[gparted] Uploaded Ukranian
- From: Daniel Korostil <dankor src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gparted] Uploaded Ukranian
- Date: Thu, 4 Oct 2012 18:54:01 +0000 (UTC)
commit ea7c85b714d94f0925ce7699a5b689fe97e960ca
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date: Thu Oct 4 21:57:20 2012 +0300
Uploaded Ukranian
po/uk.po | 796 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 466 insertions(+), 330 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 8e6d71b..be6b6a1 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,14 +4,15 @@
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2004-2010.
# Vitovt <v vitovt gmail com>, 2008.
# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011, 2012.
+# Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gparted.vtr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-31 15:23+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:49+0300\n"
-"Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
-"Language-Team: translation linux org ua\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-04 21:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-04 21:55+0300\n"
+"Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
+"Language-Team: linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,8 +23,8 @@ msgstr ""
#. ==== GUI =========================
#: ../gparted.desktop.in.in.h:1 ../src/Dialog_Progress.cc:362
-#: ../src/Win_GParted.cc:74 ../src/Win_GParted.cc:1218
-#: ../src/Win_GParted.cc:1409
+#: ../src/Win_GParted.cc:76 ../src/Win_GParted.cc:1234
+#: ../src/Win_GParted.cc:1425
msgid "GParted"
msgstr "GParted"
@@ -39,11 +40,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ GParted"
msgid "Create, reorganize, and delete partitions"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../include/Utils.h:51
+#: ../include/Utils.h:54
msgid "(New UUID - will be randomly generated)"
msgstr "(ÐÐÐÐÐ UUID â ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ)"
-#: ../include/Utils.h:52
+#: ../include/Utils.h:55
msgid "(Half new UUID - will be randomly generated)"
msgstr "(ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ UUID â ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ)"
@@ -63,39 +64,39 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑ (ÐÑÐ):"
#. add alignment
#. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Align to: <optionmenu with choices>
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:96
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:99
msgid "Align to:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐ:"
#. fill partition alignment menu
#. TO TRANSLATORS: Menu option for drop down menu "Align to:"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:101
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:104
msgid "Cylinder"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
#. TO TRANSLATORS: Menu option for label "Align to:"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:103
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:106
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#. TO TRANSLATORS: Menu option for drop down menu "Align to:"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:105
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:108
msgid "None"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:220
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:243
msgid "Resize"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:220 ../src/Win_GParted.cc:238
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:243 ../src/Win_GParted.cc:240
msgid "Resize/Move"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ/ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:238
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:261
msgid "Minimum size: %1 MiB"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ: %1 ÐÑÐ"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:239
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:262
msgid "Maximum size: %1 MiB"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ: %1 ÐÑÐ"
@@ -121,50 +122,54 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
msgid "Select new partition table type:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../src/Dialog_Partition_Copy.cc:36
+#: ../src/Dialog_Partition_Copy.cc:37
msgid "Paste %1"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ %1"
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Information about /dev/hda3
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:33
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:35
msgid "Information about %1"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ %1"
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:53
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:55
msgid "Warning:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ:"
#. filesystem
#. file systems to choose from
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:161 ../src/Dialog_Partition_New.cc:118
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:185 ../src/Dialog_Partition_New.cc:117
msgid "File system:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ:"
#. size
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:171 ../src/Win_GParted.cc:467
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:195 ../src/Win_GParted.cc:468
msgid "Size:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ:"
-#. used
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:187
+#. Used
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:211
msgid "Used:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ:"
#. unused
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:201
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:225
msgid "Unused:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ:"
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:218
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:242
+msgid "Unallocated:"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
+
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:264
msgid "Flags:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ:"
#. path
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:234 ../src/Win_GParted.cc:475
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:280 ../src/Win_GParted.cc:476
msgid "Path:"
msgstr "ÐÐÑÑ:"
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:248
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:294
msgid "Status:"
msgstr "ÐÑÐÐ:"
@@ -172,7 +177,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐ:"
#. * means that this extended partition contains at least one logical
#. * partition that is mounted or otherwise active.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:260
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:306
msgid "Busy (At least one logical partition is mounted)"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ (ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ)"
@@ -180,7 +185,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ (ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑ
#. * means that this linux swap partition is enabled and being used by
#. * the operating system.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:268
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:314
msgid "Active"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
@@ -188,12 +193,12 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
#. * means that the partition is a member of an LVM volume group and the
#. * volume group is active and being used by the operating system.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:276
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:322
msgid "%1 active"
msgstr "%1 ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#. TO TRANSLATORS: looks like Mounted on /mnt/mymountpoint
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:282
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:328
msgid "Mounted on %1"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %1"
@@ -201,7 +206,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %1"
#. * means that this extended partition contains no mounted or otherwise
#. * active partitions.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:292
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:338
msgid "Not busy (There are no mounted logical partitions)"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ (ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ)"
@@ -209,7 +214,7 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ (ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ
#. * means that this linux swap partition is not enabled and is not
#. * in use by the operating system.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:300
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:346
msgid "Not active"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
@@ -218,7 +223,7 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
#. * group and therefore is not active and can not yet be used by
#. * the operating system.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:312
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:356
msgid "Not active (Not a member of any volume group)"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ)"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ Ñ
#. * The volume group has also been exported making the LVM physical volumes
#. * ready for moving to a different computer system.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:320
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:364
msgid "%1 not active and exported"
msgstr "%1 ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
@@ -236,42 +241,53 @@ msgstr "%1 ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
#. * means that the partition is a member of an LVM volume group but
#. * the volume group is not active and not being used by the operating system.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:326
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:370
msgid "%1 not active"
msgstr "%1 ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#. TO TRANSLATORS: Not mounted
#. * means that this partition is not mounted.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:333
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:377
msgid "Not mounted"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#. Label
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:342 ../src/Dialog_Partition_Label.cc:41
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:130
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:386 ../src/Dialog_Partition_Label.cc:41
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:129
msgid "Label:"
msgstr "ÐÑÑÐÐ:"
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:355
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:399
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
#. first sector
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:369
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:413
msgid "First sector:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ:"
#. last sector
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:379
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:423
msgid "Last sector:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ:"
#. total sectors
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:389 ../src/Win_GParted.cc:528
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:433 ../src/Win_GParted.cc:529
msgid "Total sectors:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐ:"
+#. Volume Group
+#. Single copy of each string for translation purposes
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:455 ../src/Win_GParted.cc:2717
+msgid "Volume Group:"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ:"
+
+#. Members
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:461 ../src/Win_GParted.cc:2718
+msgid "Members:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ:"
+
#. TO TRANSLATORS: dialog title, looks like Set partition label on /dev/hda3
#: ../src/Dialog_Partition_Label.cc:30
msgid "Set partition label on %1"
@@ -283,33 +299,33 @@ msgid "Create new Partition"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ"
#. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Create as: <optionmenu with choices>
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:78
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:77
msgid "Create as:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ:"
#. fill partitiontype menu
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:83 ../src/OperationCreate.cc:75
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:82 ../src/OperationCreate.cc:75
msgid "Primary Partition"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:84 ../src/OperationCreate.cc:78
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:83 ../src/OperationCreate.cc:78
#: ../src/OperationDelete.cc:77
msgid "Logical Partition"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:85 ../src/OperationCreate.cc:81
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:84 ../src/OperationCreate.cc:81
msgid "Extended Partition"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:197
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:196
msgid "New Partition #%1"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ â%1"
-#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:74
+#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:83
msgid "Resize/Move %1"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ/ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ %1"
-#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:79
+#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:88
msgid "Resize %1"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ %1"
@@ -592,11 +608,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
msgid "Failed creating temporary directory"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:191
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:192
msgid "An error occurred while creating the read-only view."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:193
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:194
msgid ""
"Either the file system can not be mounted (like swap), or there are "
"inconsistencies or errors in the file system."
@@ -604,34 +620,34 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ (ÑÐ swap), ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ "
"ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ. "
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:197
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:198
msgid "Failed creating read-only view"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:227
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:228
msgid "Error:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
#. TO TRANSLATORS: looks like
#. * The file system is mounted on:
#. * /tmp/gparted-roview-Nlhb3R.
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:235
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:236
msgid "The file system is mounted on:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ:"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:240
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:241
msgid "Unable to open the default file manager"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ "
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:259
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:260
msgid ""
"Warning: The detected file system area overlaps with at least one existing "
-"partition."
+"partition"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ. "
+"ÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:261
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:262
msgid ""
"It is recommended that you do not use any overlapping file systems to avoid "
"disturbing existing data."
@@ -639,7 +655,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑ-ÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ, ÑÐÐ "
"ÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:263
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:264
msgid "Do you want to try to deactivate the following mount points?"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ?"
@@ -683,22 +699,22 @@ msgid "Removed directory %1"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Scanning /dev/sda
-#: ../src/GParted_Core.cc:175 ../src/GParted_Core.cc:184
-#: ../src/GParted_Core.cc:194
+#: ../src/GParted_Core.cc:174 ../src/GParted_Core.cc:183
+#: ../src/GParted_Core.cc:193
msgid "Scanning %1"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Confirming /dev/sda
-#: ../src/GParted_Core.cc:217
+#: ../src/GParted_Core.cc:216
msgid "Confirming %1"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Ignoring device /dev/sde with logical sector size of 2048 bytes.
-#: ../src/GParted_Core.cc:229
+#: ../src/GParted_Core.cc:228
msgid "Ignoring device %1 with logical sector size of %2 bytes."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑÐ %1 Ð ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ %2 ÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../src/GParted_Core.cc:231
+#: ../src/GParted_Core.cc:230
msgid ""
"GParted requires libparted version 2.2 or higher to support devices with "
"sector sizes larger than 512 bytes."
@@ -707,7 +723,7 @@ msgstr ""
"GParted ÐÐÑÑÑÑ 2.2 ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ"
#. TO TRANSLATORS: looks like Searching /dev/sda partitions
-#: ../src/GParted_Core.cc:270
+#: ../src/GParted_Core.cc:269
msgid "Searching %1 partitions"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ %1"
@@ -715,118 +731,143 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ %1"
#. * means that the partition table for this
#. * disk device is unknown or not recognized.
#.
-#: ../src/GParted_Core.cc:317
+#: ../src/GParted_Core.cc:316
msgid "unrecognized"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
#. TO TRANSLATORS: looks like A partition cannot have a length of -1 sectors
-#: ../src/GParted_Core.cc:602
+#: ../src/GParted_Core.cc:621
msgid "A partition cannot have a length of %1 sectors"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð %1 ÑÐÐÑÐÑÑÐ"
#. TO TRANSLATORS: looks like A partition with used sectors (2048) greater than its length (1536) is not valid
-#: ../src/GParted_Core.cc:611
+#: ../src/GParted_Core.cc:635
msgid ""
"A partition with used sectors (%1) greater than its length (%2) is not valid"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐ, Ñ ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐ (%1) ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ "
"ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐ (%2), ÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:679
+#: ../src/GParted_Core.cc:705
msgid "libparted messages"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ libparted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1132
+#: ../src/GParted_Core.cc:1158
msgid "Linux Unified Key Setup encryption is not yet supported."
msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ Linux ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ."
#. no file system found....
-#: ../src/GParted_Core.cc:1282
+#: ../src/GParted_Core.cc:1308
msgid "Unable to detect file system! Possible reasons are:"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ! ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ:"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1284
+#: ../src/GParted_Core.cc:1310
msgid "The file system is damaged"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1286
+#: ../src/GParted_Core.cc:1312
msgid "The file system is unknown to GParted"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ GParted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1288
+#: ../src/GParted_Core.cc:1314
msgid "There is no file system available (unformatted)"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ (ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ)"
#. TO TRANSLATORS: looks like The device entry /dev/sda5 is missing
-#: ../src/GParted_Core.cc:1291
+#: ../src/GParted_Core.cc:1317
msgid "The device entry %1 is missing"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1450
+#: ../src/GParted_Core.cc:1476
msgid "Unable to find mount point"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1519
+#: ../src/GParted_Core.cc:1546
msgid "Unable to read the contents of this file system!"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ!"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1521
+#: ../src/GParted_Core.cc:1548
msgid "Because of this some operations may be unavailable."
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/GParted_Core.cc:1525
+#: ../src/GParted_Core.cc:1552
msgid "The cause might be a missing software package."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
#. TO TRANSLATORS: looks like The following list of software packages is required for NTFS file system support: ntfsprogs.
-#: ../src/GParted_Core.cc:1528
+#: ../src/GParted_Core.cc:1555
msgid ""
"The following list of software packages is required for %1 file system "
"support: %2."
msgstr "ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ %1 ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ: %2."
-#: ../src/GParted_Core.cc:1601
+#. TO TRANSLATORS: looks like 1.28GiB of unallocated space within the partition.
+#: ../src/GParted_Core.cc:1565
+msgid "%1 of unallocated space within the partition."
+msgstr "%1 ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÑ."
+
+#. TO TRANSLATORS: To grow the file system to fill the partition, select the partition and choose the menu item:
+#. * means that the user can perform a check of the partition which will
+#. * also grow the file system to fill the partition.
+#.
+#: ../src/GParted_Core.cc:1576
+msgid ""
+"To grow the file system to fill the partition, select the partition and "
+"choose the menu item:"
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ Ñ "
+"ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ:"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:1578
+msgid "Partition --> Check."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ â> ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ."
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:1673
msgid "create empty partition"
msgstr "ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1671 ../src/GParted_Core.cc:2992
+#: ../src/GParted_Core.cc:1743 ../src/GParted_Core.cc:3123
msgid "path: %1"
msgstr "ÑÐÑÑ %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1672 ../src/GParted_Core.cc:2993
+#: ../src/GParted_Core.cc:1744 ../src/GParted_Core.cc:3124
msgid "start: %1"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1673 ../src/GParted_Core.cc:2994
+#: ../src/GParted_Core.cc:1745 ../src/GParted_Core.cc:3125
msgid "end: %1"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1674 ../src/GParted_Core.cc:2995
+#: ../src/GParted_Core.cc:1746 ../src/GParted_Core.cc:3126
msgid "size: %1 (%2)"
msgstr "ÑÐÐÐÑÑ: %1 (%2)"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1710 ../src/linux_swap.cc:125
+#: ../src/GParted_Core.cc:1782 ../src/linux_swap.cc:125
msgid "create new %1 file system"
msgstr "ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1750
+#: ../src/GParted_Core.cc:1822
msgid "delete partition"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1792
+#: ../src/GParted_Core.cc:1871
+msgid "delete %1 file system"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ %1 ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:1888
msgid "Clear partition label on %1"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ %"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1797
+#: ../src/GParted_Core.cc:1893
msgid "Set partition label to \"%1\" on %2"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ Â%1Â ÐÐ %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1830
+#: ../src/GParted_Core.cc:1926
msgid "Set half of the UUID on %1 to a new, random value"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ UUID ÐÐ %1 ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1835
+#: ../src/GParted_Core.cc:1931
msgid "Set UUID on %1 to a new, random value"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ UUID ÐÐ %1 ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
@@ -835,27 +876,27 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ UUID ÐÐ %1 ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ
#. * must be the same. If the sector sizes of the old partition and the
#. * new partition are the same, then the length in sectors must be the same.
#.
-#: ../src/GParted_Core.cc:1919
+#: ../src/GParted_Core.cc:2015
msgid "moving requires old and new length to be the same"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1949
+#: ../src/GParted_Core.cc:2045
msgid "rollback last change to the partition table"
msgstr "ÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1987
+#: ../src/GParted_Core.cc:2083
msgid "move file system to the left"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1989
+#: ../src/GParted_Core.cc:2085
msgid "move file system to the right"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1992
+#: ../src/GParted_Core.cc:2088
msgid "move file system"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1994
+#: ../src/GParted_Core.cc:2090
msgid ""
"new and old file system have the same position. Hence skipping this "
"operation"
@@ -863,55 +904,55 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐ Ð ÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ. ÐÐÐ "
"ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2013
+#: ../src/GParted_Core.cc:2109
msgid "perform real move"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2066
+#: ../src/GParted_Core.cc:2162
msgid "using libparted"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ libparted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2107
+#: ../src/GParted_Core.cc:2203
msgid "resizing requires old and new start to be the same"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ, ÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2176
+#: ../src/GParted_Core.cc:2272
msgid "resize/move partition"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ/ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2179
+#: ../src/GParted_Core.cc:2275
msgid "move partition to the right"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2182
+#: ../src/GParted_Core.cc:2278
msgid "move partition to the left"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2185
+#: ../src/GParted_Core.cc:2281
msgid "grow partition from %1 to %2"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ð %1 ÐÐ %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2188
+#: ../src/GParted_Core.cc:2284
msgid "shrink partition from %1 to %2"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ð %1 ÐÐ %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2191
+#: ../src/GParted_Core.cc:2287
msgid "move partition to the right and grow it from %1 to %2"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ Ð %1 ÐÐ %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2194
+#: ../src/GParted_Core.cc:2290
msgid "move partition to the right and shrink it from %1 to %2"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ Ð %1 ÐÐ %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2197
+#: ../src/GParted_Core.cc:2293
msgid "move partition to the left and grow it from %1 to %2"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ Ð %1 ÐÐ %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2200
+#: ../src/GParted_Core.cc:2296
msgid "move partition to the left and shrink it from %1 to %2"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ Ð %1 ÐÐ %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2215
+#: ../src/GParted_Core.cc:2311
msgid ""
"new and old partition have the same size and position. Hence skipping this "
"operation"
@@ -919,287 +960,295 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐ "
"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2225
+#: ../src/GParted_Core.cc:2321
msgid "old start: %1"
msgstr "ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2226
+#: ../src/GParted_Core.cc:2322
msgid "old end: %1"
msgstr "ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑ: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2227
+#: ../src/GParted_Core.cc:2323
msgid "old size: %1 (%2)"
msgstr "ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑ: %1 (%2)"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2290 ../src/GParted_Core.cc:3073
+#: ../src/GParted_Core.cc:2386 ../src/GParted_Core.cc:3204
msgid "new start: %1"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2291 ../src/GParted_Core.cc:3074
+#: ../src/GParted_Core.cc:2387 ../src/GParted_Core.cc:3205
msgid "new end: %1"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑ: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2292 ../src/GParted_Core.cc:3075
+#: ../src/GParted_Core.cc:2388 ../src/GParted_Core.cc:3206
msgid "new size: %1 (%2)"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ: %1 (%2)"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2317 ../src/GParted_Core.cc:3022
+#: ../src/GParted_Core.cc:2413 ../src/GParted_Core.cc:3153
msgid "requested start: %1"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2318 ../src/GParted_Core.cc:3023
+#: ../src/GParted_Core.cc:2414 ../src/GParted_Core.cc:3154
msgid "requested end: %1"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2319 ../src/GParted_Core.cc:3024
+#: ../src/GParted_Core.cc:2415 ../src/GParted_Core.cc:3155
msgid "requested size: %1 (%2)"
msgstr "ÑÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2344
+#: ../src/GParted_Core.cc:2440
msgid "shrink file system"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2348
+#: ../src/GParted_Core.cc:2444
msgid "grow file system"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2351
+#: ../src/GParted_Core.cc:2447
msgid "resize file system"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2354
+#: ../src/GParted_Core.cc:2450
msgid ""
"new and old file system have the same size. Hence skipping this operation"
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ "
"ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2394
+#: ../src/GParted_Core.cc:2490
msgid "grow file system to fill the partition"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2399
+#: ../src/GParted_Core.cc:2495
msgid "growing is not available for this file system"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2420
+#: ../src/GParted_Core.cc:2504
+msgid "growing the file system is currently disallowed"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2530
msgid "the destination is smaller than the source partition"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ-ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2437
+#: ../src/GParted_Core.cc:2547
msgid "copy file system of %1 to %2"
msgstr "ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ Ð %1 Ñ %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2490
+#: ../src/GParted_Core.cc:2600
msgid "perform read-only test"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2544
+#: ../src/GParted_Core.cc:2654
msgid "using internal algorithm"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
#. TO TRANSLATORS: looks like read 1.00 MiB
-#: ../src/GParted_Core.cc:2548
+#: ../src/GParted_Core.cc:2658
msgid "read %1"
msgstr "ÑÐÑÐÐÐÑ %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like copy 1.00 MiB
-#: ../src/GParted_Core.cc:2550
+#: ../src/GParted_Core.cc:2660
msgid "copy %1"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2554
+#: ../src/GParted_Core.cc:2664
msgid "finding optimal block size"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2594
+#: ../src/GParted_Core.cc:2704
msgid "%1 seconds"
msgstr "%1 ÑÐÐÑÐÐ"
#. TO TRANSLATORS: looks like optimal block size is 1.00 MiB
-#: ../src/GParted_Core.cc:2612
+#: ../src/GParted_Core.cc:2722
msgid "optimal block size is %1"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ: %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB (1048576 B) read
-#: ../src/GParted_Core.cc:2630
+#: ../src/GParted_Core.cc:2740
msgid "%1 (%2 B) read"
msgstr "%1 (%2 ÐÐÐÑ) ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB (1048576 B) copied
-#: ../src/GParted_Core.cc:2632
+#: ../src/GParted_Core.cc:2742
msgid "%1 (%2 B) copied"
msgstr "%1 (%2 ÐÐÐÑ) ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2645
+#: ../src/GParted_Core.cc:2755
msgid "roll back last transaction"
msgstr "ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ"
#. TO TRANSLATORS: looks like check file system on /dev/sda5 for errors and (if possible) fix them
-#: ../src/GParted_Core.cc:2674
+#: ../src/GParted_Core.cc:2784
msgid "check file system on %1 for errors and (if possible) fix them"
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ %1 ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ (ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ) ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2682
+#: ../src/GParted_Core.cc:2792
msgid "checking is not available for this file system"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2713
+#: ../src/GParted_Core.cc:2823
msgid "set partition type on %1"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2743
+#: ../src/GParted_Core.cc:2858
msgid "new partition type: %1"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ: %1"
+#: ../src/GParted_Core.cc:2875
+msgid "new partition flag: %1"
+msgstr "ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑ: %1"
+
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB read (00:01:59 remaining)
-#: ../src/GParted_Core.cc:2772
+#: ../src/GParted_Core.cc:2903
msgid "%1 of %2 read (%3 remaining)"
msgstr "%1 Ð %2 ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ (%3 ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ)"
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied (00:01:59 remaining)
-#: ../src/GParted_Core.cc:2774
+#: ../src/GParted_Core.cc:2905
msgid "%1 of %2 copied (%3 remaining)"
msgstr "%1 Ð %2 ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (%3 ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ)"
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB read
-#: ../src/GParted_Core.cc:2782 ../src/GParted_Core.cc:2899
+#: ../src/GParted_Core.cc:2913 ../src/GParted_Core.cc:3030
msgid "%1 of %2 read"
msgstr "%1 Ð %2 ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied
-#: ../src/GParted_Core.cc:2784 ../src/GParted_Core.cc:2901
+#: ../src/GParted_Core.cc:2915 ../src/GParted_Core.cc:3032
msgid "%1 of %2 copied"
msgstr "%1 Ð %2 ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#. TO TRANSLATORS: looks like read 16.00 MiB using a block size of 1.00 MiB
-#: ../src/GParted_Core.cc:2805
+#: ../src/GParted_Core.cc:2936
msgid "read %1 using a block size of %2"
msgstr "ÑÐÑÐÐÐÑ %1 Ð ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ %2"
#. TO TRANSLATORS: looks like copy 16.00 MiB using a block size of 1.00 MiB
-#: ../src/GParted_Core.cc:2810
+#: ../src/GParted_Core.cc:2941
msgid "copy %1 using a block size of %2"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ %1 Ð ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2960
+#: ../src/GParted_Core.cc:3091
msgid "Error while writing block at sector %1"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÑÑ %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2963
+#: ../src/GParted_Core.cc:3094
msgid "Error while reading block at sector %1"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÑÑ %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2973
+#: ../src/GParted_Core.cc:3104
msgid "calibrate %1"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3018
+#: ../src/GParted_Core.cc:3149
msgid "calculate new size and position of %1"
msgstr "ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑ %1"
#. TO TRANSLATORS: update boot sector of ntfs file system on /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3158
+#: ../src/GParted_Core.cc:3303
msgid "update boot sector of %1 file system on %2"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %1 ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ %2"
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to write to boot sector in /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3194
+#: ../src/GParted_Core.cc:3339
msgid "Error trying to write to boot sector in %1"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to seek to position 0x1C in /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3200
+#: ../src/GParted_Core.cc:3345
msgid "Error trying to seek to position 0x1c in %1"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ 0x1c Ñ %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to open /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3207
+#: ../src/GParted_Core.cc:3352
msgid "Error trying to open %1"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Failed to set the number of hidden sectors to 05ab4f00 in the ntfs boot record.
-#: ../src/GParted_Core.cc:3217
+#: ../src/GParted_Core.cc:3362
msgid ""
"Failed to set the number of hidden sectors to %1 in the NTFS boot record."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐ Ñ %1 ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ "
"ÑÐÐÑÐÑÑ NTFS."
-#: ../src/GParted_Core.cc:3219
+#: ../src/GParted_Core.cc:3364
msgid "You might try the following command to correct the problem:"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3334
+#: ../src/GParted_Core.cc:3479
msgid "Libparted Warning"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3338
+#: ../src/GParted_Core.cc:3483
msgid "Libparted Information"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3342
+#: ../src/GParted_Core.cc:3487
msgid "Libparted Error"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3344
+#: ../src/GParted_Core.cc:3489
msgid "Libparted Bug Found!"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ!"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3347
+#: ../src/GParted_Core.cc:3492
msgid "Fix"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3349
+#: ../src/GParted_Core.cc:3494
msgid "Yes"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3351
+#: ../src/GParted_Core.cc:3496
msgid "Ok"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3353
+#: ../src/GParted_Core.cc:3498
msgid "Retry"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3355
+#: ../src/GParted_Core.cc:3500
msgid "No"
msgstr "ÐÑ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3357
+#: ../src/GParted_Core.cc:3502
msgid "Cancel"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3359
+#: ../src/GParted_Core.cc:3504
msgid "Ignore"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/HBoxOperations.cc:45 ../src/Win_GParted.cc:157
+#: ../src/HBoxOperations.cc:45 ../src/Win_GParted.cc:159
msgid "_Undo Last Operation"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/HBoxOperations.cc:50 ../src/Win_GParted.cc:163
+#: ../src/HBoxOperations.cc:50 ../src/Win_GParted.cc:165
msgid "_Clear All Operations"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/HBoxOperations.cc:55 ../src/Win_GParted.cc:168
+#: ../src/HBoxOperations.cc:55 ../src/Win_GParted.cc:170
msgid "_Apply All Operations"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:179
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:194
msgid "One or more Physical Volumes belonging to the Volume Group is missing."
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐ."
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:238
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:280
msgid "An error occurred reading LVM2 configuration!"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑ LVM2!"
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:240
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:282
msgid "Some or all of the details might be missing or incorrect."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ. "
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:242
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:284
msgid "You should NOT modify any LVM2 PV partitions."
msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ LVM2 PV."
@@ -1207,8 +1256,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ LVM2 PV."
#: ../src/OperationChangeUUID.cc:60
msgid "Set half the UUID to a new random value on %1 file system on %2"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ UUID ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ %1 ÐÐ %"
-"2"
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ UUID ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ %1 ÐÐ %2"
#. TO TRANSLATORS: looks like Set a new random UUID on ext4 file system on /dev/sda1
#: ../src/OperationChangeUUID.cc:66
@@ -1333,7 +1381,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
#. * not contain a recognized file system, and is in
#. * other words unallocated.
#.
-#: ../src/Utils.cc:129
+#: ../src/Utils.cc:131
msgid "unallocated"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -1342,7 +1390,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. * not contain a file system known to GParted, and
#. * is in other words unknown.
#.
-#: ../src/Utils.cc:136
+#: ../src/Utils.cc:138
msgid "unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -1350,35 +1398,35 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. * means that the space within this partition will not
#. * be formatted with a known file system by GParted.
#.
-#: ../src/Utils.cc:142
+#: ../src/Utils.cc:144
msgid "unformatted"
msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/Utils.cc:161
+#: ../src/Utils.cc:163
msgid "used"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/Utils.cc:162
+#: ../src/Utils.cc:164
msgid "unused"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/Utils.cc:259
+#: ../src/Utils.cc:261
msgid "%1 B"
msgstr "%1 Ð"
-#: ../src/Utils.cc:264
+#: ../src/Utils.cc:266
msgid "%1 KiB"
msgstr "%1 ÐÑÐ"
-#: ../src/Utils.cc:269
+#: ../src/Utils.cc:271
msgid "%1 MiB"
msgstr "%1 ÐÑÐ"
-#: ../src/Utils.cc:274
+#: ../src/Utils.cc:276
msgid "%1 GiB"
msgstr "%1 ÐÑÐ"
-#: ../src/Utils.cc:279
+#: ../src/Utils.cc:281
msgid "%1 TiB"
msgstr "%1 ÐÑÐ"
@@ -1390,14 +1438,14 @@ msgstr "%1 ÐÑÐ"
#. * then deleted by gparted. Under normal circumstances a user should never
#. * see this file.
#.
-#: ../src/Utils.cc:438
+#: ../src/Utils.cc:440
msgid "# Temporary file created by gparted. It may be deleted.\n"
msgstr "# ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ gparted. ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ.\n"
#. TO TRANSLATORS: looks like
#. * Label operation failed: Unable to write to temporary file /tmp/Y56ZZ3M13LM.
#.
-#: ../src/Utils.cc:450
+#: ../src/Utils.cc:452
msgid "Label operation failed: Unable to write to temporary file %1.\n"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ %1\n"
@@ -1405,255 +1453,255 @@ msgstr ""
#. TO TRANSLATORS: looks like
#. * Label operation failed: Unable to create temporary file /tmp/Y56ZZ3M13LM.
#.
-#: ../src/Utils.cc:462
+#: ../src/Utils.cc:464
msgid "Label operation failed: Unable to create temporary file %1.\n"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ %1\n"
-#: ../src/Win_GParted.cc:141
+#: ../src/Win_GParted.cc:143
msgid "_Refresh Devices"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:147
+#: ../src/Win_GParted.cc:149
msgid "_Devices"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:152
+#: ../src/Win_GParted.cc:154
msgid "_GParted"
msgstr "_ÐÐÐÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:171
+#: ../src/Win_GParted.cc:173
msgid "_Edit"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:176
+#: ../src/Win_GParted.cc:178
msgid "Device _Information"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:178
+#: ../src/Win_GParted.cc:180
msgid "Pending _Operations"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:179
+#: ../src/Win_GParted.cc:181
msgid "_View"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:183
+#: ../src/Win_GParted.cc:185
msgid "_File System Support"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:187
+#: ../src/Win_GParted.cc:189
msgid "_Create Partition Table"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:190
+#: ../src/Win_GParted.cc:192
msgid "_Attempt Data Rescue"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:193
+#: ../src/Win_GParted.cc:195
msgid "_Device"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:197
+#: ../src/Win_GParted.cc:199
msgid "_Partition"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:202
+#: ../src/Win_GParted.cc:204
msgid "_Contents"
msgstr "_ÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:210
+#: ../src/Win_GParted.cc:212
msgid "_Help"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TO TRANSLATORS: "New" is a tool bar item for partition actions.
-#: ../src/Win_GParted.cc:222
+#: ../src/Win_GParted.cc:224
msgid "New"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:227
+#: ../src/Win_GParted.cc:229
msgid "Create a new partition in the selected unallocated space"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:232
+#: ../src/Win_GParted.cc:234
msgid "Delete the selected partition"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:254
+#: ../src/Win_GParted.cc:256
msgid "Resize/Move the selected partition"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ/ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:263
+#: ../src/Win_GParted.cc:265
msgid "Copy the selected partition to the clipboard"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:268
+#: ../src/Win_GParted.cc:270
msgid "Paste the partition from the clipboard"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:280
+#: ../src/Win_GParted.cc:282
msgid "Undo Last Operation"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:288
+#: ../src/Win_GParted.cc:290
msgid "Apply All Operations"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
#. TO TRANSLATORS: "_New" is a sub menu item for the partition menu.
-#: ../src/Win_GParted.cc:311
+#: ../src/Win_GParted.cc:313
msgid "_New"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:327
+#: ../src/Win_GParted.cc:329
msgid "_Resize/Move"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ/ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:351
+#: ../src/Win_GParted.cc:353
msgid "_Format to"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ Ð "
-#: ../src/Win_GParted.cc:367
+#: ../src/Win_GParted.cc:369
msgid "_Mount on"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:374
+#: ../src/Win_GParted.cc:376
msgid "M_anage Flags"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:379
+#: ../src/Win_GParted.cc:381
msgid "C_heck"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:384
+#: ../src/Win_GParted.cc:386
msgid "_Label"
msgstr "_ÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:389
+#: ../src/Win_GParted.cc:391
msgid "New UU_ID"
msgstr "Ð_ÑÐÐÑÐÑÐ UUID"
-#: ../src/Win_GParted.cc:451
+#: ../src/Win_GParted.cc:452
msgid "Device Information"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ"
#. model
-#: ../src/Win_GParted.cc:459
+#: ../src/Win_GParted.cc:460
msgid "Model:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ:"
#. disktype
-#: ../src/Win_GParted.cc:496
+#: ../src/Win_GParted.cc:497
msgid "Partition table:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ:"
#. heads
-#: ../src/Win_GParted.cc:504
+#: ../src/Win_GParted.cc:505
msgid "Heads:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
#. sectors/track
-#: ../src/Win_GParted.cc:512
+#: ../src/Win_GParted.cc:513
msgid "Sectors/track:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ/ÐÐÑÑÐÐÐ:"
#. cylinders
-#: ../src/Win_GParted.cc:520
+#: ../src/Win_GParted.cc:521
msgid "Cylinders:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ:"
#. sector size
-#: ../src/Win_GParted.cc:536
+#: ../src/Win_GParted.cc:537
msgid "Sector size:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐ:"
-#: ../src/Win_GParted.cc:724
-msgid "Could not add this operation to the list."
+#: ../src/Win_GParted.cc:725
+msgid "Could not add this operation to the list"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:829
+#: ../src/Win_GParted.cc:830
msgid "%1 operation pending"
msgid_plural "%1 operations pending"
msgstr[0] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÑ Ñ ÑÐÑÐÑ"
msgstr[1] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÑ Ñ ÑÐÑÐÑ"
msgstr[2] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÐ Ñ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:883
+#: ../src/Win_GParted.cc:884
msgid "Quit GParted?"
msgstr "ÐÐÐÑÐ Ð GParted?"
-#: ../src/Win_GParted.cc:889 ../src/Win_GParted.cc:2177
+#: ../src/Win_GParted.cc:890
msgid "%1 operation is currently pending."
msgid_plural "%1 operations are currently pending."
msgstr[0] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ"
msgstr[1] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ"
msgstr[2] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1150
+#: ../src/Win_GParted.cc:1166
msgid "%1 - GParted"
msgstr "%1 â GParted"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1196
+#: ../src/Win_GParted.cc:1212
msgid "Scanning all devices..."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐâ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1241
+#: ../src/Win_GParted.cc:1257
msgid "No devices detected"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TO TRANSLATORS: looks like No partition table found on device /dev/sda
-#: ../src/Win_GParted.cc:1322
+#: ../src/Win_GParted.cc:1338
msgid "No partition table found on device %1"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1327
+#: ../src/Win_GParted.cc:1343
msgid "A partition table is required before partitions can be added."
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1329
+#: ../src/Win_GParted.cc:1345
msgid "To create a new partition table choose the menu item:"
msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ:"
#. TO TRANSLATORS: this message represents the menu item Create Partition Table under the Device menu.
-#: ../src/Win_GParted.cc:1332
+#: ../src/Win_GParted.cc:1348
msgid "Device --> Create Partition Table."
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ --> ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1368
-msgid "Unable to open GParted Manual help file."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ GParted."
-
#: ../src/Win_GParted.cc:1384
-msgid "Documentation is not available."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ."
+msgid "Unable to open GParted Manual help file"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ GParted"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:1400
+msgid "Documentation is not available"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1389
+#: ../src/Win_GParted.cc:1405
msgid "This build of gparted is configured without documentation."
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ gparted ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1391
+#: ../src/Win_GParted.cc:1407
msgid "Documentation is available at the project web site."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1412
+#: ../src/Win_GParted.cc:1428
msgid "GNOME Partition Editor"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ GNOME"
#. TO TRANSLATORS: your name(s) here please, if there are more translators put newlines (\n) between the names.
#. It's a good idea to provide the url of your translation team as well. Thanks!
-#: ../src/Win_GParted.cc:1428
+#: ../src/Win_GParted.cc:1454
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ <dziumanenko gmail com>\n"
"ÐÑÑÐÐÑ <vitovt grusha org ua>\n"
"Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1470
+#: ../src/Win_GParted.cc:1496
msgid "It is not possible to create more than %1 primary partition"
msgid_plural "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ %1 ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ %1 ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ"
msgstr[2] "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ %1 ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1482
+#: ../src/Win_GParted.cc:1508
msgid ""
"If you want more partitions you should first create an extended partition. "
"Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition "
@@ -1665,17 +1713,16 @@ msgstr ""
"ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ "
"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1565
-msgid "Moving a partition might cause your operating system to fail to boot."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/Win_GParted.cc:1591
+msgid "Moving a partition might cause your operating system to fail to boot"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
#. TO TRANSLATORS: looks like You queued an operation to move the start sector of partition /dev/sda3.
-#: ../src/Win_GParted.cc:1573
+#: ../src/Win_GParted.cc:1599
msgid "You have queued an operation to move the start sector of partition %1."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑ %1."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1576
+#: ../src/Win_GParted.cc:1602
msgid ""
" Failure to boot is most likely to occur if you move the GNU/Linux "
"partition containing /boot, or if you move the Windows system partition C:."
@@ -1683,72 +1730,71 @@ msgstr ""
" ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ GNU/Linux, "
"ÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑ /boot, ÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ C: Ñ ÑÐÑÑÐÐÑ Windows."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1578
+#: ../src/Win_GParted.cc:1604
msgid "You can learn how to repair the boot configuration in the GParted FAQ."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ Ñ GParted FAQ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1582
+#: ../src/Win_GParted.cc:1608
msgid "Moving a partition might take a very long time to apply."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1657
-msgid "You have pasted into an existing partition."
-msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ."
+#: ../src/Win_GParted.cc:1712
+msgid "You have pasted into an existing partition"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#. TO TRANSLATORS: looks like The data in /dev/sda3 will be lost if you apply this operation.
-#: ../src/Win_GParted.cc:1664
+#: ../src/Win_GParted.cc:1720
msgid "The data in %1 will be lost if you apply this operation."
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÐÐÐÑ Ñ %1 ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1718
+#: ../src/Win_GParted.cc:1783
msgid "Unable to delete %1!"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ %1!"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1725
+#: ../src/Win_GParted.cc:1790
msgid "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ-ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ "
"ÐÐ %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1736
+#: ../src/Win_GParted.cc:1801
msgid "Are you sure you want to delete %1?"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ %1?"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1743
+#: ../src/Win_GParted.cc:1808
msgid "After deletion this partition is no longer available for copying."
msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ."
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 2345 MiB)
-#: ../src/Win_GParted.cc:1746
+#: ../src/Win_GParted.cc:1811
msgid "Delete %1 (%2, %3)"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ %1(%2, %3)"
#. TO TRANSLATORS: looks like
#. * Cannot format this file system to fat16.
#.
-#: ../src/Win_GParted.cc:1822
-msgid "Cannot format this file system to %1."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ Ð %1."
+#: ../src/Win_GParted.cc:1894
+msgid "Cannot format this file system to %1"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ Ð %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like
#. * A fat16 file system requires a partition of at least 16.00 MiB.
#.
-#: ../src/Win_GParted.cc:1834
+#: ../src/Win_GParted.cc:1906
msgid "A %1 file system requires a partition of at least %2."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ %1 ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ %2."
#. TO TRANSLATORS: looks like
#. * A partition with a hfs file system has a maximum size of 2.00 GiB.
#.
-#: ../src/Win_GParted.cc:1842
+#: ../src/Win_GParted.cc:1914
msgid "A partition with a %1 file system has a maximum size of %2."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑ %1 ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ %2."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1936
+#: ../src/Win_GParted.cc:2008
msgid "The partition could not be unmounted from the following mount points:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1938
+#: ../src/Win_GParted.cc:2010
msgid ""
"Most likely other partitions are also mounted on these mount points. You are "
"advised to unmount them manually."
@@ -1756,21 +1802,21 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐ, ÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ Ñ ÑÑ Ð ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑ ÐÑÑÑÐÑ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1995 ../src/Win_GParted.cc:2079
-msgid "%1 operation is currently pending for partition %2."
-msgid_plural "%1 operations are currently pending for partition %2."
-msgstr[0] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ %2."
-msgstr[1] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ %2."
-msgstr[2] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ %2."
+#: ../src/Win_GParted.cc:2085 ../src/Win_GParted.cc:2206
+msgid "%1 operation is currently pending for partition %2"
+msgid_plural "%1 operations are currently pending for partition %2"
+msgstr[0] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ %2"
+msgstr[1] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ %2"
+msgstr[2] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ %2"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2009
+#: ../src/Win_GParted.cc:2101
msgid ""
"The swapon action cannot be performed if an operation is pending for the "
"partition."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑ swapon, ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2011
+#: ../src/Win_GParted.cc:2103
msgid ""
"Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using swapon "
"with this partition."
@@ -1778,38 +1824,70 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑ ÂÐÐÑÐÐÂ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ "
"ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ swapon."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2029
+#: ../src/Win_GParted.cc:2107
+msgid ""
+"The activate Volume Group action cannot be performed if an operation is "
+"pending for the partition."
+msgstr ""
+"ÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ "
+"ÑÐÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2109
+msgid ""
+"Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using activate "
+"Volume Group with this partition."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑ ÂÐÐÑÐÐÂ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2128
msgid "Deactivating swap on %1"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2029
+#: ../src/Win_GParted.cc:2128
msgid "Activating swap on %1"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2036
+#: ../src/Win_GParted.cc:2135
msgid "Could not deactivate swap"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2036
+#: ../src/Win_GParted.cc:2135
msgid "Could not activate swap"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2052
+#: ../src/Win_GParted.cc:2153
+msgid "Deactivating Volume Group %1"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ %1"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2154
+msgid "Activating Volume Group %1"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ %1"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2162
+msgid "Could not deactivate Volume Group"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2163
+msgid "Could not activate Volume Group"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2179
msgid "Unmounting %1"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2057
+#: ../src/Win_GParted.cc:2184
msgid "Could not unmount %1"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2093
+#: ../src/Win_GParted.cc:2220
msgid ""
"The mount action cannot be performed if an operation is pending for the "
"partition."
msgstr ""
"ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2095
+#: ../src/Win_GParted.cc:2222
msgid ""
"Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using mount "
"with this partition."
@@ -1817,28 +1895,28 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑ ÂÐÐÑÐÐÂ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ "
"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2113
+#: ../src/Win_GParted.cc:2240
msgid "mounting %1 on %2"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ %1 ÐÐ %2"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2120
+#: ../src/Win_GParted.cc:2247
msgid "Could not mount %1 on %2"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ %1 ÐÐ %2"
-#. TO TRANSLATORS: Singular case looks like 1 partition is currently active on device /dev/sda.
-#: ../src/Win_GParted.cc:2146
-msgid "%1 partition is currently active on device %2."
-msgid_plural "%1 partitions are currently active on device %2."
-msgstr[0] "%1 ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ %2."
-msgstr[1] "%1 ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ %2."
-msgstr[2] "%1 ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ %2."
+#. TO TRANSLATORS: Singular case looks like 1 partition is currently active on device /dev/sda
+#: ../src/Win_GParted.cc:2273
+msgid "%1 partition is currently active on device %2"
+msgid_plural "%1 partitions are currently active on device %2"
+msgstr[0] "%1 ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ %2"
+msgstr[1] "%1 ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ %2"
+msgstr[2] "%1 ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ %2"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2161
+#: ../src/Win_GParted.cc:2288
msgid ""
"A new partition table cannot be created when there are active partitions."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2163
+#: ../src/Win_GParted.cc:2290
msgid ""
"Active partitions are those that are in use, such as a mounted file system, "
"or enabled swap space."
@@ -1846,7 +1924,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ "
"ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2165
+#: ../src/Win_GParted.cc:2292
msgid ""
"Use Partition menu options, such as unmount or swapoff, to deactivate all "
"partitions on this device before creating a new partition table."
@@ -1855,12 +1933,19 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ "
"ÑÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2190
+#: ../src/Win_GParted.cc:2304
+msgid "%1 operation is currently pending"
+msgid_plural "%1 operations are currently pending"
+msgstr[0] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ"
+msgstr[1] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ"
+msgstr[2] "%1 ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2317
msgid ""
"A new partition table cannot be created when there are pending operations."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2192
+#: ../src/Win_GParted.cc:2319
msgid ""
"Use the Edit menu to either clear or apply all operations before creating a "
"new partition table."
@@ -1868,30 +1953,30 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑ ÂÐÐÑÐÐÂ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ "
"ÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2207
-msgid "Error while creating partition table."
-msgstr "ÐÑÐ ÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/Win_GParted.cc:2334
+msgid "Error while creating partition table"
+msgstr "ÐÑÐ ÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2227
+#: ../src/Win_GParted.cc:2354
msgid "Command gpart was not found"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ gpart ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2228
+#: ../src/Win_GParted.cc:2355
msgid "This feature uses gpart. Please install gpart and try again."
msgstr ""
"ÐÑ ÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ gpart. ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ gpart Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ "
"ÐÐÐÐÑ."
#. Dialog information
-#: ../src/Win_GParted.cc:2236
+#: ../src/Win_GParted.cc:2363
msgid "A full disk scan is needed to find file systems."
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2238
+#: ../src/Win_GParted.cc:2365
msgid "The scan might take a very long time."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2240
+#: ../src/Win_GParted.cc:2367
msgid ""
"After the scan you can mount any discovered file systems and copy the data "
"to other media."
@@ -1899,26 +1984,26 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑ-ÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ Ñ "
"ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2242
+#: ../src/Win_GParted.cc:2369
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
#. TO TRANSLATORS: looks like Search for file systems on /deb/sdb
-#: ../src/Win_GParted.cc:2246
+#: ../src/Win_GParted.cc:2373
msgid "Search for file systems on %1"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐ %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Searching for file systems on /deb/sdb
-#: ../src/Win_GParted.cc:2260
+#: ../src/Win_GParted.cc:2387
msgid "Searching for file systems on %1"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐ %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like No file systems found on /deb/sdb
-#: ../src/Win_GParted.cc:2274
+#: ../src/Win_GParted.cc:2401
msgid "No file systems found on %1"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2275
+#: ../src/Win_GParted.cc:2402
msgid ""
"The disk scan by gpart did not find any recognizable file systems on this "
"disk."
@@ -1926,29 +2011,63 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ gpart ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ "
"ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2530
+#: ../src/Win_GParted.cc:2630
msgid "Are you sure you want to apply the pending operations?"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ?"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2536
+#: ../src/Win_GParted.cc:2636
msgid "Editing partitions has the potential to cause LOSS of DATA."
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2538
+#: ../src/Win_GParted.cc:2638
msgid "You are advised to backup your data before proceeding."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2540
+#: ../src/Win_GParted.cc:2640
msgid "Apply operations to device"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/Win_GParted.cc:2685
+msgid "You are deleting non-empty LVM2 Physical Volume %1"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ LVM2 %1"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2689
+msgid "You are formatting over non-empty LVM2 Physical Volume %1"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ LVM2 %1"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2693
+msgid "You are pasting over non-empty LVM2 Physical Volume %1"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ LVM2 %1"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2702
+msgid ""
+"Deleting or overwriting the Physical Volume is irrecoverable and will "
+"destroy or damage the Volume Group."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑ â ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ "
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2705
+msgid ""
+"To avoid destroying or damaging the Volume Group, you are advised to cancel "
+"and use external LVM commands to free the Physical Volume before attempting "
+"this operation."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ LVM ÐÐÑ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2708
+msgid "Do you want to continue to forcibly delete the Physical Volume?"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑ? "
+
#: ../src/fat16.cc:33 ../src/ntfs.cc:26
msgid ""
-"Changing the UUID might invalidate the Windows Product Activation (WPA) key."
+"Changing the UUID might invalidate the Windows Product Activation (WPA) key"
msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ UUID ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑ "
-"Windows (WPA)."
+"Windows (WPA)"
#: ../src/fat16.cc:35 ../src/ntfs.cc:28
msgid ""
@@ -1991,6 +2110,23 @@ msgid ""
"Partition copy action skipped because %1 file system does not contain data"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ %1 ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
+#. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu
+#: ../src/lvm2_pv.cc:28
+msgid "Ac_tivate"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/lvm2_pv.cc:29
+msgid "Deac_tivate"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/lvm2_pv.cc:32
+msgid ""
+"The LVM2 Physical Volume can not currently be resized because it is a member "
+"of an exported Volume Group."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑ LVM2 ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ."
+
#: ../src/main.cc:42
msgid "Root privileges are required for running GParted"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ GParted ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ (root)."
@@ -2013,12 +2149,12 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÑ UUID ÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ. "
#. simulation..
-#: ../src/ntfs.cc:185
+#: ../src/ntfs.cc:196
msgid "run simulation"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑ"
#. real resize
-#: ../src/ntfs.cc:192
+#: ../src/ntfs.cc:203
msgid "real resize"
msgstr "ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]