrange.c:604
+#: ../gtk/gtkrange.c:605
 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
-msgstr "çåãåãããããããããããããåãããåããããããã"
+msgstr "çåãåããããããããããããåãããåããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkrecentaction.c:633 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:244
 msgid "Show Numbers"
@@ -5433,7 +5326,7 @@ msgstr "çåãäãããããããèçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:130
 msgid "Recent Manager"
-msgstr "çåãããããã"
+msgstr "çåããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:131
 msgid "The RecentManager object to use"
@@ -5501,7 +5394,7 @@ msgstr "ãããããäãæããéãéçããããããçéãã
 
 #: ../gtk/gtkrecentchooser.c:263
 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
-msgstr "èçãããããããéæããéããããããã"
+msgstr "èçãããããããéæããéãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:294
 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
@@ -5520,9 +5413,8 @@ msgid "The icon size"
 msgstr "ãããããåãããã"
 
 #: ../gtk/gtkscalebutton.c:238
-msgid ""
-"The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
-msgstr "ãããããããããçååãæçãã GtkAdjustment ãã"
+msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
+msgstr "ããããããããçååãæçãã GtkAdjustment ãã"
 
 #: ../gtk/gtkscalebutton.c:266
 msgid "Icons"
@@ -5542,7 +5434,7 @@ msgstr "åãæç"
 
 #: ../gtk/gtkscale.c:305
 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
-msgstr "æããããããæååãããçååãèçãããããã"
+msgstr "æãããããããæååãããçååãèçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkscale.c:312
 #, fuzzy
@@ -5566,11 +5458,11 @@ msgstr "çååãèçããäç"
 
 #: ../gtk/gtkscale.c:328
 msgid "Slider Length"
-msgstr "ãããããéã"
+msgstr "ããããããéã"
 
 #: ../gtk/gtkscale.c:329
 msgid "Length of scale's slider"
-msgstr "ããããããããããéã"
+msgstr "ããããããããããéã"
 
 #: ../gtk/gtkscale.c:337
 msgid "Value spacing"
@@ -5578,16 +5470,14 @@ msgstr "åãéé"
 
 #: ../gtk/gtkscale.c:338
 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
-msgstr "åãçãããããããããã/ãããéåããéé"
+msgstr "åãçããããããããããã/ãããéåããéé"
 
 #: ../gtk/gtkscrollable.c:94
 msgid "Horizontal adjustment"
 msgstr "æåæåãéçèæ"
 
 #: ../gtk/gtkscrollable.c:95
-msgid ""
-"Horizontal adjustment that is shared between the scrollable widget and its "
-"controller"
+msgid "Horizontal adjustment that is shared between the scrollable widget and its controller"
 msgstr ""
 
 #: ../gtk/gtkscrollable.c:111
@@ -5595,9 +5485,7 @@ msgid "Vertical adjustment"
 msgstr "åçæåãéçèæ"
 
 #: ../gtk/gtkscrollable.c:112
-msgid ""
-"Vertical adjustment that is shared between the scrollable widget and its "
-"controller"
+msgid "Vertical adjustment that is shared between the scrollable widget and its controller"
 msgstr ""
 
 #: ../gtk/gtkscrollable.c:128
@@ -5618,137 +5506,125 @@ msgstr "åçãããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:72
 msgid "Minimum Slider Length"
-msgstr "ãããããããããæåå"
+msgstr "ãããããããããæåå"
 
 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:73
 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
-msgstr "ãããããããããããããåãããæåå"
+msgstr "ããããããããããããããåãããæåå"
 
 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:81
 msgid "Fixed slider size"
-msgstr "ååãããããããã"
+msgstr "ååããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:82
 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
-msgstr "ãããããåãããåæããããåãããæååãããããã"
+msgstr "ããããããåãããåæããããåãããæååãããããã"
 
 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:103
-msgid ""
-"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr "ããããããããååãäçãççãäççãåæçåããããèçãã"
 
 #: ../gtk/gtkscrollbar.c:110
-msgid ""
-"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgid "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr "ããããããããååäçãççãäççãåæçåããããèçãã"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:366
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:372
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr "æåæåãèæ"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:367
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:373
 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
 msgstr "æåæåãäçãåãã GtkAdjustment ãã"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:373
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:379
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr "åçæåãèæ"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:374
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:380
 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
 msgstr "åçæåãäçãåãã GtkAdjustment ãã"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:380
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:386
 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
 msgstr "æåãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:381
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:387
 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
 msgstr "æåããããããããããèçããã"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:388
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:394
 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
 msgstr "åçãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:389
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:395
 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
 msgstr "åçããããããããããèçããããæåããã"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:397
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:403
 msgid "Window Placement"
 msgstr "ããããããéç"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:398
-msgid ""
-"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
-"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
-msgstr ""
-"ããããããããèåããååããããèçããããæåããã (\"window-"
-"placement-set\" ã TRUE ãååãããåæããããã)"
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:404
+msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
+msgstr "ããããããããèåããååããããèçããããæåããã (\"window-placement-set\" ã TRUE ãååãããåæããããã)"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:415
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:421
 msgid "Window Placement Set"
 msgstr "ããããããéçããã"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:416
-msgid ""
-"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
-"contents with respect to the scrollbars."
-msgstr ""
-"ããããããããèåããååãéçããåæãæããéã \"window-placement\" "
-"ãäçãããããã"
-
 #: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:422
+msgid "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the contents with respect to the scrollbars."
+msgstr "ããããããããèåããååãéçããåæãæããéã \"window-placement\" ãäçãããããã"
+
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:428
 msgid "Shadow Type"
 msgstr "åãçé"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:423
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:429
 msgid "Style of bevel around the contents"
 msgstr "ååãååãéçãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:437
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:443
 msgid "Scrollbars within bevel"
 msgstr "ããããèå"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:438
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:444
 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
-msgstr "ããããããããããããããããäãããããããããéçãããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããäãããããããããéçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:444
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:450
 msgid "Scrollbar spacing"
 msgstr "ããããããããéé"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:445
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:451
 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
-msgstr ""
-"ãããããããããããããããããããããéãééãæåããã (ããããåä)"
+msgstr "ããããããããããããããããããããéãééãæåããã (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:461
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:467
 #, fuzzy
 #| msgid "Minimum Width"
 msgid "Minimum Content Width"
 msgstr "æåå"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:462
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:468
 msgid "The minimum width that the scrolled window will allocate to its content"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:476
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:482
 #, fuzzy
 #| msgid "Minimum child height"
 msgid "Minimum Content Height"
 msgstr "åãããããããéããæåå"
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:477
-msgid ""
-"The minimum height that the scrolled window will allocate to its content"
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:483
+msgid "The minimum height that the scrolled window will allocate to its content"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:492
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:498
 msgid "Kinetic Scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:493
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:499
 msgid "Kinetic scrolling mode."
 msgstr ""
 
@@ -5758,643 +5634,605 @@ msgstr "æç"
 
 #: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:142
 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
-msgstr "ããããããæçããããççãããããæåããã"
+msgstr "ãããããããæçããããççãããããæåããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:351
+#: ../gtk/gtksettings.c:360
 msgid "Double Click Time"
-msgstr "ãããããããããæé"
+msgstr "ããããããããæé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:352
-msgid ""
-"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
-"click (in milliseconds)"
-msgstr ""
-"ãããããããããããèèãããããäåããããããéãæåæé (ããç)"
+#: ../gtk/gtksettings.c:361
+msgid "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double click (in milliseconds)"
+msgstr "ããããããããããèèãããããäåããããããéãæåæé (ããç)"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:359
+#: ../gtk/gtksettings.c:368
 msgid "Double Click Distance"
-msgstr "ãããããããããèé"
+msgstr "ããããããããèé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:360
-msgid ""
-"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
-"double click (in pixels)"
-msgstr ""
-"ãããããããããããèèãããããäåããããããéãæåèé (ããããå"
-"ä) ãã"
+#: ../gtk/gtksettings.c:369
+msgid "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a double click (in pixels)"
+msgstr "ããããããããããèèãããããäåããããããéãæåèé (ããããåä) ãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:376
+#: ../gtk/gtksettings.c:385
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "ãããããçæ"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:377
+#: ../gtk/gtksettings.c:386
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr "ãããããçæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:384
+#: ../gtk/gtksettings.c:393
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "ãããããçæéé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:385
+#: ../gtk/gtksettings.c:394
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
 msgstr "ãããããçæããéãåæ (ããç) ãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:404
+#: ../gtk/gtksettings.c:413
 msgid "Cursor Blink Timeout"
 msgstr "ããããçæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:405
+#: ../gtk/gtksettings.c:414
 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
 msgstr "ãããããçæãåæããéãåæ (ããç) ãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:412
+#: ../gtk/gtksettings.c:421
 msgid "Split Cursor"
 msgstr "ãããããåé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:413
-msgid ""
-"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
-"left text"
-msgstr ""
-"åâåæåãåâåæåãèèããææãããããåããäãããããããèçããã"
-"ããããã"
+#: ../gtk/gtksettings.c:422
+msgid "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-left text"
+msgstr "åâåæåãåâåæåãèèããææãããããåããäãããããããèçãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:420
+#: ../gtk/gtksettings.c:429
 msgid "Theme Name"
 msgstr "ãããå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:421
+#: ../gtk/gtksettings.c:430
 #, fuzzy
 #| msgid "Name of theme RC file to load"
 msgid "Name of theme to load"
-msgstr "èãèãããããããããããããããååãã"
+msgstr "èãèããããããããããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:435
+#: ../gtk/gtksettings.c:442
 msgid "Icon Theme Name"
-msgstr "ãããããããããåå"
+msgstr "ããããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:436
+#: ../gtk/gtksettings.c:443
 msgid "Name of icon theme to use"
-msgstr "äçãããããããããããååãã"
+msgstr "äçããããããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:444
+#: ../gtk/gtksettings.c:451
 msgid "Fallback Icon Theme Name"
-msgstr "äåããããããããããåå"
+msgstr "äåãããããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:445
+#: ../gtk/gtksettings.c:452
 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
-msgstr "åæããåããããããããããååãã"
+msgstr "åæããåãããããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:453
+#: ../gtk/gtksettings.c:460
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr "ããããããå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:454
+#: ../gtk/gtksettings.c:461
 #, fuzzy
 #| msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgid "Name of key theme to load"
-msgstr "èãèããããããããããããããããããåå"
+msgstr "èãèããããããããããããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:462
+#: ../gtk/gtksettings.c:469
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr "ãããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:463
+#: ../gtk/gtksettings.c:470
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr "ãããããããæåãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:471
+#: ../gtk/gtksettings.c:478
 msgid "Drag threshold"
 msgstr "ããããæããããå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:472
+#: ../gtk/gtksettings.c:479
 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
 msgstr "ãããããéåãããããããããçåé (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:480
+#: ../gtk/gtksettings.c:487
 msgid "Font Name"
 msgstr "ããããå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:481
+#: ../gtk/gtksettings.c:488
 msgid "Name of default font to use"
 msgstr "äçããããããããããããå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:503
+#: ../gtk/gtksettings.c:510
 msgid "Icon Sizes"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:504
+#: ../gtk/gtksettings.c:511
 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
 msgstr "ãããããåãããçãäã (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20...)"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:512
+#: ../gtk/gtksettings.c:519
 msgid "GTK Modules"
 msgstr "GTK ãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:513
+#: ../gtk/gtksettings.c:520
 msgid "List of currently active GTK modules"
 msgstr "çåãåçåèã GTK ããããããäèãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:521
+#: ../gtk/gtksettings.c:528
 msgid "Xft Antialias"
 msgstr "Xft ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:522
+#: ../gtk/gtksettings.c:529
 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
-msgstr ""
-"Xft ãããããããããããããèçãããããããã; 0=ãããã1=ããã-1=ã"
-"ãããã"
+msgstr "Xft ãããããããããããããèçãããããããã; 0=ãããã1=ããã-1=ããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:531
+#: ../gtk/gtksettings.c:538
 msgid "Xft Hinting"
 msgstr "Xft ãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:532
+#: ../gtk/gtksettings.c:539
 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
-msgstr ""
-"Xft ããããããããããããããããããã; 0=ãããã1=ããã-1=ããããã"
+msgstr "Xft ããããããããããããããããããã; 0=ãããã1=ããã-1=ããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:541
+#: ../gtk/gtksettings.c:548
 msgid "Xft Hint Style"
-msgstr "Xft ãããããããã"
+msgstr "Xft ããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:542
-msgid ""
-"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
+#: ../gtk/gtksettings.c:549
+msgid "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
 msgstr "äçãããããããããèåãã; ãããçããäããããåå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:551
+#: ../gtk/gtksettings.c:558
 msgid "Xft RGBA"
 msgstr "Xft RGBA"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:552
+#: ../gtk/gtksettings.c:559
 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
 msgstr "ãããããããããããããããåãçéãã; ãããrgbãbgrãvrgbãvbgr"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:561
+#: ../gtk/gtksettings.c:568
 msgid "Xft DPI"
 msgstr "Xft DPI"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:562
+#: ../gtk/gtksettings.c:569
 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
 msgstr "Xft ãèåå (1024 x ããã/ããã) ãã; -1=ãããããå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:571
+#: ../gtk/gtksettings.c:578
 msgid "Cursor theme name"
-msgstr "ãããããããããåå"
+msgstr "ããããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:572
+#: ../gtk/gtksettings.c:579
 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
-msgstr ""
-"äçãããããããããããååããããããããããããããäãååã NULL ã"
-"ã"
+msgstr "äçããããããããããååããããããããããããããäãååã NULL ãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:580
+#: ../gtk/gtksettings.c:587
 msgid "Cursor theme size"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:581
+#: ../gtk/gtksettings.c:588
 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
 msgstr "äçãããããããåããããããããããååã 0ãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:590
+#: ../gtk/gtksettings.c:597
 msgid "Alternative button order"
 msgstr "ããããäã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:591
+#: ../gtk/gtksettings.c:598
 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
 msgstr "ããããããããããããäããåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:608
+#: ../gtk/gtksettings.c:615
 msgid "Alternative sort indicator direction"
 msgstr "äãæããèãæå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:609
-msgid ""
-"Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
-"inverted compared to the default (where down means ascending)"
-msgstr ""
-"ããããããããäãæããèãåãããããããããéåãããããããããã "
-"(down ãæéãèããã)"
+#: ../gtk/gtksettings.c:616
+msgid "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is inverted compared to the default (where down means ascending)"
+msgstr "ããããããããäãæããèãåãããããããããéåãããããããããã (down ãæéãèããã)"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:617
+#: ../gtk/gtksettings.c:624
 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
 msgstr "'ååãããã' ãããããèç"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:618
-msgid ""
-"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
-"the input method"
-msgstr ""
-"ããããããããããããããååãããããåæããããããããããããã"
-"ããããèçãããããã"
+#: ../gtk/gtksettings.c:625
+msgid "Whether the context menus of entries and text views should offer to change the input method"
+msgstr "ãããããããããããããååãããããåæããããããããããããããããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:626
+#: ../gtk/gtksettings.c:633
 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
 msgstr "'Unicode ååæåãæå' ãããããèç"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:627
-msgid ""
-"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
-"control characters"
-msgstr ""
-"ããããããããããããããååæåãæåããããããããããããããããã"
-"èçãããããã"
+#: ../gtk/gtksettings.c:634
+msgid "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert control characters"
+msgstr "ãããããããããããããååæåãæåããããããããããããããããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:635
+#: ../gtk/gtksettings.c:642
 msgid "Start timeout"
 msgstr "éåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:636
+#: ../gtk/gtksettings.c:643
 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
 msgstr "ãããããããããããããããããããèçããéãéåå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:645
+#: ../gtk/gtksettings.c:652
 msgid "Repeat timeout"
 msgstr "çãèãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:646
+#: ../gtk/gtksettings.c:653
 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
 msgstr "ãããããããããããããããããããèçããéãçãèããå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:655
+#: ../gtk/gtksettings.c:662
 msgid "Expand timeout"
 msgstr "ååããããããã"
 
 # FIXME: æåãçèãããããããåæèäãæåãããããããã
-#: ../gtk/gtksettings.c:656
+#: ../gtk/gtksettings.c:663
 #, fuzzy
 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
 msgstr "ãããããããååãããããããããããèçããéãååãå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:691
+#: ../gtk/gtksettings.c:698
 msgid "Color scheme"
 msgstr "èããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:692
+#: ../gtk/gtksettings.c:699
 msgid "A palette of named colors for use in themes"
 msgstr "ããããäçããèåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:701
+#: ../gtk/gtksettings.c:708
 msgid "Enable Animations"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:702
+#: ../gtk/gtksettings.c:709
 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
 msgstr "ããããããèæãããããããããæåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:723
+#: ../gtk/gtksettings.c:730
 msgid "Enable Touchscreen Mode"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:724
+#: ../gtk/gtksettings.c:731
 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
 msgstr "TRUE ãããããããçéäããçåéçããããããééãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:741
+#: ../gtk/gtksettings.c:748
 msgid "Tooltip timeout"
 msgstr "ããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:742
+#: ../gtk/gtksettings.c:749
 msgid "Timeout before tooltip is shown"
 msgstr "ãããããããèçãããããéåæéãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:767
+#: ../gtk/gtksettings.c:774
 msgid "Tooltip browse timeout"
 msgstr "ããããããããããããã (åçãããæå)"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:768
+#: ../gtk/gtksettings.c:775
 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
-msgstr ""
-"åçããããæåããããããæããããããããèçãããããéåæéãã"
+msgstr "åçããããæåããããããæããããããããèçãããããéåæéãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:789
+#: ../gtk/gtksettings.c:796
 msgid "Tooltip browse mode timeout"
 msgstr "ããããããããããããã (åçãããçå)"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:790
+#: ../gtk/gtksettings.c:797
 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
-msgstr ""
-"åçããããçåããããããæããããããããèçãããããéåæéãã"
+msgstr "åçããããçåããããããæããããããããèçãããããéåæéãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:809
+#: ../gtk/gtksettings.c:816
 msgid "Keynav Cursor Only"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:810
+#: ../gtk/gtksettings.c:817
 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
-msgstr "ãããããããããããããããçåãåèããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããçåãåèããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:827
+#: ../gtk/gtksettings.c:834
 msgid "Keynav Wrap Around"
 msgstr "ãããããããåèèç"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:828
+#: ../gtk/gtksettings.c:835
 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
 msgstr "ããããããããããããäãããããããããåèèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:848
+#: ../gtk/gtksettings.c:855
 msgid "Error Bell"
 msgstr "ãããé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:849
+#: ../gtk/gtksettings.c:856
 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
 msgstr "ãããããããããããããçåãããããéããããéãçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:866
+#: ../gtk/gtksettings.c:873
 msgid "Color Hash"
 msgstr "èããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:867
+#: ../gtk/gtksettings.c:874
 msgid "A hash table representation of the color scheme."
-msgstr "èããããããèçããããããããããããã"
+msgstr "èããããããèçãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:875
+#: ../gtk/gtksettings.c:882
 msgid "Default file chooser backend"
 msgstr "ããããããããããéæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:876
+#: ../gtk/gtksettings.c:883
 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
 msgstr "ããããããäçãã GtkFileChooser ãããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:893
+#: ../gtk/gtksettings.c:900
 msgid "Default print backend"
 msgstr "ããããããååãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:894
+#: ../gtk/gtksettings.c:901
 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
 msgstr "ããããããäçãã GtkPrintBackend ãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:917
+#: ../gtk/gtksettings.c:924
 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
 msgstr "ååããããããèçããéãäçãããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:918
+#: ../gtk/gtksettings.c:925
 msgid "Command to run when displaying a print preview"
 msgstr "ååããããããäçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:934
+#: ../gtk/gtksettings.c:941
 msgid "Enable Mnemonics"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:935
+#: ../gtk/gtksettings.c:942
 msgid "Whether labels should have mnemonics"
 msgstr "ãããããããããããæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:951
+#: ../gtk/gtksettings.c:958
 msgid "Enable Accelerators"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:952
+#: ../gtk/gtksettings.c:959
 msgid "Whether menu items should have accelerators"
 msgstr "ããããéçãããããããããæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:969
+#: ../gtk/gtksettings.c:976
 msgid "Recent Files Limit"
 msgstr "æèéãããããããåé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:970
+#: ../gtk/gtksettings.c:977
 msgid "Number of recently used files"
 msgstr "æèéãããããããäèãèçããæ"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:990
+#: ../gtk/gtksettings.c:997
 msgid "Default IM module"
 msgstr "ãããããã IM ããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:991
+#: ../gtk/gtksettings.c:998
 msgid "Which IM module should be used by default"
 msgstr "ããããããäçãã IM ããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1009
+#: ../gtk/gtksettings.c:1016
 msgid "Recent Files Max Age"
 msgstr "æèéãããããããæååå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1010
+#: ../gtk/gtksettings.c:1017
 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
 msgstr "æèéããããããããããæååå (ææåä) ãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1019
+#: ../gtk/gtksettings.c:1026
 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
 msgstr "Fontconfig ãèåãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1020
+#: ../gtk/gtksettings.c:1027
 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
 msgstr "çåäçãããã Fontconfig ãèåãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1042
+#: ../gtk/gtksettings.c:1049
 msgid "Sound Theme Name"
-msgstr "ãããããããããåå"
+msgstr "ããããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1043
+#: ../gtk/gtksettings.c:1050
 msgid "XDG sound theme name"
-msgstr "XDG ãããããããããåçãã"
+msgstr "XDG ããããããããåçãã"
 
 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
-#: ../gtk/gtksettings.c:1065
+#: ../gtk/gtksettings.c:1072
 msgid "Audible Input Feedback"
-msgstr "ãããããããããããããæç"
+msgstr "ããããããããããããæç"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1066
+#: ../gtk/gtksettings.c:1073
 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
-msgstr "ããããååãåãããããããããããããããããæåãããããã"
+msgstr "ãããããååãåãããããããããããããããããæåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1087
+#: ../gtk/gtksettings.c:1094
 msgid "Enable Event Sounds"
 msgstr "ãããããæåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1088
+#: ../gtk/gtksettings.c:1095
 msgid "Whether to play any event sounds at all"
 msgstr "ãããããåãããããããæåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1103
+#: ../gtk/gtksettings.c:1110
 msgid "Enable Tooltips"
 msgstr "ãããããããæåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1104
+#: ../gtk/gtksettings.c:1111
 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
 msgstr "ããããããäããããããããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1117
+#: ../gtk/gtksettings.c:1124
 msgid "Toolbar style"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1118
-msgid ""
-"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
-msgstr ""
-"ãããããããããããããããããããããããããããããããããããããã"
-"ã"
+#: ../gtk/gtksettings.c:1125
+msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
+msgstr "ããããããããããããããããããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1132
+#: ../gtk/gtksettings.c:1139
 msgid "Toolbar Icon Size"
-msgstr "ãããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1133
+#: ../gtk/gtksettings.c:1140
 msgid "The size of icons in default toolbars."
 msgstr "ããããããããããããéçãããããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1150
+#: ../gtk/gtksettings.c:1157
 msgid "Auto Mnemonics"
 msgstr "èåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1151
-msgid ""
-"Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
-"presses the mnemonic activator."
+#: ../gtk/gtksettings.c:1158
+msgid "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user presses the mnemonic activator."
+msgstr "ãããããããèåçãèçãããããããããããããããããããããããæããæãèçãããéããããããããããã"
+
+#: ../gtk/gtksettings.c:1174
+#, fuzzy
+#| msgid "Primary icon sensitive"
+msgid "Primary button warps slider"
+msgstr "äççããããããåååå"
+
+#: ../gtk/gtksettings.c:1175
+msgid "Whether a primary click on the trough should warp the slider into position"
 msgstr ""
-"ãããããããèåçãèçãããããããããããããããããããããæããæ"
-"ãèçãããéããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1167
+#: ../gtk/gtksettings.c:1191
 #, fuzzy
 #| msgid "Visible"
 msgid "Visible Focus"
 msgstr "åèæ"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1168
-msgid ""
-"Whether 'focus rectangles' should be hidden until the user starts to use the "
-"keyboard."
+#: ../gtk/gtksettings.c:1192
+msgid "Whether 'focus rectangles' should be hidden until the user starts to use the keyboard."
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1194
+#: ../gtk/gtksettings.c:1218
 msgid "Application prefers a dark theme"
 msgstr "ãããããããããæãããããåã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1195
+#: ../gtk/gtksettings.c:1219
 msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
 msgstr "ãããããããããæãããããåããéæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1210
+#: ../gtk/gtksettings.c:1234
 msgid "Show button images"
 msgstr "ããããçåãèçããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1211
+#: ../gtk/gtksettings.c:1235
 msgid "Whether images should be shown on buttons"
 msgstr "ãããããäãçåãèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1219 ../gtk/gtksettings.c:1313
+#: ../gtk/gtksettings.c:1243 ../gtk/gtksettings.c:1337
 msgid "Select on focus"
 msgstr "ãããããéãéæ"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1220
+#: ../gtk/gtksettings.c:1244
 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
 msgstr "ãããããããããããåãããéãããååãéæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1237
+#: ../gtk/gtksettings.c:1261
 msgid "Password Hint Timeout"
-msgstr "ãããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1238
+#: ../gtk/gtksettings.c:1262
 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
 msgstr "éããããããæåãååããæåãèçããããæéãã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1247
+#: ../gtk/gtksettings.c:1271
 msgid "Show menu images"
 msgstr "ããããçåãèç"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1248
+#: ../gtk/gtksettings.c:1272
 msgid "Whether images should be shown in menus"
 msgstr "ãããããäãçåãèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1256
+#: ../gtk/gtksettings.c:1280
 msgid "Delay before drop down menus appear"
-msgstr "ãããããããããããããèçããéãéåæé"
+msgstr "ããããããããããããèçããéãéåæé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1257
+#: ../gtk/gtksettings.c:1281
 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
 msgstr "ããããããããããããããèçãããéãéåæé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1274
+#: ../gtk/gtksettings.c:1298
 msgid "Scrolled Window Placement"
-msgstr "ããããããããããããéç"
+msgstr "ãããããããããããéç"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1275
-msgid ""
-"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
-"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
-msgstr ""
-"ãããããããããããèèãäçãäæããããååãããããããããåããè"
-"åããããããããããããããååãéçãããããã"
+#: ../gtk/gtksettings.c:1299
+msgid "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
+msgstr "ããããããããããèèãäçãäæããããååãããããããããåããèåãããããããããããããååãéçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1284
+#: ../gtk/gtksettings.c:1308
 msgid "Can change accelerators"
 msgstr "ããããããããåæåè"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1285
-msgid ""
-"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
-msgstr ""
-"ããããããããããäããããæäããããããããããããããããããåæã"
-"ãããããã"
+#: ../gtk/gtksettings.c:1309
+msgid "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
+msgstr "ãããããããããäããããæäããããããããããããããããããåæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1293
+#: ../gtk/gtksettings.c:1317
 msgid "Delay before submenus appear"
 msgstr "ãããããããèçããéãéåæé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1294
-msgid ""
-"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
-msgstr "ãããããããèçããåãããããããããããèçããããæåæé"
+#: ../gtk/gtksettings.c:1318
+msgid "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
+msgstr "ãããããããèçããåããããããããããèçããããæåæé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1303
+#: ../gtk/gtksettings.c:1327
 msgid "Delay before hiding a submenu"
 msgstr "ãããããããéãéãéåæé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1304
-msgid ""
-"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
-"submenu"
-msgstr ""
-"ãããããããæåããããããããããçåããéããããããããéããããæ"
-"é"
+#: ../gtk/gtksettings.c:1328
+msgid "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the submenu"
+msgstr "ãããããããæåããããããããããçåããéããããããããéããããæé"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1314
+#: ../gtk/gtksettings.c:1338
 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
 msgstr "éæåèãããããããããããåãããååãããååãéæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1322
+#: ../gtk/gtksettings.c:1346
 msgid "Custom palette"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1323
+#: ../gtk/gtksettings.c:1347
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr "èéæãäçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1331
+#: ../gtk/gtksettings.c:1355
 msgid "IM Preedit style"
 msgstr "IM ååçããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1332
+#: ../gtk/gtksettings.c:1356
 msgid "How to draw the input method preedit string"
 msgstr "ååãããããååçããããæååããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1341
+#: ../gtk/gtksettings.c:1365
 msgid "IM Status style"
 msgstr "IM ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1342
+#: ../gtk/gtksettings.c:1366
 msgid "How to draw the input method statusbar"
 msgstr "ååããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1351
+#: ../gtk/gtksettings.c:1375
 msgid "Desktop shell shows app menu"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1352
-msgid ""
-"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the app menu, FALSE if "
-"the app should display it itself."
+#: ../gtk/gtksettings.c:1376
+msgid "Set to TRUE if the desktop environment is displaying the app menu, FALSE if the app should display it itself."
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1361
+#: ../gtk/gtksettings.c:1385
 msgid "Desktop shell shows the menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtksettings.c:1362
-msgid ""
-"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the menubar, FALSE if "
-"the app should display it itself."
+#: ../gtk/gtksettings.c:1386
+msgid "Set to TRUE if the desktop environment is displaying the menubar, FALSE if the app should display it itself."
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtksettings.c:1403
+msgid "Enable primary paste"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtksettings.c:1404
+msgid "Whether a middle click on a mouse should paste the 'PRIMARY' clipboard content at the cursor location."
 msgstr ""
 
 #: ../gtk/gtksizegroup.c:380 ../gtk/gtktreeselection.c:129
@@ -6402,70 +6240,60 @@ msgid "Mode"
 msgstr "ããã"
 
 #: ../gtk/gtksizegroup.c:381
-msgid ""
-"The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
-"component widgets"
-msgstr ""
-"ãããããããããèæãããããããããããããããããããããåæãäãã"
-"æå"
+msgid "The directions in which the size group affects the requested sizes of its component widgets"
+msgstr "ãããããããããèæããããããããããããããããããããåæãäããæå"
 
 #: ../gtk/gtksizegroup.c:397
 msgid "Ignore hidden"
 msgstr "éãããããããããçè"
 
 #: ../gtk/gtksizegroup.c:398
-msgid ""
-"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
-msgstr ""
-"TRUE ããããããããããããããæåããæãéãããããããããåèåããã"
-"ã"
+msgid "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
+msgstr "TRUE ããããããããããããããæåããæãéãããããããããåèåãããã"
 
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:325
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:344
 msgid "Climb Rate"
 msgstr "äæååã"
 
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:345
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:364
 msgid "Snap to Ticks"
 msgstr "åããããã"
 
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:346
-msgid ""
-"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
-"nearest step increment"
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:365
+msgid "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's nearest step increment"
 msgstr "èããåãèåçããããããããçèãããããåååãåæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:353
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:372
 msgid "Numeric"
 msgstr "æå"
 
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:354
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:373
 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
 msgstr "æåããããæåãçèãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:361
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:380
 msgid "Wrap"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:362
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:381
 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
 msgstr "ãããããããéçåãåéããããããããããã (åãæã) ãããã"
 
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:369
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:388
 msgid "Update Policy"
 msgstr "ææããããã"
 
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:370
-msgid ""
-"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:389
+msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
 msgstr "ãããããããåãææãããããããåãæèãååãããææããã"
 
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:379
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:398
 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
 msgstr "çåãåãèãèãããæããåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkspinbutton.c:388
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:411
 msgid "Style of bevel around the spin button"
-msgstr "ããããããããååãéçãããããããããã"
+msgstr "ãããããããååãéçãããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtkspinner.c:115
 msgid "Whether the spinner is active"
@@ -6475,75 +6303,75 @@ msgstr "ãããããæåããããããã"
 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
 msgstr "ããããããããèçãããããããåããéçãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:280
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:281
 msgid "The size of the icon"
 msgstr "ãããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:290
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:291
 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
-msgstr "ãããããããããããããèçããçéãã"
+msgstr "ããããããããããããèçããçéãã"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:298
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:299
 msgid "Whether the status icon is visible"
-msgstr "ãããããããããããèçãããããã"
+msgstr "ããããããããããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:314
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:315
 msgid "Whether the status icon is embedded"
-msgstr "ãããããããããããåãèããããã"
+msgstr "ããããããããããåãèããããã"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:330 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:127
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:331 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:127
 msgid "The orientation of the tray"
 msgstr "ããããåã"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:357 ../gtk/gtkwidget.c:1124
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:358 ../gtk/gtkwidget.c:1126
 msgid "Has tooltip"
 msgstr "ããããããæã"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:358
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:359
 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
 msgstr "ããããããããããããããããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:383 ../gtk/gtkwidget.c:1145
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:384 ../gtk/gtkwidget.c:1147
 msgid "Tooltip Text"
 msgstr "ãããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:384 ../gtk/gtkwidget.c:1146 ../gtk/gtkwidget.c:1167
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:385 ../gtk/gtkwidget.c:1148 ../gtk/gtkwidget.c:1169
 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
 msgstr "ããããããããããããããããããèçããååãã"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:407 ../gtk/gtkwidget.c:1166
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:408 ../gtk/gtkwidget.c:1168
 msgid "Tooltip markup"
 msgstr "ããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:408
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:409
 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
 msgstr "ãããããããããèçãããããããããåå (ããããããäã) ãã"
 
-#: ../gtk/gtkstatusicon.c:426
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:427
 msgid "The title of this tray icon"
-msgstr "ããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:444
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:441
 #, fuzzy
 #| msgid "Associated device"
 msgid "The associated GdkScreen"
 msgstr "ééãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:450
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:447
 #, fuzzy
 #| msgid "Fraction"
 msgid "Direction"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:451 ../gtk/gtktexttag.c:282
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:448 ../gtk/gtktexttag.c:287
 msgid "Text direction"
 msgstr "ãããããåã"
 
-#: ../gtk/gtkstylecontext.c:467
+#: ../gtk/gtkstylecontext.c:464
 #, fuzzy
 #| msgid "Font style set"
 msgid "The parent style context"
-msgstr "ããããããããããèå"
+msgstr "ãããããããããèå"
 
 #: ../gtk/gtkstyleproperty.c:110
 #, fuzzy
@@ -6567,13 +6395,13 @@ msgstr "ããããçé"
 msgid "The value type returned by GtkStyleContext"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkswitch.c:934
+#: ../gtk/gtkswitch.c:835
 #, fuzzy
 #| msgid "Whether the widget is double buffered"
 msgid "Whether the switch is on or off"
-msgstr "ãããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkswitch.c:969
+#: ../gtk/gtkswitch.c:869
 #, fuzzy
 #| msgid "The minimum value of the adjustment"
 msgid "The minimum width of the handle"
@@ -6585,11 +6413,11 @@ msgstr "ããããããã"
 
 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:202
 msgid "Text Tag Table"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:220
 msgid "Current text of the buffer"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:234
 msgid "Has selection"
@@ -6597,39 +6425,44 @@ msgstr "éæçåãäæ"
 
 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:235
 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
-msgstr "ãããããçåéæããããããããããæããããã"
+msgstr "ããããããçåéæããããããããããæããããã"
 
 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:251
 msgid "Cursor position"
 msgstr "ãããããäç"
 
 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:252
-msgid ""
-"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
-msgstr "æåãããããããããéçããäç (ãããããåéãããããããã)"
+msgid "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
+msgstr "æåãããããããããéçããäç (ããããããåéãããããããã)"
 
 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:267
 msgid "Copy target list"
 msgstr "ãããããäèãèè"
 
 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:268
-msgid ""
-"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
-msgstr ""
-"ããããããããããããäèããããããããããããããã DND ããããããã"
-"ãããã"
+msgid "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
+msgstr "ãããããããããããããäèããããããããããããããã DND ããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:283
 msgid "Paste target list"
 msgstr "ãããããäèãèãäã"
 
 #: ../gtk/gtktextbuffer.c:284
-msgid ""
-"The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
-"destination"
+msgid "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND destination"
+msgstr "ãããããããããããããäèãããããããããããèãäãã DND ããããããããããã"
+
+#: ../gtk/gtktexthandle.c:470 ../gtk/gtktexthandle.c:471
+#: ../gtk/gtkwidget.c:992
+msgid "Parent widget"
+msgstr "èãããããã"
+
+#: ../gtk/gtktexthandle.c:478 ../gtk/gtkwidget.c:1183
+msgid "Window"
+msgstr "ããããããçå"
+
+#: ../gtk/gtktexthandle.c:479
+msgid "Window the coordinates are based upon"
 msgstr ""
-"ããããããããããããäèãããããããããããèãäãã DND ãããããã"
-"ããããã"
 
 #: ../gtk/gtktextmark.c:127
 msgid "Mark name"
@@ -6641,359 +6474,335 @@ msgstr "åããããã"
 
 #: ../gtk/gtktextmark.c:135
 msgid "Whether the mark has left gravity"
-msgstr ""
-"ããããåããããããæããããããã (ååããçåãããããèããã)"
+msgstr "ããããåããããããæããããããã (ååããçåãããããèããã)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:188
+#: ../gtk/gtktexttag.c:193
 msgid "Tag name"
 msgstr "ããå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:189
+#: ../gtk/gtktexttag.c:194
 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
-msgstr "ããããããããåçãäçããåå (ååãããååã NULL)"
+msgstr "ãããããããåçãäçããåå (ååãããååã NULL)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:228
+#: ../gtk/gtktexttag.c:233
 #, fuzzy
 #| msgid "Background color"
 msgid "Background RGBA"
 msgstr "èæè"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:236
+#: ../gtk/gtktexttag.c:241
 msgid "Background full height"
 msgstr "èæãéã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:237
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-"èæèãèãéãååããããããããããããããæåãéãååããããã"
+#: ../gtk/gtktexttag.c:242
+msgid "Whether the background color fills the entire line height or only the height of the tagged characters"
+msgstr "èæèãèãéãååããããããããããããããæåãéãååããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:274
+#: ../gtk/gtktexttag.c:279
 #, fuzzy
 #| msgid "Foreground color name"
 msgid "Foreground RGBA"
 msgstr "åæèãåå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:283
+#: ../gtk/gtktexttag.c:288
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr "ãããããæçããåã (ä: åâåããããåâå)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:332
+#: ../gtk/gtktexttag.c:337
 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
 msgstr "PangoStyle ãããããããèè (ä: PANGO_STYLE_ITALIC)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:341
+#: ../gtk/gtktexttag.c:346
 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
 msgstr "PangoVariant ããããããããçææ (ä: PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:350
-msgid ""
-"Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
-"example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
-msgstr ""
-"ãããããåã (ææå) ããPangoWeight ãåçããäååçåãåçããã "
-"(ä: PANGO_WEIGHT_BOLD)"
+#: ../gtk/gtktexttag.c:355
+msgid "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
+msgstr "ãããããåã (ææå) ããPangoWeight ãåçããäååçåãåçããã (ä: PANGO_WEIGHT_BOLD)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:361
+#: ../gtk/gtktexttag.c:366
 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
 msgstr "PangoStretch ããããããããäãçã (ä: PANGO_STRETCH_CONDENSED)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:370
+#: ../gtk/gtktexttag.c:375
 msgid "Font size in Pango units"
 msgstr "Pango åäããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:380
-msgid ""
-"Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
-"adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
-"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
-msgstr ""
-"ãããããããããããããããååãããããã (ç) ããããããããåããã"
-"ãããããããããåæãããæããååãããããããæåããããããPango ã"
-"ã PANGO_SCALE_X_LARGE ãããããããããããåãããäãåçããããããã"
+#: ../gtk/gtktexttag.c:385
+msgid "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
+msgstr "ããããããããããããããååãããããã (ç) ããããããããåããããããããããããåæãããæããååãããããããæåããããããPango ãã PANGO_SCALE_X_LARGE ãããããããããããåãããäãåçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:400 ../gtk/gtktextview.c:702
+#: ../gtk/gtktexttag.c:405 ../gtk/gtktextview.c:720
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr "èçãååããååããããããäååããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:419
-msgid ""
-"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
-"when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
-msgstr ""
-"ãããããããäçããèè (ISO ããã) ãããPango ãããããããæçããé"
-"ãããæåãããããããåçããã (ããããããååããéåããããããåã"
-"äçããã)"
+#: ../gtk/gtktexttag.c:424
+msgid "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
+msgstr "ãããããããäçããèè (ISO ããã) ãããPango ãããããããæçããéãããæåãããããããåçããã (ããããããååããéåããããããåãäçããã)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:426
+#: ../gtk/gtktexttag.c:431
 msgid "Left margin"
 msgstr "åãããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:427 ../gtk/gtktextview.c:711
+#: ../gtk/gtktexttag.c:432 ../gtk/gtktextview.c:729
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr "åãããããå (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:436
+#: ../gtk/gtktexttag.c:441
 msgid "Right margin"
 msgstr "åãããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:437 ../gtk/gtktextview.c:721
+#: ../gtk/gtktexttag.c:442 ../gtk/gtktextview.c:739
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr "åãããããå (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:447 ../gtk/gtktextview.c:730
+#: ../gtk/gtktexttag.c:452 ../gtk/gtktextview.c:748
 msgid "Indent"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:448 ../gtk/gtktextview.c:731
+#: ../gtk/gtktexttag.c:453 ../gtk/gtktextview.c:749
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr "æèããããããé (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:459
-msgid ""
-"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
-"in Pango units"
-msgstr ""
-"ããããããããä (èãæåããããããããååãããããããããä) ããã"
-"ãããããããããã (ããããåä)"
+#: ../gtk/gtktexttag.c:464
+msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) in Pango units"
+msgstr "ããããããããä (èãæåããããããããååãããããããããä) ããããããããããããã (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:468
+#: ../gtk/gtktexttag.c:473
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr "ãããããäãããããæ"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:469 ../gtk/gtktextview.c:655
+#: ../gtk/gtktexttag.c:474 ../gtk/gtktextview.c:673
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr "æèãäãããççãããããæ"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:478
+#: ../gtk/gtktexttag.c:483
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr "ãããããäãããããæ"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:479 ../gtk/gtktextview.c:665
+#: ../gtk/gtktexttag.c:484 ../gtk/gtktextview.c:683
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr "æèãäãããççãããããæ"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:488
+#: ../gtk/gtktexttag.c:493
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr "ãããåéãããããæ"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:489 ../gtk/gtktextview.c:675
+#: ../gtk/gtktexttag.c:494 ../gtk/gtktextview.c:693
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr "æèããããããèéããéãæåããççãããããæ"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:516 ../gtk/gtktextview.c:693
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+#: ../gtk/gtktexttag.c:521 ../gtk/gtktextview.c:711
+msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr "åèåäãèããããããããããæååäãèãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:525 ../gtk/gtktextview.c:740
+#: ../gtk/gtktexttag.c:530 ../gtk/gtktextview.c:758
 msgid "Tabs"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:526 ../gtk/gtktextview.c:741
+#: ../gtk/gtktexttag.c:531 ../gtk/gtktextview.c:759
 msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr "ãããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:544
+#: ../gtk/gtktexttag.c:549
 msgid "Invisible"
 msgstr "äåè"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:545
+#: ../gtk/gtktexttag.c:550
 msgid "Whether this text is hidden."
 msgstr "ãããããããéèçãããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:559
+#: ../gtk/gtktexttag.c:564
 msgid "Paragraph background color name"
 msgstr "æèãèæè"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:560
+#: ../gtk/gtktexttag.c:565
 msgid "Paragraph background color as a string"
 msgstr "æèãèæèãçãæååãã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:576
+#: ../gtk/gtktexttag.c:581
 msgid "Paragraph background color"
 msgstr "æèãèæè"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:577
+#: ../gtk/gtktexttag.c:582
 #, fuzzy
 #| msgid "Paragraph background color as a string"
 msgid "Paragraph background color as a GdkColor"
 msgstr "æèãèæèãçãæååãã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:591
+#: ../gtk/gtktexttag.c:596
 #, fuzzy
 #| msgid "Paragraph background set"
 msgid "Paragraph background RGBA"
 msgstr "æèãèæèèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:592
+#: ../gtk/gtktexttag.c:597
 #, fuzzy
 #| msgid "Paragraph background color as a string"
 msgid "Paragraph background RGBA as a GdkRGBA"
 msgstr "æèãèæèãçãæååãã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:610
+#: ../gtk/gtktexttag.c:615
 msgid "Margin Accumulates"
 msgstr "ãããããçç"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:611
+#: ../gtk/gtktexttag.c:616
 msgid "Whether left and right margins accumulate."
 msgstr "ååããããããççãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:624
+#: ../gtk/gtktexttag.c:629
 msgid "Background full height set"
 msgstr "èæãååãéããèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:625
+#: ../gtk/gtktexttag.c:630
 msgid "Whether this tag affects background height"
 msgstr "ãããããèæãéããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:664
+#: ../gtk/gtktexttag.c:669
 msgid "Justification set"
 msgstr "åçåäããèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:665
+#: ../gtk/gtktexttag.c:670
 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
 msgstr "ãããããæèãåçåäããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:672
+#: ../gtk/gtktexttag.c:677
 msgid "Left margin set"
 msgstr "åãããããèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:673
+#: ../gtk/gtktexttag.c:678
 msgid "Whether this tag affects the left margin"
 msgstr "ãããããåãããããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:676
+#: ../gtk/gtktexttag.c:681
 msgid "Indent set"
 msgstr "ããããããèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:677
+#: ../gtk/gtktexttag.c:682
 msgid "Whether this tag affects indentation"
 msgstr "ãããããããããããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:684
+#: ../gtk/gtktexttag.c:689
 msgid "Pixels above lines set"
 msgstr "ãããããäãããããæãèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:685 ../gtk/gtktexttag.c:689
+#: ../gtk/gtktexttag.c:690 ../gtk/gtktexttag.c:694
 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
 msgstr "ããããããããããäãããããæãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:688
+#: ../gtk/gtktexttag.c:693
 msgid "Pixels below lines set"
 msgstr "ãããããäãããããæãèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:692
+#: ../gtk/gtktexttag.c:697
 msgid "Pixels inside wrap set"
 msgstr "åéããããããããæãèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:693
+#: ../gtk/gtktexttag.c:698
 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
 msgstr "ããããããããããèéãããããæãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:700
+#: ../gtk/gtktexttag.c:705
 msgid "Right margin set"
 msgstr "åãããããèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:701
+#: ../gtk/gtktexttag.c:706
 msgid "Whether this tag affects the right margin"
 msgstr "ãããããåãããããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:708
+#: ../gtk/gtktexttag.c:713
 msgid "Wrap mode set"
-msgstr "ããããããããèå"
+msgstr "ãããããããèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:709
+#: ../gtk/gtktexttag.c:714
 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr "ãããããèããããããããåéãããããã"
+msgstr "ãããããèãããããããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:712
+#: ../gtk/gtktexttag.c:717
 msgid "Tabs set"
 msgstr "ãããèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:713
+#: ../gtk/gtktexttag.c:718
 msgid "Whether this tag affects tabs"
 msgstr "ããããããããåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:716
+#: ../gtk/gtktexttag.c:721
 msgid "Invisible set"
 msgstr "éèãèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:717
+#: ../gtk/gtktexttag.c:722
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr "ããããããããããéèãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:720
+#: ../gtk/gtktexttag.c:725
 msgid "Paragraph background set"
 msgstr "æèãèæèèå"
 
-#: ../gtk/gtktexttag.c:721
+#: ../gtk/gtktexttag.c:726
 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
 msgstr "ãããããæèãèæèãåéãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:654
+#: ../gtk/gtktextview.c:672
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "ãããããäãããããæ"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:664
+#: ../gtk/gtktextview.c:682
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "ãããããäãããããæ"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:674
+#: ../gtk/gtktextview.c:692
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr "ãããåéãããããæ"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:692
+#: ../gtk/gtktextview.c:710
 msgid "Wrap Mode"
-msgstr "ããããããã"
+msgstr "ãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:710
+#: ../gtk/gtktextview.c:728
 msgid "Left Margin"
 msgstr "åãããã"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:720
+#: ../gtk/gtktextview.c:738
 msgid "Right Margin"
 msgstr "åãããã"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:748
+#: ../gtk/gtktextview.c:766
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "ãããããèç"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:749
+#: ../gtk/gtktextview.c:767
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr "æåãããããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:756
+#: ../gtk/gtktextview.c:774
 msgid "Buffer"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "ããããã"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:757
+#: ../gtk/gtktextview.c:775
 msgid "The buffer which is displayed"
-msgstr "èçããããããã"
+msgstr "èçãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:765
+#: ../gtk/gtktextview.c:783
 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
 msgstr "ååããããããããæãããååãäæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:772
+#: ../gtk/gtktextview.c:790
 msgid "Accepts tab"
 msgstr "ãããèåãã"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:773
+#: ../gtk/gtktextview.c:791
 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
 msgstr "ååãããããããæåããããããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:808
+#: ../gtk/gtktextview.c:862
 msgid "Error underline color"
 msgstr "ããããçãäçãè"
 
-#: ../gtk/gtktextview.c:809
+#: ../gtk/gtktextview.c:863
 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
 msgstr "ããããçãäçãæçããèãã"
 
-#: ../gtk/gtkthemingengine.c:251
+#: ../gtk/gtkthemingengine.c:258
 #, fuzzy
 #| msgid "Theme Name"
 msgid "Theming engine name"
@@ -7001,109 +6810,105 @@ msgstr "ãããå"
 
 #: ../gtk/gtktoggleaction.c:116
 msgid "Create the same proxies as a radio action"
-msgstr "ããããããããããåããããããäæãã"
+msgstr "ãããããããããåããããããäæãã"
 
 #: ../gtk/gtktoggleaction.c:117
 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
-msgstr ""
-"ãããããããããããããããããããããããããããããããããããããã"
-"ã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããããããããããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtktoggleaction.c:132
 msgid "Whether the toggle action should be active"
 msgstr "ãããæäããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktogglebutton.c:177 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:126
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:174 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:126
 msgid "If the toggle button should be pressed in"
-msgstr "ããããããããæäãããã"
+msgstr "ãããããããæäãããã"
 
-#: ../gtk/gtktogglebutton.c:185
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:182
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
-msgstr "ãããããããã \"in between\" çæããããããã"
+msgstr "ããããããã \"in between\" çæããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktogglebutton.c:192
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:189
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr "èçéãæç"
 
-#: ../gtk/gtktogglebutton.c:193
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:190
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr "ãããããããéåãèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:503 ../gtk/gtktoolpalette.c:1037
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:500 ../gtk/gtktoolpalette.c:1043
 msgid "Toolbar Style"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:504
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:501
 msgid "How to draw the toolbar"
 msgstr "ããããããæçææ"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:511
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:508
 msgid "Show Arrow"
 msgstr "çåãèç"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:512
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:509
 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
 msgstr "ãããããããããããããããããçåãèçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:533
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:530
 msgid "Size of icons in this toolbar"
 msgstr "ããããããéçãããããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:548 ../gtk/gtktoolpalette.c:1023
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:545 ../gtk/gtktoolpalette.c:1029
 msgid "Icon size set"
-msgstr "ãããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:549 ../gtk/gtktoolpalette.c:1024
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:546 ../gtk/gtktoolpalette.c:1030
 msgid "Whether the icon-size property has been set"
 msgstr "ããããã icon-size ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:558
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:555
 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
-msgstr ""
-"ããããããåãããããéããããããäçããããããåãåãããããããã"
-"ã"
+msgstr "ããããããåãããããéããããããäçããããããåãåããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:566 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1646
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:563 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1651
 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
 msgstr "ããããåçããããããåãåããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:573
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:570
 msgid "Spacer size"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:574
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:571
 msgid "Size of spacers"
-msgstr "ãããããåãã"
+msgstr "ããããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:583
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:589
 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
 msgstr "ããããããåãããããéãæåããåççãéåãåãã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:591
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:597
 msgid "Maximum child expand"
 msgstr "åãããããããæåååå"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:592
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:598
 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
 msgstr "æåãããããããååãããæåéãã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:600
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:606
 msgid "Space style"
 msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:601
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:607
 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
-msgstr "ãããããåççãåããççã"
+msgstr "ããããããåççãåããççã"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:608
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:614
 msgid "Button relief"
 msgstr "ããããç"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:609
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:615
 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
 msgstr "ãããããããããåããçåããçé"
 
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:616
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:631
 msgid "Style of bevel around the toolbar"
 msgstr "ãããããåãããçåãããããã"
 
@@ -7112,12 +6917,8 @@ msgid "Text to show in the item."
 msgstr "éçãèçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:247
-msgid ""
-"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
-"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
-msgstr ""
-"ããããããããããããããããäãäçãæãããæåãããããããããã"
-"ããããããããããããããããããããããããäçããã"
+msgid "If set, an underline in the label property indicates that the next character should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
+msgstr "ãããããããããããããããäãäçãæãããæåããããããããããããããããããããããããããããããããäçããã"
 
 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:254
 msgid "Widget to use as the item label"
@@ -7129,7 +6930,7 @@ msgstr "ãããã ID"
 
 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:261
 msgid "The stock icon displayed on the item"
-msgstr "éçãèçãããããããããããã"
+msgstr "éçãèçããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:277
 msgid "Icon name"
@@ -7141,11 +6942,11 @@ msgstr "éçãèçãããããããããããå"
 
 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:284
 msgid "Icon widget"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:285
 msgid "Icon widget to display in the item"
-msgstr "éçãèçãããããããããããããã"
+msgstr "éçãèçããããããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtktoolbutton.c:301
 msgid "Icon spacing"
@@ -7156,92 +6957,87 @@ msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
 msgstr "ãããããããããéãæåããéé (ããããåä) ãã"
 
 #: ../gtk/gtktoolitem.c:206
-msgid ""
-"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
-"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
-msgstr ""
-"ããããããéçãéèãèãããããããTRUE ãååããããããããããã "
-"GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ ããããèçããããã"
+msgid "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
+msgstr "ããããããéçãéèãèãããããããTRUE ãååããããããããããã GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ ããããèçããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1593
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1598
 msgid "The human-readable title of this item group"
 msgstr "ãããããããããããåèããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1600
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1605
 msgid "A widget to display in place of the usual label"
 msgstr "éåãããããåæãèçãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1606
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1611
 msgid "Collapsed"
 msgstr "çããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1607
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1612
 msgid "Whether the group has been collapsed and items are hidden"
 msgstr "ãããããçãããããããããéãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1613
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1618
 msgid "ellipsize"
 msgstr "ççèåãçãæã"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1614
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1619
 msgid "Ellipsize for item group headers"
-msgstr "ãããããããããããããççèåãçãæãã"
+msgstr "ããããããããããããããççèåãçãæãã"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1620
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
 msgid "Header Relief"
-msgstr "ããããç"
+msgstr "ãããããç"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1621
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1626
 msgid "Relief of the group header button"
-msgstr "ããããããããããããç"
+msgstr "ãããããããããããããç"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1636
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1641
 msgid "Header Spacing"
-msgstr "ããããéé"
+msgstr "ãããããéé"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1637
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1642
 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
 msgstr "ååçåããããããããéé"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1653
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1658
 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
 msgstr "ããããåãããããéããããããäçããããããäããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1660
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1665
 msgid "Whether the item should fill the available space"
 msgstr "ãããããåçåèããããããããããæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1666
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1671
 msgid "New Row"
 msgstr "æããè"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1667
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1672
 msgid "Whether the item should start a new row"
 msgstr "ãããããæããèãéåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1674
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1679
 msgid "Position of the item within this group"
 msgstr "ãããããããããããããäç"
 
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1008
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1014
 msgid "Size of icons in this tool palette"
 msgstr "ããããããããããããããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1038
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1044
 msgid "Style of items in the tool palette"
 msgstr "ãããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1054
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1060
 msgid "Exclusive"
 msgstr "æäç"
 
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1055
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1061
 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
 msgstr "ãããããããããããäããããæéãåéãããåäããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1070
-msgid ""
-"Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1076
+msgid "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
 msgstr "ãããããåãããããéããããããããããäçãèåããããããã"
 
 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:136
@@ -7286,46 +7082,45 @@ msgstr "ãããããããã"
 msgid "The pixel size that icons should be forced to, or zero"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtktreemenu.c:285
+#: ../gtk/gtktreemenu.c:290
 #, fuzzy
 #| msgid "TreeView Model"
 msgid "TreeMenu model"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreemenu.c:286
+#: ../gtk/gtktreemenu.c:291
 #, fuzzy
 #| msgid "The model for the tree view"
 msgid "The model for the tree menu"
-msgstr "ããããããããäçããããããã"
+msgstr "ãããããããäçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreemenu.c:308
+#: ../gtk/gtktreemenu.c:313
 msgid "TreeMenu root row"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtktreemenu.c:309
+#: ../gtk/gtktreemenu.c:314
 msgid "The TreeMenu will display children of the specified root"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtktreemenu.c:342
+#: ../gtk/gtktreemenu.c:347
 #, fuzzy
 #| msgid "Tearoff Title"
 msgid "Tearoff"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreemenu.c:343
+#: ../gtk/gtktreemenu.c:348
 #, fuzzy
 #| msgid "Whether the mark has left gravity"
 msgid "Whether the menu has a tearoff item"
-msgstr ""
-"ããããåããããããæããããããã (ååããçåãããããèããã)"
+msgstr "ããããåããããããæããããããã (ååããçåãããããèããã)"
 
-#: ../gtk/gtktreemenu.c:359
+#: ../gtk/gtktreemenu.c:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Wrap width"
 msgid "Wrap Width"
 msgstr "æãèãå"
 
-#: ../gtk/gtktreemenu.c:360
+#: ../gtk/gtktreemenu.c:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
 msgid "Wrap width for laying out items in a grid"
@@ -7339,211 +7134,207 @@ msgstr "TreeModelSort ããã"
 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
 msgstr "ããããäçãã TreeModelSort ããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:993
+#: ../gtk/gtktreeview.c:992
 msgid "TreeView Model"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:994
+#: ../gtk/gtktreeview.c:993
 msgid "The model for the tree view"
-msgstr "ããããããããäçããããããã"
+msgstr "ãããããããäçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1006
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1005
 msgid "Headers Visible"
-msgstr "ããããèçåå"
+msgstr "ãããããèçåå"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1007
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1006
 msgid "Show the column header buttons"
-msgstr "åãããããããããèçãã"
+msgstr "åãããããããããèçãã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1014
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1013
 msgid "Headers Clickable"
-msgstr "ããããããããåå"
+msgstr "ãããããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1015
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1014
 msgid "Column headers respond to click events"
-msgstr "åãããããããããããããããåãäãããããã"
+msgstr "åãããããããããããããããåãäãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1022
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1021
 msgid "Expander Column"
 msgstr "åãåå"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1023
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1022
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr "åååãåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1038
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1037
 msgid "Rules Hint"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1039
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1038
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
-msgstr "åãèãääãæçããããããããããããããåããããããããããã"
+msgstr "åãèãääãæçãããããããããããããåããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1046
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1045
 msgid "Enable Search"
 msgstr "æçåè"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1047
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1046
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr "çäãåãæçãåèããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1054
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1053
 msgid "Search Column"
 msgstr "åãæç"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1055
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1054
 msgid "Model column to search through during interactive search"
 msgstr "æçãåèãããããããåæãã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1075
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1074
 msgid "Fixed Height Mode"
 msgstr "éããååãããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1076
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1075
 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
 msgstr "ããããèãåãéãããããäåããããã GtkTreeView ãééãããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1096
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1095
 msgid "Hover Selection"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1097
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1096
 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
-msgstr "ããããããããããããããããèåããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããèåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1116
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1115
 msgid "Hover Expand"
 msgstr "ããããåå"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1117
-msgid ""
-"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
-msgstr "ãããããããããèãããããåéããã/çããããã"
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1116
+msgid "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
+msgstr "ãããããããããèãããããåéããã/çããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1131
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1130
 msgid "Show Expanders"
-msgstr "ãããããããèç"
+msgstr "ããããããããèç"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1132
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1131
 msgid "View has expanders"
-msgstr "ãããããããããããæã"
+msgstr "ããããããããããããæã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1146
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1145
 msgid "Level Indentation"
 msgstr "ãããæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1147
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1146
 msgid "Extra indentation for each level"
 msgstr "åããããããããããèåããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1156
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1155
 msgid "Rubber Banding"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1157
-msgid ""
-"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
-msgstr ""
-"èæããããããããããããããããããããããããéæãããããããããã"
-"ãããã"
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1156
+msgid "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
+msgstr "èæããããããããããããããããããããããããéæãããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1164
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1163
 msgid "Enable Grid Lines"
 msgstr "ããããçãæåããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1165
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1164
 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
 msgstr "ãããèçãããããçãæçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1173
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1172
 msgid "Enable Tree Lines"
 msgstr "ãããçãæåããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1174
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1173
 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
 msgstr "ãããèçããããçãæçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1182
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1181
 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
 msgstr "ãããããããããããèãæååãæçããããããäãããéçãã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1204
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1203
 msgid "Vertical Separator Width"
-msgstr "åçããããããå"
+msgstr "åçãããããããå"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1205
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1204
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
 msgstr "ããéãåçæåããããã (åæãããåèãã)"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1213
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1212
 msgid "Horizontal Separator Width"
-msgstr "æåããããããå"
+msgstr "æåãããããããå"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1214
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1213
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
 msgstr "ããéãæåæåããããã (åæãããåèãã)"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1222
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1221
 msgid "Allow Rules"
 msgstr "ããããåå"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1223
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1222
 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
 msgstr "ääãèãããèãæçããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1229
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1228
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr "ããããããåå"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1230
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1229
 msgid "Make the expanders indented"
 msgstr "ååãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1236
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1235
 msgid "Even Row Color"
 msgstr "åæèãè"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1237
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1236
 msgid "Color to use for even rows"
 msgstr "åæèãäçããè"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1243
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1242
 msgid "Odd Row Color"
 msgstr "åæèãè"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1244
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1243
 msgid "Color to use for odd rows"
 msgstr "åæèãäçããè"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1250
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1249
 msgid "Grid line width"
 msgstr "ããããçãå"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1251
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1250
 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
 msgstr "ãããèçãæçããããããçãå (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1257
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1256
 msgid "Tree line width"
 msgstr "ãããçãå"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1258
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1257
 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
 msgstr "ãããèçãæçãããããçãå (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1264
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1263
 msgid "Grid line pattern"
-msgstr "ããããçãããããããããã"
+msgstr "ããããçããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1265
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1264
 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
 msgstr "ãããèçãããããçãæçãããããã (-) ããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1271
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1270
 msgid "Tree line pattern"
-msgstr "ãããçãããããããããã"
+msgstr "ãããçããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeview.c:1272
+#: ../gtk/gtktreeview.c:1271
 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
 msgstr "ãããèçããããçãæçãããããã (-) ããããã"
 
@@ -7551,7 +7342,7 @@ msgstr "ãããèçããããçãæçãããããã (-) ããã
 msgid "Whether to display the column"
 msgstr "åãèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:255 ../gtk/gtkwindow.c:656
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:255 ../gtk/gtkwindow.c:661
 msgid "Resizable"
 msgstr "ãããåæå"
 
@@ -7599,7 +7390,7 @@ msgstr "åãåãæåå"
 
 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
 msgid "Title to appear in column header"
-msgstr "åãããããèçãããããã"
+msgstr "åããããããèçãããããã"
 
 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:339
 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
@@ -7611,19 +7402,19 @@ msgstr "ããããåå"
 
 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:347
 msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr "ããããããããåèãããã"
+msgstr "ãããããããããåèãããã"
 
 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:356
 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr "åããããããéçããäãããåãããããéçãããããããã"
+msgstr "åããããããéçããäãããåããããããéçãããããããã"
 
 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:364
 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr "åããããããããããããããããããã X æåãéç"
+msgstr "åããããããããããããããããããã X æåãéç"
 
 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:374
 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
-msgstr "ãããåèãåãåãããããããããã"
+msgstr "ããããåèãåãåãããããããããã"
 
 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:381
 msgid "Sort indicator"
@@ -7649,15 +7440,15 @@ msgstr "ãããåID"
 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
 msgstr "ãããããããéæãããæãäããããåèãããèçãããåID"
 
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:483
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:488
 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
-msgstr "ããããããããããéçããããããèåãããããã"
+msgstr "ãããããããããéçããããããèåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:490
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:495
 msgid "Merged UI definition"
 msgstr "çåããã UI åç"
 
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:491
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:496
 msgid "An XML string describing the merged UI"
 msgstr "çåããã UI ãèèãã XML æåå"
 
@@ -7677,666 +7468,641 @@ msgstr "ãããããããããããæåãèãèãã"
 msgid "Whether to use symbolic icons"
 msgstr "ãããããããããããèåãèããèãã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:983
+#: ../gtk/gtkwidget.c:985
 msgid "Widget name"
 msgstr "ããããããå"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:984
+#: ../gtk/gtkwidget.c:986
 msgid "The name of the widget"
 msgstr "ãããããããååãæåããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:990
-msgid "Parent widget"
-msgstr "èãããããã"
-
-#: ../gtk/gtkwidget.c:991
+#: ../gtk/gtkwidget.c:993
 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
-msgstr "ãããããããããèãã (ãããããããããããããããããã)"
+msgstr "ãããããããããèãã (ãããããããããããããããããã)"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:998
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1000
 msgid "Width request"
 msgstr "èæããå"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:999
-msgid ""
-"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
-"used"
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1001
+msgid "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be used"
 msgstr "ãããããããèæããåãäæãããããéåãèæãäçããååã -1"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1007
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1009
 msgid "Height request"
 msgstr "èæããéã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1008
-msgid ""
-"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
-"be used"
-msgstr ""
-"ãããããããèæããéããäæãããããéåãèæãäçããååã -1"
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1010
+msgid "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should be used"
+msgstr "ãããããããèæããéããäæãããããéåãèæãäçããååã -1"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1017
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1019
 msgid "Whether the widget is visible"
 msgstr "ãããããããèçåèãããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1024
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1026
 msgid "Whether the widget responds to input"
 msgstr "ãããããããååãåçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1030
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1032
 msgid "Application paintable"
 msgstr "ããããããããèçåå"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1031
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1033
 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
 msgstr "ãããããããããããããããçãçææçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1037
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1039
 msgid "Can focus"
 msgstr "ãããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1038
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1040
 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
 msgstr "ãããããããååããããããåãäãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1044
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1046
 msgid "Has focus"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1045
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1047
 msgid "Whether the widget has the input focus"
 msgstr "ãããããããååãããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1051
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1053
 msgid "Is focus"
 msgstr "ãããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1052
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1054
 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
-msgstr ""
-"ããããããããããããããååãããããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããååããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1058
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1060
 msgid "Can default"
 msgstr "ãããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1059
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1061
 msgid "Whether the widget can be the default widget"
 msgstr "ããããããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1065
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1067
 msgid "Has default"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1066
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1068
 msgid "Whether the widget is the default widget"
 msgstr "ããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1072
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1074
 msgid "Receives default"
 msgstr "ããããããåä"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1073
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1075
 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
-msgstr ""
-"TRUE ããããããããããããããããããåãããããããããåäãåäãã"
+msgstr "TRUE ããããããããããããããããããåãããããããããåäãåäãã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1079
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1081
 msgid "Composite child"
 msgstr "ãããããããåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1080
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1082
 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
-msgstr "ãããããããããããããããããããããäéããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããããäéããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1086
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1088
 msgid "Style"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1087
-msgid ""
-"The style of the widget, which contains information about how it will look "
-"(colors etc)"
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1089
+msgid "The style of the widget, which contains information about how it will look (colors etc)"
 msgstr "ããããããããããããããããããèããããããæå (èãã) ãåã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1093
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1095
 msgid "Events"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1094
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1096
 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
-msgstr ""
-"ãããããããããããçéã GdkEvent ãåäããããæåãããããããããã"
-"ãã"
+msgstr "ãããããããããããçéã GdkEvent ãåäããããæåããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1101
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1103
 msgid "No show all"
 msgstr "äãèçããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1102
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1104
 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
 msgstr "gtk_widget_show_all() ããããããããããåéãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1125
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1127
 msgid "Whether this widget has a tooltip"
 msgstr "ããããããããããããããããèçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1181
-msgid "Window"
-msgstr "ããããããçå"
-
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1182
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1184
 msgid "The widget's window if it is realized"
 msgstr "ãããããããããããããçéãã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1196
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1198
 msgid "Double Buffered"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1197
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1199
 msgid "Whether the widget is double buffered"
-msgstr "ãããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1212
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1214
 msgid "How to position in extra horizontal space"
 msgstr "æåæåãèåãããããããäãããéçããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1228
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1230
 msgid "How to position in extra vertical space"
 msgstr "åçæåãèåãããããããäãããéçããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1247
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1249
 msgid "Margin on Left"
 msgstr "åãããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1248
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1250
 msgid "Pixels of extra space on the left side"
 msgstr "ååãèåãããããããããæ"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1268
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1270
 msgid "Margin on Right"
 msgstr "åãããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1269
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1271
 msgid "Pixels of extra space on the right side"
 msgstr "ååãèåãããããããããæ"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1289
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1291
 msgid "Margin on Top"
 msgstr "äããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1290
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1292
 msgid "Pixels of extra space on the top side"
 msgstr "äåãèåãããããããããæ"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1310
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1312
 msgid "Margin on Bottom"
 msgstr "äããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1311
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1313
 msgid "Pixels of extra space on the bottom side"
 msgstr "äåãèåãããããããããæ"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1328
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1330
 msgid "All Margins"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1329
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1331
 msgid "Pixels of extra space on all four sides"
 msgstr "åæåããããèåãããããããããæ"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1362
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1364
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Expand"
 msgstr "æåããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1363
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1365
 #, fuzzy
 msgid "Whether widget wants more horizontal space"
 msgstr "ããããæåæåãåçåèãéåããããæããããæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1377
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1379
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Expand Set"
 msgstr "æåäç"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1378
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1380
 #, fuzzy
 msgid "Whether to use the hexpand property"
-msgstr "ééãããããããããããããããåæãäããããã"
+msgstr "ééããããããããããããããåæãäããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1392
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1394
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Expand"
 msgstr "åçããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1393
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1395
 #, fuzzy
 msgid "Whether widget wants more vertical space"
 msgstr "ãããããããèçåèãããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1407
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1409
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Expand Set"
 msgstr "åçäç"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1408
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1410
 #, fuzzy
 msgid "Whether to use the vexpand property"
-msgstr "ééãããããããããããããããåæãäããããã"
+msgstr "ééããããããããããããããåæãäããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1422
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1424
 #, fuzzy
 msgid "Expand Both"
 msgstr "ååããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:1423
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1425
 #, fuzzy
 msgid "Whether widget wants to expand in both directions"
 msgstr "ãããããããååãããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3130
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3146
 msgid "Interior Focus"
 msgstr "åéããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3131
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3147
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
-msgstr ""
-"ããããããåããããããçãçåãååããããããããæçãããããã"
+msgstr "ããããããåããããããçãçåãååããããããããæçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3137
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3153
 msgid "Focus linewidth"
 msgstr "ãããããçãå"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3138
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3154
 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
 msgstr "ããããããåããããããçãèççãå (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3144
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3160
 msgid "Focus line dash pattern"
-msgstr "ãããããçãããããããããã"
+msgstr "ãããããçããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3145
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3161
 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
-msgstr ""
-"ããããããåããããããçãçåãæçãäçãããããã (-) ããããã"
+msgstr "ããããããåããããããçãçåãæçãäçãããããã (-) ããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3150
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3166
 msgid "Focus padding"
 msgstr "ããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3151
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3167
 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
 msgstr "ããããããåãããèçéã 'box' ããããããéãå (ããããåä)"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3156
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3172
 msgid "Cursor color"
 msgstr "ãããããè"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3157
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3173
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "æåãããããæçããè"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3162
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3178
 msgid "Secondary cursor color"
 msgstr "äççããããããè"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3163
-msgid ""
-"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
-"right-to-left and left-to-right text"
-msgstr ""
-"åâåãåâåæååããæåããããéãäçããäççãæåãããããæçãã"
-"è"
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3179
+msgid "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed right-to-left and left-to-right text"
+msgstr "åâåãåâåæååããæåããããéãäçããäççãæåãããããæçããè"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3168
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3184
 msgid "Cursor line aspect ratio"
 msgstr "ããããèããããããæ"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3169
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3185
 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
 msgstr "æåãããããæçããéãäçãããããããæãã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3175
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3191
 msgid "Window dragging"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3176
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3192
 msgid "Whether windows can be dragged by clicking on empty areas"
 msgstr "ççãéåããããããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3189
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3205
 msgid "Unvisited Link Color"
 msgstr "æèåããããè"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3190
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3206
 msgid "Color of unvisited links"
 msgstr "æãèåãããããããããèãã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3203
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3219
 msgid "Visited Link Color"
 msgstr "èåããããããè"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3204
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3220
 msgid "Color of visited links"
 msgstr "èåããããããèãã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3218
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3234
 msgid "Wide Separators"
-msgstr "åãåãããããã"
+msgstr "åãåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3219
-msgid ""
-"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
-"instead of a line"
-msgstr ""
-"ããããããèååèãåãæããåããçããããçåãæçããããããã"
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3235
+msgid "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box instead of a line"
+msgstr "ãããããããèååèãåãæããåããçããããçåãæçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3233
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3249
 msgid "Separator Width"
-msgstr "ããããããå"
+msgstr "ãããããããå"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3234
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3250
 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
-msgstr "wide-separators ã TRUE ãååãããããããåãã"
+msgstr "wide-separators ã TRUE ãååããããããããåãã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3248
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3264
 msgid "Separator Height"
-msgstr "ããããããéã"
+msgstr "ãããããããéã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3249
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3265
 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
-msgstr "\"wide-separators\" ã TRUE ãååãããããããéããã"
+msgstr "\"wide-separators\" ã TRUE ãååããããããããéããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3263
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3279
 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
 msgstr "æåããããããããçåãéã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3264
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3280
 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
 msgstr "æåããããããããäããçåãéããã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3278
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3294
 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
 msgstr "åçããããããããçåãéã"
 
-#: ../gtk/gtkwidget.c:3279
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3295
 msgid "The length of vertical scroll arrows"
 msgstr "åçããããããããäããçåãéããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:614
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3301 ../gtk/gtkwidget.c:3302
+#, fuzzy
+#| msgid "Width of handle"
+msgid "Width of text selection handles"
+msgstr "åãæãå"
+
+#: ../gtk/gtkwidget.c:3307 ../gtk/gtkwidget.c:3308
+#, fuzzy
+#| msgid "The title of the font selection dialog"
+msgid "Height of text selection handles"
+msgstr "ããããéæãããããããããã"
+
+#: ../gtk/gtkwindow.c:619
 msgid "Window Type"
 msgstr "ããããããçé"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:615
+#: ../gtk/gtkwindow.c:620
 msgid "The type of the window"
 msgstr "ããããããçé"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:623
+#: ../gtk/gtkwindow.c:628
 msgid "Window Title"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:624
+#: ../gtk/gtkwindow.c:629
 msgid "The title of the window"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:631
+#: ../gtk/gtkwindow.c:636
 msgid "Window Role"
 msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:632
+#: ../gtk/gtkwindow.c:637
 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
 msgstr "ããããããååããéãäçããããããããåæãèååãã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:648
+#: ../gtk/gtkwindow.c:653
 msgid "Startup ID"
 msgstr "èå ID"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:649
+#: ../gtk/gtkwindow.c:654
 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
 msgstr "startup-notification ãäçãããããããåæã (èåçã) èååãã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:657
+#: ../gtk/gtkwindow.c:662
 msgid "If TRUE, users can resize the window"
-msgstr "TRUE ãããããããããããããããããããåæããã"
+msgstr "TRUE ããããããããããããããããããããåæããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:664
+#: ../gtk/gtkwindow.c:669
 msgid "Modal"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:665
-msgid ""
-"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
-"up)"
-msgstr ""
-"TRUE ããããããããããããããã (ããããããããäãããéãäããããã"
-"ããäçãããã)"
+#: ../gtk/gtkwindow.c:670
+msgid "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is up)"
+msgstr "TRUE ããããããããããããããã (ããããããããäãããéãäãããããããäçãããã)"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:672
+#: ../gtk/gtkwindow.c:677
 msgid "Window Position"
 msgstr "ããããããäç"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:673
+#: ../gtk/gtkwindow.c:678
 msgid "The initial position of the window"
 msgstr "ããããããåæäç"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:681
+#: ../gtk/gtkwindow.c:686
 msgid "Default Width"
 msgstr "ããããããå"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:682
+#: ../gtk/gtkwindow.c:687
 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
 msgstr "æåãããããããèçããéãäçãããããããããããããããå"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:691
+#: ../gtk/gtkwindow.c:696
 msgid "Default Height"
 msgstr "ããããããéã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:692
-msgid ""
-"The default height of the window, used when initially showing the window"
+#: ../gtk/gtkwindow.c:697
+msgid "The default height of the window, used when initially showing the window"
 msgstr "æåãããããããèçããéãäçãããããããããããããããéã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:701
+#: ../gtk/gtkwindow.c:706
 msgid "Destroy with Parent"
 msgstr "èãããããããäçãçæ"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:702
+#: ../gtk/gtkwindow.c:707
 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
 msgstr "èãããããããçæãããæãããããããããçæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:716
+#: ../gtk/gtkwindow.c:721
 msgid "Hide the titlebar during maximization"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:717
+#: ../gtk/gtkwindow.c:722
 #, fuzzy
 #| msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
 msgid "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized"
 msgstr "èãããããããçæãããæãããããããããçæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:725
+#: ../gtk/gtkwindow.c:730
 msgid "Icon for this window"
 msgstr "ãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:743
+#: ../gtk/gtkwindow.c:748
 msgid "Mnemonics Visible"
 msgstr "ãããããããåèæ"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:744
+#: ../gtk/gtkwindow.c:749
 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
 msgstr "ãããããããããããããããçåãèçããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:762
+#: ../gtk/gtkwindow.c:767
 #, fuzzy
 #| msgid "Cursor Visible"
 msgid "Focus Visible"
 msgstr "ãããããèç"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:763
+#: ../gtk/gtkwindow.c:768
 #, fuzzy
 #| msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
 msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window"
 msgstr "ãããããããããããããããçåãèçããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:779
+#: ../gtk/gtkwindow.c:784
 msgid "Name of the themed icon for this window"
 msgstr "ããããããããããããããããååãã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:794
+#: ../gtk/gtkwindow.c:799
 msgid "Is Active"
 msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:795
+#: ../gtk/gtkwindow.c:800
 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
 msgstr "ãããããããçåãããããããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:802
+#: ../gtk/gtkwindow.c:807
 msgid "Focus in Toplevel"
 msgstr "ãããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:803
+#: ../gtk/gtkwindow.c:808
 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
 msgstr "ãã GtkWindow åéãããããããåãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:810
+#: ../gtk/gtkwindow.c:815
 msgid "Type hint"
 msgstr "ããããåå"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:811
-msgid ""
-"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
-"and how to treat it."
-msgstr ""
-"ããçéãããããããããããããåãæãããããããããããçåãçèãå"
-"ããããã"
+#: ../gtk/gtkwindow.c:816
+msgid "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is and how to treat it."
+msgstr "ããçéãããããããããããããåãæãããããããããããçåãçèãåããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:819
+#: ../gtk/gtkwindow.c:824
 msgid "Skip taskbar"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:820
+#: ../gtk/gtkwindow.c:825
 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
 msgstr "ããããããäãããããããéçãããååã TRUE"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:827
+#: ../gtk/gtkwindow.c:832
 msgid "Skip pager"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:828
+#: ../gtk/gtkwindow.c:833
 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
-msgstr "ãããããäãããããããéçãããååã TRUE"
+msgstr "ããããããäãããããããéçãããååã TRUE"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:835
+#: ../gtk/gtkwindow.c:840
 msgid "Urgent"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:836
+#: ../gtk/gtkwindow.c:841
 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
-msgstr "ãããããããããããèåãããäçããååã TRUE"
+msgstr "ããããããããããããèåãããäçããååã TRUE"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:850
+#: ../gtk/gtkwindow.c:855
 msgid "Accept focus"
 msgstr "ããããããèåãã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:851
+#: ../gtk/gtkwindow.c:856
 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
 msgstr "TRUE ãããããããããããååããããããåãåããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:865
+#: ../gtk/gtkwindow.c:870
 msgid "Focus on map"
 msgstr "ãããæãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:866
+#: ../gtk/gtkwindow.c:871
 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
 msgstr "TRUE ããããããããããããããæãååããããããåãåããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:880
+#: ../gtk/gtkwindow.c:885
 msgid "Decorated"
 msgstr "èé"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:881
+#: ../gtk/gtkwindow.c:886
 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
-msgstr "ãããããããããããããããããããããèéããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããèéããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:895
+#: ../gtk/gtkwindow.c:900
 msgid "Deletable"
 msgstr "åéåè"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:896
+#: ../gtk/gtkwindow.c:901
 msgid "Whether the window frame should have a close button"
 msgstr "ãããããããããããéããããããäãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:915
+#: ../gtk/gtkwindow.c:920
 #, fuzzy
 msgid "Resize grip"
 msgstr "ããããçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:916
+#: ../gtk/gtkwindow.c:921
 #, fuzzy
 msgid "Specifies whether the window should have a resize grip"
 msgstr "ãããããããããããéããããããäãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:930
+#: ../gtk/gtkwindow.c:935
 msgid "Resize grip is visible"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:931
+#: ../gtk/gtkwindow.c:936
 #, fuzzy
 msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible."
-msgstr "ãããããããããããèçãããããããã"
+msgstr "ããããããããããèçãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:947
+#: ../gtk/gtkwindow.c:952
 msgid "Gravity"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:948
+#: ../gtk/gtkwindow.c:953
 msgid "The window gravity of the window"
 msgstr "ããããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:965
+#: ../gtk/gtkwindow.c:970
 msgid "Transient for Window"
 msgstr "äæçãããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:966
+#: ../gtk/gtkwindow.c:971
 msgid "The transient parent of the dialog"
 msgstr "ããããããäæçãèãããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:986
+#: ../gtk/gtkwindow.c:991
 #, fuzzy
 #| msgid "Attach Widget"
 msgid "Attached to Widget"
 msgstr "åãäãåããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:987
+#: ../gtk/gtkwindow.c:992
 #, fuzzy
 #| msgid "The widget the menu is attached to"
 msgid "The widget where the window is attached"
 msgstr "ãããããåãäããããããåããããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1002
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1007
 msgid "Opacity for Window"
 msgstr "ããããããéæå"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1003
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1008
 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
 msgstr "ããããããéæåã 0 ãã 1 ãæåãæåããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1013 ../gtk/gtkwindow.c:1014
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1018 ../gtk/gtkwindow.c:1019
 msgid "Width of resize grip"
 msgstr ""
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1019 ../gtk/gtkwindow.c:1020
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1024 ../gtk/gtkwindow.c:1025
 #, fuzzy
 msgid "Height of resize grip"
 msgstr "ããããçããããããã"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1042
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1047
 #, fuzzy
 #| msgid "Application paintable"
 msgid "GtkApplication"
 msgstr "ããããããããèçåå"
 
-#: ../gtk/gtkwindow.c:1043
+#: ../gtk/gtkwindow.c:1048
 #, fuzzy
 #| msgid "The initial position of the window"
 msgid "The GtkApplication for the window"
@@ -8353,12 +8119,32 @@ msgid "The title of the color profile to use"
 msgstr "èéæãããããããããã"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "Device type"
+#~ msgid "Specified type"
+#~ msgstr "ãããããçé"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "The type of accelerators"
+#~ msgid "The type of values after parsing"
+#~ msgstr "ããããããããçéãã"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Font style"
+#~ msgid "Computed type"
+#~ msgstr "ãããããããã"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "The type of accelerators"
+#~ msgid "The type of values after style lookup"
+#~ msgstr "ããããããããçéãã"
+
+#~ msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
+#~ msgstr "ãããèåããããããããã GtkPrintDialog ãçãèããã TRUE"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Event base"
 #~ msgstr "ãããã"
 
-#~ msgid "The title of the font selection dialog"
-#~ msgstr "ããããéæãããããããããã"
-
 #~ msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 #~ msgstr "èæèãçã GdkColor ååãæååãã (ããããæçä)"
 
@@ -8368,12 +8154,8 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 #~ msgstr "æèãèæèãçã GdkColor ååãæååãã (ããããæçä)"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The label for the link to the website of the program. If this is not set, "
-#~ "it defaults to the URL"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããããããçãããããã (ããããããããããããååã"
-#~ "URL ããããããããããã)"
+#~ msgid "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it defaults to the URL"
+#~ msgstr "ãããããããããããããçãããããã (ããããããããããããååãURL ããããããããããã)"
 
 #~ msgid "Tab pack type"
 #~ msgstr "ãããããããçé"
@@ -8411,19 +8193,13 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgid "Number of steps"
 #~ msgstr "ãããããæ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The "
-#~ "animation will complete a full cycle in one second by default (see "
-#~ "#GtkSpinner:cycle-duration)."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããååãåèããããèããããããæãããããããããããããã"
-#~ "ãããã1çãååãåèããã (#GtkSpinner:cycle-duration ãåç)ã"
+#~ msgid "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-duration)."
+#~ msgstr "ãããããååãåèããããèããããããæãããããããããããããããããã1çãååãåèããã (#GtkSpinner:cycle-duration ãåç)ã"
 
 #~ msgid "Animation duration"
 #~ msgstr "ããããããããéã"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
+#~ msgid "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
 #~ msgstr "ãããããååããããããããèããæé (ããçåä) ãã"
 
 #~ msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
@@ -8432,39 +8208,29 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 #~ msgstr "ãããããããåçæåããããããããã"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position "
-#~ "for this viewport"
+#~ msgid "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for this viewport"
 #~ msgstr "ãããããããããæåæåãäçãæåãã GtkAdjustment"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
-#~ "this viewport"
+#~ msgid "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for this viewport"
 #~ msgstr "ãããããããããåçæåãäçãæåãã GtkAdjustment"
 
 #~ msgid "Extension events"
 #~ msgstr "æåãããã"
 
 #~ msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããããçéãæåãããããåäããããæåããããããã"
+#~ msgstr "ãããããããããããçéãæåãããããåäããããæåããããããã"
 
 #~ msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããããããããããããããããããããããããããããããã"
+#~ msgstr "ããããããããããããããããããããããããããããããããããã"
 
 #~ msgid "the GdkScreen for the renderer"
 #~ msgstr "ããããã GdkScreen ãã"
 
-#~ msgid ""
-#~ "How to lay out the buttons in the box. Possible values are: default, "
-#~ "spread, edge, start and end"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããåããããããããããéçããããèååèãå: default, spread, "
-#~ "edge, start, end"
+#~ msgid "How to lay out the buttons in the box. Possible values are: default, spread, edge, start and end"
+#~ msgstr "ããããåããããããããããéçããããèååèãå: default, spread, edge, start, end"
 
 #~ msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
-#~ msgstr "ãããããããããåããããæåãã"
+#~ msgstr "ããããããããåããããæåãã"
 
 #~ msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
 #~ msgstr "ãããããããåãäæãããããããããããã"
@@ -8511,9 +8277,6 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgid "Minimum X"
 #~ msgstr "æåã X åæ"
 
-#~ msgid "Minimum possible value for X"
-#~ msgstr "X åæãæåå"
-
 #~ msgid "Maximum X"
 #~ msgstr "æåã X åæ"
 
@@ -8529,9 +8292,6 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgid "Maximum Y"
 #~ msgstr "æåã Y åæ"
 
-#~ msgid "Maximum possible value for Y"
-#~ msgstr "Y åæãæåå"
-
 #~ msgid "Has separator"
 #~ msgstr "ããããããã"
 
@@ -8551,10 +8311,10 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgstr "åãèæãæçããéãååãçæãæããããã"
 
 #~ msgid "File System Backend"
-#~ msgstr "ãããããããããããããããã"
+#~ msgstr "ããããããããããããããã"
 
 #~ msgid "Name of file system backend to use"
-#~ msgstr "äçããããããããããããããããããåãã"
+#~ msgstr "äçãããããããããããããããããåãã"
 
 #~ msgid "Allow folders creation"
 #~ msgstr "ãããããäæãèå"
@@ -8592,12 +8352,8 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgid "Use separator"
 #~ msgstr "ããããããã"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Whether to put a separator between the message dialog's text and the "
-#~ "buttons"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããããããããããããããéãããããããæåãããããã"
-#~ "ãã"
+#~ msgid "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
+#~ msgstr "ããããããããããããããããããããéãããããããæåãããããããã"
 
 #~ msgid "Tab Border"
 #~ msgstr "ãããåçç"
@@ -8636,13 +8392,13 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgstr "ãããäãæããåèããããããã"
 
 #~ msgid "User Data"
-#~ msgstr "ããããããã"
+#~ msgstr "ãããããã"
 
 #~ msgid "Anonymous User Data Pointer"
-#~ msgstr "ååãããããããããæããããããã"
+#~ msgstr "ååããããããããæããããããã"
 
 #~ msgid "The menu of options"
-#~ msgstr "ãããããããããã"
+#~ msgstr "ããããããããã"
 
 #~ msgid "Size of dropdown indicator"
 #~ msgstr "ãããããããèçããèçéãåãã"
@@ -8653,9 +8409,8 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgid "Whether or not the plug is embedded"
 #~ msgstr "ããããåãèããããã"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
-#~ msgstr "ãããããããããããããçäããéåäæãéçãããããã"
+#~ msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+#~ msgstr "ããããããããããããçäããéåäæãéçãããããã"
 
 #~ msgid "Manual Capabilites"
 #~ msgstr "æåãããããããã"
@@ -8663,24 +8418,16 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgid "Activity mode"
 #~ msgstr "åäããã"
 
-#~ msgid ""
-#~ "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
-#~ "something is happening, but not how much of the activity is finished. "
-#~ "This is used when you're doing something but don't know how long it will "
-#~ "take."
-#~ msgstr ""
-#~ "TRUE ãããããGtkProgress ãåäããããåããäããããããççãããã"
-#~ "ããããçèãããããããããããåäããããäæãã (ãããçäæéãä"
-#~ "æãååãäçããã)"
+#~ msgid "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals something is happening, but not how much of the activity is finished. This is used when you're doing something but don't know how long it will take."
+#~ msgstr "TRUE ãããããGtkProgress ãåäããããåããäããããããççããããããããçèãããããããããããåäããããäæãã (ãããçäæéãäæãååãäçããã)"
 
 #~ msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
-#~ msgstr "ãããããããããæçãã GtkAdjustment (çæ)"
+#~ msgstr "ããããããããæçãã GtkAdjustment (çæ)"
 
 #~ msgid "Bar style"
 #~ msgstr "ããããããã"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
+#~ msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
 #~ msgstr "çåç (%) ããããããããããåè (çæ)"
 
 #~ msgid "Activity Step"
@@ -8692,18 +8439,14 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgid "Activity Blocks"
 #~ msgstr "åäããããæ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
-#~ "mode (Deprecated)"
-#~ msgstr "åäãããããããããããããéåãäèãããããããæ (çæ)"
+#~ msgid "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode (Deprecated)"
+#~ msgstr "åäããããããããããããéåãäèãããããããæ (çæ)"
 
 #~ msgid "Discrete Blocks"
 #~ msgstr "æåæãããããæ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
-#~ "discrete style)"
-#~ msgstr "ãããããããããæãããããããããæ (æåããããèçããã)"
+#~ msgid "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete style)"
+#~ msgstr "ããããããããæãããããããããæ (æåããããèçããã)"
 
 #~ msgid "XSpacing"
 #~ msgstr "äç"
@@ -8712,47 +8455,36 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgstr "Yæåãéé"
 
 #~ msgid "Min horizontal bar width"
-#~ msgstr "æåãããããããããããå (æåå)"
+#~ msgstr "æåããããããããããå (æåå)"
 
 #~ msgid "Min horizontal bar height"
-#~ msgstr "æåãããããããããããéã (æåå)"
+#~ msgstr "æåããããããããããéã (æåå)"
 
 #~ msgid "Min vertical bar width"
-#~ msgstr "çåãããããããããããå (æåå)"
+#~ msgstr "çåããããããããããå (æåå)"
 
 #~ msgid "Min vertical bar height"
-#~ msgstr "çåãããããããããããéã (æåå)\""
+#~ msgstr "çåããããããããããéã (æåå)\""
 
 #~ msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
 #~ msgstr "ããããäãããããã ACTIVE ãæçãã"
 
-#~ msgid ""
-#~ "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with "
-#~ "shadow IN while they are dragged"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããã TRUE ãããããããããã ACTIVE ãæçããããããããã"
-#~ "ããéãåã IN ãæçãããã"
+#~ msgid "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow IN while they are dragged"
+#~ msgstr "ãããããããã TRUE ãããããããããã ACTIVE ãæçãããããããããããéãåã IN ãæçãããã"
 
 #~ msgid "Trough Side Details"
 #~ msgstr "ããããèç"
 
-#~ msgid ""
-#~ "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are "
-#~ "drawn with different details"
+#~ msgid "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn with different details"
 #~ msgstr "TRUE ããããããããããããããããåãèçãæçããã"
 
 #~ msgid "Stepper Position Details"
 #~ msgstr "ããããäçãèç"
 
-#~ msgid ""
-#~ "When TRUE, the detail string for rendering the steppers is suffixed with "
-#~ "position information"
-#~ msgstr ""
-#~ "TRUE ãããããããããæçãèãèçãæååãäçæåãäåãããã"
+#~ msgid "When TRUE, the detail string for rendering the steppers is suffixed with position information"
+#~ msgstr "TRUE ãããããããããæçãèãèçãæååãäçæåãäåãããã"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items"
-#~ "()"
+#~ msgid "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
 #~ msgstr "gtk_recent_manager_get_items() ãèããããããçæãã"
 
 #~ msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
@@ -8762,19 +8494,19 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgstr "çæ"
 
 #~ msgid "Whether or not the status icon is blinking"
-#~ msgstr "ãããããããããããçæããããããã"
+#~ msgstr "ããããããããããçæããããããã"
 
 #~ msgid "Whether or not the status icon is visible"
-#~ msgstr "ãããããããããããèçãããããã"
+#~ msgstr "ããããããããããèçãããããã"
 
 #~ msgid "Whether or not the status icon is embedded"
-#~ msgstr "ãããããããããããåãèããããã"
+#~ msgstr "ããããããããããåãèããããã"
 
 #~ msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
-#~ msgstr "ããããããããããããæåæåããããããããã"
+#~ msgstr "ãããããããããããæåæåããããããããã"
 
 #~ msgid "Vertical adjustment for the text widget"
-#~ msgstr "ããããããããããããåçæåããããããããã"
+#~ msgstr "ãããããããããããåçæåããããããããã"
 
 #~ msgid "Line Wrap"
 #~ msgstr "èããã"
@@ -8816,7 +8548,7 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgstr "ãããæäããããããããããããã"
 
 #~ msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
-#~ msgstr "ããããããããæäããããããããã"
+#~ msgstr "ãããããããæäããããããããã"
 
 #~ msgid "Tooltips"
 #~ msgstr "ãããããã"
@@ -8842,12 +8574,8 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgid "Allow Shrink"
 #~ msgstr "çååå"
 
-#~ msgid ""
-#~ "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of "
-#~ "the time a bad idea"
-#~ msgstr ""
-#~ "TRUE ããããããããããããæåãããããåçããããã (TRUE ããããã"
-#~ "äåäåééããããã)"
+#~ msgid "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the time a bad idea"
+#~ msgstr "TRUE ããããããããããããæåãããããåçããããã (TRUE ãããããäåäåééããããã)"
 
 #~ msgid "Allow Grow"
 #~ msgstr "æååè"
@@ -8897,13 +8625,11 @@ msgstr "èéæãããããããããã"
 #~ msgid "Rowstride"
 #~ msgstr "Rowstride"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The number of bytes between the start of a row and the start of the next "
-#~ "row"
+#~ msgid "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
 #~ msgstr "ããèãåçãæãèãåçãéããããæãã"
 
 #~ msgid "Pixels"
 #~ msgstr "ãããã"
 
 #~ msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
-#~ msgstr "Pixbuf ããããããããããæããããããã"
+#~ msgstr "Pixbuf ãããããããããæããããããã"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]