[file-roller] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [file-roller] Updated Russian translation
- Date: Thu, 4 Oct 2012 11:06:14 +0000 (UTC)
commit de187266bb77f1e029d2e6c3777ee3b95a5f859e
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date: Thu Oct 4 15:05:04 2012 +0400
Updated Russian translation
help/ru/ru.po | 413 +++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 155 insertions(+), 258 deletions(-)
---
diff --git a/help/ru/ru.po b/help/ru/ru.po
index 0129986..f296350 100644
--- a/help/ru/ru.po
+++ b/help/ru/ru.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: file-roller help HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 11:12+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-15 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-04 15:04+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
"Language-Team: ÑÑÑÑÐÐÐ <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -19,7 +19,6 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: C/index.page:5(page/title)
-#| msgid "File Roller Archive Manager Help"
msgid "Archive Manager Help"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
@@ -84,7 +83,6 @@ msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
msgstr "Creative Commons Share Alike 3.0"
#: C/archive-create.page:20(info/desc)
-#| msgid "Add files or folders to your new archive."
msgid "Add files or folders to a new archive."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ."
@@ -93,9 +91,6 @@ msgid "Create a new archive"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ"
#: C/archive-create.page:25(page/p)
-#| msgid ""
-#| "Create a new archive with <app>File Roller</app>, by following these "
-#| "steps:"
msgid ""
"Create a new archive with <app>Archive Manager</app> by following these "
"steps:"
@@ -104,10 +99,6 @@ msgstr ""
"ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ:"
#: C/archive-create.page:30(item/p)
-#| msgid ""
-#| "Click the <gui>Create a new archive</gui> toolbar button, or click "
-#| "<guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui><gui style=\"menuitem\">Newâ</"
-#| "gui></guiseq>"
msgid ""
"Click the <gui>Create a new archive</gui> toolbar button, or click "
"<guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem\">New</gui></"
@@ -118,9 +109,6 @@ msgstr ""
"\">ÐÐÐÐÐÑÑ</gui></guiseq>."
#: C/archive-create.page:35(item/p)
-#| msgid ""
-#| "The file chooser will open. Use it to name your new archive file and "
-#| "choose its location, and click <gui>Create</gui>."
msgid ""
"The file chooser will open: name your new archive file and choose the "
"location for it to be saved to, then click <gui>Create</gui> to continue."
@@ -129,12 +117,6 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <gui>ÐÐÐÐÐÑÑ</gui>."
#: C/archive-create.page:39(note/p)
-#| msgid ""
-#| "In this dialog you may also choose the type of the file format that you "
-#| "want to use, available extensions should be listed below. By clicking "
-#| "<gui>Other options</gui> you can set a password, or split your new "
-#| "archive into smaller parts. You should specify the size of the volume in "
-#| "<gui>MB</gui>."
msgid ""
"In this dialog, you may also choose the file format that you want to use: "
"available extensions are listed at the bottom. If you do not choose a file "
@@ -150,16 +132,11 @@ msgid ""
"new archive into smaller, individual files by selecting the relevant option "
"and specifying the volume for each part in <gui>MB</gui>."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ <gui>ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</gui>, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ Ð <gui>ÐÐ</gui> ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ."
#: C/archive-create.page:49(item/p)
-#| msgid ""
-#| "Add the desired files to your archive by clicking the <gui>Add files to "
-#| "the archive</gui> toolbar button, or by clicking <guiseq><gui style=\"menu"
-#| "\">Edit</gui> <gui style=\"menuitem\">Add filesâ</gui></guiseq>. "
-#| "<app>File Roller</app> also allows you to add whole folders. To do this, "
-#| "click the <gui>Add a folder to the archive</gui> toolbar button, or "
-#| "select <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui> <gui style=\"menuitem\">Add "
-#| "a folderâ</gui></guiseq>"
msgid ""
"Add the desired files to your archive by clicking the <gui>Add files to the "
"archive</gui> toolbar button, or by clicking <guiseq><gui style=\"menu"
@@ -184,17 +161,14 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ:"
#: C/archive-create.page:60(item/p)
-#| msgid "Whether to include subfolders or not"
msgid "Whether to include subfolders or not."
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ."
#: C/archive-create.page:61(item/p)
-#| msgid "Choose which files should be included"
msgid "Choose which files should be included."
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ."
#: C/archive-create.page:62(item/p)
-#| msgid "Select which subfolders or files are to be excluded"
msgid "Select which subfolders or files are to be excluded."
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ."
@@ -205,9 +179,12 @@ msgid ""
"using does not support folders, the files from the folders will be added, "
"but not the folder itself."
msgstr ""
+"ÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÑÐÐÑ."
#: C/archive-create.page:71(item/p)
-#| msgid "Once you finish adding files, your archive is ready."
msgid ""
"Once you finish adding files, the archive is ready; you do not need to save "
"it."
@@ -224,10 +201,6 @@ msgid "Edit an archive"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
#: C/archive-edit.page:26(page/p)
-#| msgid ""
-#| "With <app>File Roller</app> you can edit an existing archive by adding "
-#| "new files, removing unwanted ones or by changing their names. You can "
-#| "work with folders in the same way as with files."
msgid ""
"With <app>Archive Manager</app> you can edit an existing archive by adding "
"new files, removing unwanted ones or by renaming them. You can work with "
@@ -242,9 +215,6 @@ msgid "Add files"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
#: C/archive-edit.page:33(item/p)
-#| msgid ""
-#| "Add files to an existing archive by following the instructions on <link "
-#| "xref=\"archive-create\"/> page."
msgid ""
"Add files to an existing archive by following the instructions for <link "
"xref=\"archive-create\">creating an archive</link>."
@@ -253,7 +223,6 @@ msgstr ""
"xref=\"archive-create\">ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ</link>."
#: C/archive-edit.page:37(item/title)
-#| msgid "<code>Remove files</code>"
msgid "Remove files"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
@@ -272,15 +241,10 @@ msgstr ""
"ÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ <gui>ÐÐÐÐÐÑÑ</gui>."
#: C/archive-edit.page:46(item/title)
-#| msgid "<code>Rename files</code>"
msgid "Rename files"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
#: C/archive-edit.page:49(item/p)
-#| msgid ""
-#| "Click <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui> <gui style=\"menuitem"
-#| "\">Renameâ</gui></guiseq>, or right-click on the selected file, and "
-#| "choose <gui>Renameâ</gui>."
msgid ""
"Click <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui> <gui style=\"menuitem\">Rename</"
"gui></guiseq>, or right-click on the selected file, and choose <gui>Rename</"
@@ -291,8 +255,6 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ <gui>ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ</gui>."
#: C/archive-edit.page:52(item/p)
-#| msgid ""
-#| "A dialog will open. Enter the new file name into the text entry field."
msgid "Enter the new file name into the dialog which has opened."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
@@ -301,19 +263,15 @@ msgid "Confirm the name by clicking <gui>Rename</gui>."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐ <gui>ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ</gui>."
#: C/archive-extract.page:23(info/desc)
-#, fuzzy
#| msgid "Extract files or folders from your archive"
msgid "Extract files or folders from your archive."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ."
#: C/archive-extract.page:26(page/title) C/keyboard-shortcuts.page:38(td/p)
msgid "Extract an archive"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
#: C/archive-extract.page:28(page/p)
-#| msgid ""
-#| "Extract files from archive using <app>File Roller</app> by following "
-#| "these steps:"
msgid ""
"Extract files from an archive using <app>Archive Manager</app> by following "
"these steps:"
@@ -326,9 +284,6 @@ msgid "<link xref=\"archive-open\">Open</link> an archive."
msgstr "<link xref=\"archive-open\">ÐÑÐÑÐÐÑÐ</link> ÐÑÑÐÐ."
#: C/archive-extract.page:36(item/p)
-#| msgid ""
-#| "Click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem"
-#| "\">Extractâ</gui></guiseq> or click the <gui>Extract</gui> toolbar button."
msgid ""
"Click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem"
"\">Extract</gui></guiseq> or click <gui>Extract</gui> in the toolbar button."
@@ -338,9 +293,6 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ."
#: C/archive-extract.page:41(item/p)
-#| msgid ""
-#| "Choose the location in the file chooser, into which the files should be "
-#| "extracted. This will be the destination folder."
msgid ""
"Choose where you want the archive to be extracted to in the file chooser. "
"This will be the destination folder."
@@ -349,10 +301,6 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
#: C/archive-extract.page:44(note/p)
-#| msgid ""
-#| "There are additional options in this dialog. See <link xref=\"archive-"
-#| "extract-advanced-options\">advanced options for extracting archives</"
-#| "link>."
msgid ""
"See <link xref=\"archive-extract-advanced-options\">advanced options for "
"extracting archives</link> for more extraction options."
@@ -365,9 +313,6 @@ msgid "Click <gui>Extract</gui>."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ <gui>ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ</gui>."
#: C/archive-extract.page:52(item/p)
-#| msgid ""
-#| "If an archive is protected by a password, <app>File Roller</app> will "
-#| "request it. Type the password and click <gui>OK</gui>."
msgid ""
"If an archive is protected by a <link xref=\"password-protection\">password</"
"link>, <app>Archive Manager</app> will request it. Type in the password and "
@@ -386,13 +331,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐ:"
#: C/archive-extract.page:63(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "<gui>Quit</gui> - this option closes <app>File Roller</app>"
msgid "<gui>Quit</gui> to close <app>Archive Manager</app>."
-msgstr "<gui>ÐÑÑÐÐ</gui> â ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ <app>File Roller</app>"
+msgstr "<gui>ÐÑÑÐÐ</gui> â ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app>."
#: C/archive-extract.page:66(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<gui>Show the files</gui> - after clicking this the destination folder "
#| "will be open in <app>Nautilus</app>"
@@ -401,11 +344,11 @@ msgid ""
"app>."
msgstr ""
"<gui>ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ</gui> â ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ "
-"ÐÑÐÑÑÑÐ Ð <app>Nautilus</app>"
+"ÐÑÐÑÑÑÐ Ð <app>Nautilus</app>."
#: C/archive-extract.page:70(item/p)
msgid "<gui>Close</gui> the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "<gui>ÐÐÐÑÑÑÑ</gui> ÐÐÐÐÐÐ."
#: C/archive-extract-advanced-options.page:20(info/desc)
msgid "Specify your preferences for archive extraction."
@@ -416,7 +359,6 @@ msgid "Advanced options for archive extracting"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
#: C/archive-extract-advanced-options.page:25(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<app>File Roller</app> offers different options while extracting an "
#| "archive. You can see these options in the file chooser dialog, which you "
@@ -428,33 +370,30 @@ msgid ""
"for choosing the location for the extracted files. At the bottom of this "
"dialog, you can decide if you want to extract:"
msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÑÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ:"
+"<app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ. "
+"ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ:"
#: C/archive-extract-advanced-options.page:32(item/title)
msgid "<gui>All files</gui>"
msgstr "<gui>ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ</gui>"
#: C/archive-extract-advanced-options.page:33(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "the whole archive will be extracted"
msgid "All the files and folders in the archive will be extracted."
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ."
#: C/archive-extract-advanced-options.page:36(item/title)
msgid "<gui>Selected files</gui>"
msgstr "<gui>ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ</gui>"
#: C/archive-extract-advanced-options.page:37(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "<app>File Roller</app> extracts only the chosen files"
msgid "<app>Archive Manager</app> extracts only the selected files."
-msgstr "<app>File Roller</app> ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "<app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ."
#: C/archive-extract-advanced-options.page:39(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select them before you click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> "
#| "<gui style=\"menuitem\">Extractâ</gui></guiseq>. Do this by clicking on "
@@ -466,25 +405,25 @@ msgid ""
"\">Extract</gui></guiseq>. Do this by clicking on the file name. Use "
"<key>Ctrl</key> and <key>Shift</key> keys, to select more than one file."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ <guiseq><gui style=\"menu\">ÐÑÑÐÐ</"
-"gui><gui style=\"menuitem\">ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑâ</gui></guiseq>. ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ <key>Ctrl</key> ÐÐÐ <key>Shift</key>, "
-"ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ, Ð ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑ <guiseq><gui style="
+"\"menu\">ÐÑÑÐÐ</gui><gui style=\"menuitem\">ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ</gui></guiseq>. ÐÐÑ "
+"ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ <key>Ctrl</key> ÐÐÐ <key>Shift</"
+"key>, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
#: C/archive-extract-advanced-options.page:47(item/title)
msgid "<gui>Files</gui>"
msgstr "<gui>ÐÐÐÐÑ</gui>"
#: C/archive-extract-advanced-options.page:48(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "you can type the names of the files that you want to extract"
msgid ""
"You can type in the names of the files that you want to extract. Separate "
"individual files using a semicolon (<key>;</key>)"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr ""
+"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐ (<key>;</key>)"
#: C/archive-extract-advanced-options.page:51(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The file name needs to be followed by a file extension. You can extract, "
#| "for example, all <file>.txt</file> files, by typing <file>*.txt</file>."
@@ -493,21 +432,20 @@ msgid ""
"asterisk (<key>*</key>) as a wild card. For example, to select all <file>."
"txt</file> files, type <file>*.txt</file>."
msgstr ""
-"ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ Ñ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ "
-"<file>.txt</file>, ÐÐÐÑÐÐ <file>*.txt</file>."
+"ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ (<key>*</key>) Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÑ <file>.txt</file>, ÐÐÐÐÐÑÐ <file>*.txt</file>."
#: C/archive-extract-advanced-options.page:58(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid "You can specify in the file chooser dialog whether you want:"
msgid "You can specify in the file chooser dialog whether you want to:"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐ ÐÐ:"
#: C/archive-extract-advanced-options.page:61(item/title)
-msgid "<gui>Re-create folders</gui>"
-msgstr "<gui>ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ</gui>"
+msgid "<gui>Keep directory structure</gui>"
+msgstr "<gui>ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ</gui>"
#: C/archive-extract-advanced-options.page:62(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Tick this option if you want to keep the directory structure, as it was "
#| "in your archive"
@@ -515,57 +453,26 @@ msgid ""
"Tick this option if you want to keep the directory structure as it is in "
"your archive."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐÑ, ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐ ÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ"
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ."
#: C/archive-extract-advanced-options.page:66(item/title)
-msgid "<gui>Overwrite existing files</gui>"
-msgstr "<gui>ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ</gui>"
-
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:67(item/p)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If your archive contains files with the same name as those in the "
-#| "destination folder, then <app>File Roller</app> will overwrite them "
-#| "during extraction if this option is enabled"
-msgid ""
-"If your archive contains files with the same name as those in the "
-"destination folder, then <app>Archive Manager</app> will overwrite them "
-"during extraction if this option is enabled."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐ ÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÑÐ "
-"<app>File Roller</app> ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, "
-"ÐÑÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:72(item/title)
-msgid "<gui>Do not extract older files</gui>"
+#| msgid "<gui>Do not extract older files</gui>"
+msgid "<gui>Do not overwrite newer files</gui>"
msgstr "<gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ</gui>"
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:73(item/p)
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:67(item/p)
msgid ""
"This option will not overwrite existing files with the same name, which have "
"a more recent modification date than those which are in the archive."
msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ Ð "
-"ÐÑÑÐÐÐ."
+"ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ, "
+"ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ."
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:79(page/p)
+#: C/archive-extract-advanced-options.page:73(page/p)
msgid "These <gui>Actions</gui> are listed at the bottom of the dialog."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ <gui>ÐÐÑÐÐ</gui> ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
-#: C/archive-extract-advanced-options.page:82(note/p)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The option <gui>Do not extract older files</gui> is only avaiable when "
-#| "the option <gui>Overwrite existing files</gui> has been enabled."
-msgid ""
-"The option <gui>Do not extract older files</gui> is only available when the "
-"option <gui>Overwrite existing files</gui> has been enabled."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑ <gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ</gui> ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑ <gui>ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ</gui>."
-
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
@@ -588,24 +495,20 @@ msgid "Open an archive"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
#: C/archive-open.page:25(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Open an existing archive with <app>File Roller</app> in the following "
#| "ways:"
msgid "You can open an existing archive with <app>Archive Manager</app> by:"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ Ð <app>File Roller</app>, ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ Ð <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ</app>, ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ "
"ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ:"
#: C/archive-open.page:29(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
msgid "clicking the <gui>Open</gui> toolbar button"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ <guibutton>ÐÑÐÑÑÑÑ</guibutton> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ <guibutton>ÐÑÐÑÑÑÑ</guibutton> Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
#: C/archive-open.page:32(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem"
#| "\">Openâ</gui></guiseq>"
@@ -613,20 +516,16 @@ msgid ""
"clicking <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem"
"\">Open</gui></guiseq>"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui style=\"menu\">ÐÑÑÐÐ</gui> <gui style=\"menuitem"
-"\">ÐÑÐÑÑÑÑâ</gui></guiseq>"
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui style=\"menu\">ÐÑÑÐÐ</gui> <gui style=\"menuitem"
+"\">ÐÑÐÑÑÑÑ</gui></guiseq>"
#: C/archive-open.page:37(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You may also use the <gui>Open Recent</gui> option in the following ways:"
msgid "You may also use the <gui>Open Recent</gui> option by:"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ <gui>ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ</gui> ÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐ <gui>ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ</gui>:"
#: C/archive-open.page:41(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click the <media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/file-"
#| "roller-open-recent.png\"> Open a recently used archive</media> toolbar "
@@ -636,12 +535,11 @@ msgid ""
"roller-open-recent.png\"> Open a recently used archive</media> toolbar "
"button and selecting a file"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ <media type=\"image\" mime=\"image/png\" "
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ <media type=\"image\" mime=\"image/png\" "
"src=\"figures/file-roller-open-recent.png\"> ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÑÑÐÐ</media> Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ."
+"ÐÑÑÐÐ</media> Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
#: C/archive-open.page:46(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem"
#| "\">Open Recent</gui></guiseq> to see the list of recently used archives."
@@ -649,12 +547,11 @@ msgid ""
"clicking <guiseq><gui style=\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem"
"\">Open Recent</gui></guiseq> to see the list of recently used archives"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui style=\"menu\">ÐÑÑÐÐ</gui> <gui style=\"menuitem"
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui style=\"menu\">ÐÑÑÐÐ</gui> <gui style=\"menuitem"
"\">ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ</gui></guiseq>, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ."
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
#: C/archive-open.page:53(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If <app>File Roller</app> cannot open your recently used archive, and "
#| "shows the error message <gui>The file doesn't exist</gui>, it may be that "
@@ -666,10 +563,10 @@ msgid ""
"the location of the archive file has changed. You can try using the "
"<gui>Open</gui> option to search for it."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐ <app>File Roller</app> ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ, "
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ <gui>ÂÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÂ</gui>. ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ "
-"ÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ. Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ "
-"<gui>ÐÑÐÑÑÑÑ</gui>, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐ."
+"ÐÑÐÐ <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ <gui>ÂÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑÂ</gui>. "
+"ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ. Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ <gui>ÐÑÐÑÑÑÑ</gui>, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ."
#: C/archive-view.page:20(info/desc)
msgid "View an existing archive and its content."
@@ -680,7 +577,6 @@ msgid "View an archive"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
#: C/archive-view.page:25(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid "There are two ways of viewing the archive:"
msgid "There are two ways to view an archive:"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ:"
@@ -690,7 +586,6 @@ msgid "View all files"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
#: C/archive-view.page:30(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To use this view, click <guiseq><gui style=\"menu\">View</gui> <gui style="
#| "\"menuitem\">View All Files</gui></guiseq>. <app>File Roller</app> will "
@@ -702,14 +597,12 @@ msgid ""
"the archive. You will see their names, sizes, types, dates of the last "
"modification and locations."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui style=\"menu\">ÐÐÐ</"
-"gui> <gui style=\"menuitem\">ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ</gui></guiseq>. "
-"<app>File Roller</app> ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ. "
-"ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui style=\"menu\">ÐÐÐ</gui> <gui style=\"menuitem"
+"\">ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ</gui></guiseq>. <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> "
+"ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐ, "
+"ÑÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
#: C/archive-view.page:35(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You may use these column headings mentioned above (name, sizeâ) to sort "
#| "the files in your archive. Do this by clicking on them, and click the "
@@ -720,8 +613,8 @@ msgid ""
"in reverse order."
msgstr ""
"ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÑâ) ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ "
-"ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑ ÑÐÐ."
+"ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ "
+"ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑ ÑÐÐ."
#: C/archive-view.page:41(item/title)
msgid "View as a folder"
@@ -738,7 +631,6 @@ msgstr ""
"style=\"menuitem\">ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ</gui></guiseq>."
#: C/archive-view.page:46(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "While viewing your archive in this way, press <key>F9</key>, or click "
#| "<guiseq><gui style=\"menu\">View</gui> <gui style=\"menuitem\">Folders</"
@@ -751,16 +643,15 @@ msgid ""
"side pane. It allows you to navigate easily between folders."
msgstr ""
"ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <key>F9</key> ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><gui style=\"menu\">ÐÐÐ</gui> <gui style=\"menuitem\">ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ</"
-"gui></guiseq>. Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
+"<guiseq><gui style=\"menu\">ÐÐÐ</gui> <gui style=\"menuitem\">ÐÐÐÐÐ</gui></"
+"guiseq>. Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
#: C/archive-view.page:56(section/title)
msgid "Open files in your archive"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ"
#: C/archive-view.page:57(section/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Open files, which are in you archive by double-clicking the file name, or "
#| "right-click on the file name and select <gui>Open</gui>. <app>File "
@@ -774,33 +665,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ "
"ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ <gui>ÐÑÐÑÑÑÑ</"
-"gui>. <app>File Roller</app> ÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ "
+"gui>. <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ "
"ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ."
#: C/archive-view.page:63(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Open the file with different application by following these steps:"
msgid "Open the file with a different application by following these steps:"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ:"
#: C/archive-view.page:66(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Right-click on the archive in a file manager window."
msgid "Right click on the file."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ."
#: C/archive-view.page:69(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Click <gui>Open Withâ</gui>"
msgid "Click <gui>Open With</gui>."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ <gui>ÐÑÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑâ</gui>"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ <gui>ÐÑÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ</gui>."
#: C/archive-view.page:72(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Select the files that you want to delete."
msgid ""
"Select the application that you want to use and click <gui>Select</gui>."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ, Ð ÐÐÐÐÐÑÐ <gui>ÐÑÐÑÐÑÑ</"
+"gui>."
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -816,18 +705,16 @@ msgstr ""
"md5='133c50bfcf2ac220d3c2c61180f339db'"
#: C/introduction.page:20(info/desc)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Introduction to the <app>File Roller</app> archive managing application."
msgid "Introduction to the GNOME <app>Archive Manager</app>."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ <app>File Roller</app>."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> GNOME."
#: C/introduction.page:23(page/title)
msgid "Introduction"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#: C/introduction.page:25(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<app>File Roller</app> is an application for managing archives, designed "
#| "to be easy to use. It provides all the tools necessary for creating, "
@@ -838,12 +725,12 @@ msgid ""
"easy to use. <app>Archive Manager</app> provides all the tools that are "
"necessary for creating, modifying and extracting archives."
msgstr ""
-"<app>File Roller</app> â ÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ "
-"ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ "
+"<app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> â ÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, <file>.zip</file> ÐÐÐ <file>.tar</file>. "
+"<app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ "
"ÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ."
#: C/introduction.page:31(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "An archive is composed of one or more files, along with metadata. It may "
#| "be encrypted in part or as a whole. By collecting multiple data files "
@@ -855,68 +742,59 @@ msgid ""
"storing data and transferring it between computers as they allow you to "
"collect multiple files into one."
msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ. ÐÑÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ. "
+"ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ "
"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ."
#: C/introduction.page:37(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid "With <app>File Roller</app> you can:"
msgid "With <app>Archive Manager</app> you can:"
-msgstr "Ð ÐÐÐÐÑÑÑ <app>File Roller</app> ÐÐÐÐÐ:"
+msgstr "Ð ÐÐÐÐÑÑÑ <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÐÐÐÐ:"
#: C/introduction.page:39(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Create a new archive"
msgid "create a new archive"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ;"
#: C/introduction.page:40(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "View the content of the existing archive"
msgid "view the content of an existing archive"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ;"
#: C/introduction.page:41(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "View a file contained in the archive"
msgid "view a file contained in an archive"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ;"
#: C/introduction.page:42(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Modify existing archives"
msgid "modify existing archives"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑ;"
#: C/introduction.page:43(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Extract files from archive"
msgid "extract files from an archive"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ."
#: C/introduction.page:47(figure/title)
msgid "Viewing an archive with <gui>Archive Manager</gui>"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ Ð <gui>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ</gui>"
#: C/introduction.page:49(media/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Screenshot of the <app>File Roller</app> main window."
msgid "Screenshot of the <app>Archive Manager</app> main window."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ <app>File Roller</app>"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ</app>."
#: C/keyboard-shortcuts.page:20(info/desc)
-#, fuzzy
#| msgid "The list of shortcuts in <app>File Roller</app>."
msgid "The list of shortcuts in <app>Archive Manager</app>."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ Ð <app>File Roller</app>."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ Ð <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ</app>."
#: C/keyboard-shortcuts.page:23(page/title)
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
#: C/keyboard-shortcuts.page:25(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using keyboard shortcuts can help speed up work-flow. In the table below "
#| "is a list of shortcuts which can be used in <app>File Roller</app>."
@@ -925,8 +803,8 @@ msgid ""
"a list of shortcuts which can be used in <app>Archive Manager</app>."
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ. Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð <app>File "
-"Roller</app>."
+"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð "
+"<app>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ</app>."
#: C/keyboard-shortcuts.page:30(td/p)
msgid "Create new archive"
@@ -950,11 +828,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
#: C/keyboard-shortcuts.page:43(td/p)
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>Return</key></keyseq>"
-msgstr ""
+msgstr "<keyseq><key>Alt</key><key>Enter</key></keyseq>"
#: C/keyboard-shortcuts.page:46(td/p)
msgid "Close"
-msgstr "Close"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
#: C/keyboard-shortcuts.page:47(td/p)
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>W</key></keyseq>"
@@ -1065,10 +943,9 @@ msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>R</key></keyseq>"
msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>R</key></keyseq>"
#: C/keyboard-shortcuts.page:102(td/p)
-#, fuzzy
#| msgid "View help content"
msgid "View help"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑ"
#: C/keyboard-shortcuts.page:103(td/p)
msgid "<key>F1</key>"
@@ -1090,9 +967,13 @@ msgid ""
"\"http://library.gnome.org/users/gnome-help/stable/user-goodpassword.html\" "
"xref=\"help:gnome-help/user-goodpassword\">good password</link>."
msgstr ""
+"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ "
+"ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑ Ð ÑÐ ÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ. ÐÑÑÐÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ <link href="
+"\"http://library.gnome.org/users/gnome-help/stable/user-goodpassword.html\" "
+"xref=\"help:gnome-help/user-goodpassword\">ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ</link>."
#: C/password-protection.page:33(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<app>File Roller</app> allows you to encrypt an archive with a password "
#| "only in specific circumstances."
@@ -1100,8 +981,8 @@ msgid ""
"<app>Archive Manager</app> allows you to encrypt an archive with a password "
"only in specific circumstances."
msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ "
-"ÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÑ."
+"<app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÑ."
#: C/password-protection.page:37(page/p)
msgid ""
@@ -1110,13 +991,11 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ:"
#: C/password-protection.page:42(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Start <link xref=\"archive-create\">creating a new archive</link>"
msgid "Start <link xref=\"archive-create\">creating a new archive</link>."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ <link xref=\"archive-create\">ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ</link>"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ <link xref=\"archive-create\">ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ</link>."
#: C/password-protection.page:45(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "At the bottom of this dialog you can choose the <gui>File Format</gui> "
#| "and <gui>Other Options</gui>, where you can set a password"
@@ -1126,10 +1005,9 @@ msgid ""
"Options</gui>."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ <gui>ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ</gui> Ð "
-"<gui>ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</gui>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
+"<gui>ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</gui>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ."
#: C/password-protection.page:49(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You may not be able to type password, because <app>File Roller</app> does "
#| "not allow this option to be used for all types of archive files, so it is "
@@ -1139,31 +1017,28 @@ msgid ""
"support encryption, so it is better to choose a file format before setting a "
"password."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ, ÑÐÐ ÐÐÐ <app>File Roller</"
-"app> ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑ "
-"ÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ, ÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ "
+"ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
#: C/password-protection.page:55(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Continue with <link xref=\"archive-create\"> creating a new archive</link>"
msgid ""
"Continue with <link xref=\"archive-create\"> creating a new archive</link>."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <link xref=\"archive-create\"> ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ</link>"
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <link xref=\"archive-create\"> ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ</link>."
#: C/password-protection.page:60(page/p)
msgid "Protect an existing archive by setting a password:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ:"
#: C/password-protection.page:63(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "<link xref=\"archive-open\">Open an archive</link>"
msgid "<link xref=\"archive-open\">Open an archive</link>."
-msgstr "<link xref=\"archive-open\">ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ</link>"
+msgstr "<link xref=\"archive-open\">ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ</link>."
#: C/password-protection.page:66(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui> <gui style=\"menuitem"
#| "\">Passwordâ</gui></guiseq>"
@@ -1172,13 +1047,12 @@ msgid ""
"\">Password</gui></guiseq>."
msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui style=\"menu\">ÐÑÐÐÐÐ</gui> <gui style=\"menuitem"
-"\">ÐÐÑÐÐÑâ</gui></guiseq>"
+"\">ÐÐÑÐÐÑ</gui></guiseq>."
#: C/password-protection.page:70(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Type password into the password field"
msgid "Type a password into the password field."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
#: C/password-protection.page:72(note/p)
msgid ""
@@ -1189,13 +1063,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ</gui>."
#: C/password-protection.page:77(item/p)
-#, fuzzy
#| msgid "Click <gui style=\"button\">OK</gui> to continue"
msgid "Click <gui style=\"button\">OK</gui> to continue."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ <gui style=\"button\">OK</gui> ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ <gui style=\"button\">OK</gui> ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
#: C/password-protection.page:79(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<app>File Roller</app> will encrypt only new files which will be added to "
#| "the archive!"
@@ -1203,25 +1075,24 @@ msgid ""
"<app>Archive Manager</app> will encrypt only new files which will be added "
"to the archive!"
msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ÐÐÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ "
-"Ð ÐÑÑÐÐ!"
+"<app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÐÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐ!"
#: C/supported-formats.page:20(info/desc)
-#, fuzzy
#| msgid "<app>File Roller</app> has the ability to use various file formats."
msgid ""
"<app>Archive Manager</app> works with a number of different file formats."
-msgstr "<app>File Roller</app> ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ."
+msgstr ""
+"<app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ."
#: C/supported-formats.page:23(page/title)
msgid "Supported file formats"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
#: C/supported-formats.page:25(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid "The formats support by <app>File Roller</app> include:"
-msgid "File formats that are support by <app>Archive Manager</app> include:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ <app>File Roller</app>:"
+msgid "File formats that are supported by <app>Archive Manager</app> include:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ</app>:"
#: C/supported-formats.page:28(item/p)
msgid "Archive only"
@@ -1296,7 +1167,6 @@ msgid "ZOO Compressed Archive File (<file>.zoo</file>)"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐ ZOO (<file>.zoo</file>)"
#: C/supported-formats.page:59(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For some file formats, <app>File Roller</app> may require additional "
#| "plugins."
@@ -1304,19 +1174,18 @@ msgid ""
"For some file formats, <app>Archive Manager</app> may require additional "
"plugins."
msgstr ""
-"ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ <app>File Roller</app> ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ."
+"ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÐÐÑÑ "
+"ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ."
#: C/test-integrity.page:20(info/desc)
msgid "Check the archive for errors."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ."
#: C/test-integrity.page:23(page/title)
msgid "Test integrity"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ"
#: C/test-integrity.page:25(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<app>File Roller</app> allows you to check whether the compressed data in "
#| "an archive contains any errors. Do this by clicking <guiseq><gui style="
@@ -1327,7 +1196,7 @@ msgid ""
"in an archive contains any errors. Do this by clicking <guiseq><gui style="
"\"menu\">Archive</gui> <gui style=\"menuitem\">Test Integrity</gui></guiseq>."
msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð "
+"<app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð "
"ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui style=\"menu"
"\">ÐÑÑÐÐ</gui><gui style=\"menuitem\">ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ</gui></guiseq>."
@@ -1345,14 +1214,13 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ
#: C/troubleshooting-archive-open.page:22(info/desc)
msgid "I cannot open an archive."
-msgstr "Ð ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ."
#: C/troubleshooting-archive-open.page:25(page/title)
msgid "Problem opening an archive"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
#: C/troubleshooting-archive-open.page:27(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you cannot open an existing archive with <app>File Roller</app>, check "
#| "the format of your file. Some types of archive may require additional "
@@ -1364,13 +1232,12 @@ msgid ""
"plugins; the installation process for these varies between different "
"distributions."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ Ð <app>File Roller</app>, "
+"ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ Ð <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ</app>, "
"ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ Ð "
"ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÑ."
#: C/troubleshooting-archive-open.page:33(note/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If <app>File Roller</app> cannot open a recently used archive, it may be "
#| "that the location of this archive file has changed. See the help page "
@@ -1382,21 +1249,20 @@ msgid ""
"<link xref=\"archive-open\">opening an archive</link> for further "
"information."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐ <app>File Roller</app> ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ, "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÑ "
-"ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ <link xref="
-"\"archive-open\">ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ</link>."
+"ÐÑÐÐ <app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ "
+"ÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ. "
+"ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ. <link xref=\"archive-open"
+"\">ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ</link>."
#: C/troubleshooting-password.page:21(info/desc)
msgid "I have set a password, but it does not protect the whole archive."
-msgstr "Ð ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ."
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ."
#: C/troubleshooting-password.page:25(page/title)
msgid "Problem setting a password"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
#: C/troubleshooting-password.page:27(page/p)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<app>File Roller</app> does not ensure password protection for an "
#| "existing archive. While working with such an archive, you can only set a "
@@ -1408,10 +1274,41 @@ msgid ""
"newly added files. To do this, follow instructions on <link xref=\"password-"
"protection\">Password protection</link> page."
msgstr ""
-"<app>File Roller</app> ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐÐ "
-"ÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ "
+"<app>ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ</app> ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ "
+"ÐÑÑÐÐ. ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ, ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ "
-"<link xref=\"password-protection\">ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ</link>."
+"<link xref=\"password-protection\">ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ</link>."
+
+#~ msgid "<gui>Re-create folders</gui>"
+#~ msgstr "<gui>ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ</gui>"
+
+#~ msgid "<gui>Overwrite existing files</gui>"
+#~ msgstr "<gui>ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ</gui>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "If your archive contains files with the same name as those in the "
+#~| "destination folder, then <app>File Roller</app> will overwrite them "
+#~| "during extraction if this option is enabled"
+#~ msgid ""
+#~ "If your archive contains files with the same name as those in the "
+#~ "destination folder, then <app>Archive Manager</app> will overwrite them "
+#~ "during extraction if this option is enabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐ ÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÑÐ "
+#~ "<app>File Roller</app> ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ "
+#~ "ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The option <gui>Do not extract older files</gui> is only avaiable when "
+#~| "the option <gui>Overwrite existing files</gui> has been enabled."
+#~ msgid ""
+#~ "The option <gui>Do not extract older files</gui> is only available when "
+#~ "the option <gui>Overwrite existing files</gui> has been enabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÐÑ <gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ</gui> ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ "
+#~ "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ <gui>ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ</gui>."
#~ msgid "<code>Add files</code>"
#~ msgstr "<code>ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ</code>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]