[zenity] Updated Malayalam translation



commit 080da6c5b6bff279306be0ca5181f3d1de632907
Author: Anish A <aneesh nl gmail com>
Date:   Sat Oct 6 00:05:24 2012 +0400

    Updated Malayalam translation

 po/ml.po |  585 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 378 insertions(+), 207 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index afc6fc6..504ce61 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -4,365 +4,418 @@
 # FSF-India <locale gnu org in>, 2003.
 # Ani Peter <apeter redhat com>, 2006, 2008.
 # ragsagar <ragsagar gmail com>, 2008.
-# 
-# 
+# Anish A <aneesh nl gmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zenity.HEAD.ml trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-21 20:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-15 14:41+0530\n"
-"Last-Translator: ragsagar <ragsagar gmail com>\n"
-"Language-Team: Swathanthra|ààààààààà Malayalam|àààààà Computing|ààààààààààààààà <smc-"
-"discuss googlegroups com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-02 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-05 00:38+0530\n"
+"Last-Translator: Anish A <aneesh nl gmail com>\n"
+"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing\n"
+"Language: ml\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
-#: ../src/about.c:65
+#: ../src/about.c:64
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
+"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
+"Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
+"option) any later version.\n"
 msgstr ""
-"ààààà  ààààààààà ààààààààâàààààâ àààà; ààààààààà ààààààààâàààààâ àààààààààâ ààààààààààààààà àààà àààààâ ààààààà àààààâàà ààààààààààà àààààààâààààààà  ààààààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààâ"
-" ààààààààààààààààààà; àààààâàààààà ààààà 2 àààààààààààâ (àààààààâ àààààààààààààààà) àààààà àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà.\n"
+"ààààà  ààààààààà ààààààààâàààààâ àààà; ààààààààà ààààààààâàààààâ àààààààààâ ààààààààààààààà àààà àààààâ "
+"ààààààà àààààâàà ààààààààààà àààààààâààààààà  ààààààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààà; "
+"àààààâàààààà ààààà 2 àààààààààààâ (àààààààâ àààààààààààààààà) àààààà àààààààà àààààààààà àààààà "
+"ààààààààààà.\n"
 
-#: ../src/about.c:69
+#: ../src/about.c:68
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License "
+"for more details.\n"
 msgstr ""
-"à ààààààààà àààààààâààààà àààààààààààààà àààà ààààààààààààâ àààààà àààààààààààààà,"
-"ààààà, àààààà ààà àààààààààà àààààààà; ààààààààààààààà ààà àààààààà àààààààààààà"
-"ààààààààààààààà àààààààààà àààââààààààààààà ààààààà ààààà àààà. àààààààâ àààààààààâààààà"
-"àààà àààààâ ààààààà àààààâàà ààààà.\n"
+"à ààààààààà àààààààâààààà àààààààààààààà àààà ààààààààààààâ àààààà àààààààààààààà,ààààà, àààààà ààà "
+"àààààààààà àààààààà; ààààààààààààààà ààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà àààààààààà "
+"àààââààààààààààà ààààààà ààààà àààà. àààààààâ àààààààààâààààà àààà àààààâ ààààààà àààààâàà ààààà.\n"
 
-
-
-#: ../src/about.c:73
+#: ../src/about.c:72
 msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
+"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
+"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
 "à àààààààààààààààà àààààààâàààà GNU General Public License-àààà ààà ààààâàààà àààààààààààààà; "
 "àààààààààààààâ àààààà àààà ààààààà ààààààààààààààà àààààà: Free Software Foundation, "
 "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
-#: ../src/about.c:264
+#: ../src/about.c:265
 msgid "translator-credits"
-msgstr "ààà àààààààâ <peter ani gmail com>\n"
-"àààà àààààâ <ragsagar gmail com>"
+msgstr ""
+"ààà àààààààâ <peter ani gmail com>\n"
+"àààà àààààâ <ragsagar gmail com>\n"
+"ààààà à <aneesh nl gmail com>"
 
-#: ../src/about.c:276
+#: ../src/about.c:277
 msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
 msgstr "ààààâ àààààààààààààààààâ ààààààà ààààààà àààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/main.c:94
+#: ../src/main.c:105
 #, c-format
 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
 msgstr ""
 "àààààààààà ààà ààààààà àààà ààààààààààà. àààààààâ àààààààààâàààààà 'zenity --help' ààààà\n"
 
-#: ../src/notification.c:139
+#: ../src/notification.c:95
 #, c-format
 msgid "could not parse command from stdin\n"
 msgstr "stdin-ààâ ààààààà ààààâàààààà àààààà ààààààààààâ ààààààààà\n"
 
-#: ../src/notification.c:252 ../src/notification.c:269
+#: ../src/notification.c:122
+#, c-format
+msgid "Could not parse message from stdin\n"
+msgstr "stdin-ààâ ààààààà ààààâàààààà àààààà ààààààààààâ ààààààààà\n"
+
+#: ../src/notification.c:198
 msgid "Zenity notification"
 msgstr "Zenity ààààààààà"
 
-#: ../src/scale.c:56
+#: ../src/password.c:64
+msgid "Type your password"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../src/password.c:99
+msgid "Username:"
+msgstr "àààààààààààà:"
+
+#: ../src/password.c:115
+msgid "Password:"
+msgstr "àààààààààààà:"
+
+#: ../src/scale.c:57
 #, c-format
 msgid "Maximum value must be greater than minimum value.\n"
 msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààààâ àààààààààààààà.\n"
 
-#: ../src/scale.c:63
+#: ../src/scale.c:64
 #, c-format
 msgid "Value out of range.\n"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà.\n"
 
-#: ../src/tree.c:320
+#: ../src/tree.c:365
 #, c-format
 msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààà ààà àààààààààààààà ààààààààààààà.\n"
 
-#: ../src/tree.c:326
+#: ../src/tree.c:371
 #, c-format
 msgid "You should use only one List dialog type.\n"
 msgstr "ààà àààààààààà àààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààààààâ ààààààà.\n"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:1
-msgid "Add a new entry"
-msgstr "ààà ààààà àààâàààà ààààâààààà"
-
-#: ../src/zenity.glade.h:2
-msgid "Adjust the scale value"
-msgstr "ààààààààâ àààààààà àààààààààà"
-
-#: ../src/zenity.glade.h:3
-msgid "All updates are complete."
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààààààààà."
-
-#: ../src/zenity.glade.h:4
-msgid "An error has occurred."
-msgstr "ààà ààààà ààààààààààààààààààà."
+#: ../src/zenity.ui.h:1
+msgid "Calendar selection"
+msgstr "ààààààààààà àààà"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:5
-msgid "Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààâàààà àààààààà?"
+#: ../src/zenity.ui.h:2
+msgid "Select a date from below."
+msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../src/zenity.glade.h:6
+#: ../src/zenity.ui.h:3
 msgid "C_alendar:"
 msgstr "_àààààààâ:"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:7
-msgid "Calendar selection"
-msgstr "ààààààààààà àààà"
+#: ../src/zenity.ui.h:4
+msgid "Add a new entry"
+msgstr "ààà ààààà àààâàààà ààààâààààà"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:5
+msgid "_Enter new text:"
+msgstr "ààààà àààààà _àààâààà:"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:8
+#: ../src/zenity.ui.h:6
 msgid "Error"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:9
+#: ../src/zenity.ui.h:7
+msgid "An error has occurred."
+msgstr "ààà ààààà ààààààààààààààààààà."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:8
+msgid "Forms dialog"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:9
 msgid "Information"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:10
+#: ../src/zenity.ui.h:10
+msgid "All updates are complete."
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààààààààà."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:11
 msgid "Progress"
 msgstr "àààààààâ"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:11
+#: ../src/zenity.ui.h:12
+msgid "Running..."
+msgstr "ààààààâààààààààààâ..."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:13
 msgid "Question"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:12
-msgid "Running..."
-msgstr "ààààààâààààààààààâ..."
+#: ../src/zenity.ui.h:14
+msgid "Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààâàààà àààààààà?"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:13
-msgid "Select a date from below."
-msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà àààààààààààààà."
+#: ../src/zenity.ui.h:15
+msgid "Adjust the scale value"
+msgstr "ààààààààâ àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:14
-msgid "Select a file"
-msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààà"
+#: ../src/zenity.ui.h:16
+msgid "Text View"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:15
+#: ../src/zenity.ui.h:17
 msgid "Select items from the list"
 msgstr "ààààààààààâ ààààààà ààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:16
+#: ../src/zenity.ui.h:18
 msgid "Select items from the list below."
 msgstr "àààà àààààààààààààà ààààààààààâ ààààààà ààà àààààààààààààà."
 
-#: ../src/zenity.glade.h:17
-msgid "Text View"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
-
-#: ../src/zenity.glade.h:18
+#: ../src/zenity.ui.h:19
 msgid "Warning"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/zenity.glade.h:19
-msgid "_Enter new text:"
-msgstr "ààààà àààààà _àààâààà:"
-
-#: ../src/option.c:120
+#: ../src/option.c:157
 msgid "Set the dialog title"
 msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:121
+#: ../src/option.c:158
 msgid "TITLE"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:129
+#: ../src/option.c:166
 msgid "Set the window icon"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:130
+#: ../src/option.c:167
 msgid "ICONPATH"
 msgstr "ICONPATH"
 
-#: ../src/option.c:138
+#: ../src/option.c:175
 msgid "Set the width"
 msgstr "àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:139
+#: ../src/option.c:176
 msgid "WIDTH"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/option.c:147
+#: ../src/option.c:184
 msgid "Set the height"
 msgstr "àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:148
+#: ../src/option.c:185
 msgid "HEIGHT"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/option.c:156
+#: ../src/option.c:193
 msgid "Set dialog timeout in seconds"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààààà"
 
 #. Timeout for closing the dialog
-#: ../src/option.c:158
+#: ../src/option.c:195
 msgid "TIMEOUT"
 msgstr "TIMEOUT"
 
-#: ../src/option.c:172
+#: ../src/option.c:203
+msgid "Sets the label of the Ok button"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:204 ../src/option.c:213 ../src/option.c:246
+#: ../src/option.c:306 ../src/option.c:315 ../src/option.c:349
+#: ../src/option.c:399 ../src/option.c:528 ../src/option.c:644
+#: ../src/option.c:679 ../src/option.c:751 ../src/option.c:819
+#: ../src/option.c:828 ../src/option.c:872 ../src/option.c:922
+#: ../src/option.c:1073
+msgid "TEXT"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/option.c:212
+msgid "Sets the label of the Cancel button"
+msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:221
+msgid "Set the modal hint"
+msgstr "àààààâ àààà ààààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:236
 msgid "Display calendar dialog"
 msgstr "àààààààâ ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:181 ../src/option.c:241 ../src/option.c:284
-#: ../src/option.c:317 ../src/option.c:428 ../src/option.c:558
-#: ../src/option.c:620 ../src/option.c:704 ../src/option.c:737
+#: ../src/option.c:245 ../src/option.c:305 ../src/option.c:348
+#: ../src/option.c:398 ../src/option.c:527 ../src/option.c:678
+#: ../src/option.c:750 ../src/option.c:871 ../src/option.c:921
+#: ../src/option.c:1072
 msgid "Set the dialog text"
 msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:182 ../src/option.c:242 ../src/option.c:251
-#: ../src/option.c:260 ../src/option.c:285 ../src/option.c:318
-#: ../src/option.c:429 ../src/option.c:526 ../src/option.c:559
-#: ../src/option.c:621 ../src/option.c:630 ../src/option.c:639
-#: ../src/option.c:705 ../src/option.c:738
-msgid "TEXT"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/option.c:190
+#: ../src/option.c:254
 msgid "Set the calendar day"
 msgstr "àààààààààâ ààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:191
+#: ../src/option.c:255
 msgid "DAY"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/option.c:199
+#: ../src/option.c:263
 msgid "Set the calendar month"
 msgstr "àààààààààâ àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:200
+#: ../src/option.c:264
 msgid "MONTH"
 msgstr "MONTH"
 
-#: ../src/option.c:208
+#: ../src/option.c:272
 msgid "Set the calendar year"
 msgstr "àààààààààâ àààâàà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:209
+#: ../src/option.c:273
 msgid "YEAR"
 msgstr "àààâàà"
 
-#: ../src/option.c:217
+#: ../src/option.c:281 ../src/option.c:1090
 msgid "Set the format for the returned date"
 msgstr "àààààà àààààà ààààààààà àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:218
+#: ../src/option.c:282 ../src/option.c:1091
 msgid "PATTERN"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/option.c:232
+#: ../src/option.c:296
 msgid "Display text entry dialog"
 msgstr "àààààà ààààààâ ààààààààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:250
+#: ../src/option.c:314
 msgid "Set the entry text"
 msgstr "àààâàààà àààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:259
+#: ../src/option.c:323
 msgid "Hide the entry text"
 msgstr "àààâàààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:275
+#: ../src/option.c:339
 msgid "Display error dialog"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:293 ../src/option.c:326 ../src/option.c:647
-#: ../src/option.c:713
+#: ../src/option.c:357 ../src/option.c:407 ../src/option.c:759
+#: ../src/option.c:880
+msgid "Set the dialog icon"
+msgstr "ààààààà ààààààâ ààààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:358 ../src/option.c:408 ../src/option.c:760
+#: ../src/option.c:881
+msgid "ICON-NAME"
+msgstr "ICON-NAME"
+
+#: ../src/option.c:366 ../src/option.c:416 ../src/option.c:768
+#: ../src/option.c:889
 msgid "Do not enable text wrapping"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààâààààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:308
+#: ../src/option.c:375 ../src/option.c:425 ../src/option.c:777
+#: ../src/option.c:898
+msgid "Do not enable pango markup"
+msgstr "àààààà ààààâààààààà àààààààâààààààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:389
 msgid "Display info dialog"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:341
+#: ../src/option.c:439
 msgid "Display file selection dialog"
 msgstr "ààààâ àààààààààààààààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:350
+#: ../src/option.c:448
 msgid "Set the filename"
 msgstr "ààààâàààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:351 ../src/option.c:672
+#: ../src/option.c:449 ../src/option.c:801
 msgid "FILENAME"
 msgstr "ààààâàààà"
 
-#: ../src/option.c:359
+#: ../src/option.c:457
 msgid "Allow multiple files to be selected"
 msgstr "ààààà àààààààâ àààààààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:368
+#: ../src/option.c:466
 msgid "Activate directory-only selection"
 msgstr "àààààà-àààààà ààààààààààààààâ ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:377
+#: ../src/option.c:475
 msgid "Activate save mode"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààâààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:386 ../src/option.c:464
+#: ../src/option.c:484 ../src/option.c:572 ../src/option.c:1081
 msgid "Set output separator character"
 msgstr "ààààà àààààà ààààâààààààààààà àààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:387 ../src/option.c:465
+#: ../src/option.c:485 ../src/option.c:573 ../src/option.c:1082
 msgid "SEPARATOR"
 msgstr "SEPARATOR"
 
-#: ../src/option.c:395
+#: ../src/option.c:493
 msgid "Confirm file selection if filename already exists"
 msgstr "ààààâàààà ààààààààààà àààààààâ ààààâ ààààààààààààààààâ àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:404
+#: ../src/option.c:502
 msgid "Sets a filename filter"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:405
+#. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
+#: ../src/option.c:504
 msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
 msgstr "NAMEÂ|ÂPATTERN1ÂPATTERN2Â..."
 
-#: ../src/option.c:419
+#: ../src/option.c:518
 msgid "Display list dialog"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:437
+#: ../src/option.c:536
 msgid "Set the column header"
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:438
+#: ../src/option.c:537
 msgid "COLUMN"
 msgstr "COLUMN"
 
-#: ../src/option.c:446
+#: ../src/option.c:545
 msgid "Use check boxes for first column"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà àààààààààâ ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:455
+#: ../src/option.c:554
 msgid "Use radio buttons for first column"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà àààààààààâ ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:473
+#: ../src/option.c:563
+msgid "Use an image for first column"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:581
 msgid "Allow multiple rows to be selected"
 msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:482 ../src/option.c:680
+#: ../src/option.c:590 ../src/option.c:809
 msgid "Allow changes to text"
 msgstr "ààààààààààààâ àààààà àààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:491
+#: ../src/option.c:599
 msgid ""
 "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
 "columns)"
@@ -372,230 +425,345 @@ msgstr ""
 "'ALL' ààààààààààà)"
 
 #. Column index number to print out on a list dialog
-#: ../src/option.c:493 ../src/option.c:502
+#: ../src/option.c:601 ../src/option.c:610
 msgid "NUMBER"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/option.c:501
+#: ../src/option.c:609
 msgid "Hide a specific column"
 msgstr "ààààààààààààààà ààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:516
+#: ../src/option.c:618
+msgid "Hides the column headers"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:634
 msgid "Display notification"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:525
+#: ../src/option.c:643
 msgid "Set the notification text"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:534
+#: ../src/option.c:652
 msgid "Listen for commands on stdin"
 msgstr "stdin-ààâ ààààâààààààààààâàààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:549
+#: ../src/option.c:669
 msgid "Display progress indication dialog"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:567
+#: ../src/option.c:687
 msgid "Set initial percentage"
 msgstr "àààààààààààà àààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:568
+#: ../src/option.c:688
 msgid "PERCENTAGE"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/option.c:576
+#: ../src/option.c:696
 msgid "Pulsate progress bar"
 msgstr "ààààààààààà ààààâ ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:586
+#: ../src/option.c:706
 #, no-c-format
 msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
 msgstr "100% àààààààààààâ ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:596
+#: ../src/option.c:716
 #, no-c-format
-msgid "Kill parent process if cancel button is pressed"
+msgid "Kill parent process if Cancel button is pressed"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààâ ààààâààààààààâ àààààààààààààà ààààààà "
 
-#: ../src/option.c:611
+#: ../src/option.c:726
+#, no-c-format
+msgid "Hide Cancel button"
+msgstr "ààààààààààâ ààààààâ ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:741
 msgid "Display question dialog"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:629
-msgid "Sets the label of the Ok button"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààà ààààààààààà"
-
-#: ../src/option.c:638
-msgid "Sets the label of the Cancel button"
-msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà"
-
-#: ../src/option.c:662
+#: ../src/option.c:791
 msgid "Display text information dialog"
 msgstr "àààààààààà àààààààààâàààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:671
+#: ../src/option.c:800
 msgid "Open file"
 msgstr "ààààâ àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:695
+#: ../src/option.c:818
+msgid "Set the text font"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:827
+msgid "Enable an I read and agree checkbox"
+msgstr "ààààâ àààààààà ààààààààààààà àààààààâ ààààààà"
+
+#: ../src/option.c:837
+msgid "Enable html support"
+msgstr "html ààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:846
+msgid "Sets an url instead of a file. Only works if you use --html option"
+msgstr ""
+"àààààà àààà àààààâàààâ ààààààààààààà. --html ààààààà ààààààààààààààààààààààààâ àààààà "
+"ààààààâàààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:847
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../src/option.c:862
 msgid "Display warning dialog"
 msgstr "ààààààààààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:728
+#: ../src/option.c:912
 msgid "Display scale dialog"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:746
+#: ../src/option.c:930
 msgid "Set initial value"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:747 ../src/option.c:756 ../src/option.c:765
-#: ../src/option.c:774
+#: ../src/option.c:931 ../src/option.c:940 ../src/option.c:949
+#: ../src/option.c:958 ../src/option.c:1139
 msgid "VALUE"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/option.c:755
+#: ../src/option.c:939
 msgid "Set minimum value"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:764
+#: ../src/option.c:948
 msgid "Set maximum value"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:773
+#: ../src/option.c:957
 msgid "Set step size"
 msgstr "àààààààààààààà àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:782
+#: ../src/option.c:966
 msgid "Print partial values"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààâ ààààààâàà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:791
+#: ../src/option.c:975
 msgid "Hide value"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:806
+#: ../src/option.c:990
+msgid "Display forms dialog"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:999
+msgid "Add a new Entry in forms dialog"
+msgstr "ààààà ààààààààààààâ ààà ààààà àààâàààà ààààâààààà"
+
+#: ../src/option.c:1000 ../src/option.c:1009
+msgid "Field name"
+msgstr "ààààâàà àààà"
+
+#: ../src/option.c:1008
+msgid "Add a new Password Entry in forms dialog"
+msgstr "ààààà ààààààààààààâ ààà ààààà ààààààààààà àààâàààà ààààâààààà"
+
+#: ../src/option.c:1017
+msgid "Add a new Calendar in forms dialog"
+msgstr "ààààà ààààààààààààâ ààà ààààà àààààààâ ààààâààààà"
+
+#: ../src/option.c:1018
+msgid "Calendar field name"
+msgstr "ààààààààààà ààààâàààààà àààà"
+
+#: ../src/option.c:1026
+msgid "Add a new List in forms dialog"
+msgstr "ààààà ààààààààààààâ ààà ààààà àààààà ààààâààààà"
+
+#: ../src/option.c:1027
+msgid "List field and header name"
+msgstr "ààààâàà, àààààààààà àààààààâ ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:1035
+msgid "List of values for List"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/option.c:1036 ../src/option.c:1045
+msgid "List of values separated by |"
+msgstr "| àààààà ààààâààààààà àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/option.c:1044
+msgid "List of values for columns"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/option.c:1063
+msgid "Show the columns header"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:1105
+msgid "Display password dialog"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:1114
+msgid "Display the username option"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:1129
+msgid "Display color selection dialog"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààààààà ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:1138
+msgid "Set the color"
+msgstr "àààà ààààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:1147
+msgid "Show the palette"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:1162
 msgid "About zenity"
 msgstr "zenity ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:815
+#: ../src/option.c:1171
 msgid "Print version"
 msgstr "àààààààà ààààààààà "
 
-#: ../src/option.c:1470
+#: ../src/option.c:2059
 msgid "General options"
 msgstr "àààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1471
+#: ../src/option.c:2060
 msgid "Show general options"
 msgstr "àààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1481
+#: ../src/option.c:2070
 msgid "Calendar options"
 msgstr "àààààààâ àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1482
+#: ../src/option.c:2071
 msgid "Show calendar options"
 msgstr "àààààààâ àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1492
+#: ../src/option.c:2081
 msgid "Text entry options"
 msgstr "àààààà ààààààâ àààààààààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1493
+#: ../src/option.c:2082
 msgid "Show text entry options"
 msgstr "àààààà ààààààâ àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1503
+#: ../src/option.c:2092
 msgid "Error options"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1504
+#: ../src/option.c:2093
 msgid "Show error options"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1514
+#: ../src/option.c:2103
 msgid "Info options"
 msgstr "àààààààààâàààààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1515
+#: ../src/option.c:2104
 msgid "Show info options"
 msgstr "àààààààààâàààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1525
+#: ../src/option.c:2114
 msgid "File selection options"
 msgstr "ààààâ àààààààààààààààààààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1526
+#: ../src/option.c:2115
 msgid "Show file selection options"
 msgstr "ààààâ àààààààààààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1536
+#: ../src/option.c:2125
 msgid "List options"
 msgstr "àààààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1537
+#: ../src/option.c:2126
 msgid "Show list options"
 msgstr "àààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1547
+#: ../src/option.c:2137
 msgid "Notification icon options"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1548
+#: ../src/option.c:2138
 msgid "Show notification icon options"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1558
+#: ../src/option.c:2149
 msgid "Progress options"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1559
+#: ../src/option.c:2150
 msgid "Show progress options"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1569
+#: ../src/option.c:2160
 msgid "Question options"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1570
+#: ../src/option.c:2161
 msgid "Show question options"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1580
+#: ../src/option.c:2171
 msgid "Warning options"
 msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1581
+#: ../src/option.c:2172
 msgid "Show warning options"
 msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1591
+#: ../src/option.c:2182
 msgid "Scale options"
 msgstr "ààààààààâ àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1592
+#: ../src/option.c:2183
 msgid "Show scale options"
 msgstr "ààààààààâ àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1602
+#: ../src/option.c:2193
 msgid "Text information options"
 msgstr "àààààà àààààààààâàààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1603
+#: ../src/option.c:2194
 msgid "Show text information options"
 msgstr "àààààà àààààààààâàààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1613
+#: ../src/option.c:2204
+msgid "Color selection options"
+msgstr "àààà àààààààààààààààààààààà àààààààààààâ"
+
+#: ../src/option.c:2205
+msgid "Show color selection options"
+msgstr "àààà àààààààààààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:2215
+msgid "Password dialog options"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààâ"
+
+#: ../src/option.c:2216
+msgid "Show password dialog options"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààâ ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:2226
+msgid "Forms dialog options"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààâ"
+
+#: ../src/option.c:2227
+msgid "Show forms dialog options"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:2237
 msgid "Miscellaneous options"
 msgstr "àààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/option.c:1614
+#: ../src/option.c:2238
 msgid "Show miscellaneous options"
 msgstr "àààààà àààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1639
+#: ../src/option.c:2263
 #, c-format
 msgid ""
 "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
@@ -603,15 +771,18 @@ msgstr ""
 "à ààààààà àààààààà. ààààààà ààààààààààààà ààààààààâ àààààà ààààààààààààà àààààà see --"
 "help àààààààààààà.\n"
 
-#: ../src/option.c:1643
+#: ../src/option.c:2267
 #, c-format
 msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
 msgstr "--à ààààààààààààà %s ààààààà àààààààà\n"
 
-#: ../src/option.c:1647
+#: ../src/option.c:2271
 #, c-format
 msgid "Two or more dialog options specified\n"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààààààààààâ àààààààààààààààà\n"
 
+#~ msgid "Select a file"
+#~ msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààà"
+
 #~ msgid "Adjust the scale value."
 #~ msgstr "ààààààààâ àààààààà àààààààààà."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]